

Bài hát: Poison
Nghệ sĩ soạn nhạc: Sam Haft, Andrew Underberg
Ca sĩ: Blake Roman
Hazbin Hotel song
Trans: Tranhuynh
Nghệ sĩ soạn nhạc: Sam Haft, Andrew Underberg
Ca sĩ: Blake Roman
Hazbin Hotel song
Trans: Tranhuynh
Poison là một bài hát trong series hoạt hình Hazbin Hotel xuất hiện mùa một tập bốn của Vivienne Medrano, được phát hành vào năm 2024.
Bài hát được trình diễn bởi nhân vật Angel Dust thể hiện sự đấu tranh nội tâm của anh với chứng nghiện ngập và mối quan hệ độc hại khó có thể dứt ra dù anh vẫn mong muốn bản thân có một điều gì đáng để sống hơn cho ngày mai.
Bài hát đã được khen ngợi vì giai điệu bắt tai và giọng ca đầy cảm xúc của Blake Roman. Là một bản nhạc không thể bỏ qua đối với bất kỳ ai hâm mộ Hazbin Hotel.
Lyrics:
I'm not above a love to cash in
Another lover underneath those flashin' lights
Another one of those ruthless nights
Yeah, yeah, yeah
I shoulda' guessed that this would happen
I shoulda' known it when I looked in your red-hot eyes
Spewin' all your red-hot lies
Yeah, yeah, yeah
What's the worst part of this hell?
I can only blame myself
"Cause I know you" re poison
You're feedin' me poison
Addicted to this feelin', I can't help but swallow
Up your poison
I made my choice, and
Every night I'm livin' like there's no tomorrow
Oh-oh, oh-oh
Any way you want me, baby
That's the way you got me, I'll be yours
My story's gonna end with me dead from your poison
I got so good at bein' untrue
I got so good at tellin' you what you wanna hear
I disassociate, disappear
Yeah, yeah, yeah
So far beyond difficult to resist another gulp
Yeah, I know it's poison
You're feedin' me poison
I'm chokin' from the taste and I can't help but swallow
Up your poison
I made my choice, and
Every night I'm wasted like there's no tomorrow
Oh-oh, oh-oh
Any way you want me, baby
That's the way you got me, I'll be yours
My story's gonna end with me dead from your poison
Poison, I'm drownin' in poison
I'm fillin' up my glass but it's always hollow
Full of poison, I'm sick of the poison
Wish I had something to live for tomorrow..
Vietsub:
Tôi không ngại thú nhận việc mình say mê tiền bạc
Tìm kiếm một tình yêu mới dưới ánh đèn lấp lánh
Thêm một đêm cuồng nhiệt tội lỗi nữa
Yeah, yeah, yeah
Lẽ ra tôi nên đoán trước điều này sẽ xảy ra
Lẽ ra tôi nên nhận ra khi nhìn vào đôi mắt đỏ rực của anh
Và khi anh phun ra những lời dối trá cháy bỏng
Yeah, yeah, yeah
Điều tồi tệ nhất của địa ngục này là gì?
Tôi chỉ có thể tự trách mình
Vì tôi biết anh là chất độc
Anh đang đầu độc tôi
Nhưng tôi nghiện cảm giác này, và tôi không thể không nuốt xuống
Chất độc của anh
Tôi đã đưa ra lựa chọn của mình, và
Mỗi đêm tôi sống như không có ngày mai
Oh-oh, oh-oh
Bất cứ điều gì anh muốn ở tôi, baby
Đó là cách anh có được tôi, tôi sẽ là của anh
Câu chuyện của tôi sẽ kết thúc bằng việc tôi chết dưới chất độc của anh
Tôi giỏi giả tạo
Tôi giỏi nói những gì anh muốn nghe
Tôi tách mình ra khỏi thực tại, mà biến mất
Yeah, yeah, yeah
Không thể cưỡng lại việc nuốt thêm một ngụm
Vâng, tôi biết đó là chất độc
Anh đang đầu độc tôi
Tôi nghẹt thở vì mùi vị đó và không thể không nuốt xuống
Chất độc của anh
Tôi đã đưa ra lựa chọn của mình, và
Thêm một đêm tôi lại lãng phí thời gian của mình như không có ngày mai
Oh-oh, oh-oh
Bất cứ điều gì anh muốn ở tôi, baby
Đó là cách anh có được tôi, tôi sẽ là của anh
Câu chuyện của tôi sẽ kết thúc bằng việc tôi chết dưới chất độc của anh
Chất độc, tôi đang chìm đắm trong nó
Tôi rót đầy ly nhưng nó luôn trống rỗng
Bị lấp đầy bởi chất độc, tôi phát ngán vì nó
Ước rằng có điều gì đó đáng để tôi sống cho ngày mai..
Chỉnh sửa cuối: