

It's Not Easy - Thật Sự Không Dễ Dàng
Sáng tác: Kì Long (祁隆)
Ca sĩ: Trang Tâm Nghiên (庄心妍)
Album: "Ten Thousand Reluctants", tạm dịch "Vạn bất đắc dĩ"
Phát hành: Ngày 14/12/2012.
Bài hát mang phong cách ngọt ngào của bản tình ca nhỏ nhắn đáng yêu, được giọng ca trong trẻo của Trang Tâm Nghiên vang lên, với những nỗi do dự, bồi hồi không dám nói của cô gái với chàng trai mình yêu. Cùng với tiết tấu vui tươi, sôi nổi, pha một chút ấm áp, nhẹ nhàng của làn gió trong lành ùa về đã mang lại cho người nghe một bầu không khí sảng khoái, thư giãn.
"Lời tuy đơn giản nhưng thật sự không đơn giản như vậy".
Lời bài hát và Pinyin:
盼了你那么久我梦你那么久
Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ
见你一面就能把你刻在心里头
Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou
每当夜深的时候是想你的时候
Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu
分分秒秒期待着你给我的温柔
Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu
等了你那么久我想你那么久
Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ
不知何时才能把你拥在怀里头
Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou
期待着能和你一生长相守
Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu
只想一生一世拥有着你的温柔
Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
话虽简单真的相爱没那么容易
Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会珍惜和你一起的点点滴滴
Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī
盼了你那么久我梦你那么久
Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ
见你一面就能把你刻在心里头
Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou
每当夜深的时候是想你的时候
Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu
分分秒秒期待着你给我的温柔
Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu
等了你那么久我想你那么久
Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ
不知何时才能把你拥在怀里头
Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou
期待着能和你一生长相守
Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu
只想一生一世拥有着你的温柔
Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
话虽简单真的相爱没那么容易
Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会珍惜和你一起的点点滴滴
Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
茫茫人海和你相爱真的不容易
Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会永远把你藏在我的生命
Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
话虽简单真的相爱没那么容易
Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会珍惜和你一起的点点滴滴
Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
茫茫人海和你相爱真的不容易
Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会永远把你藏在我的生命里
Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng lǐ
Lời dịch:
Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu
Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh
Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh
Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em
Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi
Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng
Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời
Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh
Em yêu anh, em yêu anh
Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ
Em yêu anh, em yêu anh
Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh
Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu
Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh
Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh
Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em
Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi
Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng
Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời
Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh
Em yêu anh, em yêu anh
Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ
Em yêu anh, em yêu anh
Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh
Em yêu anh, em yêu anh
Được yêu anh giữa dòng đời tấp nập này thật không dễ dàng gì
Em yêu anh, em yêu anh
Em sẽ luôn giữ anh ở bên em đời này.
Sáng tác: Kì Long (祁隆)
Ca sĩ: Trang Tâm Nghiên (庄心妍)
Album: "Ten Thousand Reluctants", tạm dịch "Vạn bất đắc dĩ"
Phát hành: Ngày 14/12/2012.
Bài hát mang phong cách ngọt ngào của bản tình ca nhỏ nhắn đáng yêu, được giọng ca trong trẻo của Trang Tâm Nghiên vang lên, với những nỗi do dự, bồi hồi không dám nói của cô gái với chàng trai mình yêu. Cùng với tiết tấu vui tươi, sôi nổi, pha một chút ấm áp, nhẹ nhàng của làn gió trong lành ùa về đã mang lại cho người nghe một bầu không khí sảng khoái, thư giãn.
"Lời tuy đơn giản nhưng thật sự không đơn giản như vậy".
Lời bài hát và Pinyin:
盼了你那么久我梦你那么久
Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ
见你一面就能把你刻在心里头
Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou
每当夜深的时候是想你的时候
Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu
分分秒秒期待着你给我的温柔
Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu
等了你那么久我想你那么久
Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ
不知何时才能把你拥在怀里头
Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou
期待着能和你一生长相守
Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu
只想一生一世拥有着你的温柔
Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
话虽简单真的相爱没那么容易
Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会珍惜和你一起的点点滴滴
Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī
盼了你那么久我梦你那么久
Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ
见你一面就能把你刻在心里头
Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou
每当夜深的时候是想你的时候
Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu
分分秒秒期待着你给我的温柔
Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu
等了你那么久我想你那么久
Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ
不知何时才能把你拥在怀里头
Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou
期待着能和你一生长相守
Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu
只想一生一世拥有着你的温柔
Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
话虽简单真的相爱没那么容易
Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会珍惜和你一起的点点滴滴
Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
茫茫人海和你相爱真的不容易
Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会永远把你藏在我的生命
Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
话虽简单真的相爱没那么容易
Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会珍惜和你一起的点点滴滴
Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
茫茫人海和你相爱真的不容易
Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì
我爱爱爱你 我爱爱爱你
Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ
我会永远把你藏在我的生命里
Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng lǐ
Lời dịch:
Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu
Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh
Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh
Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em
Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi
Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng
Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời
Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh
Em yêu anh, em yêu anh
Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ
Em yêu anh, em yêu anh
Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh
Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu
Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh
Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh
Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em
Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi
Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng
Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời
Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh
Em yêu anh, em yêu anh
Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ
Em yêu anh, em yêu anh
Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh
Em yêu anh, em yêu anh
Được yêu anh giữa dòng đời tấp nập này thật không dễ dàng gì
Em yêu anh, em yêu anh
Em sẽ luôn giữ anh ở bên em đời này.
Chỉnh sửa cuối: