Mong Anh Được Thế Giới Này Đối Xử Dịu Dàng Trình bày: L (Đào Tử), Hà Văn Vũ "Cả đời em chỉ nguyện mong cả thế gian này sẽ dịu dàng với anh, sẽ cho anh một cuộc sống như anh mong muốn, cho anh tất cả sự ấm áp và bao dung, mọi thứ tốt đẹp anh xứng đáng có được, mong rằng khóe mắt từ giờ trở đi sẽ không còn mang những nỗi ưu phiền, mất mác, đau thương nữa, quãng đời còn lại của anh sẽ ngập tràn những niềm hạnh phúc và an yên.." Trans: Limin. "Mong anh được thế giới này đối xử dịu dàng Quãng đời còn lại không phải chịu sự tổn thương Tất cả sự ấm áp, tất cả sự quan tâm Anh xứng đáng có được tình yêu tốt nhất." Bài hát này là một bài hát có giai điệu nhẹ nhàng, sâu lắng, du dương, dịu dàng như cái tên bài hát của nó vậy, ca khúc này nhưng một làn gió ấm thoáng qua tâm hồn khiến lòng mình dù có trải qua bao nhiêu giông bão ồ ập kéo tới cũng chợt tĩnh lặng và an bình đến lạ, lời của ca khúc cũng ấm áp, dịu dàng và ngọt ngào đến lạ, giọng hát có phần nhẹ, êm dịu và sự kết hợp giữa hai người này cũng hòa hợp và dễ chịu khi nghe nữa, sẵn dựa vào bản nhạc này mình cũng cầu mong thế gian này sẽ đối xử dịu dàng với tất cả mọi người nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Lời bài hát: 愿你被这个世界温柔以待 余生不再受伤害 所有的温暖 所有的关怀 你值得最好的爱 有些话想说出来 怕麻烦 像个无助小孩没有了依赖 有些人值得被爱 被温暖 和你的相遇就是最好的安排 愿你被这个世界温柔以待 余生不再受伤害 所有的温暖 所有的关怀 你值得最好的爱 愿你被这个世界温柔以待 一切都变得精彩 四季的浪漫 熙攘的人海 我一直都会在 有些话想说出来 怕麻烦 像个无助小孩没有了依赖 有些人值得被爱 被温暖 和你的相遇就是最好的安排 愿你被这个世界温柔以待 余生不再受伤害 所有的温暖 所有的关怀 你值得最好的爱 愿你被这个世界温柔以待 一切都变得精彩 四季的浪漫 熙攘的人海 我一直都会在 所有的温暖 所有的关怀 你值得最好的爱 Pinyin: Yùan nǐ bèi zhège shìjiè wēnróu yǐ dài Yúshēng bù zài shòu shānghài Suǒyǒu de wēnnuǎn Suǒyǒu de guānhúai Nǐ zhídé zùi hǎo de ài Yǒuxiē hùa xiǎng shuō chūlái pà máfan Xìang gè wú zhù xiǎohái méiyǒule yīlài Yǒuxiē rén zhídé bèi ài bèi wēnnuǎn Hé nǐ de xiāngyù jìushì zùi hǎo de ānpái Yùan nǐ bèi zhège shìjiè wēnróu yǐ dài Yúshēng bù zài shòu shānghài Suǒyǒu de wēnnuǎn Suǒyǒu de guānhúai Nǐ zhídé zùi hǎo de ài Yùan nǐ bèi zhège shìjiè wēnróu yǐ dài Yīqiè dōu bìan dé jīngcǎi Sìjì de làngmàn Xīrǎng de rén hǎi Wǒ yīzhí dūhùi zài Yǒuxiē hùa xiǎng shuō chūlái pà máfan Xìang gè wú zhù xiǎohái méiyǒule yīlài Yǒuxiē rén zhídé bèi ài bèi wēnnuǎn Hé nǐ de xiāngyù jìushì zùi hǎo de ānpái Yùan nǐ bèi zhège shìjiè wēnróu yǐ dài Yúshēng bù zài shòu shānghài Suǒyǒu de wēnnuǎn Suǒyǒu de guānhúai Nǐ zhídé zùi hǎo de ài Yùan nǐ bèi zhège shìjiè wēnróu yǐ dài Yīqiè dōu bìan dé jīngcǎi Sìjì de làngmàn Xīrǎng de rén hǎi Wǒ yīzhí dūhùi zài Suǒyǒu de wēnnuǎn Suǒyǒu de guānhúai Nǐ zhídé zùi hǎo de ài Vietsub: Mong anh được thế giới này đối xử dịu dàng Quãng đời còn lại không phải chịu sự tổn thương Tất cả sự ấm áp Tất cả sự quan tâm Anh xứng đáng có được tình yêu tốt nhất Muốn nói ra điều gì đó nhưng lại sợ rắc rối Không như tiểu hài tử bất lực nhưng không còn ỷ lại Một số người xứng đáng được yêu thương và sưởi ấm Gặp được anh chính là sự sắp đặt tốt nhất Mong anh được thế giới này đối xử dịu dàng Quãng đời còn lại không phải chịu sự tổn thương Tất cả sự ấm áp Tất cả sự quan tâm Anh xứng đáng có được tình yêu tốt nhất Mong anh được thế giới này đối xử dịu dàng Mọi thứ đều trở lên thật tuyệt vời Bốn mùa lãng mạn Trong biển người nhộn nhịp Em vẫn luôn ở đó Muốn nói ra điều gì đó nhưng lại sợ rắc rối Không như tiểu hài tử bất lực nhưng không còn ỷ lại Một số người xứng đáng được yêu thương và sưởi ấm Gặp được anh chính là sự sắp đặt tốt nhất Mong anh được thế giới này đối xử dịu dàng Quãng đời còn lại không phải chịu sự tổn thương Tất cả sự ấm áp Tất cả sự quan tâm Anh xứng đáng có được tình yêu tốt nhất Mong anh được thế giới này đối xử dịu dàng Mọi thứ đều trở lên thật tuyệt vời Bốn mùa lãng mạn Trong biển người nhộn nhịp Em vẫn luôn ở đó Tất cả sự ấm áp Tất cả sự quan tâm Anh xứng đáng có được tình yêu tốt nhất.