[Lyrics + Vietsub] Streets - Doja Cat - Silhouette Remix

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Tranhuynh, 16 Tháng năm 2022.

  1. Tranhuynh

    Bài viết:
    1,308
    Bài hát: Streets

    Nghệ sĩ: Doja Cat


    Album: Hot Pink - Thể loại: R&B/Soul



    Lyrics:

    [Intro]Put your head on my shoulder..

    [Chorus]Like you, like you

    Like you, ooh

    I found it hard to find someone like you

    Like you, like you

    Send your location, come through

    [Post-Chorus]I can't sleep no more

    In my head, we belong

    And I can't be without you

    Why can't I find no one like you?

    I can't sleep no more

    In my head, we belong

    And I can't be without you

    Why can't I find no one like you?

    [Verse 1] Baby, we tried to fight it

    We all been there some days

    Thought I needed something else

    And acted like I was okay

    We just had to work it out

    And baby, I needed space

    Ain't nobody 'round here on your level

    You're so far away

    You're pouring your heart out

    I'm acting like I knew

    You held me so down

    So down I never grew, oh

    I tried to find out

    When none of them came through

    And now I'm stuck in the middle

    And baby had to pull me out, oh

    [Chorus]Like you, like you

    Like you, ooh

    I found it hard to find someone like you

    Like you, like you

    Send your location, come through (Yeah)

    [Verse 2] Yah, Damn papa, you a rare breed, no comparing

    And it's motherfuckin' scary

    Tryna keep him 'cause I found him

    Let a ho know I ain't motherfuckin' sharing

    I could take you to the parents, then to Paris

    Plan a motherfuckin' wedding

    You the type I wanna marry (Yeah) and keep you merry

    I'll put the ring on when you ready

    We play our fantasies out in real life ways and

    No Final Fantasy, can we end these games though?

    You give me energy, make me feel lightweight (Woo)

    Like the birds of a feather, baby (Woo)

    We real life made for each other (Woo)

    And it's hard to keep my cool

    When other bitches tryna get with my dude and

    When other chickens tryna get in my coop

    "Cause you" re a one in a million

    There ain't no man like you


    [Chorus]Like you, like you

    Like you, ooh

    I found it hard to find someone like you

    Like you, like you

    Send your location, come through

    [Post-Chorus]I can't sleep no more

    In my head, we belong

    And I can't be without you

    Why can't I find no one like you?

    I can't sleep no more

    In my head, we belong

    And I can't be without you

    Why can't I find no one like you?


    Phiên Dịch Tiếng Việt (Vietsub)

    [Intro]Hãy tựa vai vào thế giới của em

    [Chours]Giống hệt cưng,

    Một bản sao của cưng

    Thật tình chẳng tìm được một chàng hoàng tử nào giống cưng

    Như chính con người cưng

    Gửi tín hiệu vị trí cho em để tới bên trái tim cưng nào

    [Pre Chours] Em đâu thể nào chìm vào giấc ngủ được,

    Khi mộng tưởng về viễn cảnh của chúng ta

    Khi không thể gần cưng thêm chút

    Sao lại có thể khó khăn để thay thế một người như cưng?

    Chợp mắt được hơn khi

    Trong đầu em cứ quanh quẩn hai ta là một cặp

    Khi hơi cưng của anh dần biến mất

    Thế quái nào, em không tài tìm được một chỗ dựa nào như cưng?

    [Verse 1] Dù có miễn cưỡng xô nổ ra cuộc chiến

    Cũng đã cố dứt khỏi mối tình này hàng ngày

    Dốc vào nhiều khao khát cái mới mẻ hơn

    Giả vờ như sự tồn tại của cưng sẽ không em làm tổn thương

    Coi như ta chỉ giải quyết chuyện của riêng ai

    Rằng cưng hỡi, hãy để em nhốt mình vào không gian riêng

    Nhưng chẳng ai quanh đây cuốn hút em như cưng

    Dù cưng đã đi về một ngả

    Những câu tâm sự của cưng

    Em cư xử như mình đã hiểu thấu

    Dẫu vậy cưng vẫn bất chấp cứu vãn mối quan hệ này

    Khiến em đắm tàu trong sự ngọt ngào của cưng, oh

    Dù em đã với tới những chàng trai khác,

    Nhưng chẳng ai có thể xứng bằng cưng

    Giờ cái trá của em là mắc kẹt trong bể tình này

    Và chỉ cưng mới làm siêu anh hùng giải thoát em

    [Chours]Hệt như cưng,

    Một nhân bản giống như cưng,

    Mò kim đáy bể em cũng chẳng tìm được ai giống cưng

    Giống cưng, cưng đó

    Mau thốt lên vị trí để em có thể chạy ôm cưng lại


    [Verse 2] Cưng là ông hoàng độc nhất của chị, không ai sánh bước bằng

    Và điều đó cũng quả là đáng gờm

    Khi phải lâm trận để níu giữ cưng, một khi đã xác định được

    Dằn mặt mấy ghệ khác, đây là bồ em

    Em nguyện dẫn cưng ra mắt ông bà, rồi tuần trăng mật ở nơi chanh xả như Paris

    Lập kế hoạch hốt luôn cưng, kết hôn luôn được chứ?

    Cưng là kiểu người chị luôn thèm khát, muốn bế về làm chồng chứ không đùa

    Em đã chốt đơn đeo nhẫn với cưng từ lâu rồi bé à

    Ta sẽ làm những điều mơ được trong hiện thực

    Chẳng cần câu chuyện cổ tích, ta sẽ kết thúc cùng nhau ở ngoài đời luôn được chứ

    Nguồn năng lượng cưng trao cho em làm em thật nhẹ nhõm

    Như một con chim hồng sải cánh khi ở bên cưng

    Đây là hiện thực và ta sẽ thực hiện những điều đó

    Rất khó để em làm giá

    Khi những kẻ khác muốn chiếm lấy bé cưng của em

    Những con mọi cứ thích chen chân vào chuyện hai ta

    Bởi anh là lý tưởng nhức nách trên đời

    Chẳng có ai ngang kèo

    [Chours]Giống hệt cưng,

    Một bản sao của cưng

    Thật tình chẳng tìm được một chàng hoàng tử nào giống cưng

    Như chính con người cưng

    Gửi tín hiệu vị trí cho em để tới bên trái tim cưng nào

    [Pre Chours] Em đâu thể nào chìm vào giấc ngủ được,

    Khi mộng tưởng về viễn cảnh của chúng ta

    Khi không thể gần cưng thêm chút

    Sao lại có thể khó khăn để thay thế một người như cưng?

    Chợp mắt được hơn khi

    Trong đầu em cứ quanh quẩn hai ta là một cặp

    Khi hơi cưng của anh dần biến mất

    Thế quái nào, em không tài tìm được một chỗ dựa nào như cưng?

    Thông Tin Ca Khúc/ Nghệ Sĩ: Doja Cat là Rapper, ca sĩ, sáng tác nhạc và cũng là một trong những nghệ sĩ có tiếng tăm và sức ảnh hưởng trong giới âm nhạc. Tác phẩm "Streets" của cô được phát hành vào ngày 7 /11/2019, thậm chí đủ ấn tượng để tạo thành các dòng Trend mới "Thử thách Red Silhouette" vô cùng mãn nhãn, nóng bỏng trên Tiktok, chỉ trong đúng một lời mở đầu của ca khúc. Với ban đầu là câu hát "Put your head on my shoulder" của Paul Anka cứ tưởng nhẹ nhàng nhưng lại chuyển sang lối âm nhạc chậm rãi cùng nhịp Beat tạo nên điểm nhấn đầu của cả bài hát.
     
    chiqudoll thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...