Xin chào, bạn được Lanchu mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
3037 216
MỘT THUỞ YÊU NGƯỜI

旧情绵绵


Phiên âm: Jìu qíngmíanmían

Trình bày: Lý Gia Hân

* * *​


Một ký ức đẹp trong tình yêu, hãy lưu giữ nó như một món quà của cuộc đời. Mỗi lần nhắc tới lại mang cho ta những cảm xúc dâng trào nhiều cung bậc tình cảm.

* Lời bài hát

回头当天的一切像泡影

Húi tóu dāng tiān dí yī qiē xìang pào yǐng

原来天荒地老总会明

Yúan lái tiān huāng dì lǎo zǒng hùi míng

这晚上 此刻的心情

Zhè wǎn shàng cǐ kè dí xīn qíng

我再盼望仍然让你知

Wǒ zài pàn wàng réng rán ràng nǐ zhī

梦里难平

Mèng lǐ nán píng

为何痴心的感觉未冷冰

Wéi hé chī xīn dí gǎn jué wèi lěng bīng

然而始终没法可决定

Rán ér shǐ zhōng méi fǎ kě jué dìng

我带着不该的表情

Wǒ dài zhuó bù gāi dí biǎo qíng

与你对望悠然像已经

Yǔ nǐ dùi wàng yōu rán xìang yǐ jīng

没有事情

Méi yǒu shì qíng

回头一生中几次未看清

Húi tóu yī shēng zhōng jī cì wèi kàn qīng

仍然苦恋共你的爱情

Réng rán kǔ lìan gòng nǐ dí ài qíng

我继续 奔波中不停

Wǒ jì xù bēn bō zhōng bù tíng

每晚每日如何让你知

Měi wǎn měi rì rú hé ràng nǐ zhī

是雨是晴

Shì yǔ shì qíng

Chorus: 遥遥长路寻背影

Yáo yáo cháng lù xún bèi yǐng

暖暖爱去如流星

Nuǎn nuǎn ài qù rú líu xīng

盼望原谅我 不要问究竟

Pàn wàng yúan lìang wǒ bù yào wèn jiū jìng

但愿现在 在你的心中 亦有着共鸣

Dàn yùan xìan zài zài nǐ dí xīn zhōng yì yǒu zhuó gòng míng

如何任性 来换我过去对你

Rú hé rèn xìng lái hùan wǒ guò qù dùi nǐ

永远依依不舍的岁月无声

Yǒng yuǎn yī yī bù shè dí sùi yuè wú shēng

愿你来和应 重温美丽晚星

Yùan nǐ lái hé yīng zhòng wēn měi lì wǎn xīng

回归恬静 绵绵旧情

Húi guī tían jìng mían mían jìu qíng.

- Hết -​
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back