

Maze Town
Ca sĩ: AZUNA
Lời bài hát: Morito Yonezawa; Ayato Fujiwara
Phổ nhạc: Morito Yonezawa; Ayato Fujiwara; Ryosuke Saito và PASSiON KiNG
Sản xuất: Ayato Fujiwara; Ryosuke Saito và PASSiON KiNG
Ca sĩ: AZUNA
Lời bài hát: Morito Yonezawa; Ayato Fujiwara
Phổ nhạc: Morito Yonezawa; Ayato Fujiwara; Ryosuke Saito và PASSiON KiNG
Sản xuất: Ayato Fujiwara; Ryosuke Saito và PASSiON KiNG
"Maze Town" bài hát mang chủ đề Halloween, là bài hát thuộc album solo thứ hai của các thành viên trong nhóm A. ZU. NA, mình nghiện Love Live cũng vì mấy bài hát quá chi là hay luôn á, từ mùa đầu tiên đến mùa hiện tại, mình không biết mình đã nghe và tải bao nhiêu bài hát Love Live tất cả, bao gồm những bản giới hạn.
"Maze Town" được cho ra mắt vào ngày 12 tháng 2 năm 2020.
Lời bài hát Romaji
"Audistisne de illa?
Dominus, qui venit.
Ab hinc non effugiet.."
Tsukiakari yami o niramu koyoi mo
Gozen reiji tokei no hari furuwasu
Kita mitai ne omoi tobira no oku de
Sono toki o matteru
Itsumademo tsunagaru
Eien nante nai
Sonna no dare ga kimeta
Toki mo inochi mo tobikoe shinjiyou
Maze Town Maze Town nogarerarenai wa
Mayoi tsuzukeru ikuta no tamashii
Nansen mono ame kaze norikoete
Mamotte kita
Maze Town donna ni kurai basho darou to
Susumi tsuzukeru mada minu mirai mo
Taisetsu na mono kowasanu you ni
Ashioto ni mimi sumasu
Soko ni iru no wa dare?
Kagami goshi bukimi na oto de Let you know
Kono basho wa watashitachi no sumika yo
Nai hazu no kuroi kage yo ugomeke
Bukimi na shiruetto
Kawarazu ni aru mono
Zettai kowasanai
Kako kara mirai made
Shinjite kita kono omoi kokoro ni
Maze Town Maze Town hanarerarenai wa
Mawari tsuzukeru kioku to kono basho
Kizanda jikan to omoide o
Mamotte yuku kara
Maze Town akenai yoru o tobikoete
Ima yomigaeru samayou tamashii
Kyoukaisen aimai ni tokedashiteku
Kokoro ni mimi o atete sagasu
Soba ni iru no wa dare?
"Et ego servabo te..
Dum per tenebrae.
Nunc autem venit tempus!"
Shall we dance?
Watashi to eien ni odori tsuzukemashou
Meguru meguru toki o norikoete susumi tsuzukeru
Watashi wa kawarazu donna hi demo
Mamoritai mono o mamotte kita
Ima ima ugokidasu
Maze Town Maze Town nogarerarenai wa
Mayoi tsuzukeru ikuta no tamashii
Nansen mono ame kaze norikoete
Mamotte kita
Maze Town donna ni kurai basho darou to
Susumi tsuzukeru mada minu mirai mo
Taisetsu na mono kowasanu you ni
Ashioto ni mimi sumasu
Soko ni iru no wa dare?
Lời bài hát Kanji
"Audistisne de illa?
Dominus, qui venit.
Ab hinc non effugiet.."
月明かり 闇を睨む今宵も
午前零時 時計の針震わす
来たみたいね 重い扉の奥で
その時を待ってる
いつまでも 繋がる
永遠 なんてない
そんなの 誰が決めた
時も命も飛び越え 信じよう
Maze Town Maze Town 逃れられないわ
迷い続ける 幾多の魂
何千もの雨風乗り越えて
守ってきた
Maze Town どんなに 暗い場所だろうと
進み続ける まだ見ぬ未来も
大切なもの 壊さぬように
足音に耳澄ます
そこにいるのは 誰?
鏡越し 不気味な音で Let you know
この場所は 私たちの住処よ
無いはずの 黒い影ようごめけ
不気味なシルエット
変わらずに あるもの
絶対 壊さない
過去から 未来まで
信じてきたこの思い ココロに
Maze Town Maze Town 離れられないわ
廻り続ける 記憶と この場所
刻んだ時間と思い出を
守ってゆくから
Maze Town 明けない夜を飛び越えて
今蘇る 彷徨うタマシイ
境界線 曖昧に溶け出してく
心に耳を当てて 探す
そばにいるのは 誰?
"Et ego servabo te..
Dum per tenebrae.
Nunc autem venit tempus!"
Shall we dance?
わたしと 永遠に踊り続けましょう
めぐる めぐる 時を乗り越えて 進み続ける
わたしは変わらず どんな日でも
守りたいものを守ってきた
今 今 動き出す
Maze Town Maze Town 逃れられないわ
迷い続ける 幾多の魂
何千もの雨風乗り越えて
守ってきた
Maze Town どんなに 暗い場所だろうと
進み続ける まだ見ぬ未来も
大切なもの 壊さぬように
足音に耳澄ます
そこにいるのは 誰?
Lời bài hát Tiếng Anh
"Audistisne de illa?
Dominus, qui venit.
Ab hinc non effugiet.."
Even tonight, the moonlight glares into the darkness
The clock's hands tremble at midnight
I can see that you've arrived. Hiding behind that heavy door,
Waiting for the right moment
We'll always be connected
But there's no forever
Who decided that?
Let's believe we can jump over time and life
There's no escaping this Maze Town Maze Town
Many souls continue to wander
I have protected them
Through thousands of years of wind and rain
Maze Town, no matter how dark this place is
We'll continue to move forward into a future that we have yet to see
So that these precious things aren't broken
I listen to the sound of footsteps
Who, who, who is there?
We'll let you know this is where we live
By emitting an eerie sound from within the mirror
Seeing a moving shadow that shouldn't be there
Only eerie silhouettes can be seen
Things that never change
Can't be destroyed
From the past to the future
What I thought I believed in remains in my heart
I can't leave this Maze Town Maze Town
My memories and this place continue to spin
Because I will protect
The time and memories I carved
Maze Town goes beyond this neverending night
Now these revived souls are left to wander
My boundaries are vaguely fading away
Listening to my heart and having a look around
Who is standing beside me?
"Et ego servabo te..
Dum per tenebrae.
Nunc autem venit tempus!"
Shall we dance?
Let's continue to dance with me forever
Spinning around and around, I continue to go beyond time
I'm the same as always, no matter what day it is
I have protected what I wanted to protect
Now, now, I'm moving
There's no escaping this Maze Town Maze Town
Many souls continue to wander
I have protected them
Through thousands of years of wind and rain
Maze Town, no matter how dark this place is
We'll continue to move forward into a future that we have yet to see
So that these precious things aren't broken
I listen to the sound of footsteps
Who, who, who is there?
"Audistisne de illa?
Dominus, qui venit.
Ab hinc non effugiet.."
Tsukiakari yami o niramu koyoi mo
Gozen reiji tokei no hari furuwasu
Kita mitai ne omoi tobira no oku de
Sono toki o matteru
Itsumademo tsunagaru
Eien nante nai
Sonna no dare ga kimeta
Toki mo inochi mo tobikoe shinjiyou
Maze Town Maze Town nogarerarenai wa
Mayoi tsuzukeru ikuta no tamashii
Nansen mono ame kaze norikoete
Mamotte kita
Maze Town donna ni kurai basho darou to
Susumi tsuzukeru mada minu mirai mo
Taisetsu na mono kowasanu you ni
Ashioto ni mimi sumasu
Soko ni iru no wa dare?
Kagami goshi bukimi na oto de Let you know
Kono basho wa watashitachi no sumika yo
Nai hazu no kuroi kage yo ugomeke
Bukimi na shiruetto
Kawarazu ni aru mono
Zettai kowasanai
Kako kara mirai made
Shinjite kita kono omoi kokoro ni
Maze Town Maze Town hanarerarenai wa
Mawari tsuzukeru kioku to kono basho
Kizanda jikan to omoide o
Mamotte yuku kara
Maze Town akenai yoru o tobikoete
Ima yomigaeru samayou tamashii
Kyoukaisen aimai ni tokedashiteku
Kokoro ni mimi o atete sagasu
Soba ni iru no wa dare?
"Et ego servabo te..
Dum per tenebrae.
Nunc autem venit tempus!"
Shall we dance?
Watashi to eien ni odori tsuzukemashou
Meguru meguru toki o norikoete susumi tsuzukeru
Watashi wa kawarazu donna hi demo
Mamoritai mono o mamotte kita
Ima ima ugokidasu
Maze Town Maze Town nogarerarenai wa
Mayoi tsuzukeru ikuta no tamashii
Nansen mono ame kaze norikoete
Mamotte kita
Maze Town donna ni kurai basho darou to
Susumi tsuzukeru mada minu mirai mo
Taisetsu na mono kowasanu you ni
Ashioto ni mimi sumasu
Soko ni iru no wa dare?
Lời bài hát Kanji
"Audistisne de illa?
Dominus, qui venit.
Ab hinc non effugiet.."
月明かり 闇を睨む今宵も
午前零時 時計の針震わす
来たみたいね 重い扉の奥で
その時を待ってる
いつまでも 繋がる
永遠 なんてない
そんなの 誰が決めた
時も命も飛び越え 信じよう
Maze Town Maze Town 逃れられないわ
迷い続ける 幾多の魂
何千もの雨風乗り越えて
守ってきた
Maze Town どんなに 暗い場所だろうと
進み続ける まだ見ぬ未来も
大切なもの 壊さぬように
足音に耳澄ます
そこにいるのは 誰?
鏡越し 不気味な音で Let you know
この場所は 私たちの住処よ
無いはずの 黒い影ようごめけ
不気味なシルエット
変わらずに あるもの
絶対 壊さない
過去から 未来まで
信じてきたこの思い ココロに
Maze Town Maze Town 離れられないわ
廻り続ける 記憶と この場所
刻んだ時間と思い出を
守ってゆくから
Maze Town 明けない夜を飛び越えて
今蘇る 彷徨うタマシイ
境界線 曖昧に溶け出してく
心に耳を当てて 探す
そばにいるのは 誰?
"Et ego servabo te..
Dum per tenebrae.
Nunc autem venit tempus!"
Shall we dance?
わたしと 永遠に踊り続けましょう
めぐる めぐる 時を乗り越えて 進み続ける
わたしは変わらず どんな日でも
守りたいものを守ってきた
今 今 動き出す
Maze Town Maze Town 逃れられないわ
迷い続ける 幾多の魂
何千もの雨風乗り越えて
守ってきた
Maze Town どんなに 暗い場所だろうと
進み続ける まだ見ぬ未来も
大切なもの 壊さぬように
足音に耳澄ます
そこにいるのは 誰?
Lời bài hát Tiếng Anh
"Audistisne de illa?
Dominus, qui venit.
Ab hinc non effugiet.."
Even tonight, the moonlight glares into the darkness
The clock's hands tremble at midnight
I can see that you've arrived. Hiding behind that heavy door,
Waiting for the right moment
We'll always be connected
But there's no forever
Who decided that?
Let's believe we can jump over time and life
There's no escaping this Maze Town Maze Town
Many souls continue to wander
I have protected them
Through thousands of years of wind and rain
Maze Town, no matter how dark this place is
We'll continue to move forward into a future that we have yet to see
So that these precious things aren't broken
I listen to the sound of footsteps
Who, who, who is there?
We'll let you know this is where we live
By emitting an eerie sound from within the mirror
Seeing a moving shadow that shouldn't be there
Only eerie silhouettes can be seen
Things that never change
Can't be destroyed
From the past to the future
What I thought I believed in remains in my heart
I can't leave this Maze Town Maze Town
My memories and this place continue to spin
Because I will protect
The time and memories I carved
Maze Town goes beyond this neverending night
Now these revived souls are left to wander
My boundaries are vaguely fading away
Listening to my heart and having a look around
Who is standing beside me?
"Et ego servabo te..
Dum per tenebrae.
Nunc autem venit tempus!"
Shall we dance?
Let's continue to dance with me forever
Spinning around and around, I continue to go beyond time
I'm the same as always, no matter what day it is
I have protected what I wanted to protect
Now, now, I'm moving
There's no escaping this Maze Town Maze Town
Many souls continue to wander
I have protected them
Through thousands of years of wind and rain
Maze Town, no matter how dark this place is
We'll continue to move forward into a future that we have yet to see
So that these precious things aren't broken
I listen to the sound of footsteps
Who, who, who is there?