1 người đang xem
Bài viết: 72 Tìm chủ đề
1060 45
It's Not Easy - Thật Sự Không Dễ Dàng

Sáng tác: Kì Long (祁隆)

Ca sĩ: Trang Tâm Nghiên (庄心妍)

Album: "Ten Thousand Reluctants", tạm dịch "Vạn bất đắc dĩ"

Phát hành: Ngày 14/12/2012.


Bài hát mang phong cách ngọt ngào của bản tình ca nhỏ nhắn đáng yêu, được giọng ca trong trẻo của Trang Tâm Nghiên vang lên, với những nỗi do dự, bồi hồi không dám nói của cô gái với chàng trai mình yêu. Cùng với tiết tấu vui tươi, sôi nổi, pha một chút ấm áp, nhẹ nhàng của làn gió trong lành ùa về đã mang lại cho người nghe một bầu không khí sảng khoái, thư giãn.

"Lời tuy đơn giản nhưng thật sự không đơn giản như vậy".

Lời bài hát và Pinyin:

盼了你那么久我梦你那么久

Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ

见你一面就能把你刻在心里头

Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou

每当夜深的时候是想你的时候

Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu

分分秒秒期待着你给我的温柔

Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu

等了你那么久我想你那么久

Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ

不知何时才能把你拥在怀里头

Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou

期待着能和你一生长相守

Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu

只想一生一世拥有着你的温柔

Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

话虽简单真的相爱没那么容易

Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

我会珍惜和你一起的点点滴滴

Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī

盼了你那么久我梦你那么久

Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ

见你一面就能把你刻在心里头

Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou

每当夜深的时候是想你的时候

Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu

分分秒秒期待着你给我的温柔

Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu

等了你那么久我想你那么久

Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ

不知何时才能把你拥在怀里头

Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou

期待着能和你一生长相守

Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu

只想一生一世拥有着你的温柔

Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

话虽简单真的相爱没那么容易

Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

我会珍惜和你一起的点点滴滴

Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

茫茫人海和你相爱真的不容易

Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

我会永远把你藏在我的生命

Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

话虽简单真的相爱没那么容易

Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

我会珍惜和你一起的点点滴滴

Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

茫茫人海和你相爱真的不容易

Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì

我爱爱爱你 我爱爱爱你

Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ

我会永远把你藏在我的生命里

Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng lǐ

Lời dịch:

Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu

Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh

Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh

Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em

Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi

Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng

Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời

Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh

Em yêu anh, em yêu anh

Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ

Em yêu anh, em yêu anh

Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh

Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu

Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh

Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh

Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em

Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi

Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng

Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời

Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh

Em yêu anh, em yêu anh

Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ

Em yêu anh, em yêu anh

Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh

Em yêu anh, em yêu anh

Được yêu anh giữa dòng đời tấp nập này thật không dễ dàng gì

Em yêu anh, em yêu anh

Em sẽ luôn giữ anh ở bên em đời này.
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back