

Ca khúc: Hướng Của Ánh Sáng
Ca sĩ: Trương Bích Thần
Sáng tác: Tát Cát; Kim Đại Châu
"Trường Ca Hành" dựa trên bộ truyện tranh nổi tiếng cùng tên của tác giả Hạ Đạt. Phim lấy bối cảnh thời Đường, xoay quanh công chúa Vĩnh Ninh - Lý Trường Ca (Địch Lệ Nhiệt Ba). Cha của Lý Trường Ca bị hoàng đế Lý Thế Dân giết hại. Để trả thù, Lý Trường Ca giả trai, trốn khỏi hoàng cung. Cô kết bạn cùng A Sử Na Chuẩn (Ngô Lỗi) với mục đích xây dựng một đội quân riêng, sau đó sẽ kéo về Trường An trả thù.
Ca sĩ: Trương Bích Thần
Sáng tác: Tát Cát; Kim Đại Châu
"Trường Ca Hành" dựa trên bộ truyện tranh nổi tiếng cùng tên của tác giả Hạ Đạt. Phim lấy bối cảnh thời Đường, xoay quanh công chúa Vĩnh Ninh - Lý Trường Ca (Địch Lệ Nhiệt Ba). Cha của Lý Trường Ca bị hoàng đế Lý Thế Dân giết hại. Để trả thù, Lý Trường Ca giả trai, trốn khỏi hoàng cung. Cô kết bạn cùng A Sử Na Chuẩn (Ngô Lỗi) với mục đích xây dựng một đội quân riêng, sau đó sẽ kéo về Trường An trả thù.
Trương Bích Thần là một ca sĩ trẻ của Trung Quốc. Sau khi đạt giải quán quân của chương trình The Voice cô lại biết đến nhiều hơn từ khán giả. Cô nàng sở hữu chất giọng khá tự nhiên, mượt mà và sâu lắng cùng cách ăn mặc trang điểm khá giống Hàn Quốc. Không chỉ là ca sĩ tài năng với lượng fan khủng. Cô còn tham gia khá nhiều bộ phim Yêu em từ cái nhìn đầu tiên, Tru tiên, Thanh vân chí, Tam sinh tam thế thập lý đào hoa..
Lời bài hát:
Wú chù kě táo
Wú zhī kěkào
Nìxíngzhe wéixìao
Bùqūbùnáo
Wàngle níanshào
Bùcéng wèi jìmò chéngxíng
Lèi yǔ hàn chéng shuāng
Xīn yǐ gǔntàng (xìangzhe yuǎnfāng)
Guòwǎng fēngshuāng chéng kè dāo
Zhé lièle chìbǎng
Hái yào fēixíang
Xúnzhe guāngzhào de fāngxìang bǎ nǐ yíwàng
Húiyì zhéjìu chéng wǒ juéjìang de múyàng
Wǒ yào píng zhè ànyè lǐ de guāng
Hái tā yǔ yī qū cháng gē xiāng wàng
Tàzhe shēngmìng zhī hé bù wǎng chīkúang
Dúxíng de líao
Píjùan de ào
Hái shèng xìa duōshǎo
Xīn ruò nízhǎo
Shéi hùi zhīdào
Bùcéng wèi jìmò chéngxíng
Lèi yǔ hàn chéng shuāng
Xīn yǐ gǔntàng (xìangzhe yuǎnfāng)
Guòwǎng fēngshuāng chéng kè dāo
Zhé lièle chìbǎng
Hái yào fēixíang
Xúnzhe guāngzhào de fāngxìang bǎ nǐ yíwàng
Húiyì zhéjìu chéng wǒ juéjìang de múyàng
Wǒ yào píng zhè ànyè lǐ de guāng
Hái tā yǔ yī qū cháng gē xiāng wàng
Tàzhe shēngmìng zhī hé bù wǎng chīkúang
Vietsub:
Không nơi nào để trốn thoát
Không nhánh và đáng tin cậy
Ngược dòng mỉm cười
Bất khuất
Quên đi tuổi trẻ
Không bao giờ sợ cô đơn
Nước mắt và sự hối tiếc
Trái tim nóng bỏng (về phía xa)
Những cơn gió và sương giá trong quá khứ đã trở thành một con dao
Đôi cánh gãy
Vẫn bay
Đi theo hướng của ánh sáng và quên bạn
Ký ức về sự mất giá trở thành vẻ ngoài cứng đầu của tôi
Tôi muốn dựa vào ánh sáng trong đêm tối
Nó cũng phải đối mặt với một bài hát dài
Không phải là vô ích khi bước đi trong dòng sông của cuộc đời
Cô đơn
Kiêu ngạo mệt mỏi
Còn lại bao nhiêu
Trái tim như một vũng lầy
Ai sẽ biết
Không bao giờ sợ cô đơn
Nước mắt và sự hối tiếc
Trái tim nóng bỏng (về phía xa)
Những cơn gió và sương giá trong quá khứ đã trở thành một con dao
Đôi cánh gãy
Vẫn bay
Đi theo hướng của ánh sáng và quên bạn
Ký ức về sự mất giá trở thành vẻ ngoài cứng đầu của tôi
Tôi muốn dựa vào ánh sáng trong đêm tối
Nó cũng phải đối mặt với một bài hát dài
Không phải là vô ích khi bước đi trong dòng sông của cuộc đời
Chỉnh sửa cuối: