Bài viết: 2506 



Bản Remix
Cover lời Việt - Đài Pinky
Lyricist: Diêm Kiêu Nam/ Hạ Phi
Lời bài hát - Vietsub:
Xiǎng dùi nǐ shuō jù wǎn'ān
Muốn nói với cậu câu ngủ ngon
dùi nǐ shuō jù wǎn'ān
Nói với cậu câu ngủ ngon
wǎn'ān wǎn'ān ya
Ngủ ngon ngủ ngon nha
xīngxīng yǐjīng shùile
Ngôi sao đã ngủ rồi
yuèlìang yǐjīng shùile
Ánh trăng đã say giấc
zhǐ xiǎng dùi nǐ shuō yījù
Chỉ muốn nói với cậu một câu
wǎn'ān
Ngủ ngon
wúlùn yīn tiānxìa yǔ
Bất luận trời kéo mây giăng mưa
háishì duōyún zhuǎn qíng
Hay trời trong mây trắng
méiguānxì yǒu líuxīng
Chẳng sao cả đã có sao băng
shì zùi tíanmì de zhèngmíng
Là minh chứng ngọt ngào nhất
wúlùn nǐ de biǎoqíng
Bất luận biểu cảm của cậu
háishì nǐ de hūxī
Hay hơi thở của cậu
xiǎng zhànlǐng nǐ de xīn
Tớ muốn có được trái tim cậu
měi yī límǐ
Đến từng centimet
wǒ cāi xīntìao dōu yǐjīng lùanle pāi
Tớ đoán trái tim cũng lỡ nhịp rồi
qígùai yǒu xiǎolù pǎo chūlái
Kỳ lạ thay có con nai chạy loạn
wǒ xìang yīzhèn qīngfēng ér nǐ shì hǎi
Tớ tựa như cơn gió mát còn cậu là biển cả
zhùang jìn nǐ wèilán sè de xiōnghúai
Tớ thổi ào vào lòng biển xanh thẳm của cậu
xiǎng dùi nǐ shuō jù wǎn'ān dùi nǐ shuō jù wǎn'ān
Muốn nói với cậu câu ngủ ngon, nói với cậu câu ngủ ngon
Dùi nǐ shuō jù wǎn'ān wǎn'ān ya
Nói với cậu câu ngủ ngon nha
xīngxīng yǐjīng shùile yuèlìang yǐjīng shùile
Ngôi sao đã ngủ rồi, ánh trăng cũng say giấc
nǐ hùi mèng jìan shéi ne
Cậu sẽ mơ về ai nhỉ
xiǎng tīng nǐ shuō jù wǎn'ān tīng nǐ shuō jù wǎn'ān
Muốn nghe cậu nói câu ngủ ngon, nghe cậu nói câu ngủ ngon
tīng nǐ shuō jù wǎn'ān wǎn'ān ya
Nghe cậu nói câu ngủ ngon, ngủ ngon nha
guānle dēng de yèwǎn guān bù dìao de làngmàn
Đêm đến tắt đèn nhưng không tắt được lãng mạn
zhǐ xiǎng tīng nǐ shuō yījù
Chỉ muốn nghe cậu nói một câu
wǎn'ān
Ngủ ngon
* * *
wúlùn nǐ de biǎoqíng
Bất luận biểu cảm của cậu
háishì nǐ de hūxī
Hay hơi thở của cậu
xiǎng zhànlǐng nǐ de xīn
Tớ muốn có được trái tim cậu
měi yī límǐ
Đến từng centimet
wǒ cāi xīntìao dōu yǐjīng lùanle pāi
Tớ đoán trái tim cũng lỡ nhịp rồi
qígùai yǒu xiǎolù pǎo chūlái
Kỳ lạ thay có con nai chạy loạn
wǒ xìang yīzhèn qīngfēng ér nǐ shì hǎi
Tớ tựa như cơn gió mát còn cậu là biển cả
zhùang jìn nǐ wèilán sè de xiōnghúai
Tớ thổi ào vào lòng biển xanh thẳm của cậu
xiǎng dùi nǐ shuō jù wǎn'ān dùi nǐ shuō jù wǎn'ān
Muốn nói với cậu câu ngủ ngon, nói với cậu câu ngủ ngon
Dùi nǐ shuō jù wǎn'ān wǎn'ān ya
Nói với cậu câu ngủ ngon nha
xīngxīng yǐjīng shùile yuèlìang yǐjīng shùile
Ngôi sao đã ngủ rồi, ánh trăng cũng say giấc
nǐ hùi mèng jìan shéi ne
Cậu sẽ mơ về ai nhỉ
xiǎng tīng nǐ shuō jù wǎn'ān tīng nǐ shuō jù wǎn'ān
Muốn nghe cậu nói câu ngủ ngon, nghe cậu nói câu ngủ ngon
tīng nǐ shuō jù wǎn'ān wǎn'ān ya
Nghe cậu nói câu ngủ ngon, ngủ ngon nha
guānle dēng de yèwǎn guān bù dìao de làngmàn
Đêm đến tắt đèn nhưng không tắt được lãng mạn
zhǐ xiǎng tīng nǐ shuō yījù
Chỉ muốn nghe cậu nói một câu
wǎn'ān
Ngủ ngon
Lời Việt
Khẽ nói bên tai cậu ngủ ngon, giấc mơ ngoan và ngủ ngon
(nói bên tai cậu) Ngủ ngon ngủ ngon nha
Ánh sao mơ ru đêm rồi, ánh trăng say giấc êm rồi
Thì thầm nói với cậu 1 câu ngủ ngon
Mưa có kéo mây giăng đầy hay xanh trời nắng sáng tươi
Đừng lo nhé, sao băng sẽ cùng mình minh chứng những hoài bão
Những cảm xúc trên gương mặt hay hơi thở cậu lướt qua
Chỉ cần có cậu kề bên từng nhịp trong tim
Loạn nhịp trái tim khi ai khẽ trao nụ cười
Kỳ lạ khiến cho tâm trí rối bời
Tựa cơn gió thu, cậu là biển xanh dịu êm
Tớ sẽ thổi ngang du dương biển vang ca
Cậu sẽ đêm mơ về ai?
Chỉ muốn nghe câu: "Cậu ngủ ngon", chỉ nói riêng mình ngủ ngon
Lắng tai nghe: "Cậu ngủ ngon ngủ ngon nha!"
Chiếc đêm kia buông rơi rồi, thế nhưng không quên lãng mạn
Thật lòng muốn nghe câu ngủ ngon từ ai..
Chỉnh sửa cuối: