

Review:
Chắc hẳn, ai trong chúng ta cũng đã từng vì một người mà rung động, vì một người mà thương nhớ rồi mộng mơ. Thời gian dần trôi qua, ta lại càng yêu người đó nhiều hơn nữa. Và thật hạnh phúc biết bao khi đối phương cũng đã thấu hiểu được những tâm tư, tình cảm của mình, và đồng ý cùng ta sánh bước trên con đường ngày mai.
My love là bài hát về một tình yêu tuyệt đẹp chứa đầy những ca từ lãng mạn, ngọt ngào khiến ta nghe một lần nhưng để lại những dư vị tốt đẹp trong lòng người nghe. Những câu ca ấy như những lời tỏ tình, hẹn ước mà người con trai muốn dành cho "tiên nữ" của mình.
My Love là một bài hát của nhóm nhạc nam Ireland Westlife. Nó được phát hành vào ngày 30 tháng 10 năm 2000 dưới dạng đĩa đơn thứ hai trong album phòng thu thứ hai của họ, Coast to Coast. Bài hát ra mắt ở vị trí số một trên UK Singles Chart, mang lại cho ban nhạc vị trí quán quân thứ bảy tại Vương quốc Anh. Bài hát là đĩa đơn bán chạy thứ 35 trong năm 2000 tại Anh. Nó cũng giành giải Kỷ lục của năm vào năm 2000 và đã bán được 400.000 bản ở Anh.
Tuy bài hát đã có từ rất lâu nhưng sức hút của nó vẫn không hề giảm xuống và đã trở thành bài hát kinh điển trong các dịp lễ cưới, hỏi.
Hôm nay mình sẽ cùng ôn lại ca khúc này nhá..
An empty street, an empty house
A hole inside my heart
I'm all alone, the rooms are getting smaller.
I wonder how, I wonder why
I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together
Oh, yeah
And oh, my love
I'm holding on forever
Reaching for the love that see
Ms so far.
So, I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again, my love
Overseas, from coast to coast
To find a place I love the most
Where the fields are green
To see you once again
My love
I try to read, I go to work
I'm laughing with my friends
But I can't stop to keep myself from thinking, oh no
I wonder how, I wonder why
I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together, oh, yeah
And oh, my love.
I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far.
So, I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you l once again, my love.
Overseas, from coast to coast
To find a place I love the most
Where the fields are green
To see you once again.
To hold you in my arms
To promise you my love
To tell you from the heart
You're all I'm thinking of
I'm reaching for the love that seems so far
So, I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again, my love.
Overseas, from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again
(My love).
Say a little prayer
Dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again
Overseas, from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again
My love.
The end
#nghenhac
Chắc hẳn, ai trong chúng ta cũng đã từng vì một người mà rung động, vì một người mà thương nhớ rồi mộng mơ. Thời gian dần trôi qua, ta lại càng yêu người đó nhiều hơn nữa. Và thật hạnh phúc biết bao khi đối phương cũng đã thấu hiểu được những tâm tư, tình cảm của mình, và đồng ý cùng ta sánh bước trên con đường ngày mai.
My love là bài hát về một tình yêu tuyệt đẹp chứa đầy những ca từ lãng mạn, ngọt ngào khiến ta nghe một lần nhưng để lại những dư vị tốt đẹp trong lòng người nghe. Những câu ca ấy như những lời tỏ tình, hẹn ước mà người con trai muốn dành cho "tiên nữ" của mình.
My Love là một bài hát của nhóm nhạc nam Ireland Westlife. Nó được phát hành vào ngày 30 tháng 10 năm 2000 dưới dạng đĩa đơn thứ hai trong album phòng thu thứ hai của họ, Coast to Coast. Bài hát ra mắt ở vị trí số một trên UK Singles Chart, mang lại cho ban nhạc vị trí quán quân thứ bảy tại Vương quốc Anh. Bài hát là đĩa đơn bán chạy thứ 35 trong năm 2000 tại Anh. Nó cũng giành giải Kỷ lục của năm vào năm 2000 và đã bán được 400.000 bản ở Anh.
Tuy bài hát đã có từ rất lâu nhưng sức hút của nó vẫn không hề giảm xuống và đã trở thành bài hát kinh điển trong các dịp lễ cưới, hỏi.
Hôm nay mình sẽ cùng ôn lại ca khúc này nhá..
An empty street, an empty house
A hole inside my heart
I'm all alone, the rooms are getting smaller.
I wonder how, I wonder why
I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together
Oh, yeah
And oh, my love
I'm holding on forever
Reaching for the love that see
Ms so far.
So, I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again, my love
Overseas, from coast to coast
To find a place I love the most
Where the fields are green
To see you once again
My love
I try to read, I go to work
I'm laughing with my friends
But I can't stop to keep myself from thinking, oh no
I wonder how, I wonder why
I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together, oh, yeah
And oh, my love.
I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far.
So, I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you l once again, my love.
Overseas, from coast to coast
To find a place I love the most
Where the fields are green
To see you once again.
To hold you in my arms
To promise you my love
To tell you from the heart
You're all I'm thinking of
I'm reaching for the love that seems so far
So, I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again, my love.
Overseas, from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again
(My love).
Say a little prayer
Dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again
Overseas, from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again
My love.
The end
#nghenhac