Welcome! You have been invited by Ltien032111 to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 38 Tìm chủ đề
1848 53
[COLOR=rgb(89, 179, 0) ]Lời Yêu Thương Muộn Màng (0.8x)[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 0, 0) ]Trình bày:[/COLOR] [COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Zkaai[/COLOR]

Xin chào mọi người, mấy hôm trước lướt douyin thấy được bài hát này vô cùng hay nên muốn chia sẻ chung với mọi người. Bản này do Zkaaai hát. Đoạn đầu mình nghe thấy nó hơi giống bài Dễ đến dễ đi của Quang Hùng masterD. Mong là mọi người sẽ nghe nhạc thật vui vẻ. Có một câu như này mình vô tình thấy nên muốn chia sẻ với mọi người: "Nếu như năm 18 tuổi anh có được sự điềm nhiên dịu dàng của năm 28 tuổi, nếu như năm 28 tuổi anh có nhiệt huyết dâng trào của năm 18 tuổi, thì có phải chúng ta đã đến được với nhau rồi hay không?". Chúc cho tất cả chúng ta đều sẽ có được mối tình đẹp của riêng mình dù sớm dù muộn nhé.


Lyrics và pinyin:

记得我那时的黑色头发

Jìdé wǒ nà shí de hēisè tóufǎ

还没有一丝白色啊

Hái méiyǒu yīsī báisè a

知道你还在怪我

Zhīdào nǐ hái zài gùaiwǒ

但你别哭了吧

Dàn nǐ bié kūle ba

那天晚上我醉出了时差

Nàtiān wǎnshàng wǒ zùi chūle shíchā

整个酒吧都在看我的笑话

Zhěnggè jiǔbā dōu zài kàn wǒ de xìaohùa

你若今天来问我

Nǐ ruò jīntiān lái wèn wǒ

我绝对不敢回答

Wǒ juédùi bù gǎn húidá

如果在十八我没能送你花

Rúguǒ zài shíbā wǒ méi néng sòng nǐ huā

那到二十八我请你喝酒吧

Nà dào èrshíbā wǒ qǐng nǐ hējiǔ bā

一直醉到讲出情话

Yīzhí zùi dào jiǎng chū qínghùa

也算此生无憾啊

Yě sùan cǐshēng wú hàn a

如果在十八我没能送你花

Rúguǒ zài shíbā wǒ méi néng sòng nǐ huā

那到二十八我请你喝酒吧

Nà dào èrshíbā wǒ qǐng nǐ hējiǔ bā

你的眼泪偷偷去擦

Nǐ de yǎnlèi tōutōu qù cā

可能喝醉也是种办法

Kěnéng hē zùi yěshì zhǒng bànfǎ
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back