[Lyrics + Vietsub] Steal The Show - Lauv - Elemental OST

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi MTrang1102, 22 Tháng tám 2023.

  1. MTrang1102 Ờm …

    Bài viết:
    394
    Steal The Show

    Thể hiện: Lauv

    Bên cạnh một bộ phim hoạt hình xuất sắc ý nghĩa còn là một bài hát lôi cuốn và ý nghĩa chẳng kém. Steal the show của nam ca sĩ Lauv là nhạc phim của bộ hoạt hình Elemental (Xứ sở các nguyên tố), bài hát mang đến cho người nghe những giai điệu tuy nhẹ nhàng nhưng vô cùng bắt tai, chỉ cần nghe đến âm nhạc của Lauv, ta luôn hình dung được một chất rất riêng biệt bởi những đoạn âm thanh không cần quá rầm rộ hay phức tạp nhưng nam ca sĩ vẫn mang đến được chất liệu âm nhạc đầy mới mẻ và chữa lành tinh tế. Lời nhạc còn đốn tim tất cả khán giả mà đặc biệt là khán giả nữ, bởi đó là tất cả lời muốn của một chàng trai dành hết sự chân thành của mình dành cho người bạn gái tỏa sáng nhất lòng mình, với những lời khen ngợi hết sức ngào.


    Lời bài hát:

    Started out on a one way train

    Always knew where I was gonna go next

    Didn't know until I saw your face

    I was missin' out on every moment

    You'll be one and baby I'll be two

    Would you mind it if I said I'm into you?

    (I'm into you)

    So if it's real

    Then darlin' let me know

    I wouldn't mind

    If you steal the show

    You and I we go together

    You're the sky I'll be the weather

    A pretty thing, the sun and rain

    Who knew

    Oooh, yeah

    Summer night, perfect occasion

    Where am I

    You know I'll be waiting for you

    Ooh, for you

    So if it's real

    Then darlin' let me know

    I wouldn't mind

    If you steal the show

    So if it's real

    Then darling let me know

    I wouldn't mind

    If you steal the show

    You shine

    You shine

    Like forever lasts forever

    You shine

    You shine

    And steal the show

    So if it's real

    Then darlin' let me know

    I wouldn't mind

    If you steal the show (started out on a one way train)

    (Always knew where I was gonna go next)

    So if it's real (didn't know until I saw your face)

    Then darlin' let me know (I was missing out on every moment)

    (You'll be one and baby I'll be two)

    (Would you mind it if I said I'm into you)

    I wouldn't mind

    If you steal the show​

    Lời dịch:

    Bắt đầu từ một chuyến tàu một chiều

    Anh luôn biết mình sẽ đi đâu tiếp theo

    Nhưng lại lạc lối kể từ khi anh chợt nhìn thấy em

    Anh đã bỏ lỡ mọi khoảnh khắc

    Em sẽ luôn là số một còn anh sẽ là số hai

    Em có phiền không nếu anh nói anh thích em?

    (Anh đã thích em mất rồi)

    Vậy nếu nó là thật

    Thì em yêu hãy cho anh biết nhé

    Anh không phiền đâu

    Nếu em thu hút hết mọi ánh nhìn của anh

    Em và anh, chúng ta cùng đi nhé

    Em sẽ là bầu trời còn anh sẽ là thời tiết

    Trời đẹp thì luôn có nắng có mưa

    Ai biết được

    Oooh, yeah

    Một đêm hè, một dịp thật hoàn hảo

    Dù anh có ở bất cứ đâu

    Thì em biết anh sẽ đứng đó đợi em mà

    Ohh, đợi mình em

    Vậy nếu nó là thật

    Vậy thì em yêu hãy cho anh biết nhé

    Anh không phiền đâu

    Nếu em thu hút hết mọi ánh nhìn của anh

    Vậy nếu nó là thật

    Vậy thì em yêu hãy cho anh biết nhé

    Anh không phiền đâu

    Nếu em thu hút hết mọi ánh nhìn của anh

    Em tỏa sáng

    Em rạng ngời

    Và mãi mãi như vậy không thay đổi

    Em tỏa sáng

    Em rạng ngời

    Nếu em thu hút hết mọi ánh nhìn của anh

    Vậy nếu nó là thật

    Vậy thì em yêu hãy cho anh biết nhé

    Anh không phiền đâu

    Nếu em giành được sự chú ý (bắt đầu trên một chuyến tàu một chiều)

    (Luôn biết mình sẽ đi đâu tiếp theo)

    Vì vậy, nếu nó là thật (Anh đã bị lạc lối cho đến khi nhìn thấy em)

    Vậy thì em yêu hãy cho anh biết (anh đã bỏ lỡ từng khoảnh khắc)

    (Em sẽ là một và em yêu ơi, còn anh sẽ là hai)

    (Em có phiền nếu anh nói anh thích em không)

    Anh thì không phiền đâu

    Nếu em thu hút mọi ánh nhìn của anh​
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...