Bài viết: 770 



Hangul:
늘 두근거리는 마음이 나에겐
아직 어색하고 낯설어 잘 모르겠어요
그대 나를 안고 싶다면 그렇게 말해요
이런 복잡한 놀이로 날 흔들지 말아요
나는 매일 밤마다 네가 싫은 이유를
생각해보다 잠이 들지만
넌 꿈 속에서도 웃으며
나를 안고 어지럽게 해
너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
내 맘을 다 가져가고
네 맘을 주진 않니
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
내 맘 가지려면
그대의 마음도 줘요
네 얼굴이 자꾸만 떠오르는 게
난 좋은지 또 싫은지 잘 모르겠어요
그대 내가 아니면 안된 다고 말해봐요
이런 알 수 없는 말들로 피하지 말아요
나는 매일 밤마다 네가 싫은 이유를
생각해보다 잠이 들지만-
넌 꿈 속에서도 웃으며
나를 안고 어지럽게 해
너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
내 맘을 다 가져가고
네 맘을 주진 않니
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
내 맘 가지려면
그대의 마음도 줘요
Romanization:
Neul dugeungeolineun ma-eum-i na-egen
Ajig eosaeghago nachseol-eo jal moleugess-eoyo
Geudae naleul ango sipdamyeon geuleohge malhaeyo
Ileon bogjabhan nol-ilo nal heundeulji mal-ayo
Naneun maeil bammada nega silh-eun iyuleul
Saeng-gaghaeboda jam-i deuljiman
Neon kkum sog-eseodo us-eumyeo
Naleul ango eojileobge hae
Neoneun nappeun salam-iya tto nappeun salang-iya
Nae mam-eul da gajyeogago
Ne mam-eul jujin anhni
Nappeun salam-iya tto nappeun salang-iya
Nae mam gajilyeomyeon
Geudaeui ma-eumdo jwoyo
Ne eolgul-i jakkuman tteooleuneun ge
Nan joh-eunji tto silh-eunji jal moleugess-eoyo
Geudae naega animyeon andoen dago malhaebwayo
Ileon al su eobsneun maldeullo pihaji mal-ayo
Naneun maeil bammada nega silh-eun iyuleul
Saeng-gaghaeboda jam-i deuljiman-
Neon kkum sog-eseodo us-eumyeo
Naleul ango eojileobge hae
Neoneun nappeun salam-iya tto nappeun salang-iya
Nae mam-eul da gajyeogago
Ne mam-eul jujin anhni
Nappeun salam-iya tto nappeun salang-iya
Nae mam gajilyeomyeon
Geudaeui ma-eumdo jwoyo
English Translation:
I always have a pounding heart
I still do not know the awkward and unfamiliar.
If you want to hold me, tell me that.
Do not shake me with such a complicated play.
I do not like you every night every night
I think I fell asleep
You laugh in your dreams
Hold me and make it dizzy.
You are a bad person again and a bad love.
Take all my heart
I do not give you your heart.
It's a bad person again.
To make my heart
Give you your heart.
Your face keeps coming back.
I do not know if I do not like it again.
Tell me that you should not.
Do not avoid this unknown horses.
I do not like you every night every night
I think I'll sleep more
You laugh in your dreams
Hold me and make it dizzy.
You are a bad person again and a bad love.
Take all my heart
I do not give you your heart.
It's a bad person again.
To make my heart
Give you your heart.
Vietsub:
Trái tim anh vang lên từng nhịp
Anh luôn tự hỏi vì sao nó thật vụng về
Và lạ lẫm đối với anh
Nếu em muốn giữ lấy anh
Chỉ cần em nói ra điều đó
Xin em đừng lấy trái tim của anh
Để chơi một trò chơi nguy hiểm
Mỗi đêm anh đều tìm cách
Làm sao để ghét em nhiều hơn
Nụ cười của em cứ quanh quẩn
Ngay cả trong giấc mơ của anh
Kiềm lấy anh và khiến anh hoang mang
Em là người con gái xấu xa
Mang đến anh một tình yêu xấu xa
Giờ đây trái tim anh đang cố gắng
Để không rơi vào lưới tình của em
Em là người con gái xấu xa
Mang đến anh một tình yêu xấu xa
Nếu em muốn chiếm lấy tình yêu này
Xin hãy thật lòng yêu anh
Anh không thể ngừng nghĩ về khuôn mặt em
Liệu rằng anh đang mê đắm hay hờn dỗi nó đây
Chỉ cần nói anh là duy nhất đối với em
Đừng trốn tránh anh bằng những câu từ quen thuộc
Mỗi đêm anh đều suy nghĩ
Làm sao để ngừng yêu em
Nụ cười của em cứ quanh quẩn
Ngay cả trong giấc mơ của anh
Kiềm lấy anh và khiến anh hoang mang
Em là người con gái xấu xa
Mang đến anh một tình yêu điên rồ
Giờ đây trái tim anh đang cố gắng
Để không rơi vào lưới tình của em
Em là người con gái xấu xa
Mang đến cho anh một tình yêu mù quáng
Nếu em muốn chiếm lấy tình yêu này
Xin hãy thật lòng yêu anh