[Lyrics + Vietsub] There's No One At All - Sơn Tùng MTP

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Cuộn Len, 28 Tháng tư 2022.

  1. Cuộn Len

    Bài viết:
    475
    There's No One at All

    Thể hiện: Sơn Tùng MTP


    "There's No One at All" là một bài hát được thể hiện bởi Sơn Tùng MTP kết hợp với nhà sản xuất âm nhạc người Mỹ Chris Gehringer. Trong teaser MV There's No One At All, Sơn Tùng xuất hiện vô cùng khác lạ với hình ảnh tóc xù rối bời, gương mặt đầy vết sẹo, nở một nụ cười đầy bí hiểm. Không chỉ có vậy, bộ dạng của anh chàng trông rất thương tâm, đau buồn như vừa trải qua biến cố rất lớn nào đó. Ngoài ra, phân cảnh nam ca sĩ nằm dưới bầu trời mưa hút đầy ma mị càng làm tăng thêm tính tò mò của đại đa số các fan. Mọi người hãy cùng đón xem nhé!

    Lời bài hát:

    Don't wanna make up

    Don't wanna make up

    Headstrong

    Wanna make up

    Headstrong

    Wanna make up

    So long

    I kinda died hard

    And grew

    Seeing that part

    Of you

    I never knew love

    Somehow

    Pretty sick of

    That vow

    Swallowing down

    That pain

    Wearing the crown

    Unchained

    Closing my eyes

    I hear your sigh oh

    Catching the light

    Still hear your whine oh

    Whatching you lie

    Losing my mind oh

    Wishing you'd die

    Don't even try oh

    This is goodbye

    Drying that tear oh

    Wing it and drive

    Get away from here oh

    Still asking why-y-y-y-y-y

    There's no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Oh oh oh

    No one at all

    Oh oh oh

    Got no one at all

    Oh oh oh

    Got no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Oh oh oh

    Ran after you

    Got no doubt

    God waiting there, knocked me out

    He let me see whatever

    You've hidden from me since the day we loved lesser

    Burned the promise we'd make faster

    Than hurricane flooding river

    You took my heart, leaving nothing

    So did it feel that good, see my soul bleeding

    Closing my eyes

    I hear your sigh oh

    Catching the light

    Still hear your whine oh

    Watching you lie

    Losing my mind oh

    Wishing you'd die

    Don't even try oh

    This is goodbye

    Drying that tear oh

    Wing it and drive

    Get away from here oh

    Still asking why-y-y-y-y

    There's no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Oh oh oh

    No one at all

    Oh oh oh

    Got no one at all

    Oh oh oh

    Got no one at all

    Ah ah ah

    There's no one at all

    Lời dịch:

    Chẳng muốn làm nhòa

    Chẳng muốn làm nhòa

    Cứng đầu lắm

    Sẽ thức thức tỉnh thôi

    Tạm biệt

    Tôi đã chết sâu từ bên trong

    Và đã trưởng thành

    Khi nhìn thấy khía cạnh đó.. Của người

    Tôi chưa từng biết tình yêu là gì

    Bằng một cách nào đó

    Thật sự ngán ngẩm

    Với lời thề đó

    Nuốt nó vào trong đi

    Nỗi đau đó

    Mang lên đầu mình chiếc vương miện

    Và thoát khỏi những xiềng xích

    Khi nhắm mắt lại

    Tôi nghe thấy tiếng thở dài của người

    Khi nhìn thấy ánh sáng

    Vẫn còn nghe những lời than vãn của người

    Khi nhìn người nói những lời dối trá

    Tôi như phát điên

    Tôi ước gì người chết đi

    Đừng cố gắng nữa làm gì

    Đây là lời từ biệt

    Tôi lau nước mắt

    Dẹp hết và chạy đi

    Thật xa nơi này

    Nhưng vẫn cứ tự hỏi tại sao..

    Không một ai cả

    Ah ah ah

    Không một ai cả

    Ah ah ah

    Không một ai cả

    Ah ah ah

    Không một ai cả

    Ah ah ah

    Không một ai cả

    Ah ah ah Oh Oh Oh

    Đã từng chạy theo người, không chút gì hoài nghi

    Ngờ đâu Chúa đã chờ sẵn ở đó làm cho tôi choáng váng

    Chúa đã cho tôi nhìn thấy những điều

    Mà người đã giấu tôi từ cái ngày mà tình cảm của chúng ta vơi dần đi

    Người đã thiêu đốt hết những lời hứa ta dành cho nhau hơn là

    Bão tố làm tràn một con sông

    Người cướp đi trái tim tôi và chẳng để lại gì cả

    Điều đó làm người thích thú đến thế cơ à, khi nhìn thấy tâm hồn tôi rướm màu?

    Khi nhắm mắt lại

    Tôi nghe tiếng thở dài của người

    Khi nhìn thấy ánh sáng

    Vẫn còn nghe những lời than vãn của người

    Nhìn thấy người nói những lời dối trá

    Tôi như phát điên

    Tôi ước gì người chết đi

    Đừng cố gắng nữa làm gì

    Đây là lời từ biệt

    Tôi lau nước mắt

    Dẹp hết và chạy đi

    Thật xa nơi này

    Nhưng vẫn cứ tự hỏi tại sao..

    Không một ai cả

    Ah ah ah

    Không một ai cả

    Ah ah ah
     
    Chỉnh sửa cuối: 28 Tháng tư 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...