Thích chính là vành mắt ửng hồng 喜欢是眼眶红红 Trình bày: Trần Tiểu Mãn (陈小满) Đôi lời về bài hát: Lời bài hát 過往如大雨洶湧 Guowang ru dayu xiongyong Quá khứ cuộn trào như trận mưa trút xuống 將我的神經擊中 Jiang wo de shenjing ji zhong Tấn công dồn dập vào tâm trí em 也好久沒將你擁 Ye hao jiu mei jiang ni yong Cũng rất lâu rồi không được ôm anh 我也不敢輕易觸碰 Wo ye bu gan qingyi chu peng Em nào dám tùy tiện chạm vào anh 命運把我們作弄 Mingyun ba women zuonong Vận mệnh thật biết trêu đùa đôi ta 讓回憶布滿傷痛 Rang huiyi bu man shang tong Để hồi ức ngập tràn đau thương 你也曾和他們爭 Ni ye ceng he tamen zheng Anh cũng từng tranh luận với họ rằng 說我們相同 Shuo women xiangtong Nói rằng chúng ta giống nhau 喜歡是眼眶紅紅 Xihuan shi yankuang hong hong Thích anh là vành mắt ửng hồng 失去你心事重重 Shiqu ni xinshi chong zhong Lúc mất anh rồi bao tâm sự chồng chất 那一眼懵懵懂懂 Na yiyan mengmeng dongdong Ánh mắt ấy mơ mơ hồ hồ 並不覺得有多濃 Bing bu juede you duo nong Không hề thấy được nhưng yêu thương nồng cháy 只有在離開的時候才感到了心痛 Zhi you zai likai de shihou cai gandaole xintong Chỉ có vào lúc chia tay mới cảm nhận nỗi đau thấu lòng 多年後兩手空空 Duonian hou liangshuokongkong Nhiều năm sau hai bàn tay trắng 而我也顧慮重重 Er wo ye gulu chong zhong Mà lòng em vẫn ngổn ngang trăm bề 愛上你時光匆匆 Ai shang ni shi guang congcong Quãng thời gian yêu anh quá đỗi dịu dàng 往後獨自在漂泊 Wang hou du zi zai piaopo Từ nay chỉ mình em phiêu bạt 只有在回憶的時候才會言不由衷 Zhiyou zai huiyi de shihou cai hui yanbuyouzhong Chỉ có lúc đắm chìm trong hồi ức mới hiểu lời trót lưỡi đầu môi 命運把我們作弄 Mingyun ba women zuonong Vận mệnh thật biết trêu đùa đôi ta 讓回憶布滿傷痛 Rang huiyi bu man shang tong Để hồi ức ngập tràn đau thương 你也曾和他們爭 Ni ye ceng he tamen zheng Anh cũng từng tranh luận với họ rằng 說我們相同 Shuo women xiangtong Nói rằng chúng ta giống nhau 喜歡是眼眶紅紅 Xihuan shi yankuang hong hong Thích anh là vành mắt ửng hồng 失去你心事重重 Shiqu ni xinshi chong zhong Lúc mất anh rồi bao tâm sự chồng chất 那一眼懵懵懂懂 Na yiyan mengmeng dongdong Ánh mắt ấy mơ mơ hồ hồ 並不覺得有多濃 Bing bu juede you duo nong Không hề thấy được nhưng yêu thương nồng cháy 只有在離開的時候才感到了心痛 Zhi you zai likai de shihou cai gandaole xintong Chỉ có vào lúc chia tay mới cảm nhận nỗi đau thấu lòng 多年後兩手空空 Duonian hou liangshuokongkong Nhiều năm sau hai bàn tay trắng 而我也顧慮重重 Er wo ye gulu chong zhong Mà lòng em vẫn ngổn ngang trăm bề 愛上你時光匆匆 Ai shang ni shi guang congcong Quãng thời gian yêu anh quá đỗi dịu dàng 往後獨自在漂泊 Wang hou du zi zai piaopo Từ nay chỉ mình em phiêu bạt 只有在回憶的時候才會言不由衷 Zhiyou zai huiyi de shihou cai hui yanbuyouzhong Chỉ có lúc đắm chìm trong hồi ức mới hiểu lời trót lưỡi đầu môi 喜歡是眼眶紅紅 xihuan shi yankuang hong hong Thích anh là vành mắt ửng hồng 失去你心事重重 Shiqu ni xinshi chong zhong Lúc mất anh rồi bao tâm sự chồng chất 那一眼懵懵懂懂 Na yiyan mengmeng dongdong Ánh mắt ấy mơ mơ hồ hồ 並不覺得有多濃 Bing bu juede you duo nong Không hề thấy được nhưng yêu thương nồng cháy 只有在離開的時候才感到了心痛 Zhi you zai likai de shihou cai gandaole xintong Chỉ có vào lúc chia tay mới cảm nhận nỗi đau thấu lòng 多年後兩手空空 Duonian hou liangshuokongkong Nhiều năm sau hai bàn tay trắng 而我也顧慮重重 Er wo ye gulu chong zhong Mà lòng em vẫn ngổn ngang trăm bề 愛上你時光匆匆 Ai shang ni shi guang congcong Quãng thời gian yêu anh quá đỗi dịu dàng 往後獨自在漂泊 Wang hou du zi zai piaopo Từ nay chỉ mình em phiêu bạt 只有在回憶的時候才會言不由衷 Zhiyou zai huiyi de shihou cai hui yanbuyouzhong Chỉ có lúc đắm chìm trong hồi ức mới hiểu lời trót lưỡi đầu môi Đôi lời cảm nhận: Điều thu hút mình đầu tiên về bài hát chính là tên "Thích chính là vành mắt ửng hồng". Nhìn cái tên thôi đã biết đau lòng, ngập tràn nước mắt rùi. Mình cũng thấy khá thắc mắc vì lượt view của bài hát khá thấp. Quả đúng với câu nói: Bài hát hay thường ít người biết đến. Dòng cảm xúc, các câu từ hay các luyến láy, chất giọng của người hát đúng như cái tên của nó, đau đến thấu lòng. Đôi khi chúng ta nghe đi nghe lại một bài hát chỉ vì vừa hay ta thấy bóng hình mình trong đó. Hy vọng bạn nghe nhạc sẽ không phải thấy buồn lòng hay ửng đỏ mắt khi nghe bài hát. Hy vọng mỗi một cuộc tình đều trở thành một kỉ niệm đẹp, một khoảnh khắc đáng giá trong lòng chúng ta. -HẾT-