Bạn được OnlyoneBeDiDi mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
2,852 ❤︎ Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Sai Mùa / 错季

Trình bày:
Thu Nguyên Y

Lyrics

Hùatí jiéshù zài zùi yánrè de tiānqì

Fēnshǒu liǎng gè zì jìu xìang yījù zhòuyǔ

Yìwài dǎkāi fēngyìn wǒ wù chuǎng rù dōngjì

Yǎnkànzhe shēntǐ zhèngzài kùaisù jié bīng

Zhéshè de yángguāng méiyǒu yīdiǎn nuǎn yì

Wǒ zhǐ néng bì shàng yǎnjīng rènpíng juéwàng qīnxí

Zùihòu yīcì shēnhūxī jìngrán zìzhǔ jìyì

Wǒ kěnéng háishì xīwàng líu xìa nǐ

Nǐ de qìxí

Chūn de yánsè bù zǒu jìn qiūjì

Yǒuxiē àiqíng jìu jīng bù qǐ jìjié lún tì

Wǒ qíngyùan bèi shìjiè gélí

Yě bù yùanyì qù mìan dùizhe nǐ de shànyì

Xìa de zhìrè bù wēnnuǎn dōngjì

Ér wǒ zhǐ néng tíng zàiyúan dì wúfǎ pòbīng

Qíangliè de zhēngzhá yǐhòu zhōngyú kāishǐ tuōlì

Bèi pò lěngjìng

Zhéshè de yángguāng méiyǒu yīdiǎn nuǎn yì

Wǒ zhǐ néng bì shàng yǎnjīng rènpíng juéwàng qīnxí

Zùihòu yīcì shēnhūxī jìngrán zìzhǔ jìyì

Wǒ kěnéng háishì xīwàng líu xìa nǐ

Nǐ de qìxí

Chūn de yánsè bù zǒu jìn qiūjì

Yǒuxiē àiqíng jìu jīng bù qǐ jìjié lún tì

Wǒ qíngyùan bèi shìjiè gélí

Yě bù yùanyì qù mìan dùizhe nǐ de shànyì

Xìa de zhìrè bù wēnnuǎn dōngjì

Ér wǒ zhǐ néng tíng zàiyúan dì wúfǎ pòbīng

Qíangliè de zhēngzhá yǐhòu zhōngyú kāishǐ tuōlì

Bèi pò lěngjìng

Jìjié zài lún tì shí běn gāi yǒu jiāocuò

Nǐ zùihòu pòbùjídài xuǎnzé yuèguò

Chūnqiū hé xìa dōng jiān cúnzài de jìangé

Wǒ zhǐ néng kànzhe zhè zhǒng jù lí chénmò

Chōngjǐngle hěnduō hùanxiǎngle hěnduō

Jìngrán gòuzào chū yīzuò kōngzhōnglóugé

Tāntā hòu wúfǎ zǔzhǐ zhùiluò

Chūn de yánsè bù zǒu jìn qiūjì

Yǒuxiē àiqíng jìu jīng bù qǐ jìjié lún tì

Wǒ qíngyùan bèi shìjiè gélí

Yě bù yùanyì qù mìan dùizhe nǐ de shànyì

Xìa de zhìrè bù wēnnuǎn dōngjì

Ér wǒ zhǐ néng tíng zàiyúan dì wúfǎ pòbīng

Qíangliè de zhēngzhá yǐhòu zhōngyú kāishǐ tuōlì

Bèi pò lěngjìng

 
Chỉnh sửa cuối:
2,852 ❤︎ Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Tát Nhật Lãng Rực Rỡ/ 火红的萨日朗 Cover

Trình bày:
Yếu Bất Yếu Mãi Thái (Yao Bu Yao Mai Cai)

Lyrics

Cǎoyúan zùiměi de huāhuǒ hóng de sà rì lǎng

Yī mèng dào tiānyá bìandì shì huāxiāng

Líulàng de rén er a xīn shàng yǒule tā

Qiānlǐ wànlǐ yě hùi húitóu wàng

Cǎoyúan zùiměi de huāhuǒ hóng de sà rì lǎng

Huǒ yīyàng rèliè huǒ yīyàng bēnfàng

Chīqíng de rén er a xīn shàng yǒule tā

Yǒu zhǒng xìngfú jìao dì jiǔ tiāncháng

Tiānxìa yǒu duōdà súi tā qù kuānguǎng

Dàlù yǒu duō yuǎn xìngfú yǒu duō zhǎng

Tīng gùanle mùmǎrén yōuyáng de qín shēng

Ài shàng zhè shuǐcǎo fēngměi de mùchǎng

Huā kāi yīmǒ hóng jìnqíng de nùfàng

Hélíu yǒu duō yuǎn xìngfú yǒu duō zhǎng

Xígùanle yóumù rén zìyóu de shēnghuó

Àirén zài shēnbiān súichù shì tiāntáng

Cǎoyúan zùiměi de huāhuǒ hóng de sà rì lǎng

Yī mèng dào tiānyá bìandì shì huāxiāng

Líulàng de rén er a xīn shàng yǒule tā

Qiānlǐ wànlǐ yě hùi húitóu wàng

Cǎoyúan zùiměi de huāhuǒ hóng de sà rì lǎng

Huǒ yīyàng de rèliè huǒ yīyàng bēnfàng

Chīqíng de rén er a xīn shàng yǒule tā

Yǒu zhǒng xìngfú jìao dì jiǔ tiāncháng

Tiānxìa yǒu duōdà súi tā qù kuānguǎng

Dàlù yǒu duō yuǎn xìngfú yǒu duō zhǎng

Tīng gùanle mùmǎrén yōuyáng de qín shēng

Ài shàng zhè shuǐcǎo fēngměi de mùchǎng

Huā kāi yīmǒ hóng jìnqíng de nùfàng

Hélíu yǒu duō yuǎn xìngfú yǒu duō zhǎng

Xígùanle yóumù rén zìyóu de shēnghuó

Àirén zài shēnbiān súichù shì tiāntáng

Cǎoyúan zùiměi de huāhuǒ hóng de sà rì lǎng

Yī mèng dào tiānyá bìandì shì huāxiāng

Líulàng de rén er a xīn shàng yǒule tā

Qiānlǐ wànlǐ yě hùi húitóu wàng

Cǎoyúan zùiměi de huāhuǒ hóng de sà rì lǎng

Huǒ yīyàng rèliè huǒ yīyàng bēnfàng

Chīqíng de rén er a xīn shàng yǒule tā

Yǒu zhǒng xìngfú jìao dì jiǔ tiāncháng

Cǎoyúan zùiměi de huāhuǒ hóng de sà rì lǎng

Huǒ yīyàng rèliè huǒ yīyàng bēnfàng

Chīqíng de rén er a xīn shàng yǒule tā

Yǒu zhǒng xìngfú jìao dì jiǔ tiāncháng

 
Chỉnh sửa cuối:
2,852 ❤︎ Bài viết: 405 Tìm chủ đề
Quẻ Bói / 卜卦

Trình bày:
Thôi Tử Cách

Lyrics

风吹沙 蝶恋花 千古佳话

Fēng chuī shā dié lìan huā qiān gǔ jiā hùa

Những giai thoại đẹp từ ngàn đời nay, gió và cát, bướm và hoa

似水中月 情迷着镜中花

Sì shuǐ zhōng yuè qíng mí zhe jìng zhōng huā

Tựa như ánh trăng ẩn hiện trong nước, đóa hoa phản chiếu trong gương

竹篱笆 木琵琶 拱桥月下

Zhú lí bā mù pí pá gǒng qíao yuè xìa

Hàng rào trúc, chiếc đàn Tì Bà gỗ, cây cầu cong cong sáng soi dưới trăng

谁在弹唱 思念远方牵挂

Shúi zài tán chàng sī nìan yuǎn fāng qiān gùa

Có ai đó đang ngân nga tiếng hát, tâm tư vương vấn gửi về phương trời xa xôi

那年仲夏 你背上行囊离开家

Nà nían zhòng xìa nǐ bèi shàng xíng náng lí kāi jiā

Mùa hè năm đấy, hành trang mang theo trên lưng, anh đã rời xa quê nhà

古道旁 我欲语泪先下

Gǔ dào páng wǒ yù yǔ lèi xiān xìa

Bên con đường cũ, nước mắt em nghẹn ngào tuôn rơi

庙里求签 我哭诉青梅等竹马

Mìao lǐ qíu qiān wǒ kū sù qīng méi děng zhú mǎ

Rút một quẻ bói trong chùa, em khóc vì sự chia cách lứa đôi

求 菩萨保佑我俩

Qíu pú sà bǎo yòu wǒ liǎ

Vẫn thầm nguyện cầu Bồ Tát sẽ ban phúc cho hai ta

不停的猜 猜 猜 又卜了一卦

Bù tíng de cāi cāi cāi yòu bo le yī gùa

Không ngừng suy đoán, suy đoán, lại xin thêm một quẻ bói nữa

吉凶祸福 还是担惊受怕

Jí xiōng huò fú hái shì dān jīng shòu pà

Phúc họa tốt xấu hay là lo lắng hãi hùng đây

对你的爱 爱 爱 望断了天涯

Dùi nǐ de ài ài ài wàng dùan le tiān yá

Tình yêu của em giành cho anh, không lời nào có thể nói hết được

造化弄人 缘分阴错阳差

Zào hùa nòng rén yúan fèn yīn cuò yáng chā

Tạo hóa trêu ngươi, duyên số không cho ta ở bên nhau.

风吹沙 蝶恋花 千古佳话

Fēng chuī shā dié lìan huā qiān gǔ jiā hùa

Những giai thoại đẹp từ ngàn đời nay, gió và cát, bướm và hoa

似水中月 情迷着镜中花

Sì shuǐ zhōng yuè qíng mí zhe jìng zhōng huā

Tựa như si tình ánh trăng hiện dưới nước, đóa hoa phản chiếu trong gương

竹篱笆 木琵琶 拱桥月下

Zhú lí bā mù pí pá gǒng qíao yuè xìa

Hàng rào trúc, chiếc đàn Tì Bà gỗ, cây cầu cong cong hiện dưới ánh trăng

谁在弹唱 思念远方牵挂

Shúi zài tán chàng sī nìan yuǎn fāng qiān gùa

Có ai đó đang hát 1 mình, tâm tư vương vấn gửi về phương trời xa xôi

那年仲夏 你背上行囊离开家

Nà nían zhòngxìa nǐ bèi shàng xíng náng lí kāi jiā

Mùa hè năm đấy, hành trang mang theo trên lưng, anh đã rời xa quê nhà

古道旁 我欲语泪先下

Gǔ dào páng wǒ yù yǔ lèi xiān xìa

Bên con đường cũ, nước mắt em nghẹn ngào tuôn rơi

田里庄稼 收获了一茬又一茬

Tían lǐ zhuāng jìa shōu huò le yī chá yòu yī chá

Lúa trên cánh đồng, đã gặt hết gốc này đến gốc khác

而 我们何时发芽

Ér wǒ men hé shí fā yá

Nhưng đến khi nào chúng ta mới thành đôi

不停的猜 猜 猜 又卜了一卦

Bù tíng de cāi cāi cāi yòu bo le yī gùa

Không ngừng suy đoán, suy đoán, lại thêm 1 quẻ bói nữa

吉凶祸福 还是担惊受怕

Jí xiōng huò fú hái shì dān jīng shòu pà

Phúc họa tốt xấu hay là lo lắng hãi hùng đây

对你的爱 爱 爱 望断了天涯

Dùi nǐ de ài ài ài wàng dùan le tiān yá

Tình yêu của em giành cho anh, không lời nào có thể nói hết được

造化弄人 缘分阴错阳差

Zào hùa nòng rén yúan fèn yīn cuò yáng chā

Tạo hóa trêu ngươi, duyên số không cho ta ở bên nhau

猜 猜 猜 又卜了一卦

Cāi cāi cāi yòu bole yī gùa

Lại xin thêm 1 quẻ bói nữa

是上上签 可还是放不下

Shì shàng shàng qiān kě hái shì fàng bù xìa

Vẫn là quẻ bói đấy, lẽ nào không bỏ đi được

对你的爱 爱 挨过几个冬夏

Dùi nǐ de ài ài āi guò jǐ gè dōng xìa

Tình yêu của em giành cho anh đợi chờ đã biết bao năm rồi

日夜思念 祈求别再变卦

Rì yè sī nìan qí qíu bié zài bìan gùa

Ngày đêm em vẫn nguyện cầu mong sao đừng mất đi

 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back