Bạn được Quang bùi mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 1515 Tìm chủ đề
819 4
Tâm Ta Như Người 我心似你

Ca sĩ trình bày: Song Sênh 双笙

OST Ngọc Cốt Dao, 玉骨遥 - 电视剧片头曲OST, The Longest Promise OST

Ca khúc Tâm Ta Như Người nằm trong danh sách nhạc phim Ngọc Cốt Dao, bộ phim Trung Quốc tiên hiệp hot kể về câu chuyện tình yêu của sư phụ THời Ảnh (Tiêu Chiến) cùng nữ đồ đệ Chu Nhan (Nhậm Mẫn) được thể hiện qua tiếng hát dễ thương của Song Sênh. Nếu Mao Bất Dịch thường được gắn với cái tên ca sĩ OST BE thì Song Sênh phải là ca sĩ OST ngọt ngào.

Bởi nghe qua cô nàng hát không ít bản OST cho phim Trung Quốc hay mấy năm gần đây thì mỗi bài hát thể hiện cho giai đoạn tình cảm ngọt ngào của nam nữ chính đều được Song Sênh. Tâm Ta Như Người cũng không ngoại lệ, tiếng hát nhẹ nhàng, lời bài hát tràn ngập tình yêu, giai điệu cổ phong thực sự rất hợp để bạn thưởng thức mỗi khi thấy tim mình bị ngược sau khi xem câu chuyện tình yêu của Thời Ảnh và Chu Nhan.



1. Lời bài hát - Lyrics

云敛晴空桃源春莺啼

犹记你眼角笑意

几分相思暗藏到如今

忆你我年少初遇

书中常听闻琴瑟和鸣

款款落笔也多情

举案齐眉唱一段如梦佳期

只盼望白首同心

情难自禁忘却今夕是何夕

模糊了夜色沾染烛影

隔岸灯火阑珊远远不及你

眼中倒映散落的辰星

浮世万千纵有无数好风景

却无一人似你知我意

一轮月长明无惧年岁更替

漫天星云而我心向你不息

两情若难得心有灵犀

怎谱一首成双曲

举杯对饮却早已微醺

似微风抚乱双鬓

此生如何能不负相遇

相携举岸共知音

此烟火人间与君一朝看尽

好梦愿与你同寄

情难自禁忘却今夕是何夕

模糊了夜色沾染烛影

隔岸灯火阑珊远远不及你

眼中倒映散落的辰星

浮世万千纵有无数好风景

却无一人似你知我意

一轮月长明无惧年岁更替

漫天星云而我心向你不息

情难自禁忘却今夕是何夕

模糊了夜色沾染烛影

隔岸灯火阑珊远远不及你

眼中倒映散落的辰星

浮世万千纵有无数好风景

却无一人似你知我意

一轮月长明无惧年岁更替

漫天星云而我心向你不息

一轮月长明无惧年岁更替

漫天星云而我心向你不息

2. Phiên âm - Pinyin

Yún liǎn qíng kōng táo yúan chūn yīng tí

Yóu jì nǐ yǎn jiǎo xìao yì

Jī fēn xiāng sī àn cáng dào rú jīn

Yì nǐ wǒ nían shǎo chū yù

Shū zhōng cháng tīng wén qín sè hé míng

Kuǎn kuǎn luò bǐ yě duō qíng

Jǔ àn qí méi chàng yī dùan rú mèng jiā qī

Zhī pàn wàng bái shǒu tóng xīn

Qíng nán zì jīn wàng què jīn xī shì hé xī

Mó hū liǎo yè sè zhān rǎn zhú yǐng

Gé àn dēng huǒ lán shān yuǎn yuǎn bù jí nǐ

Yǎn zhōng dǎo yìng sàn luò de chén xīng

Fú shì wàn qiān zòng yǒu wú shù hǎo fēng jǐng

Què wú yī rén sì nǐ zhī wǒ yì

Yī lún yuè cháng míng wú jù nían sùi gēng tì

Màn tiān xīng yún ér wǒ xīn xìang nǐ bù xī

Liǎng qíng ruò nán dé xīn yǒu líng xī

Zěn pǔ yī shǒu chéng shuāng qū

Jǔ bēi dùi yǐn què zǎo yǐ wēi xūn

Sì wēi fēng fǔ lùan shuāng bìn

Cǐ shēng rú hé néng bù fù xiāng yù

Xiāng xié jǔ àn gòng zhī yīn

Cǐ yān huǒ rén jiān yǔ jūn yī zhāo kàn jìn

Hǎo mèng yùan yǔ nǐ tóng jì

Qíng nán zì jīn wàng què jīn xī shì hé xī

Mó hū liǎo yè sè zhān rǎn zhú yǐng

Gé àn dēng huǒ lán shān yuǎn yuǎn bù jí nǐ

Yǎn zhōng dǎo yìng sàn luò de chén xīng

Fú shì wàn qiān zòng yǒu wú shù hǎo fēng jǐng

Què wú yī rén sì nǐ zhī wǒ yì

Yī lún yuè cháng míng wú jù nían sùi gēng tì

Màn tiān xīng yún ér wǒ xīn xìang nǐ bù xī

Qíng nán zì jīn wàng què jīn xī shì hé xī

Mó hū liǎo yè sè zhān rǎn zhú yǐng

Gé àn dēng huǒ lán shān yuǎn yuǎn bù jí nǐ

Yǎn zhōng dǎo yìng sàn luò de chén xīng

Fú shì wàn qiān zòng yǒu wú shù hǎo fēng jǐng

Què wú yī rén sì nǐ zhī wǒ yì

Yī lún yuè cháng míng wú jù nían sùi gēng tì

Màn tiān xīng yún ér wǒ xīn xìang nǐ bù xī

Yī lún yuè cháng míng wú jù nían sùi gēng tì

Màn tiān xīng yún ér wǒ xīn xìang nǐ bù xī​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back