Năm Tháng Vội Vã - Vương Phi Bấm để xem Lyrics và Lời dịch: 匆匆那年我们 究竟说了几遍 再见之后再拖延 Cōngcōng nà nían wǒmen jìujìng shuōle jǐ bìan zàijìan zhīhòu zài tuōyán Năm tháng vội vã, rốt cuộc hai ta đã bao lần nói câu chia tay để rồi sau đó lại dây dưa 可惜谁有没有 爱过不是一场 七情上面的雄辩 Kěxí shúi yǒu méiyǒu àiguò bu shì yī chǎng qī qíng shàngmìan de xióngbìan Tiếc rằng chưa ai từng yêu mà không phải chịu đựng bao thăng trầm của tình yêu 匆匆那年我们 一时匆忙撂下 难以承受的诺言 Cōngcōng nà nían wǒmen yīshí cōngmáng lìao xìa nányǐ chéngshòu de nuòyán Trong những năm tháng ấy, chúng ta nhất thời vội vàng trao nhau những lời ước hẹn khó chấp nhận 只有等别人兑现 Zhǐyǒu děng biérén dùixìan Rồi lại chỉ có thể đợi chờ người khác đến hoàn thành 不怪那吻痕还 没积累成茧 Bù gùai nà wěn hén hái méi jīlěi chéng jiǎn Đừng trách dấu hôn kia vẫn chưa đủ kết lại thành vết chai 拥抱着冬眠也没能 羽化成仙 Yǒngbàozhe dōngmían yě méi néng yǔhùa chéng xian Ôm giấc ngủ đông dài cũng không thể mọc cánh thành tiên 不怪这一段情 没空反复再排练 Bù gùai zhè yīdùan qíng méi kōng fǎnfù zài páilìan Đừng trách đoạn tình cảm này không có đủ thời gian để luyện tập thêm nữa 是岁月宽容恩赐 反悔的时间 Shì sùiyuè kuānróng ēncì fǎnhuǐ de shíjiān Đây đã là sự khoan dung mà năm tháng ban tặng cho quãng thời gian lỗi lầm ấy rồi (如果再见不能红着眼 Rúguǒ zàijìan bùnéng hóng zhuóyǎn Nếu như khi ta gặp lại đôi mắt không thể ướt nhoè 是否还能红着脸 Shìfǒu hái néng hóngzhe liǎn Thì liệu gương mặt còn có thể ửng đỏ? 就像那年匆促刻下永远一起 Jìu xìang nà nían cōngcù kèxìa yǒngyuǎn yīqǐ Giống như năm tháng ấy đã vội vã khắc ghi mãi mãi bên nhau 那样美丽的谎言 Nàyàng měilì de huǎngyán Những lời đẹp đẽ nhưng hoang đường đến thế 如果过去还值得眷念 Rúguǒ guòqù hái zhídé jùannìan Nếu như quá khứ còn đáng để lưu luyến đến thế 别太快冰释前嫌 Bié tài kùai bīngshì qíanxían Vậy đừng quá vội hóa giải những hiểu lầm khi xưa 谁甘心就这样 彼此无挂也无牵 Shúi gānxīn jìu zhèyàng bǐcǐ wú gùa yě wú qiān Nào có ai bằng lòng chấp nhận không vấn vương cũng không lưu luyến gì) * 我们要互相亏欠 要不然凭何缅怀 Wǒmen yào hùxiāng kuīqìan yào bùrán píng hé miǎnhúai Chúng ta nhất định phải mắc nợ nhau, bằng không biết lấy gì để hoài niệm đây 只爱看同一张脸 Zhǐ ài kàn tóngyī zhāng liǎn Chỉ thích nhìn ngắm một gương mặt thân thương 那么莫名其妙那么讨人欢喜 闹起来又太讨厌 Nàme mòmíngqímìao nàme tǎo rén huānxǐ nào qǐlái yòu tài tǎoyàn Cứ mơ mơ hồ hồ khiến ta thích thú đến vậy, rồi đến khi cãi nhau lại thấy đáng ghét 相爱那年活该 匆匆因为我们 不懂顽固的诺言 Xiāng'ài nà nían huógāi cōngcōng yīnwèi wǒmen bù dǒng wángù de nuòyán Yêu thương khi ấy cũng thật quá vội vàng, vì ta không hiểu những lời hứa quá đỗi cố chấp 只是分手的前言 Zhǐshì fēnshǒu de qíanyán Chỉ là mở đầu của sự chia ly 不怪那天太冷 滴水成冰 Bù gùai nàtiān tài lěng dīshuǐchéngbīng Đừng trách ngày hôm ấy quá giá lạnh khiến cho nước mắt cũng kết thành băng 春风也一样没 吹进凝固的照片 Chūnfēng yě yīyàng méi chuī jìn nínggù de zhàopìan Ngay cả làn gió xuân cũng không thể thổi tung tấm hình đã đông cứng 不怪每一个人 没能完整爱一遍 Bù gùai měi yīgè rén méi néng wánzhěng ài yībìan Đừng trách sao mỗi người không thể trọn vẹn yêu thương một lần 是岁月善意落下 残缺的悬念 Shì sùiyuè shànyì luòxìa cánquē de xúannìan Đây đã là lòng tốt mà tháng năm lưu lại cho sự nhớ mong không trọn vẹn () * 我们要互相亏欠 我们要藕断丝连 Wǒmen yào hùxiāng kuīqìan wǒmen yào ǒudùansīlían Chúng ta nhất định phải mắc nợ nhau, phải vấn vương nhau trọn đời không quên.
Hoa Nở Năm Ấy - Ngụy Thần Bấm để xem Lyrics và Lời dịch: 知道吗 下雨了 Zhīdào ma xìa yǔle Em biết không, mưa rồi đó 你喜欢的花开了 Nǐ xǐhuān de huā kāile Loài hoa em thích đã nở rồi 如此坚强 Rúcǐ jiānqíang Kiên cường như vậy 雨伞在 门把上 Yǔsǎn zài mén bǎ shàng Chiếc ô treo trên tay nắm cửa 楼下送走了新娘美丽 就像你一样 Lóu xìa sòng zǒule xīnníang měilì jìu xìang nǐ yīyàng Cô dâu vừa được rước đi dưới kia cũng xinh đẹp như em 我曾如此奢望 Wǒ céng rúcǐ shēwàng Tôi đã từng mơ mộng 一路风霜能与你分享 Yīlù fēngshuāng néng yǔ nǐ fēnxiǎng Có thể cùng em sẻ chia những thăng trầm của đường đời 又害怕会这样 依赖着 Yòu hàipà hùi zhèyàng yīlàizhe Lại sợ rằng sẽ ỷ lại vào em như vậy 直到有一天 我们不再疯狂 Zhídào yǒu yītiān wǒmen bù zài fēngkúang Cho đến một ngày, chúng ta không còn cuồng điên nữa 请不要失望 哪怕平淡收场 Qǐng bùyào shīwàng nǎpà píngdàn shōuchǎng Em đừng thất vọng, dù có là một kết thúc nhạt nhòa 青春看似荒唐 没人会选择投降 Qīngchūn kàn shì huāngtáng méi rén hùi xuǎnzé tóuxíang Thanh xuân tưởng chừng hoang đường nhưng sẽ chẳng ai lựa chọn buông xuôi 我懂你的倔强 你懂我向往 Wǒ dǒng nǐ de juéjìang nǐ dǒng wǒ xìangwǎng Tôi hiểu sự quật cường của em, em hiểu chí hướng của tôi 如果有一天 我消失在远方 Rúguǒ yǒu yītiān wǒ xiāoshī zài yuǎnfāng Nếu có một ngày tôi biến mất nơi chân trời xa thẳm 请不要悲伤 即使你不能忘 Qǐng bùyào bēishāng jíshǐ nǐ bùnéng wàng Xin em đừng đau buồn dù em không thể quên 但愿花开如常 你会笑着抬头望 Dàn yùan huā kāi rúcháng nǐ hùi xìaozhe táitóu wàng Mong rằng hoa vẫn nở như thường và em vẫn sẽ ngẩng đầu cười rạng rỡ 我愿化作清晨 那叫醒你的阳光 Wǒ yùan hùa zuò qīngchén nà jìao xǐng nǐ de yángguāng Tôi nguyện hóa thành ánh mặt trời đánh thức em mỗi sáng mai 把照片 当书签 Bǎ zhàopìan dāng shūqiān Lấy ảnh làm kẹp sách 每天读上好几遍 几遍 能让我入眠 Měitiān dú shàng hǎojǐ bìan jǐ bìan néng ràng wǒ rùmían Mỗi ngày đọc từng trang từng trang đến lúc tôi chìm vào giấc ngủ 我曾如此奢望 Wǒ céng rúcǐ shēwàng Tôi đã từng mơ mộng 一路风霜能与你分享 Yīlù fēngshuāng néng yǔ nǐ fēnxiǎng Có thể cùng em sẻ chia những thăng trầm của đường đời 又害怕会这样 依赖着 Yòu hàipà hùi zhèyàng yīlàizhe Lại sợ rằng sẽ ỷ lại vào em như vậy 直到有一天 我们不再疯狂 Zhídào yǒu yītiān wǒmen bù zài fēngkúang Cho đến một ngày, chúng ta không còn cuồng điên nữa 请不要失望 哪怕平淡收场 Qǐng bùyào shīwàng nǎpà píngdàn shōuchǎng Em đừng thất vọng, dù có là một kết thúc nhạt nhòa 青春看似荒唐 没人会选择投降 Qīngchūn kàn shì huāngtáng méi rén hùi xuǎnzé tóuxíang Thanh xuân tưởng chừng hoang đường nhưng sẽ chẳng ai lựa chọn buông xuôi 我懂你的倔强 你懂我向往 Wǒ dǒng nǐ de juéjìang nǐ dǒng wǒ xìangwǎng Tôi hiểu sự quật cường của em, em hiểu chí hướng của tôi 如果有一天 我消失在远方 Rúguǒ yǒu yītiān wǒ xiāoshī zài yuǎnfāng Nếu có một ngày tôi biến mất nơi chân trời xa thẳm 请不要悲伤 即使你不能忘 Qǐng bùyào bēishāng jíshǐ nǐ bùnéng wàng Xin em đừng đau buồn dù em không thể quên 但愿花开如常 你会笑着抬头望 Dàn yùan huā kāi rúcháng nǐ hùi xìaozhe táitóu wàng Mong rằng hoa vẫn nở như thường và em vẫn sẽ ngẩng đầu cười rạng rỡ 我愿化作清晨 那叫醒你的阳光 Wǒ yùan hùa zuò qīngchén nà jìao xǐng nǐ de yángguāng Tôi nguyện hóa thành ánh mặt trời đánh thức em mỗi sáng mai 如果有一天 我消失在远方 Rúguǒ yǒu yītiān wǒ xiāoshī zài yuǎnfāng Nếu có một ngày tôi biến mất nơi chân trời xa thẳm 请不要悲伤 即使你不能忘 Qǐng bùyào bēishāng jíshǐ nǐ bùnéng wàng Xin em đừng đau buồn dù em không thể quên 但愿花开如常 你会笑着抬头望 Dàn yùan huā kāi rúcháng nǐ hùi xìaozhe táitóu wàng Mong rằng hoa vẫn nở như thường và em vẫn sẽ ngẩng đầu cười rạng rỡ 我愿化作清晨 那叫醒你的阳光 Wǒ yùan hùa zuò qīngchén nà jìao xǐng nǐ de yángguāng Tôi nguyện hóa thành ánh mặt trời đánh thức em mỗi sáng mai
Canh Cánh Trong Lòng - Vương Tiếu Văn Bấm để xem Lyrics: Dang qi yue de feng chui guo Yang guang sa man le chuang ge Wo men shi zhi qing kou zhe Ting tong yi shou ge Na yi chang da yu pang tuo Shi jian zai zhe li ding ge Shi qi sui de wo Zong ai sha xiao zhe Tai tou kan ni shuo Ni shuo mei hao he na xie jing guo Ni shuo shi jian di bu guo ni wo Shi jie shi yi ge yuan Zen me hui zou san le Na shi hou zui hao de wo men You jian dan yong gan de tian zhen Dao xian zai ye kong shan shuo Zhi liu xia wo Yi ge ren kan yan huo Na shi hou zui hao de wo men You ming liang jian ding de yan shen Ni shuo zhe xie jing guo Ping fan er you shen ke que mei jian ni Liu xia ren he de yan se Jie jiao na jia ka fei wu Lu pai yi tui le yan se You xie jian dan kuai le Cang zai yi wang de jiao luo Heng zhe ni chang guo de ge Zuo zhe cong qian na liang che Ji chu le shen me Wang ji le shen me Bu wei shui nan guo Ni shuo mei hao he na xie jing guo Ni shuo shi jian di bu guo ni wo Shi jie shi yi ge yuan Wo men que zou san le Na shi hou zui hao de wo men You jian dan yong gan de tian zhen Dao xian zai ye kong shan shuo Zhi liu xia wo Yi ge ren kan yan huo Na shi hou zui hao de wo men You ming liang jian ding de yan shen Ni shuo zhe xie jing guo Ping fan er you shen ke que mei jian ni Liu xia ren he de yan se Na shi hou zui hao de wo men You jian dan yong gan de tian zhen Dao xian zai ye kong shan shuo Zhi liu xia wo Yi ge ren kan yan huo Na shi hou zui hao de wo men You ming liang jian ding de yan shen Ni shuo zhe xie jing guo Ping fan er you shen ke bian cheng ni wo Cong wei tui qu de yan se Ni shuo zhe xie jing guo Ping fan er you shen ke bian cheng ni wo Geng geng yu huai de yan se
Tầng 4 Khu Bắc - Lưu Hạo Lâm Bấm để xem Lyrics: Gébì jiā ā bó jù bānchū jìu lóu Kě chóu hùai liǎo er nǚ Tā nà píqì shì guān zāi huā yǎng yú Hé lóu xìa húangméixì Ér yī wò sān jū Lǎobàn zǒule hòu Gēn tā shì méiguānxì Tā shuō tā lǎole Zhù gùanle zhèlǐ Xīnfáng tā dàgài shì děng bù qǐ Xìagǎng de lǎo wáng shì chūzū sījī Ài kǎn ér bù shīlǐ Nǚ'ér dú zhuānkē Méi kǎo shàng dàxué Tā shuō súi tā qù Ràng tā kùnhuò de shì Wǎngluò hé shǒujī Shēngyì bùrú guòqù Chóu bùguò shēngjì Zhè bìanhùa jìao tā Gù bùdé yāo shàng de jìu jí Shēnghuó tā jìu zhème jìxù Yěxǔ bù tài jìn rú rényì Yěxǔ jìu zhèyàng cái xiǎn chū shēngqù Bùbì éwài fù zèng xiē dàolǐ Shēnghuó tā jìu zhème jìxù Yěxǔ bù tài jìn rú rényì Yěxǔ jìu zhèyàng cái xiǎn chū shēngqù Cái hǎo bìmiǎn yīxiē xiē kèyì Xué wén de xiǎodōng běi piāo gǎo yīnyuè Tā súi "kuǎ dìao" ér qù Máfan de zhéxué hé āng zāng de zhǔyì Tā kàngzhēng kàng zìjǐ Wèi zìyóu gōngzuò Wèi chùangzuò zì bì Jíxū diǎn xīn yìyì Yìshù zài zuǐ lǐ Chūlù zài nǎlǐ Yǒu gè xiǎochéng tā húi bù qù Shēnghuó tā jìu zhème jìxù Yěxǔ bù tài jìn rú rényì Yěxǔ jìu zhèyàng cái xiǎn chū shēngqù Bùbì éwài fù zèng xiē dàolǐ Shēnghuó tā jìu zhè me jìxù Yěxǔ bù tài jìn rú rényì Yěxǔ jìu zhèyàng cái xiǎn chū shēngqù Cái hǎo bìmiǎn yīxiē xiē kèyì Wǒ dǎ xiǎo jìu shēnghuó zài zhèlǐ Èrsān línlǐ shū dàn bù xīqí Zhǎng dà méi xiǎngguò yúanlái húi bù qù Yě céng yǒu mèng yào wǎng biéchù qù Wǒ dǎ xiǎo jìu shēnghuó zài zhèlǐ Èrsān línlǐ shū dàn bù xīqí Zhǎng dà méi xiǎngguò yúanlái húi bù qù Píngdàn lǐ yěyǒu gè wǒ zìjǐ Xīnhūn de ā yú bā nían chēng dào zhè Tā jìng juédé shīqù Shēnghuó de zhàngdān Jiāo shíjiān fù qí Zǒng yǒuxiē shěqì Yǒu zérèn yào dān qǐ Dàn yòu bù xīn'ān yú Zhǐ néng zhèyàng éryǐ Tīng lǎo yǒu jǐ jù Quánhéng duō lìbì Tā zhè cái sùan gānyú yóu mǐ
Thời Thanh Xuân Ấm Áp - Có Thể Vui Vẻ Là Sức Mạnh Bấm để xem Lyrics: Kuai le zai er pan noan suo Qing chun xiao chu le jiu wo Ai shi yu di hua zuo tang guo Yi ke ke sa luo Yang guang liu qu zai yan bo Wen zhe ji yi de duan luo Hao duo qing jie she bu de shuo Wu zai xin zhong fa re Fan fu chong yan bu juan de si nian Hou zou ri yu ye qing feng yu xing yue Luo man tian Xiao xiao shi guang sui yue chang zhang Man man jiang bu huang bu mang Yang fang de tian kong nuan nuan yang yang Xiang chu jian shi de qing lang Xiao shi guang man yi fen fang Xuan hua zhong zi zai di sheng zhang Xing fu zhong hui wang bie lai wu yang Cai zhi de yi shang shuo cang Nian nian bu wang Yang guang liu qu zai yan bo Wen zhe ji yi de duan luo Hao duo qing jie she bu de shuo Wu zai xin zhong fa re Fan fu chong yan bu juan de si nian Hou zou ri yu ye qing feng yu xing yue Luo man tian Xiao xiao shi guang sui yue chang zhang Man man jiang bu huang bu mang Yang fang de tian kong nuan nuan yang yang Xiang chu jian shi de qing lang Xiao shi guang man yi fen fang Xuan hua zhong zi zai di sheng zhang Xing fu zhong hui wang bie lai wu yang Cai zhi de yi shang shuo cang Nian nian bu wang Xiao xiao shi guang sui yue chang zhang Man man jiang bu huang bu mang Yang fang de tian kong nuan nuan yang yang Xiang chu jian shi de qing lang Xiao shi guang man yi fen fang Xuan hua zhong zi zai di sheng zhang Xing fu zhong hui wang bie lai wu yang Cai zhi de yi shang shuo cang Nian nian bu wang
Thiếu Niên - Mộng Nhiên Bấm để xem Lyrics: Hùan zhǒng shēnghuó ràng zìjǐ bìan dé kùailè Fàngqì zhízhuó tiānqì jìu hùi bìan dé bùcuò Měi cì zǒuguò dōu shì yīcì shōuhuò Hái děng shénme zuò dùi de xuǎnzé Guòqù de jìu ràng tā guòqù ba Biéguǎn nà shì yīgè wánxìao háishì huǎnghùa Lù zài jiǎoxìa qíshí bìng bù fùzá Zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ ya Wu oh oh wu oh oh Wǒ háishì cóngqían nàgè shào nían Méiyǒu yīsī sī gǎibìan Shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn Zhǒng zài xīnzhōng xìnnìan sīháo wèi jiǎn Yǎnqían zhège shàonían háishì zùichū nà zhāng liǎn Mìanqían zài duō jiānxiǎn bù tùiquè Say never never give up like a fighter wu oh oh Hùan zhǒng shēnghuó ràng zìjǐ bìan dé kùailè Fàngqì zhízhuó tiānqì jìu hùi bìan dé bùcuò Měi cì zǒuguò dōu shì yīcì shōuhuò Hái děng shénme zuò dùi de xuǎnzé Guòqù de jìu ràng tā guòqù ba Biéguǎn nà shì yīgè wánxìao háishì huǎnghùa Lù zài jiǎoxìa qíshí bìng bù fùzá Zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ ya Miya miya miya miya miya Call me miya miya miya miya miya Wǒ háishì cóngqían nàgè shàonían Méiyǒu yīsī sī gǎibìan Shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn Zhǒng zài xīnzhōng xìnnìan sīháo wèi jiǎn Yǎnqían zhège shàonían háishì zùichū nà zhāng liǎn Mìanqían zài duō jiānxiǎn bù tùiquè Say never never give up like a fighter Zhuīzhú shēngmìng lǐ guānglín shēnbiān de měi dàoguāng Ràng shìjiè yīnwèi nǐ de cúnzài bìan de shǎn lìang Qíshí nǐ wǒ tā bìng méiyǒu shé me bùtóng Zhǐyào nǐ yùan wéi xīwàng hùa chū yīdào xiǎngxìang Chéngzhǎng de lùshàng bìrán jīnglì hěnduō fēngyǔ Xiāngxìn zìjǐ zhōng yǒu shǔyú nǐ de shèngjǔ Bié yīnwèi mónàn tíng zhù nǐ de jiǎobù Jiānchí zhù jìu hùi yǒngyǒu shǔyú nǐ de lántú Wu oh oh Wǒ háishì cóngqían nàgè shàonían Méiyǒu yīsī sī gǎibìan Shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn Zhǒng zài xīnzhōng xìnnìan sīháo wèi jiǎn Yǎnqían zhège shàonían háishì zùichū nà zhāng liǎn Mìanqían zài duō jiānxiǎn bù tùiquè Say never never give up like a fighter Wǒ háishì cóngqían nàgè shàonían miya Wǒ háishì cóngqían nàgè shàonían miya Wǒ háishì yǎnqían zhège shàonían miya Wǒ háishì cóngqían nàgè shàonían miya