Bạn được ncc.charles mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
SAVE ME


Lyric


난 숨쉬고 싶어, 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)

이젠 깨고 싶어, 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)

내 안에 갇혀서, 난 죽어있어 (난 죽어있어)

Don't wanna be lonely

Just wanna be yours

왜 이리 깜깜한 건지

니가 없는 이 곳은?

위험하잖아 망가진 내 모습

구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 수없어

내 심장소릴 들어봐

제멋대로 널 부르잖아

이 까만 어둠 속에서

너는 이렇게 빛나니까

그 손을 내밀어줘, save me, save me

I need your love before I fall, fall (Fall)

그 손을 내밀어줘, save me, save me

I need your love before I fall, fall (Fall)

그 손을 내밀어줘, save me, save me

(Oh-oh, save me-me-me)

그 손을 내밀어줘, save me, save me

(Oh-oh, save me-me-me)

Save me, save me

(Oh-oh, save me-me-me)

오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)

날 삼켜버린 이 lunatic

Please save me tonight (Tonight)

P-p-p-please save me tonight

P-p-p-please save me tonight (Tonight)

이 치기 어린 광기 속

나를 구원해줄 이 밤

난 알았지 (알았지) 너란 구원이

내 삶의 일부며 아픔을

감싸줄 유일한 손길

The best of me (the best of me) 난 너밖에 없지 (Hey)

나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 니 목소릴 (Play on)

내 심장소릴 들어봐

제멋대로 널 부르잖아

이 까만 어둠 속에서

너는 이렇게 빛나니까

그 손을 내밀어줘, save me, save me (Save me)

I need your love before I fall, fall (Fall)

그 손을 내밀어줘, save me, save me (Save me)

I need your love before I fall, fall (Fall)

그 손을 내밀어줘, save me, save me

(Oh-oh, save me-me-me)

그 손을 내밀어줘, save me, save me

(Oh-oh, save me-me-me)

고마워 내가 나이게 해줘

이 내가 날게 해줘서

이런 내게 날갤 줘서

꼬깃하던 날 개 줘서

답답하던 날 깨줘서

꿈 속에만 살던 날 깨워줘서

널 생각하면 날 개어서 (Yeah)

슬픔 따윈 나 개 줬어

Thank you, 우리가 돼 줘서

그 손을 내밀어줘, save me, save me

I need your love before I fall, fall (Fall)

그 손을 내밀어줘, save me, save me

I need your love before I fall, fall (Fall)
 
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Euphoria


Lyric


너는 내 삶에 다시 뜬 햇빚

어린 시절 내 꿈들의 재림

모르겠어 이 감정이 뭔지

혹시 여기도 꿈 속인건지

꿈은 사막의 푸른 신기루

내 안 깊은 곳에 a priori

숨이 막힐 둣이 행복해져

주변이 점점 더 투명해져

저기 멀리서 바다가 들려

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명해지는 그곳으로 가

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (ooh ooh)

Ah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Euphoria

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Close the door now

When I'm with you, I'm in utopia

무지개저럼 (무지개저럼) 지워진 꿈을 찾아 헤맸을까

운명같은 흔한 말관 달라

아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸

Won't you please stay in dreams yeah

저기 멀리서 바다가 들려

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명해지는 그곳으로 가

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Ooh ooh, yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

모래바닥이 갈라진대도

그 누가 이 세계를 흔들어도

잡은 손 절대 놓지 말아줘

제발 꿈에서 깨어나지 마

저기 멀리서 바다가 들려 (들려)

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명해지는 그곳으로 가

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (yeah yeah)

Ah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Euphoria

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Close the door now (door now)

When I'm with you, I'm in utopia
 
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Anpanman


Lyric


Waiting for you, Anpanman

Waiting for you, Anpanman

내겐 없지 알통이나 갑빠

내겐 없지 super car like Batman

되게 멋진 영웅이 내 낭만

But 줄 수 있는 건 오직 Anpan

꿈꿔왔네 hero like Superman

힘껏 뛰었네 하늘높이 방방

무릎팍 까지는 것 따윈 두렵지 않아

순수한 내 어릴 적의 망상

Eh, I'm not a superhero

Ooh 많은 것을 바라지마, eh

I can be your hero

이런 말이 가당키나

한 일인지 모르겠어 정말 (정말)

근데 꼭 해야겠어요 엄마

내가 아니면 누가할까

You can call me, say Anpan

Eh, waiting for you Anpanman (lemme hear ya say, lemme hear ya say)

Waiting for you Anpanman (turn it up, turn it up, turn it up)

좀 더 힘을 내볼래 (lemme hear ya say, lemme hear ya say)

너의 힘이 돼줄래 (turn it up, turn it up, turn it up)

계속 돌려 돌려 나의 Anpan

Keep ballin' ballin' still 방탄

눈 뜨니 hero but still in 미로

그 young man, young man, young man

계속 몰래 몰래 상처 만땅

But ballin' ballin' still 방탄

아파도 hero 두려움은 뒤로 Anpanman panman panman

I'm a new generation Anpanman

I'm a new superhero Anpanman

내가 가진 건 이 노래 한방

Lemme say "all the bad men, cop out"

I'm a new generation Anpanman

I'm a new superhero Anpanman

내가 가진 건 이 노래 한방

Lemme say "all the bad men, cop out"

가끔은 이 모든 게 두렵네

사랑하는 게 넘 많이 생겼기에

누군 말해 너도 이제 꼰대 다 됐으

자격 없어 그냥 하던 거나 잘해

그래도 난 영웅이고파

줄 수 있는 건 단팥빵

과 수고했단 말뿐이다만

부름 바로 날라갈게 날 불러줘

Waiting for you Anpanman (lemme hear ya say, lemme hear ya say)

Waiting for you Anpanman (turn it up, turn it up, turn it up)

좀 더 힘을 내볼래 (lemme hear ya say, lemme hear ya say)

너의 힘이 돼줄래 (turn it up, turn it up, turn it up)

계속 돌려 돌려 나의 Anpan

Keep ballin' ballin' still 방탄

눈 뜨니 hero but still in 미로

그 young man, young man, young man

계속 몰래 몰래 상처 만땅

But ballin' ballin' still 방탄

아파도 hero 두려움은 뒤로

Anpanman panman panman

솔직하게 무서워 넘어지는 게

너희들을 실망시키는 게

그래도 내 온 힘을 다해서라도

나 꼭 너의 곁에 있을게

다시 넘어지겠지만

또다시 실수 하겠지만

또 진흙투성이겠지만

나를 믿어 나는 hero니까 yeah yeah

돌려 돌려 나의 Anpan

Keep ballin' ballin' still 방탄

눈 뜨니 hero but still in 미로

그 young man, young man, young man

계속 몰래 몰래 상처 만땅

But ballin' ballin' still 방탄

아파도 hero 두려움은 뒤로

Anpanman panman panman

I'm a new generation Anpanman

I'm a new superhero Anpanman

내가 가진 건 이 노래 한방

Lemme say "all the bad men, cop out"

I'm a new generation Anpanman

I'm a new superhero Anpanman

내가 가진 건 이 노래 한방

Lemme say "all the bad men, cop out"

Wow oh oh oh oh oh
 
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Magic Shop


Lyric


망설인다는 걸 알아 진심을 말해도

결국 다 흉터들로 돌아오니까

힘을 내란 뻔한 말은 하지 않을 거야

난 내 얘길 들려줄게 들려줄게

내가 뭐랬어

이길 거랬잖아

믿지 못했어 정말

이길 수 있을까

이 기적 아닌 기적을

우리가 만든 걸까

No 난 여기 있었고

니가 내게 다가와준 거야

I do believe your galaxy

듣고 싶어 너의 멜로디

너의 은하수의 별들은

너의 하늘을 과연 어떻게 수놓을지

나의 절망 끝에

결국 내가 널 찾았음을 잊지마

넌 절벽 끝에 서 있던

내 마지막 이유야

Live

내가 나인 게 싫은 날

영영 사라지고 싶은 날

문을 하나 만들자 너의 맘 속에다

그 문을 열고 들어가면

이 곳이 기다릴 거야

믿어도 괜찮아 널 위로해줄

Magic Shop

따뜻한 차 한 잔을 마시며

저 은하수를 올려다보며

넌 괜찮을 거야 oh

여긴 Magic Shop

So show me I'll show you

So show me I'll show you

So show me I'll show you

Show you show you

필 땐 장미꽃처럼

흩날릴 땐 벚꽃처럼

질 땐 나팔꽃처럼

아름다운 그 순간처럼

항상 최고가 되고 싶어

그래서 조급했고 늘 초조했어

남들과 비교는 일상이 돼버렸고

무기였던 내 욕심은

되려 날 옥죄고 또 목줄이 됐어

그런데 말야 돌이켜보니

사실은 말야 나

최고가 되고 싶었던 것이

아닌 것만 같아

위로와 감동이 되고 싶었었던 나

그대의 슬픔 아픔 거둬가고 싶어 나

내가 나인 게 싫은 날

영영 사라지고 싶은 날

문을 하나 만들자 너의 맘 속에다

그 문을 열고 들어가면

이 곳이 기다릴 거야

믿어도 괜찮아 널 위로해줄

Magic Shop

따뜻한 차 한 잔을 마시며

저 은하수를 올려다보며

넌 괜찮을 거야 oh

여긴 Magic shop

So show me I'll show you

So show me I'll show you

So show me I'll show you

Show you show you

나도 모든 게

다 두려웠다면 믿어줄래

모든 진심들이 남은 시간들이

너의 모든 해답은

니가 찾아낸 이 곳에

너의 은하수에 너의 마음 속에

You gave me the best of me

So you'll give you the best of you

날 찾아냈잖아 날 알아줬잖아

You gave me the best of me

So you'll give you the best of you

넌 찾아낼 거야

네 안에 있는 galaxy

So show me I'll show you

So show me I'll show you

So show me I'll show you

Show you show you
 
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
The Truth Untold


Lyric


외로움이 가득히

피어있는 이 garden

가시투성이 umm

이 모래성에 난 날 매었어

너의 이름은 뭔지

갈 곳이 있긴 한지

Oh could you tell me? Ehh

이 정원에 숨어든 널 봤어

And I know

너의 온긴 모두 다 진짜란 걸 푸른 꽃을 꺾는 손

잡고 싶지만

내 운명인 걸

Don't smile on me

Light on me

너에게 다가설 수 없으니까

내겐 불러줄 이름이 없어

You know that I can't

Show you me

Give you me

초라한 모습 보여줄 순 없어

또 가면을 쓰고 널 만나러 가

But I still want you (want you, want you)

외로움의 정원에 핀 너를 닮은 꽃

주고 싶었지 ooh hoo hoo

바보 같은 가면을 벗고서

But I know 영원히 그럴 수는 없는 걸 숨어야만 하는 걸

추한 나니까

난 두려운 걸

초라해

I'm so afraid

결국엔 너도 날 또 떠나버릴까

또 가면을 쓰고 널 만나러 가

할 수 있는 건

정원에

이 세상에

예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음

니가 아는 나로 숨쉬는 것

But I still want you

Ah, ah

I still want you, ah

어쩌면 그때

조금만

이만큼만

용길 내서 너의 앞에 섰더라면

지금 모든 건 달라졌을까

난 울고 있어

사라진

무너진

홀로 남겨진 이 모래성에서

부서진 가면을 바라보면서

And I still want you

But I still want you

But I still want you

And I still want you
 
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Pied Piper


Lyric


나쁜 거라 더 좋은 거야

속으론 알고 있잖아

이젠 멈춰지지 않는 거야 (You can't stop)

좀 더 솔직해져봐

Stop

이제 그만 보고 시험공부해

니 부모님과 부장님 날 미워해

봤던 영상 각종 사진 트위터

브이앱 본보야지

알아 좋은 걸 어떡해

그만해 뮤비는 나중에 해석하고

어차피 내 사진 니 방에도 많잖어

한 시간이 뭐야 일이년을 순삭해

이 노랜 내가 네게 주는 상

착해

벌 받는 건 아니잖아

이리 와 난 너의 paradise

Can't close your eyes

Can't close your eyes

발버둥쳐봐도 더는 소용없을 걸

(날 거부하지 마)

그냥 눈을 감고 귀 기울여봐

피리소릴 따라와 ooh 이 노래를 따라와 ooh

조금 위험해도 나 ooh 참 ooh 달잖아

널 구하러 온 거야 ooh 널 망치러 온 거야 ooh

니가 날 부른 거야 ooh 봐 ooh 달잖아

피리소릴 따라와

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

I'm takin' over you

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

I'm takin' over you

이미 시작된 걸 알잖아

그 소릴 듣게 된 순간

어쩌면 그래 나는 조금 위험해

널 이끄는 피리 부는 사나이처럼

나는 너를 시험해

알면서도 이끌리는 선악과처럼

내 피리는 모든 걸 깨워

그 소린 널 애태워 더

이끌려 반응하는 너

끊임없이 숨을 불어내 huh

난 너의 guilty pleasure

헤어나올 순 없어

Never

벌 받는 건 아니잖아

이리 와 난 너의 paradise

Can't close your eyes

Can't close your eyes

발버둥쳐봐도 더는 소용없을 걸

(날 거부하지 마)

그냥 눈을 감고 귀 기울여봐

피리소릴 따라와 ooh 이 노래를 따라와 ooh

조금 위험해도 ooh 나 참 달잖아 ooh

널 구하러 온 거야 ooh 널 망치러 온 거야 ooh

니가 날 부른 거야 ooh 봐 ooh 달잖아

그래 내가 좀 위험해

나도 나를 감당 못해

걱정 마 나의 손은

너에게만 따뜻해 따뜻해

만약에 내가 널

망치고 있는 거라면

나를 용서해줄래

넌 나 없인 못 사니까

다 아니까

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

I'm takin' over you

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

Ooh-ah-ooh-ah-ah-ah

I'm takin' over you
 
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Mikrokosmos


Lyric


반짝이는 별빛들

깜빡이는 불 켜진 건물

우린 빛나고 있네

각자의 방 각자의 별에서 (eh oh)

어떤 빛은 야망

어떤 빛은 방황

사람들의 불빛들

모두 소중한 하나

어두운 밤 (외로워 마)

별처럼 다 (우린 빛나)

사라지지 마

큰 존재니까

Let us shine

어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건

Oh 저 별들도 불빛도 아닌 우리 때문일 거야

You got me

난 너를 보며 꿈을 꿔

I got you

칠흑 같던 밤들 속

서로가 본 서로의 빛

같은 말을 하고 있었던 거야 우린

가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 (oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh)

가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 (oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh)

밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛

한 사람에 하나의 역사

한 사람에 하나의 별

70억 개의 빛으로 빛나는

70억 가지의 world

70억 가지의 삶 도시의 야경은

어쩌면 또 다른 도시의 밤

각자만의 꿈 let us shine

넌 누구보다 밝게 빛나

One

어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건

Oh 저 어둠도 달빛도 아닌 우리 때문일 거야

You got me

난 너를 보며 꿈을 꿔

I got you

칠흑 같던 밤들 속

서로가 본 서로의 빛

같은 말을 하고 있었던 거야 우린

가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 (oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh)

가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 (oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh)

밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛

도시의 불, 이 도시의 별

어릴 적 올려본 밤하늘을 난 떠올려

사람이란 불, 사람이란 별로 가득한 바로 이 곳에서

We shinin'

You got me

난 너를 보며 숨을 쉬어

I got you

칠흑 같던 밤들 속에

Shine, dream, smile (shine, yeah)

Oh let us light up the night

우린 우리대로 빛나 (( oh oh oh oh, oh oh oh)

Shine, dream, smile

Oh let us light up the night

우리 그 자체로 빛나

Tonight

Na na na na na na

Na na na na na na na

Na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na

Na na na na na na na

Na na na na na na

Na na na na na na na na
 
Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Epiphany


Lyric


참 이상해

분명 나 너를 너무 사랑했는데 (사랑했는데)

뭐든 너에게 맞추고

널 위해 살고 싶었는데

그럴수록 내 맘속의

폭풍을 감당할 수 없게 돼

웃고 있는 가면 속의

진짜 내 모습을 다 드러내

I'm the one I should love in this world

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

이제야 깨달아, oh, so I love me

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

I'm the one I should love

흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가

폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나

왜 난 이렇게

소중한 날 숨겨두고 싶었는지?

뭐가 그리 두려워

내 진짜 모습을 숨겼는지?

I'm the one I should love in this world

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

이제야 깨달아, oh, so I love me

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

I'm the one I should love

조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라

수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라

하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸

지금껏..
 

Những người đang xem chủ đề này

Back