Bạn được Trang831986 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

Nhạc Quốc Tế

The Very Important Personal
Bài viết: 197 Tìm chủ đề
3525 426

Lyrics:

梨花飄落在你窗前

Lí huā piāo luò zài nǐ chuāng qían

Hoa lê rơi trước song cửa nhà nàng

畫中伊人在閨中怨

Hùa zhōng yī rén zài guī zhōng yùan

Trong tranh y nhân trong khuê phòng dỗi hờn

誰把思念輕描淡寫

Shúi bǎ sī nìan qīng míao dàn xiě

Ai đem tư niệm nhẹ nhàng viết lại

只想留足時間為你穿越

Zhǐ xiǎng líu zú shí jiān wèi nǐ chuān yuè

Chỉ muốn giữ lại khoảng thời gian trải qua cùng nàng

我停步白牆青瓦的屋檐

Wǒ tíng bù bái qíang qīng wǎ de wū yán

Thiếp dừng chân dưới hiên nhà tường trắng ngói xanh.

等你撐傘走過我身邊

Děng nǐ chēng sǎn zǒu guò wǒ shēn biān

Đợi chàng che ô đến bên cạnh thiếp

古鎮上誰家的炊煙

Gǔ zhèn shàng shúi jiā de chuī yān

Khói bếp tỏa trên mái nhà ai nơi cổ trấn

在為我們醞釀當年的月圓

Zài wèi wǒ men yùn nìang dāng nían de yuè yúan

Vì chúng ta ấp ủ nên trăng năm ấy rất tròn

一雙鴛鴦戲在雨中那水面

Yī shuāng yuān yāng xì zài yǔ zhōng nà shuǐ mìan

Một đôi uyên ương đang nô đùa dưới mưa trên mặt nước

就像思念苦裡透著甜

Jìu xìang sī nìan kǔ li tòu zhe tían

Giống như tư niệm trong khổ đắng mới thấm thía sự ngọt ngào

我不问弱水三千几人能为我怨

Bù wèn ruò shuǐ sān qiān jǐ rén néng wéi wǒ yùan

Thiếp không hỏi ba nghìn dòng nước mấy ai vì thiếp mà dỗi hờn

輪回百轉只求陪你續前緣

Lún húi bǎi zhuǎn zhǐ qíu péi nǐ xù qían yúan

Luân hồi trăm kiếp chỉ cần cùng chàng tái tục tiền duyên

一曲琵琶弦斷邂逅的古街

Yī qū pí pá xían dùan xiè hòu de gǔ jiē

Một khúc tỳ bà chia lìa duyên tao ngộ giữ phố chợ xưa

愛的橋段叫我怎麼寫

Ài de qíao dùan jìao wǒ zěn me xiě

Tình như Đoạn Kiều bảo ta phải viết sao đây

那弱水三千若能把那今生湮滅

Nà ruò shuǐ sān qiān ruò néng bǎ nà jīn shēng yān miè

Ba nghìn dòng nước liệu có thể chôn vùi kiếp này?

前世虧欠我願等來生再還

Qían shì kuī qìan wǒ yùan děng lái shēng zài hái

Tiền thế lỡ hẹn thiếp nguyện đợi đến kiếp lai sinh để tái hợp

篆刻離別煙雨江南

Zhùan kè lí bié yān yǔ jiāng nán

Vết tích ly biệt là mưa gió Giang Nam

你的美我不忍落款

Nǐ dì měi wǒ bù rěn luò kuǎn

Vẻ đẹp của nàng ta không sao quên được

牧笛吹皺歲月的臉

Mù dí chuī zhòu sùi yuè de liǎn

Tiếng sáo xóa đi vết nhăn năm tháng trên gương mặt

紅塵笑看偏偏為你眷戀

Hóng chén xìao kàn piānpiān wèi nǐ jùan lìan

Cười hồng trần sao cứ vì nàng mà quyến luyến

你手繡梅花報春的眉間

Nǐ shǒu xìu méi huā bào chūn de méi jiān

Nàng vẽ hoa mai xuân lên giữa trán

溢滿永世不悔的無邪

Yì mǎn yǒng shì bù huǐ de wú xié

Sắc thắm vĩnh viễn không chút tì vết

牌坊上斑駁的記載

Pái fāng shàng bān bó de jì zǎi

Trên miếu thờ còn lưu lại bút tích loang lỗ

可是你為等我刻下的誓言

Kě shì nǐ wèi děng wǒ kè xìa de shì yán

Đúng là chàng vì chờ đợi mà khắc lại lời thề.
 

Những người đang xem chủ đề này

Back