

Đây là một bản Mashup nghe cực chill, khá nhẹ nhàng, nhưng nghe vẫn có chút buồn buồn của hai bài hát, bài thứ nhất là On My Way của Alan Walker
Và bài thứ hai có tên là Lily cũng của Alan Walker luôn, cả hai bài đều có lời bài hát ý nghĩa, đáng suy ngẫm về những vấn đề trong cuộc sống của chúng ta, nói chung là bản Mashup này mình thấy khá hay nên mình mới đem lên đây, để mọi người cùng thưởng thức với mình nè, nên chúng ta hãy cùng nghe và cùng hòa mình vào giai điệu nhẹ nhàng này nhé!
Lyrics:
I'm sorry but
Don't wanna talk,
I need a moment before I go
It's nothing personal
I draw the blinds
They don't need to see my cry
"Cause even if they understand
They don" t understand
So then when I'm finished
I'm all 'bout my business
And ready to save the world
I'm faking my misery
Making my bitch can't be
Everyone's favorite girl
So take aim and fire away
I've never been so wide awake
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
The blood moon is on the rise
The fire burning in my eyes
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
Ohhh uuuu oooh
Lily was a little girl
Afraid of the big, wide world
She grew up, within her cas.. tle walls
Now and then she tried to run
And then on the night
With the setting sun
She went in the woods away
So afraid, all.. ~alone..
They warned her, don't go there
There's creatures
Who are hiding in the dark
Then something, came creeping
It told her,
Don't you worry just
Follow everywhere I go
Top over the mountains or valley low
Give you everything
You've been dreaming of
Just let me in, ooh
Everything you wantin' gonna be
The magic story you've been told
And you'll be safe under my control
Just let me in, uuh..
Uhhh..
Uhhh.. uhh.. uhhh.. ~
Haaaaaa.. ~
Huu~uu huu..
Huu.. ~Haaa..
Haa..
Haa..
Huu..
So take aim and fire away
I've never been so wide awake
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
The blood moon is on the rise
The fire burning in my eyes
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
Lily was a little girl
Afraid of the big, wide world
She grew up, within her cas.. tle walls
Now and then she tried to run
And then on the night
With the setting sun
She went in the woods away
So afraid, all.. ~alone..
Vietsub:
Em xin lỗi, nhưng..
Em không muốn nói chuyện lúc này
Em cần khoảnh khắc yên lặng
Trước khi em đi
Chứ không hề có vấn đề gì riêng tư cả
Em kéo tấm rèm cuộc đời em xuống
Không một ai cần phải nhìn em khóc cả
Vì ngay cả khi họ thấu hiểu
Họ cũng chẳng hiểu một chút gì cả
Và sau khi em đã lau đi những giọt nước mắt
Em sẽ đứng dậy, lo chuyện của mình
Và sẵn sàng để cứu thế giới này
Em sẽ gom lại những thống khổ của mình
Và biến nó thành một người bạn đồng hành
Em không thể trở thành "cô bé đáng yêu" của bất kỳ ai nữa
Vậy nên em sẽ giương ống nhắm và bóp cò
Em chưa bao giờ tỉnh táo như lúc này
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Huyết nguyệt đang trỗi dậy
Và những tia lửa đạn đang bùng cháy trong mắt em
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Lily từng là một cô gái bé nhỏ
Sợ hãi thế giới rộng lớn ngoài kia
Nàng lớn lên trong sự bảo bọc của bốn bức tường vững chãi
Có đôi lần, nàng tìm cách bỏ trốn
Và khi màn đêm buông xuống bên ánh mặt trời nhạt dần
Nàng lạc vào một khu rừng già
Kinh hãi và hoàn toàn cô đơn một mình
Họ đã cảnh báo nàng,
Đừng đặt chân vào nơi ấy
Có những tạo vật hắc ám ẩn mình trong đêm tối
Nhưng rồi.. có thứ gì đó khẽ len lỏi tới
Nó nói với nàng rằng
Đừng lo lắng, chỉ cần đi theo sát bên ta
Mình sẽ đi đến đỉnh núi
Trong thung lũng sâu thăm thẳm kia
Ta sẽ trao nàng mọi thứ nàng từng ao ước
Chỉ cần trao ta linh hồn nàng
Mọi thứ nàng từng mong muốn..
Sẽ hóa thành câu chuyện phép thuật nàng được nghe kể
Và yên tâm, nàng sẽ an toàn dưới sự kiểm soát của ta
Chỉ cần trao ta..
Vậy nên em sẽ giương ống nhắm và bóp cò
Em chưa bao giờ tỉnh táo như lúc này
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Huyết nguyệt đang trỗi dậy
Và những tia lửa đạn đang bùng cháy trong mắt em
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Lily từng là một cô gái bé nhỏ
Sợ hãi thế giới rộng lớn ngoài kia
Nàng lớn lên trong sự bảo bọc của bốn bức tường vững chãi
Có đôi lần, nàng tìm cách bỏ trốn
Và khi màn đêm buông xuống bên ánh mặt trời nhạt dần
Nàng lạc vào một khu rừng già
Kinh hãi và hoàn toàn cô đơn một mình.
Và bài thứ hai có tên là Lily cũng của Alan Walker luôn, cả hai bài đều có lời bài hát ý nghĩa, đáng suy ngẫm về những vấn đề trong cuộc sống của chúng ta, nói chung là bản Mashup này mình thấy khá hay nên mình mới đem lên đây, để mọi người cùng thưởng thức với mình nè, nên chúng ta hãy cùng nghe và cùng hòa mình vào giai điệu nhẹ nhàng này nhé!
Lyrics:
I'm sorry but
Don't wanna talk,
I need a moment before I go
It's nothing personal
I draw the blinds
They don't need to see my cry
"Cause even if they understand
They don" t understand
So then when I'm finished
I'm all 'bout my business
And ready to save the world
I'm faking my misery
Making my bitch can't be
Everyone's favorite girl
So take aim and fire away
I've never been so wide awake
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
The blood moon is on the rise
The fire burning in my eyes
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
Ohhh uuuu oooh
Lily was a little girl
Afraid of the big, wide world
She grew up, within her cas.. tle walls
Now and then she tried to run
And then on the night
With the setting sun
She went in the woods away
So afraid, all.. ~alone..
They warned her, don't go there
There's creatures
Who are hiding in the dark
Then something, came creeping
It told her,
Don't you worry just
Follow everywhere I go
Top over the mountains or valley low
Give you everything
You've been dreaming of
Just let me in, ooh
Everything you wantin' gonna be
The magic story you've been told
And you'll be safe under my control
Just let me in, uuh..
Uhhh..
Uhhh.. uhh.. uhhh.. ~
Haaaaaa.. ~
Huu~uu huu..
Huu.. ~Haaa..
Haa..
Haa..
Huu..
So take aim and fire away
I've never been so wide awake
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
The blood moon is on the rise
The fire burning in my eyes
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
Lily was a little girl
Afraid of the big, wide world
She grew up, within her cas.. tle walls
Now and then she tried to run
And then on the night
With the setting sun
She went in the woods away
So afraid, all.. ~alone..
Vietsub:
Em xin lỗi, nhưng..
Em không muốn nói chuyện lúc này
Em cần khoảnh khắc yên lặng
Trước khi em đi
Chứ không hề có vấn đề gì riêng tư cả
Em kéo tấm rèm cuộc đời em xuống
Không một ai cần phải nhìn em khóc cả
Vì ngay cả khi họ thấu hiểu
Họ cũng chẳng hiểu một chút gì cả
Và sau khi em đã lau đi những giọt nước mắt
Em sẽ đứng dậy, lo chuyện của mình
Và sẵn sàng để cứu thế giới này
Em sẽ gom lại những thống khổ của mình
Và biến nó thành một người bạn đồng hành
Em không thể trở thành "cô bé đáng yêu" của bất kỳ ai nữa
Vậy nên em sẽ giương ống nhắm và bóp cò
Em chưa bao giờ tỉnh táo như lúc này
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Huyết nguyệt đang trỗi dậy
Và những tia lửa đạn đang bùng cháy trong mắt em
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Lily từng là một cô gái bé nhỏ
Sợ hãi thế giới rộng lớn ngoài kia
Nàng lớn lên trong sự bảo bọc của bốn bức tường vững chãi
Có đôi lần, nàng tìm cách bỏ trốn
Và khi màn đêm buông xuống bên ánh mặt trời nhạt dần
Nàng lạc vào một khu rừng già
Kinh hãi và hoàn toàn cô đơn một mình
Họ đã cảnh báo nàng,
Đừng đặt chân vào nơi ấy
Có những tạo vật hắc ám ẩn mình trong đêm tối
Nhưng rồi.. có thứ gì đó khẽ len lỏi tới
Nó nói với nàng rằng
Đừng lo lắng, chỉ cần đi theo sát bên ta
Mình sẽ đi đến đỉnh núi
Trong thung lũng sâu thăm thẳm kia
Ta sẽ trao nàng mọi thứ nàng từng ao ước
Chỉ cần trao ta linh hồn nàng
Mọi thứ nàng từng mong muốn..
Sẽ hóa thành câu chuyện phép thuật nàng được nghe kể
Và yên tâm, nàng sẽ an toàn dưới sự kiểm soát của ta
Chỉ cần trao ta..
Vậy nên em sẽ giương ống nhắm và bóp cò
Em chưa bao giờ tỉnh táo như lúc này
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Huyết nguyệt đang trỗi dậy
Và những tia lửa đạn đang bùng cháy trong mắt em
Không, không một ai ngoài em có thể giữ cho em an toàn
Và em đang trên chuyến hành trình của chính mình
Lily từng là một cô gái bé nhỏ
Sợ hãi thế giới rộng lớn ngoài kia
Nàng lớn lên trong sự bảo bọc của bốn bức tường vững chãi
Có đôi lần, nàng tìm cách bỏ trốn
Và khi màn đêm buông xuống bên ánh mặt trời nhạt dần
Nàng lạc vào một khu rừng già
Kinh hãi và hoàn toàn cô đơn một mình.