Bài viết: 3632 



NUMB LITTLE BUG
performed by Em Beihold
taken from the first EP "EGG IN THE BACKSEAT"
performed by Em Beihold
taken from the first EP "EGG IN THE BACKSEAT"
"Numb Little Bug" là single của ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Mĩ Em Beihold, được phát hành vào ngày 28 tháng 1 năm 2022. Nó được viết bởi chính Beihold cùng với Nick Lopez và Dru DeCaro, và được sản xuất bởi DeCaro, Elijah Hill và Dallas Caton. Bài hát đã lan truyền trên TikTok vào đầu năm 2022, với hơn 60.000 video đã sử dụng bài nhạc này vào cuối tháng 2 năm 2022. Ca khúc sau đó góp mặt trong EP đầu tay của cô nàng có tên "Egg in the Backseat", "lên kệ" chính thức vào ngày 22 tháng 7 năm 2022.
Beihold cho biết cô viết bài hát này về việc bản thân mình cảm thấy như bị tê liệt khi cô đang sử dụng thuốc chống trầm cảm do lo lắng, rằng chính nó như đang hút hết năng lượng và linh hồn ra khỏi cô. Cô đã chia sẻ một phần của bài hát này trên TikTok vào giữa năm 2021, và rồi sau đó cô đã có một cơ hội để ký được hợp đồng với Moon Projects và phát hành bài hát thông qua Republic Records. Đây là một bài nhạc pop trầm ngâm mạnh mẽ, với những tiếng piano dễ chịu và lời hát như những câu thơ ngân nga. Video lyric đã được phát hành cùng lúc với bài hát, sau đó MV chính thức của bài hát cũng được phát hành vào ngày 10 tháng 3 năm 2022.
Official Lyric
Official MV
Official MV
LỜI BÀI HÁT + LỜI DỊCH
I don't feel a single thing
Tớ chẳng còn cảm nhận được gì nữa
Have the pills done too much
Đã nốc hết đống thuốc ấy cả rồi
Haven't caught up with my friends in weeks
Đã chẳng hề liên lạc với đám bạn cả tuần rồi
And now we're outta touch
Và giờ chúng tớ thật xa cách
I've been driving in LA
Tớ đã lái xe vài vòng quanh Los Angeles
And the world it feels too big
Và cảm giác thế gian này thật rộng lớn
Like a floating ball that's bound to break
Như một quả bóng bay bồng bềnh sắp vỡ ra đến nơi vậy!
Snap my psyche like a twig
Trái tim này của tớ như đang bị chèn ép
And I just wanna see
Và tớ chỉ muốn được thấu hiểu
If you feel the same as me
Nếu như cậu cảm thấy giống như tớ
Do you ever get a little bit tired of life
Cậu có bao giờ thấy cuộc sống này mệt mỏi không?
Like you're not really happy but you don't wanna die
Kiểu như cậu không thật sự hạnh phúc nhưng cậu cũng không muốn chết đi
Like you're hanging by a thread but you gotta survive
Kiểu như cậu bị treo lên bởi một sợi dây nhưng cậu phải bắt buộc sống
Cause you gotta survive
Bởi cậu phải sinh tồn
Like your body's in the room but you're not really there
Kiểu như thân thể cậu đang ở trong phòng nhưng cậu lại không thật sự ở đây
Like you have empathy inside but you don't really care
Kiểu như cậu có sự đồng cảm bên trong mình nhưng cậu lại chẳng quan tâm đến
Like you're fresh outta love but it's been in the air
Kiểu như cậu chẳng hề muốn yêu đương nhưng nó lại luôn tồn tại xung quanh
Am I past repair
Liệu rằng tớ có thể sửa chữa quá khứ của mình không?
A little bit tired of tryin' to care when I don't
Có chút mệt mỏi khi phải cố gắng quan tâm trong khi tớ lại không muốn
A little bit tired of quick repairs to cope
Một chút khó khăn khi phải cố gắng sửa chữa thật nhanh để đương đầu mọi chuyện
A little bit tired of sinkin'
Có chút mệt mỏi khi phải ngụp lặn
There's water in my boat
Trên chiếc thuyền của tớ thì đầy nước
I'm barely breathin'
Tớ dường như chẳng thể thở được
Tryna stay afloat
Cố để có thể nổi lên
So I got these
Vì thế tớ có thể lấy thêm chút không khí
Quick repairs to cope
Sửa chữa cho thật nhanh để đương đầu
Guess I'm just broken and broke
Có lẽ giờ tớ chỉ còn đau thương và thương đau
The prescriptions on its way
Những đơn thuốc có những công dụng của nó
With a name I can't pronounce
Với những cái tên tớ chẳng thể phát âm nổi
And the dose I gotta take
Và những liều thuốc tớ uống
Boy I wish that I could count
Người ơi, tớ ước gì mình có thể đếm hết được chúng
Cause I just wanna see
Bởi tớ chỉ muốn được thấu hiểu
If this could make me happy
Nếu điều này có thể khiến tớ hạnh phúc
Do you ever get a little bit tired of life
Liệu cậu có bao giờ thấy cuộc sống có chút mệt mỏi không?
Like you're not really happy but you don't wanna die
Giống như cậu chẳng hề vui vẻ nhưng cũng không thể từ chối việc sống tiếp
Like you're hanging by a thread but you gotta survive
Giống như việc bị trói dây treo lên nhưng cậu phải cố sinh tồn
Cause you gotta survive
Bởi cậu phải cố sống tiếp
Like your body's in the room but you're not really there
Giống như việc cậu đang trong căn phòng này nhưng cậu lại thực sự chẳng ở đây
Like you have empathy inside but you don't really care
Giống như việc cậu chẳng hề quan tâm dù bên trong cậu luôn tồn tại sự đồng cảm
Like you're fresh outta love but it's been in the air
Giống như việc cậu cố né tránh chuyện tình cảm nhưng nó luôn hiện diện bên cạnh
Am I past repair
Liệu quá khứ ấy có thể chữa lành?
A little bit tired of tryin' to care when I don't
Một chút mệt mỏi khi phải cố tỏ ra quan tâm dù không muốn
A little bit tired of quick repairs to cope
Một chút mệt mỏi khi phải chuẩn bị thật nhanh để đối đầu mọi chuyện
A little bit tired of sinking
Và một chút mỏi mệt khi bị nhấn chìm
There's water in my boat
Chiếc thuyền này của tớ đang bị nước bao vây
I'm barely breathin'
Tớ như chẳng thể thở nổi
Tryna stay afloat
Cố để nổi lên bề mặt
So I got these
Để có thể lấy thêm chút không khí
Quick repairs to cope
Phải chuẩn bị thật nhanh để đương đầu với cuộc sống này
Do you ever get a little bit tired of life
Có phải cậu cũng thấy chút mỏi mệt với cuộc sống này không?
Like you're not really happy but you don't wanna die
Tựa như việc cậu chẳng hạnh phúc gì nhưng vẫn không được rời bỏ cuộc sống này
Like a numb little bug that's gotta survive
Như một chú bọ nhỏ bé đang run sợ cố gắng để sinh tồn
That's gotta survive
Cố để tồn tại giữa thế giới này
Chỉnh sửa cuối: