[Lyrics + Vietsub] Page One - Ok Joo Hyun Ft. Kim Jin Ho & Soyeon

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi iam.wonwoo, 16 Tháng mười một 2023.

  1. iam.wonwoo

    Bài viết:
    2,651
    페이지원 (PAGE ONE)

    by Ok Joo Hyun ft. Kim Jin Ho (SG Wannabe) & SoYeon (T-ARA)

    OST of "Coffee House" (Part 2)

    "Page One" là một ca khúc nhạc pop nhiều cảm xúc và da diết, được thể hiện bởi ba giọng hát: Nữ ca sĩ Ok Joo Hyun, thành viên nhóm nhạc nam Hàn Quốc SG Wannabe Kim Jin Ho và thành viên nhóm nhạc nữ Hàn Quốc T-ARA SoYeon . Ca khúc đã thể hiện được nỗi niềm và tình cảm thầm chôn giấu của nhân vật chính dành cho người mình thương.

    Đây cũng là ca khúc nhạc phim cho bộ phim truyền hình tại Hàn mang tên "Coffee House", với sự tham gia của các diễn viên Kang JiHwan, Park SiYeon, Hahm EunJung (T-ARA) và Jung WoongIn. Bộ phim truyền hình này đã được phát sóng trên kênh SBS từ ngày 17 tháng 5 đến ngày 27 tháng 7 năm 2010, trong khung giờ thứ Hai và thứ Ba lúc 20h45 với độ dài 18 tập phim.




    LỜI BÀI HÁT (HANGUL)

    어쩌죠 그대가 또 생각이 나요

    내 심장이 한 사람만 원해요

    어쩌죠 사랑이 난 겁이나는데

    마주보면 난 또 웃게돼

    나를 설레게 하는 사람

    숨겨왔던 내맘

    들켜버린 것 같아

    사랑해요 사랑해줘요

    단 하루도 그대없인 안돼요

    그대에게 첫사랑 난 아니라 해도

    나는 너무 행복해

    보이나요 나에 사랑이

    들리나요 심장이 뛰는 소리를

    어쩌면 그 전부터

    시작된 사랑도 그대일지몰라

    나를 꿈꾸게 하는 사람

    내게 남은 사랑

    모두 다 주고 싶어

    사랑해요 사랑해줘요

    단 하루도 그대없인 안돼요

    그대에게 첫사랑 난 아니라 해도

    나는 너무 행복해

    보이나요 나에 사랑이

    들리나요 심장이 뛰는 소리를

    어쩌면 그 전부터

    시작된 사랑도 그대일지몰라

    나 아파도 기다릴게요

    언제라도 그 어떤 모습이라도

    내겐 멋질테니까

    그댈 볼 수 있다면

    그걸로 난 충분해

    보이나요 나에 사랑이

    들리나요 심장이 뛰는 소리를

    그댄 나의 첫사랑

    내 마지막 사랑 날 사랑해줘요


    LỜI BÀI HÁT (ROMANIZED)

    eojjeojyo geudaega tto saenggagi nayo

    Nae simjangi han saramman wonhaeyo

    Eojjeojyo sarangi nan geobinaneunde

    Majubomyeon nan tto utgedwae

    Nareul seollege haneun saram

    Sumgyeowatdeon naemam

    Deulkyeobeorin geot gata

    Saranghaeyo saranghaejwoyo

    Dan harudo geudaeeobsin andwaeyo

    Geudaeege cheossarang nan anira haedo

    Naneun neomu haengbokhae

    Boinayo nae sarangi

    Deullinayo simjangi ttwineun sorireul

    Eojjeomyeon geu jeonbuteo

    Sijakdoen sarangdo geudaeiljimolla

    Nareul kkumkkuge haneun saram

    Naege nameun sarang

    Modu da jugo sipeo

    Saranghaeyo saranghaejwoyo

    Dan harudo geudaeeobsin andwaeyo

    Geudaeege cheossarang nan anira haedo

    Naneun neomu haengbokhae

    Boinayo nae sarangi

    Deullinayo simjangi ttwineun sorireul

    Eojjeomyeon geu jeonbuteo

    Sijakdoen sarangdo geudaeiljimolla

    Na apado gidarilgeyo

    Eonjerado geu eotteon moseubirado

    Naegen meotjiltenikka

    Geudael bol su itdamyeon

    Geugeollo nan chungbunhae

    Boinayo nae sarangi

    Deullinayo simjangi ttwineun sorireul

    Geudaen naui cheossarang

    Nae majimak sarang nal saranghaejwoyo


    LỜI BÀI HÁT (ENGLISH TRANSLATION) + LỜI DỊCH

    What to do, I'm thinking of you again

    Phải làm gì đây, tôi lại nghĩ về người nữa rồi

    My heart only wants one person

    Trái tim này chỉ muốn mỗi mình người mà thôi

    What to do, I'm afraid of love

    Phải làm sao đây, tôi rất sợ tình yêu

    But when I see you, I smile again

    Nhưng khi nhìn thấy người, tôi lại nở nụ cười

    You make my heart flutter

    Người khiến trái tim tôi rung động

    I think my hidden heart has

    Tôi nghĩ là tình cảm mình che giấu

    been revealed

    Đã bị lộ cả rồi

    I love you, please love me-

    Tôi thích người mà, hi vọng người cũng vậy

    I can't live a day without you

    Tôi chẳng thể nào sống nổi nếu một ngày thiếu vắng đi người

    Even if I'm not your first love,

    Dẫu cho tôi không phải là mối tình đầu của người

    I am so happy

    Tôi vẫn thấy hạnh phúc

    Can you see my love?

    Người không thấy được tấm chân tình của tôi sao?

    Can you hear my beating heart?

    Người không nghe thấy được tiếng trái tim tôi đập sao?

    My love for you might have

    Tình cảm tôi dành cho người có lẽ

    started way before

    Đã bắt đầu từ lâu rồi

    You make me dream

    Người khiến tôi mộng mơ

    All the love I have left,

    Những tình yêu mà tôi đã từ bỏ

    I want to give to you

    Tôi giờ chỉ muốn dành tất cả cho người

    I love you, please love me-

    Tôi thật lòng thích người, cầu xin người hãy yêu tôi

    I can't live a day without you

    Tôi chẳng thể nào tưởng tượng ra việc sống một ngày mà thiếu vắng bóng hình người

    Even if I'm not your first love,

    Dẫu cho tôi chẳng phải tình đầu trong tim người

    I am so happy

    Tôi vẫn rất đỗi hạnh phúc

    Can you see my love?

    Người chẳng nhìn thấy tình cảm của tôi sao?

    Can you hear my beating heart?

    Người không hề để tâm đến nhịp đập rộn ràng nơi con tim tôi sao?

    My love for you might have

    Có lẽ từ rất lâu rồi

    started way before

    Tình yêu tôi đã dành cho người

    Even if it hurts, I'll wait- until

    Dẫu cho có đớn đau, tôi vẫn đợi chờ

    always No matter how you are,

    Dẫu là mãi mãi, mặc cho người thế nào

    you'll look great to me

    Người vẫn rất đỗi tuyệt hảo trong mắt tôi

    If I can see you,

    Nếu tôi có thể thấy được người mỗi ngày

    that's enough for me

    Như thế đã là quá đủ với tôi rồi!

    Can you see my love?

    Người chẳng nhìn thấy tâm chân tình tôi dành cho người sao?

    Can you hear my beating heart?

    Người chẳng hề nhận ra con tim tôi đang loạn nhịp vì người sao?

    You are my first love,

    Người là tình đầu

    my last love- please love me

    Và cũng là tình cuối của tôi, vậy nên cầu xin người hãy đón nhận tình cảm này
     
    LieuDuong thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 30 Tháng một 2024
Trả lời qua Facebook
Đang tải...