It's Not Easy - Thật Sự Không Dễ Dàng Sáng tác: Kì Long (祁隆) Ca sĩ: Trang Tâm Nghiên (庄心妍) Album: "Ten Thousand Reluctants", tạm dịch "Vạn bất đắc dĩ" Phát hành: Ngày 14/12/2012. Bài hát mang phong cách ngọt ngào của bản tình ca nhỏ nhắn đáng yêu, được giọng ca trong trẻo của Trang Tâm Nghiên vang lên, với những nỗi do dự, bồi hồi không dám nói của cô gái với chàng trai mình yêu. Cùng với tiết tấu vui tươi, sôi nổi, pha một chút ấm áp, nhẹ nhàng của làn gió trong lành ùa về đã mang lại cho người nghe một bầu không khí sảng khoái, thư giãn. "Lời tuy đơn giản nhưng thật sự không đơn giản như vậy". Lời bài hát và Pinyin: 盼了你那么久我梦你那么久 Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ 见你一面就能把你刻在心里头 Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou 每当夜深的时候是想你的时候 Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu 分分秒秒期待着你给我的温柔 Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu 等了你那么久我想你那么久 Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ 不知何时才能把你拥在怀里头 Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou 期待着能和你一生长相守 Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu 只想一生一世拥有着你的温柔 Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 话虽简单真的相爱没那么容易 Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 我会珍惜和你一起的点点滴滴 Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī 盼了你那么久我梦你那么久 Pànle nǐ nàme jiǔwǒ mèng nǐ nàme jiǔ 见你一面就能把你刻在心里头 Jìan nǐ yīmìan jìu néng bǎ nǐ kè zài xīnlǐtou 每当夜深的时候是想你的时候 Měi dàngyè shēn de shíhòu shì xiǎng nǐ de shíhòu 分分秒秒期待着你给我的温柔 Fēn fēn miǎo miǎo qídàizhuó nǐ gěi wǒ de wēnróu 等了你那么久我想你那么久 Děngle nǐ nàme jiǔwǒ xiǎng nǐ nàme jiǔ 不知何时才能把你拥在怀里头 Bùzhī hé shí cáinéng bǎ nǐ yōng zài húai lǐtou 期待着能和你一生长相守 Qídàizhuó néng hé nǐ yīshēngzhǎng xìang shǒu 只想一生一世拥有着你的温柔 Zhǐ xiǎng yīshēng yīshì yǒngyǒuzhe nǐ de wēnróu 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 话虽简单真的相爱没那么容易 Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 我会珍惜和你一起的点点滴滴 Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 茫茫人海和你相爱真的不容易 Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 我会永远把你藏在我的生命 Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 话虽简单真的相爱没那么容易 Hùa suī jiǎndān zhēn de xiāng'ài méi nàme róngyì 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 我会珍惜和你一起的点点滴滴 Wǒ hùi zhēnxī hé nǐ yīqǐ de diǎn diǎndī dī 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 茫茫人海和你相爱真的不容易 Mángmáng rén huǎ hé nǐ xiāng'ài zhēn de bù róngyì 我爱爱爱你 我爱爱爱你 Wǒ ài ài ài nǐ wǒ ài ài ài nǐ 我会永远把你藏在我的生命里 Wǒ hùi yǒngyuǎn bǎ nǐ cáng zài wǒ de shēngmìng lǐ Lời dịch: Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh Em yêu anh, em yêu anh Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ Em yêu anh, em yêu anh Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh Đã đợi anh từ lâu, đã mơ về anh từ lâu Mới gặp anh một lần nhưng trái tim em đã khắc ghi hình bóng anh Mỗi khi đem đến, em đều nhớ anh Từng giây từng phút đều mong chờ sự dịu dàng anh dành cho em Đợi chờ anh bao lâu, nhớ anh bao lâu rồi Không biết tới khi nào mới có thể ôm anh vào lòng Mong chờ được bên cạnh anh trọn đời Chỉ mong sau đời này kiếp này được chìm đắm trong sự dịu dàng của anh Em yêu anh, em yêu anh Tuy giản đơn nhưng khi yêu rồi sao thật khó bày tỏ Em yêu anh, em yêu anh Em sẽ trân trọng từng khoảnh khắc được ở bên anh Em yêu anh, em yêu anh Được yêu anh giữa dòng đời tấp nập này thật không dễ dàng gì Em yêu anh, em yêu anh Em sẽ luôn giữ anh ở bên em đời này.