Bạn được Turtledoan mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.

SofiaRuan

Bảo Lạp
21 ❤︎ Bài viết: 7 Tìm chủ đề
1873 215
Song: Âm thanh của nỗi nhớ anh

歌曲:是想你的声音啊

Singer: Ngạo Thất Gia

歌唱:傲七爷


♪ Lời bài hát + Vietsub + PinYin:

遗憾或难过

Yíhàn huò nánguò

Nuối tiếc hay buồn đau

错过和失落

Cuòguò hé shīluò

Bỏ lỡ và đánh mất

反正大概就是这些坏的情绪吧

Fǎnzhèng dàgài jìushì zhèxiē hùai de qíngxù ba

Dù sao đây cũng chỉ là những cảm xúc bi thương mà thôi

差不多

Chàbùduō

Cũng chẳng có gì khác biệt

假装或洒脱

Jiǎzhuāng huò sǎtuō

Dù giả vờ hay thật tự nhiên

笑过也哭过

Xìaoguò yě kūguò

Thì cũng nếm trải mọi buồn vui

至少能回到彼此原本生活中

Zhìshǎo néng húi dào bǐcǐ yúanběn shēnghuó zhōng

Chí ít hai ta vẫn có thể trở về cuộc sống như trước đây

不拉扯

Bù lāchě

Chẳng còn gì liên quan đến nhau

该继续猜测

Gāi jìxù cāicè

Nên tiếp tục suy đoán

直接就开口吗

Zhíjiē jìu kāikǒu ma

Hay trực tiếp mở lời?

纠结如何说破

Jiūjié rúhé shuōpò

Những vấn vương trong lòng làm sao để bày tỏ?

可越想了解的

Kě yuè xiǎng liǎojiě de

Thế nhưng càng muốn hiểu thấu

越是无法琢磨

Yuè shì wúfǎ zhuómó

Em lại càng không có cách nào lý giải

爱就是爱着

Ài jìushì àizhe

Yêu chính là yêu

不爱就不爱了

Bù ài jìu bù àile

Không yêu chính là hết yêu

请全部藏好它

Qǐng quánbù cáng hǎo tā

Xin hãy chôn giấu toàn bộ tình cảm nơi đáy tim

可越想忘记的

Kě yuè xiǎng wàngjì de

Nhưng càng muốn lãng quên

反而记得深刻

Fǎn'ér jìdé shēnkè

Thì lại càng khắc cốt ghi tâm

你快听 滴答滴 滴答滴 滴答滴

Nǐ kùai tīng dīdā dī dīdā dī dīdā dī

Anh nghe kìa, tí tách tí tách tí tách

是雨滴的声音

Shì yǔdī de shēngyīn

Là thanh âm của từng giọt mưa rơi

你快听 是我在 是我在

Nǐ kùai tīng shì wǒ zài shì wǒ zài

Anh nghe kìa, là em, là em đấy

是我在哼你最爱听的旋律

Shì wǒ zài hēng nǐ zùi ài tīng de xúanlǜ

Là em đang ngâm nga giai điệu mà anh yêu thích nhất

你快听 滴答滴 滴答滴 滴答滴

Nǐ kùai tīng dīdā dī dīdā dī dīdā dī

Anh nghe kìa, tí tách tí tách tí tách

窗外又在下雨

Chuāngwài yòu zàixìa yǔ

Bên ngoài cửa sổ mưa lại rơi rồi

难道这 不是你最爱的天气

Nándào zhè bùshì nǐ zùi ài de tiānqì

Lẽ nào đây không phải là tiết trời mà anh thích nhất sao?

该继续猜测

Gāi jìxù cāicè

Nên tiếp tục suy đoán

直接就开口吗

Zhíjiē jìu kāikǒu ma

Hay trực tiếp mở lời?

纠结如何说破

Jiūjié rúhé shuōpò

Có những vấn vương không thể nói thành lời

可越想了解的

Kě yuè xiǎng liǎojiě de

Có những thứ càng muốn hiểu thấu

越是无法琢磨

Yuè shì wúfǎ zhuómó

Thì lại càng không thể lý giải

爱就是爱着

Ài jìushì àizhe

Yêu chính là yêu

不爱就不爱了

Bù ài jìu bù àile

Không yêu chính là hết yêu

请全部藏好它

Qǐng quánbù cáng hǎo tā

Chỉ có thể chôn giấu tận đáy lòng

可越想忘记的

Kě yuè xiǎng wàngjì de

Nhưng lại càng muốn lãng quên

反而记得深刻

Fǎn'ér jìdé shēnkè

Thì lại càng khắc cốt ghi tâm

你快听 滴答滴 滴答滴 滴答滴

Nǐ kùai tīng dīdā dī dīdā dī dīdā dī

Anh nghe kìa, tí tách tí tách tí tách

是雨滴的声音

Shì yǔdī de shēngyīn

Là thanh âm của từng giọt mưa rơi

你快听 是我在 是我在

Nǐ kùai tīng shì wǒ zài shì wǒ zài

Anh nghe kìa, là em, chính là em đấy

是我在哼你最爱听的旋律

Shì wǒ zài hēng nǐ zùi ài tīng de xúanlǜ

Là em đang ngâm nga giai điệu mà anh yêu thích nhất

你快听 滴答滴 滴答滴 滴答滴

Nǐ kùai tīng dīdā dī dīdā dī dīdā dī

Anh nghe kìa, tí tách tí tách tí tách

窗外又在下雨

Chuāngwài yòu zàixìa yǔ

Bên ngoài cửa sổ mưa lại rơi rồi

难道这 不是你最爱的天气

Nándào zhè bù shì nǐ zùi ài de tiānqì

Lẽ nào đây chẳng phải là tiết trời anh yêu thích nhất sao?

你快听 滴答滴 滴答滴 滴答滴

Nǐ kùai tīng dīdā dī dīdā dī dīdā dī

Anh hãy nghe kìa, tí tách tí tách tí tách

是雨滴的声音

Shì yǔdī de shēngyīn

Là tiếng mưa rơi vì nhớ anh đấy

你快听 是我在 是我在

Nǐ kùai tīng shì wǒ zài shì wǒ zài

Anh hãy nghe đi, là em, chính là em đấy

是我在哼你最爱听的旋律

Shì wǒ zài hēng nǐ zùi ài tīng de xúanlǜ

Chính là em đang ngâm nga giai điệu mà anh yêu thích nhất

你快听 滴答滴 滴答滴 滴答滴

Nǐ kùai tīng dīdā dī dīdā dī dīdā dī

Anh nghe kìa, tí tách tí tách tí tách

窗外正在下雨

Chuāngwài zhèngzài xìa yǔ

Mưa lại rơi bên ngoài cửa sổ rồi

碰巧我也此时想你

Pèngqiǎo wǒ yě cǐ shí xiǎng nǐ

Thật đúng lúc em cũng đang nhớ đến anh..
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back