Bạn được Bạch Hồ Nguyệt mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

Miuly

Mèo ú lười nhất hệ mặt trời
505 ❤︎ Bài viết: 172 Tìm chủ đề
875 6

梅雨の真ん中

今日は雨上がり

生温い風

静かな夜道を

通り抜ける 夏が近い

Tsuyu no mannaka

Kyou wa ame agari

Namanurui kaze

Shizuka na yomichi wo

Toorinukeru natsu ga chikai

In the midst of the wet season

Today after the rain

A lukewarm wind

Blows through the quiet night streets

Summer draws near


光り輝き

この目を奪い

手にしたくなる

触れてみたくなる

あなたはこの蛍のよう

Hikari kagayaki

Kono me wo ubai

Te ni shitaku naru

Furete mitaku naru

Anata wa kono hotaru no you

Shining with light

It steals my gaze

I want to hold it

I want to try touching it

You are just like this firefly


もういいかい まだみたい

もういいかい その心

Mou iikai mada mitai

Mou iikai sono kokoro

Are you ready? I still want to look

Are you ready? At that heart


あなたの気持ちが見えない

望むほど苦しくなる

それでも嫌いになれない

Anata no kimochi ga mienai

Nozomu hodo kurushiku naru

Sore de mo kirai ni narenai

I can't tell how you feel

The more I want the more it hurts

Even so I could never hate you


ふわりふわりと

宙を舞う蛍

少し離れた場所から

見るのが一番いい

そっと そっと

Fuwa fuwari to

Chuu wo mau hotaru

Sukoshi fureta basho kara

Miru no ga ichiban ii

Sotto sotto

To look at

The fireflies that gently

Flutter in the air

From the place where I touched them just a little bit

Is what I like the best

Quietly, quietly


つかめない 届かない

つかめない その心

Tsukamenai todokanai

Tsukamenai sono kokoro

I can't hold it, I can't reach it

I can't hold it, that heart of yours


"自分だけが思っている"

感じると泣きたくなる

同じ気持ちにはなれない

"Jibun dake ga omotte iru"

Kanjiru to nakitaku naru

Onaji kimochi ni wa narenai

'It's just my own thinking'

I want to cry when I feel this way

Our feelings can't become the same


もういいかい まだみたい

もういいかい その心

Mou iikai mada mitai

Mou iikai sono kokoro

Are you ready? I still want to look

Are you ready? At that heart


あなたの気持ちが見えない

望むほど苦しくなる

それでも嫌いになれない

Anata no kimochi ga mienai

Nozomu hodo kurushiku naru

Sore de mo kirai ni narenai

I can't tell how you feel

The more I want the more it hurts

Even so I could never hate you


"自分だけが思っている"

感じると泣きたくなる

あなたの気持ちが知りたい

"Jibun dake ga omotte iru"

Kanjiru to nakitaku naru

Anata no kimochi ga shiritai

'It's just my own thinking'

I want to cry when I feel this way

I want to know how you feel


あなたの気持ちが見えない

(梅雨の真ん中

今日は雨上がり

生温い風

静かな夜道を)

Anata no kimochi ga mienai

(tsuyu no mannaka

Kyou wa ame agari

Namanurui kaze

Shizuka na yomichi wo)

I can't tell how you feel

(In the midst of the wet season

Today after the rain

A lukewarm wind

Blows through the quiet night streets)


それでも嫌いになれない

(静かな夜道を

通り抜ける

夏が近い)

Sore de mo kirai ni narenai

(shizuka na yomichi wo

Toorinukeru

Natsu ga chikai)

Even so I could never hate you

(Passing through the quiet night streets

Summer draws near)


(今日は雨上がり

夏が近い)

(kyou wa ameagari

Natsu ga chikai)

(Today after the rain

Summer draws near)
 

Những người đang xem chủ đề này

Back