

Lyrics
耳边吹着垦丁的风
Ěr biān chuīzhe kěn dīng de fēng
Bên tai thổi qua cơn gió nhung nhớ
回想着北京的黄昏
Húi xiǎng zhuó běijīng de húanghūn
Hồi tưởng đến hoàng hôn ở Bắc Kinh
在某年某月
Zài mǒu nían mǒu yuè
Tại năm đó tháng đó
你在我心中按下指纹
Nǐ zài wǒ xīnzhōng àn xìa zhǐwén
Anh đã để lại dấu vân tay trong lòng em
Chorus:
该视若珍宝的灵魂
Gāi shì ruò zhēnbǎo de línghún
Linh hồn nên giống như 1 bảo bối đáng trân trọng
我却没有好好的疼
Wǒ què méiyǒu hǎohǎo de téng
Nhưng em lại không có được sự yêu thương đó
你说没有人比你更爱我
Nǐ shuō méiyǒu rén bǐ nǐ gèng ài wǒ
Anh nói không có ai yêu em hơn anh
这个诅咒已成真
Zhège zǔzhòu yǐ chéng zhēn
Lời nguyền này đã thành sự thật
回顾着短短半生
Húigùzhe duǎn duǎn bànshēng
Quay đầu xem lại nửa đời ngắn ngủi
只有你的情意最真
Zhǐyǒu nǐ de qíngyì zùi zhēn
Chỉ có tình ý của anh là chân thật nhất
也在我心中生根
Yě zài wǒ xīnzhōng shēnggēn
Cũng là gốc rễ trong trái tim em
剥离我会疼
Bōlí wǒ hùi téng
Mất đi em sẽ rất đau
想听你说谎
Xiǎng tīng nǐ shuōhuǎng
Muốn nghe anh nói dối
一个永远的谎
Yīgè yǒngyuǎn de huǎng
Một lời nói dối vĩnh viễn
说我们从未有一天遗忘过对方
Shuō wǒmen cóng wèi yǒu yītiān yíwàngguò dùifāng
Nói rằng chúng ta chưa từng có 1 ngày đánh mất, quên đi đối phương
同城或远方
Tóngchéng huò yuǎnfāng
Cùng 1 thành phố nhưng lại như ở phương xa
若要我说一个谎
Ruò yào wǒ shuō yīgè huǎng
Nếu như em nói 1 lời nói dối
每次旅行背上行囊
Měi cì lǚxíng bèi shàng xíngnáng
Mỗi lần du lịch mang theo túi hành lý
风光中没有你从不遗憾
Fēngguāng zhōng méiyǒu nǐ cóng bù yíhàn
Trong nắng gió không có anh cũng chẳng thấy đáng tiếc
想听你说谎
Xiǎng tīng nǐ shuōhuǎng
Muốn nghe anh nói dối
一个永远的谎
Yīgè yǒngyuǎn de huǎng
Một lời nói dối vĩnh viễn
说你最爱的还是我
Shuō nǐ zùi ài de háishì wǒ
Nói rằng người anh yêu nhất vẫn là em
不是今天身边的她
Bùshì jīntiān shēnbiān de tā
Chứ không phải người bên cạnh anh hôm nay
若要我说一个谎
Ruò yào wǒ shuō yīgè huǎng
Nếu như em nói 1 lời nói dối
那就是我不曾奢望
Nà jìushì wǒ bùcéng shēwàng
Đó chính là vì em chưa từng mơ ước xa vời
时光倒流你还在我身旁
Shíguāng dàolíu nǐ hái zài wǒ shēn páng
Thời gian quay ngược lại và anh vẫn ở bên em
10月的银杏之季
Shí yuè de yínxìng zhī jì
Mùa cây ngân hạnh tháng 10
羞涩的我腼腆的你
Xiūsè de wǒ miǎn tiǎn de nǐ
Em thẹn thùng, anh ngượng ngùng
在歌中永存你
Zài gē zhōng yǒngcún nǐ
Anh vĩnh viễn tồn tại trong bài hát này
永念着你
Yǒng nìanzhe nǐ
Mãi mãi nhớ đến anh
Last edited by a moderator: