Bài hát: Sayonara Purinsesu Ca sĩ: Kai Ft. Hatsune Miku Bài hát được đăng lên youtube vào ngày 29 tháng 1 năm 2022, và đã đạt 6.199.425 lượt xem ở hiện thời điểm hiện tại. Bài hát có giai điệu bắt tai, tiết tấu nhanh và mang âm hưởng của nhạc điện tử và dance-pop. Giọng hát được thể hiện bởi Hatsune Miku - một ca sĩ ảo đến từ Nhật Bản, có giọng hát lạc quan và đáng yêu. Cô ấy hát chủ yếu bằng tiếng Nhật, tuy nhiên cũng có biểu diễn và thu âm các bài hát bằng tiếng Anh, âm thanh và phong cách độc đáo đã trở nên rất dễ nhận biết và phổ biến đối với những người hâm mộ nhạc J-pop và K-pop. Lyrics: に 舞っている眠り沈む その姿は華やかな 魅惑のハッピーエンド 私とさよならだ [Verse 1] 鏡の中独り縛られて 頭の中逃げ回る毎日ですず っとずっとだ って私変われないし 夢もないし口もないし つまらないし 可愛くもないし分らないし 仕方ないし不意に 気 づいたらまるで [Pre-Chorus]指輪が首輪になっていたんだ 壊れた大人の愛情なんだ 期待を蹴った私のことなんて 気にしないでね [Chorus]さよならプリンセス 宙に舞っている独り 浮かぶ その姿は華やかな 魅惑のハッピーエンド 私とさよならだ 間抜けたプリンセス 過去とバイバイだこ の際 何も 全てを燃やしてしまおうこの まま宙を泳いで あの星になれたら 私、 私とさよならだ [Verse 2] 心の穴 妬み 渦巻いた 体の 中空回る毎日です ずっとずっとだっ てアナタ頭良いし 変わらないし 足長いし面白いし 顔も可愛いしさり気ないし 仕方ないし溢れるオーラはまるで[ Pre - Chorus ] キラキラ輝く安定剤ねメ ロメロ私は面目無いね 古い昨日の私のことなんて 探さないでね. [Chorus]さよならプリンセス 愛に酔っている 独り 揺らぐ その姿は鮮やかな 理想のハッピーエンド 私とさよならだ さよならプリンセス 全てバイバイだ 巡り 廻る 幸せに絡まる程間 抜けなハッピーエンド 可愛くなれたかな [Outro]私、 私は既に分かっていたんだこの 世とさよならか? Romaji: Sayonara purinsesu chuu ni matte iru Nemuri shizumu sono sugata wa hanayaka na Miwaku no happiiendo Watashi to sayonara da Kagami no naka hitori shibararete Atama no naka nigemawaru mainichi desu Zutto zutto Datte watashi kawarenai shi yume mo nai shi Kuchi mo nai shi tsumaranai shi kawaiku mo nai shi Wakaranai shi shikatanai shi Fui ni kizuitara marude Yubiwa ga kubiwa ni natte ita nda Kowareta otona no aijou nanda Kitai o ketta watashi no koto nante Ki ni shinaide ne Sayonara purinsesu chuu ni matte iru Hitori ukabu sono sugata wa hanayaka na Miwaku no happiiendo Watashi to sayonara da Manuketa purinsesu kako to baibai da Kono sai nani mo subete o moyashite shimaou Kono mama chuu o oyoide ano hoshi ni naretara Watashi, watashi to sayonara da Kokoro no ana netami uzumaita karada no naka Karamawaru mainichi desu Zutto zutto Datte anata atama ii shi kawaranai shi ashinagai shi Omoshiroi shi kao mo kawaii shi Sarigenai shi shikatanai shi Afureru oora wa marude Kirakira kagayaku anteizai ne Meromero watashi wa menboku nai ne Furui kinou no watashi no koto nante Sagasanaide nе Sayonara purinsesu ai ni yotte iru Hitori yuragu sono sugata wa azayaka na Risou no happiiendo Watashi to sayonara da Sayonara purinsеsu subete baibai da Meguri meguru shiawase ni karamaru hodo Manuke na happiiendo Kawaiku nareta kana Watashi, watashi wa sude ni wakatte ita nda Kono yo to sayonara ka? English: Goodbye princess, fluttering in the air Sleeping, sinking, your figure is glamorous An enchanting happy ending It's goodbye to me Tied up alone in the mirror My head is on the run every day All the time, all the time "Because I can't change, I don't have dreams I don't have any taste, I'm boring, I'm not even pretty I don't understand, it's unavoidable Suddenly I realized it was as if.." Like a ring had become a collar It's the love of a broken adult I kicked my еxpectations to the curb So therе's no need to worry Goodbye princess, fluttering in the air Sleeping, sinking, your figure is glamorous An enchanting happy ending It's goodbye to me Foolish princess, say bye-bye to the past Let's burn everything and anything in our path If I can swim through the air and become a star It's goodbye to me, me Holes in my heart, envy swirling in my body Spinning in the air every day All the time, all the time "Because you're smart, you don't change, you have long legs You're funny, you have a pretty face You're casual, it's unavoidable And you have an aura about you that's like.." Like a sparkling stabilizer I'm ashamed of my spellbound self The old me of yesterday Don't bother looking for it Goodbye princess, I'm drunk with love Alone, swaying, your figure is vivid An ideal happy ending It's goodbye to me Goodbye princess, it's all going bye-bye Circling, revolving, so much happiness is entwined A dumb happy ending I hope I'm pretty now I, I already understood Is this goodbye to the world?