

Phá Tan Ánh Sáng Của Màn Đêm
Nghệ sĩ: Đại Thi Kỳ
Lyrics + Phiên âm:
把故事娓娓道来的说
Bǎ gùshì wěi wěi dào lái de shuō
把情绪摊开之后再藏着
Bǎ qíngxù tān kāi zhīhòu zài cángzhe
你那么独特使我辗转反侧
Nǐ nàme dútè shǐ wǒ niǎnzhuǎnfǎncè
就像长途旅行不停颠簸
Jìu xìang chángtú lǚxíng bù tíng diānbǒ
把记忆打碎重新组合
Bǎ jìyì dǎ sùi chóngxīn zǔhé
把谜题揭晓之后再选择
Bǎ mí tí jiēxiǎo zhīhòu zài xuǎnzé
你命里没我就像失效烟火
Nǐ mìng lǐ méi wǒ, jìu xìang shīxìao yānhuǒ
再努力也照不亮夜的寂寞
Zài nǔlì yě zhào bù lìang yè de jìmò
也许来来回回兜几个圆圈
Yěxǔ láilái húihui dōu jǐ gè yúanquān
也许走走停停还留在原点
Yěxǔ zǒu zǒu tíng tíng hái líu zài yúandiǎn
我们的爱偏离航线
Wǒmen de ài piānlí hángxìan
最后全都消失不见
Zùihòu quándōu xiāoshī bùjìan
是我不小心揉碎了夜的光
Shì wǒ bù xiǎoxīn róu sùile yè de guāng
还是你引力太强我失去方向
Háishì nǐ yǐnlì tài qíang wǒ shīqù fāngxìang
跌跌撞撞地撞向一道围墙
Diédiézhùangzhùang de zhùang xìang yīdào wéiqíang
把自己围起来疗伤
Bǎ zìjǐ wéi qǐlái líaoshāng
是我不小心揉碎了夜的光
Shì wǒ bù xiǎoxīn róu sùile yè de guāng
不是你刻意隐藏我唯一信仰
Bùshì nǐ kèyì yǐncáng wǒ wéiyī xìnyǎng
念念不忘还是选择遗忘
Nìannìanbùwàng háishì xuǎnzé yíwàng
我都不敢去想
Wǒ dōu bù gǎn qù xiǎng
也许来来回回兜几个圆圈
Yěxǔ láilái húihui dōu jǐ gè yúanquān
也许走走停停还留在原点
Yěxǔ zǒu zǒu tíng tíng hái líu zài yúandiǎn
我们的爱偏离航线
Wǒmen de ài piānlí hángxìan
最后全都消失不见
Zùihòu quándōu xiāoshī bùjìan
是我不小心揉碎了夜的光
Shì wǒ bù xiǎoxīn róu sùile yè de guāng
是我不小心揉碎了夜的光
Shì wǒ bù xiǎoxīn róu sùile yè de guāng
还是你引力太强我失去方向
Háishì nǐ yǐnlì tài qíang wǒ shīqù fāngxìang
跌跌撞撞地撞向一道围墙
Diédiézhùangzhùang de zhùang xìang yīdào wéiqíang
把自己围起来疗伤
Bǎ zìjǐ wéi qǐlái líaoshāng
是我不小心揉碎了夜的光
Shì wǒ bù xiǎoxīn róu sùile yè de guāng
不是你刻意隐藏我唯一信仰
Bùshì nǐ kèyì yǐncáng wǒ wéiyī xìnyǎng
念念不忘还是选择遗忘
Nìannìanbùwàng háishì xuǎnzé yíwàng
我都不敢去想
Wǒ dōu bù gǎn qù xiǎng
是我不小心揉碎了夜的光
Shì wǒ bù xiǎoxīn róu sùile yè de guāng
Vietsub + English Translation:
Thì thầm bên tai những câu chuyện xưa cũ
Whispering old stories
Đem tâm tư giấu đi sau khi trải qua hết thảy
Hide your mind after going through it all
Anh đặc biệt đến nỗi khiến em cứ mãi trăn trở
You are so special that it makes me wonder
Tựa như một hành trình dài đằng đẳng, nghiêng ngả không ngừng
It's like a long, undulating journey that doesn't stop
Mang ký ức đập vỡ đi rồi ghép nối lại từ đầu
Take the broken memories, put them back together from scratch
Tiết lộ câu đố, rồi đưa ra lựa chọn cũng không muộn
It's not too late to reveal the puzzle, then make a choice
Anh không có em, tựa như pháo hoa mất hiệu lực
I don't have you, it's like a firework that has lost its effect
Có nỗ lực đến mấy cũng không thể soi sáng cho sự cô đơn trống trải
No matter how hard I try, I can't illuminate the empty loneliness
Có lẽ đã quanh quẩn tới lui tận mấy vòng rồi
Maybe I've been around a few times already
Có lẽ cứ đi rồi lại dừng vẫn là trở về điểm xuất phát
Maybe just go and stop and still return to the starting point
Tình yêu của chúng ta đã dần đi chệch hướng
Our love has gone astray
Đến cuối cùng tất cả mọi thứ đều biến mất chẳng còn lại gì
In the end everything disappears and nothing remains
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen
It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night
Hay vì sức hút mạnh mẽ của anh khiến em mất đi phương hướng
Or is it your strong attraction that makes me lose my way
Chao đảo nghiêng ngả
Tilt and sway
Mà đâm đầu vào bức tường vây quanh
But crashing into the surrounding wall
Cứ thế mà thu mình lại tự chữa lành vết thương
Just like that, you shrink back and heal yourself
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm
It's because I'm not careful, accidentally shattering the light of the night
Không phải vì anh đã tận lực giấu đi niềm tin duy nhất của em
It's not because I tried my best to hide my only belief
Mãi mãi khắc ghi hay lựa chọn quên đi
Always remember or choose to forget
Em đều chẳng dám nghĩ đến nữa
I can't even think about it anymore
Có lẽ đã quanh quẩn tới lui tận mấy vòng rồi
Maybe I've been around a few times already
Có lẽ cứ đi rồi lại dừng vẫn là trở về điểm xuất phát
Maybe just go and stop and still return to the starting point
Tình yêu của chúng ta đã dần đi chệch hướng
Our love has gone astray
Đến cuối cùng tất cả mọi thứ đều biến mất chẳng còn lại gì
In the end everything disappears and nothing remains
(Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen) x2
(It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night) x2
Hay vì sức hút mạnh mẽ của anh khiến em mất đi phương hướng
Or is it your strong attraction that makes me lose my way
Chao đảo nghiêng ngả
Tilting and swaying
Mà đâm đầu vào bức tường vây quanh
But crashing into the surrounding wall
Cứ thế mà thu mình lại tự chữa lành vết thương
Just like that, you shrink back and heal yourself
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen
It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night
Không phải vì anh đã tận lực giấu đi niềm tin duy nhất của em
It's not because I tried my best to hide my only belief
Mãi mãi khắc ghi hay lựa chọn quên đi
Forever engraved or choose to forget
Em đều chẳng dám nghĩ đến nữa
I can't even think about it anymore
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen
It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night
Whispering old stories
Đem tâm tư giấu đi sau khi trải qua hết thảy
Hide your mind after going through it all
Anh đặc biệt đến nỗi khiến em cứ mãi trăn trở
You are so special that it makes me wonder
Tựa như một hành trình dài đằng đẳng, nghiêng ngả không ngừng
It's like a long, undulating journey that doesn't stop
Mang ký ức đập vỡ đi rồi ghép nối lại từ đầu
Take the broken memories, put them back together from scratch
Tiết lộ câu đố, rồi đưa ra lựa chọn cũng không muộn
It's not too late to reveal the puzzle, then make a choice
Anh không có em, tựa như pháo hoa mất hiệu lực
I don't have you, it's like a firework that has lost its effect
Có nỗ lực đến mấy cũng không thể soi sáng cho sự cô đơn trống trải
No matter how hard I try, I can't illuminate the empty loneliness
Có lẽ đã quanh quẩn tới lui tận mấy vòng rồi
Maybe I've been around a few times already
Có lẽ cứ đi rồi lại dừng vẫn là trở về điểm xuất phát
Maybe just go and stop and still return to the starting point
Tình yêu của chúng ta đã dần đi chệch hướng
Our love has gone astray
Đến cuối cùng tất cả mọi thứ đều biến mất chẳng còn lại gì
In the end everything disappears and nothing remains
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen
It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night
Hay vì sức hút mạnh mẽ của anh khiến em mất đi phương hướng
Or is it your strong attraction that makes me lose my way
Chao đảo nghiêng ngả
Tilt and sway
Mà đâm đầu vào bức tường vây quanh
But crashing into the surrounding wall
Cứ thế mà thu mình lại tự chữa lành vết thương
Just like that, you shrink back and heal yourself
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm
It's because I'm not careful, accidentally shattering the light of the night
Không phải vì anh đã tận lực giấu đi niềm tin duy nhất của em
It's not because I tried my best to hide my only belief
Mãi mãi khắc ghi hay lựa chọn quên đi
Always remember or choose to forget
Em đều chẳng dám nghĩ đến nữa
I can't even think about it anymore
Có lẽ đã quanh quẩn tới lui tận mấy vòng rồi
Maybe I've been around a few times already
Có lẽ cứ đi rồi lại dừng vẫn là trở về điểm xuất phát
Maybe just go and stop and still return to the starting point
Tình yêu của chúng ta đã dần đi chệch hướng
Our love has gone astray
Đến cuối cùng tất cả mọi thứ đều biến mất chẳng còn lại gì
In the end everything disappears and nothing remains
(Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen) x2
(It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night) x2
Hay vì sức hút mạnh mẽ của anh khiến em mất đi phương hướng
Or is it your strong attraction that makes me lose my way
Chao đảo nghiêng ngả
Tilting and swaying
Mà đâm đầu vào bức tường vây quanh
But crashing into the surrounding wall
Cứ thế mà thu mình lại tự chữa lành vết thương
Just like that, you shrink back and heal yourself
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen
It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night
Không phải vì anh đã tận lực giấu đi niềm tin duy nhất của em
It's not because I tried my best to hide my only belief
Mãi mãi khắc ghi hay lựa chọn quên đi
Forever engraved or choose to forget
Em đều chẳng dám nghĩ đến nữa
I can't even think about it anymore
Là do em không cẩn thận, vô tình bóp nát ánh sáng của màn đêm đen
It's because I'm not careful, accidentally crushing the light of the dark night
-> "Phá Tan Ánh Sáng Của Màn Đêm" là một bản nhạc nhẹ nhàng nhưng trau đầy những màu sắc u sầu, lặng lẽ âm thần trong đêm đen. Sức hút của của bài hát tuy thiên về các âm điệu sâu lắng chậm rãi dần dần tăng nhịp cao trào của cảm xúc, nhưng bài ca cũng là một trong những nhạc nền nổi trên trên Tiktok 2021 lắm nha:
Chỉnh sửa cuối: