[Lyrics] Never Better - Wild Rivers

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Thanh Tien, 8 Tháng tám 2024.

  1. Thanh Tien

    Bài viết:
    1,869
    Never Better

    By Wild Rivers

    From the third studio album "Never Better"



    Track nhạc đầu tiên "Never Better" thuộc thể loại Pop nắm bắt được những cảm xúc phức tạp gắn liền với một mối quan hệ lãng mạn đầy biến động. Về cốt lõi, bài hát khám phá các chủ đề về ham muốn, tội lỗi và cuộc đấu tranh giữa hạnh phúc cá nhân và kỳ vọng xã hội. Lời bài hát phản ánh động lực đẩy và kéo, nơi sự phấn khích của tình yêu va chạm với cảm giác không chắc chắn và thảm họa tiềm tàng. Nó cung cấp một cái nhìn thẳng thắn về cách mọi người điều hướng ranh giới của sự hấp dẫn và hậu quả đi kèm khi vượt qua chúng.

    Trong câu hát đầu tiên, hình ảnh lén lút và che giấu dấu vết gợi lên cảm giác nổi loạn và liều lĩnh của tuổi trẻ mặc dù các nhân vật chính "closer to thirty". Câu hát này làm nổi bật sự mâu thuẫn trong hành vi của họ: Cảm thấy trưởng thành nhưng lại đắm chìm trong sự bí mật và cảm giác hồi hộp của một mối quan hệ bị cấm đoán. Khi bài hát tiếp tục, khái niệm "one time turned into ten" minh họa cho việc ranh giới dễ dàng bị xóa nhòa như thế nào khi có cảm xúc. Câu hát về việc giả vờ không biết nhau trước mặt bạn bè gợi ý về một mối quan hệ ẩn giấu - một mối quan hệ đầy rẫy những phức tạp, nhưng được thực hiện với cảm giác hồi hộp giống như tuổi mới lớn. Ẩn dụ về việc đi trên một ranh giới nhấn mạnh sự căng thẳng giữa mong muốn kết nối và nỗi sợ bị tổn thương hoặc phải đối mặt với sự phán xét từ người khác.

    Phần điệp khúc vừa là lời thú nhận vừa là lời chuyển hướng; lời khẳng định lặp đi lặp lại rằng cảm thấy "never better" mặc dù hỗn loạn cho thấy trạng thái cảm xúc phức tạp, nơi hạnh phúc được tìm thấy ngay cả trong sự hỗn loạn. Sự đối lập này nắm bắt được bản chất của mong muốn một điều gì đó vừa phấn khích vừa không an toàn. Đến đoạn bridge, lời thừa nhận rằng họ đã đi "too far" cho thấy sự chấp nhận hoàn cảnh của họ, nhấn mạnh rằng, bất chấp những rủi ro liên quan, mối liên hệ tình cảm là xứng đáng. Những câu hát kết thúc quay trở lại ban đầu, củng cố bản chất tuần hoàn của những trải nghiệm của họ-một sự trở lại với cảm giác hồi hộp của những cuộc phiêu lưu vào sáng sớm và cuộc gặp gỡ bí mật, ngụ ý rằng cuộc đấu tranh của họ là một phần không thể thiếu trong mối quan hệ của họ.

    Tóm lại, "Never Better" gói gọn bản chất đắng cay của một tình yêu phức tạp. Nó khéo léo khắc họa những mâu thuẫn mà chúng ta thường phải đối mặt trong các mối quan hệ, nơi những khoảnh khắc vui vẻ hòa quyện với cảm giác tội lỗi và bối rối. Bài hát cuối cùng đặt ra câu hỏi liệu những đỉnh cao của tình yêu có thể che lấp những cạm bẫy tiềm ẩn của nó hay không, cho thấy rằng, đối với nhiều người, câu trả lời vẫn là "never better" lạc quan nhưng thận trọng.

    Lời bài hát (English)

    Wake up, leave out the back

    Sneaking in late, heading out early

    Hold up, cover our tracks

    Acting like kids but closer to thirty

    This escalated

    "Cause one time turned into ten

    Never again" til we get lonely

    You've got a side of the bed

    But with all our friends pretend you don't know me

    It's complicated

    I love it, I hate it

    Are we both out of our minds?

    Walking a line we said we wouldn't cross

    Head first into disaster

    Still if you ask me how I'm holding up

    I'll say "Nеver better"

    Comе over, nobody's home

    I know that it's wrong, we always go right back

    We said "Never again"

    Tell all our friends "No, it's not like that"

    Now we're naked

    It's still complicated

    Are we both out of our minds?

    Walking a line we said we wouldn't cross

    Head first into disaster

    Still if you ask me how I'm holding up

    I'll say "Never better"

    Now we took it too far

    So what's the harm if it's already done?

    Head first into disaster

    Still if you asked me "Should we give this up?"

    I'd say "Never"

    "Cause it" s never better

    It's never better

    Wake up, leave out the back

    Sneaking in late, heading out early
     
    Ái NhẫnMộng Nguyệt Cầm thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...