

Bài hát: I'm Just A Kid
Ca sĩ: Simple Plan
Ca sĩ: Simple Plan
Bài hát I'm Just A Kid được ca sĩ Simple Plan trình bày, nó ra đời vào 2005, cách đây đã lâu và đến ngày nay vẫn mang đến cho người nghe những hoài niệm về tuổi thơ. Vì không ai mà không từng là những trẻ đứa.
Không những vậy bài hát còn mang lại cảm giác đầu những năm 2000, mái tóc, thời trang, âm nhạc, giai điệu đều rất hoài cổ. Cho cúng ta như sống lại vào những năm 2000, thể hiện một chân lý là sẽ không biết được giá trị của những khoảnh khắc cho đến khi nó trở một một kỷ niệm.
Lời bài hát:
I woke up it was seven, I waited 'til 11
Just to figure out that no one would call
I think I've got a lot of friends
But I don't hear from them
What's another night all alone
When you're spending everyday on your own
And here it goes
I'm just a kid
And life is a nightmare
I'm just a kid
I know that it's not fair
Nobody cares
Cause I'm alone and the world is having more fun than me tonight
And maybe when the night is dead
I'll crawl into my bed
I'm staring at these four walls again
I'll try to think about the last time I had a good time
Everyone's got somewhere to go
And they're gonna leave me here on my own
And here it goes
I'm just a kid
And life is a nightmare
I'm just a kid
I know that it's not fair
Nobody cares
"Cause I" m alone and the world is having more fun than me
What the hell is wrong with me?
Don't fit in with anybody
How did this happen to me?
Wide awake, I'm bored and I can't fall asleep
And every night is the worst night ever
I'm just a kid
I'm just a kid
I'm just a kid (I'm just a kid)
Yeah, I'm just a kid (I'm just a kid)
(I'm just a kid)
Yeah, I'm just a kid (I'm just a kid)
(I'm just a kid)
I'm just a kid
And life is a nightmare
I'm just a kid
I know that it's not fair
Nobody cares
Cause I'm alone and the world is-
Nobody wants to be alone in the world
I'm just a kid
And life is a nightmare
I'm just a kid
I know that it's not fair
Nobody cares
Cause I'm alone and the world is-
Nobody wants to be alone in the world
Nobody cares
Cause I'm alone and the world is having more fun than me tonight
I'm all alone tonight
Nobody cares tonight
Cause I'm just a kid tonight
Lời dịch:
Tôi thức dậy đã bảy giờ, tôi đợi đến 11 giờ
Chỉ để biết rằng sẽ không có ai gọi
Tôi nghĩ rằng tôi có rất nhiều bạn bè
Nhưng tôi không nghe thấy gì từ họ
Một đêm khác một mình là gì
Khi bạn chi tiêu hàng ngày cho riêng mình
Và đây rồi
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Và cuộc sống là một cơn ác mộng
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Tôi biết rằng điều đó không công bằng
Không ai quan tâm
Bởi vì tôi ở một mình và thế giới đang có nhiều niềm vui hơn tôi tối nay
Và có lẽ khi màn đêm kết thúc
Tôi sẽ bò lên giường
Tôi lại nhìn chằm chằm vào bốn bức tường này
Tôi sẽ cố gắng nghĩ về lần cuối cùng tôi đã có một khoảng thời gian vui vẻ
Mọi người đều có nơi nào đó để đi
Và họ sẽ để tôi ở đây một mình
Và đây rồi
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Và cuộc sống là một cơn ác mộng
Tôi chỉ là một đứa trẻ,
Tôi biết rằng điều đó không công bằng
Không ai quan tâm
Vì tôi cô đơn và thế giới đang vui vẻ hơn tôi
Cái quái gì vậy, tôi bị làm sao vậy?
Không phù hợp với bất cứ ai
Làm thế nào điều này xảy ra với tôi?
Tỉnh táo, tôi buồn chán và tôi không thể ngủ được
Và mỗi đêm là đêm tồi tệ nhất từ trước đến nay
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Tôi chỉ là một đứa trẻ (Tôi chỉ là một đứa trẻ)
Vâng, tôi chỉ là một đứa trẻ (Tôi chỉ là một đứa trẻ)
Vâng, tôi chỉ là một đứa trẻ (Tôi chỉ là một đứa trẻ)
(Tôi chỉ là một đứa trẻ)
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Và cuộc sống là một cơn ác mộng
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Tôi biết rằng điều đó không công bằng
Không ai quan
Tâm'Vì tôi cô đơn và thế giới là-
Không a i muốn cô đơn trên thế giới
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Và cuộc sống là một cơn ác mộng
Tôi chỉ là một đứa trẻ
Tôi biết rằng điều đó không công bằng
Không ai quan tâm
Vì tôi cô đơn và thế giới thì -
Không ai muốn cô đơn trên thế giới
Không ai quan tâm
Vì tôi chỉ có một mình và thế giới đang vui vẻ hơn tôi tối nay
Tôi chỉ có một mình tối nay
Không ai quan tâm tối nay
Vì tối nay tôi chỉ là một đứa trẻ