Huyền Ảo Harry Potter Và Những Người Bạn Dị Giới - Thời Vọng Ngâm Nga

Thảo luận trong 'Truyện Drop' bắt đầu bởi Thời Vọng Ngâm Nga, 5 Tháng mười một 2023.

  1. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 10 - Ở quán Tre Làng​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    "Í, không phải người Việt à?" Harry quan sát cậu nhóc, và cậu nhóc cũng quan sát cậu, kinh ngạc thốt lên.

    Lúc này Harry mới sực nhớ tới cái nón lá, vừa rồi trốn trong con hẻm nó bị lệch ở sau đầu, bây giờ cả khuôn mặt cậu đều lộ ra rõ ràng trong mắt người đối diện.

    "Xin lỗi, tôi.." Harry cứng người, miệng lưỡi đều líu cả lại.

    Cậu nhóc kia hồ nghi nhìn câu: "Không biết tiếng Việt luôn? Như vầy mà đòi cưới gái Việt?"

    Harry đứng chết trân, cậu hoàn toàn nghe không hiểu.

    Cậu nhóc thử hỏi một câu bằng tiếng Hy Lạp: "Mày từ đâu đến?"

    Nhưng mà Harry cũng không hiểu ngôn ngữ này.

    Thằng nhóc gãi gãi đầu, thử đọc tên các sắc tộc người da trắng mà nó biết, hầu hết mấy từ đó Harry đều không hiểu là cái gì nhưng có vài từ mà cậu biết, cho nên Harry lập tức nói ra dân tộc của mình: "English."

    "English? Ờ.. Để nhớ coi." Thằng nhóc ngửa đầu nhìn trời cố nhớ xem có ai biết thứ tiếng này, sau đó nó búng tay một cái kêu lên: "Đúng rồi, hình như anh Sớm Đông học thứ tiếng này." Vì vậy cậu nhóc liền hướng về một chỗ gần đó gọi: "Anh Sớm Đông, anh Sớm Đông, qua đây nói nghe nè."

    Harry lúc này mới để ý xung quanh, có một nhóm người Việt Thường mặc đồng phục đang giúp đỡ người bị nạn, nhìn hành vi thì rất giống với cảnh sát hoặc quân đội.

    Người tên Sớm Đông mà cậu nhóc gọi thì là một thanh niên chừng hai mươi tuổi, vóc dáng cường tráng, tay áo đồng phục bị anh xắn lên cao, để lộ một hình xăm màu nâu đồng có vẻ như bao trùm cả cánh tay, và anh còn đeo một cái vòng tay màu tía cùng một vòng hoa màu vàng tươi mà lúc nãy Chi định mua cho Harry. Anh ta giúp người vừa được cứu khỏi một cái lều bị sập ngồi xuống gần một nhóm người đang trị thương cho nạn nhân rồi mới đi qua.

    "Gì đấy Bờ Mây?" Anh ta hỏi cậu nhóc.

    "Anh biết English đúng không, hỏi chuyện thằng này cái đi, hình như nó lạc vợ nó mà còn lóng ngóng không biết gì hết á." Cậu nhóc tên Bờ Mây đáp, chỉ chỉ Harry.

    Sớm Đông nhìn Harry, không có kinh ngạc hay tò mò như Bờ Mây, chỉ nhẹ nhàng hỏi: "Nhóc có sao không? Có bị đau hay thế nào không?"

    Harry vội lắc đầu, thở phào khi cuối cùng cũng có người câu thông được.

    "Em bị lạc?" Sớm Đông lại hỏi.

    Harry gật đầu.

    "Thế cô nhỏ đi cùng có dặn em bị lạc thì làm gì không?" Sớm Đông chỉ gật đầu, rồi hỏi tiếp.

    Harry không chắc có được để lộ chuyện về Rạng không nên cậu đáp: "Nhỏ bảo em tìm đường đến quán Tre Làng."

    "Tre Làng à? Được rồi, giữ kỹ món đồ của em, và nhớ đừng nói gì nhiều về mình hay bạn mình với bất kỳ ai đấy." Sớm Đông dặn dò, chỉ vào cái nhạc của Chi mà Harry đang nắm trong tay.

    Harry lại gật đầu, nhét cái nhạc vào túi. Cậu giữ tay trong túi để nắm nó chứ không lấy tay ra.

    Sớm Đông hài lòng gật đầu: "Tốt lắm, bây giờ đứng đây đợi anh một chút. Anh hỏi vợ anh một cái rồi đưa em đến quán Tre Làng."

    Nói xong Sớm Đông liền chạy đến chỗ một cô gái đang giúp một người bị thương thoát khỏi đống hàng hóa đè trên người. Anh ta không hỏi gì nhiều làm Harry nhẹ nhàng thở ra. Cậu hy vọng Rạng nhanh chóng tìm được mình, sau đó nói cho cậu biết Chi đã an toàn. Tiếng nổ do giao tranh vẫn vọng lại từ xa xa chứng tỏ cuộc chiến vẫn còn tiếp diễn khiến Harry rất lo lắng.

    Sớm Đông rất nhanh quay lại, đi cùng còn có vợ của anh ta, một cô gái có gương mặt rất dịu dàng đằm thắm.

    "Đây là Sóng Sanh, vợ anh, chị sẽ đi cùng tụi mình đến Tre Làng." Sớm Đông tươi cười nói với Harry, rất khác vẻ nghiêm trang lúc nãy.

    "Dạ, cám ơn anh chị." Harry vội nói.

    Dường như Sóng Sanh không biết tiếng Anh, nên chị chỉ mỉm cười với Harry, rồi nói với Sớm Đông gì đó, và Sớm Đông liền ngoắc tay bảo Harry đi thôi.

    Bờ Mây hô một câu cũng chạy theo.

    Sóng Sanh đến nói vài câu với một người đàn ông cao lớn có vẻ là chỉ huy của đội, được ông đồng ý mới dẫn theo ba người còn lại đi ra cửa khu chợ.

    Cổng chợ đã sập, đống gạch ngổn ngang và mảnh vỡ vung vãi khắp nơi, mà điều kỳ lạ là trừ nhóm người Việt Thường cùng mấy người bị thương, xung quanh không có ai khác, giống như người ở đây đều bốc hơi cả rồi. Đường sá so với lúc Harry tới vắng hơn rất nhiều, không còn cảnh chen chúc như lúc nãy.

    "Mọi người trong khu chợ đâu hết rồi?" Harry khó hiểu hỏi Sớm Đông.

    Sớm Đông cười cười, vừa giúp Harry leo lên cái xe do một con kỳ đà khổng lồ kéo mà Sóng Sanh vừa gọi lại vừa đáp: "Trốn hết rồi chứ sao. Em đừng thấy bình thường mọi người đều dùng phương tiện đi lại, đó chỉ là để tránh gặp rắc rối với vệ binh của tòa thành thôi, khi cần thì họ lập tức trốn rất nhanh. Phù thủy sống ở thành phố này đều vậy, luôn có biện pháp đặc biệt để tự bảo vệ."

    Ra là thế, Harry gật đầu, trong lòng cũng an tâm, ít nhất cuộc giao tranh không gây nguy hiểm cho người khác.

    * * *

    Tre Làng là một nhà hàng kiêm khách sạn, địa vị của nó trong giới phù thủy Vùng Ven rất đặc thù. Chi nhánh của quán này trải rộng khắp các thành thị của Vùng Ven nhưng không ai biết chủ nhân của Tre Làng là ai, mỗi quán chỉ có vài nhân viên phục vụ cùng một quản lý, và họ không bao giờ để lộ danh tính chủ nhân mình.

    Quán Tre làng luôn nằm trong một nếp gấp không gian, và trong quán là một rừng tre lớn, chúng được trồng thành lũy, thành bụi, thành từng khu trên các chỏm đất có thể di chuyển thoải mái trong không gian, chúng biến không gian trong quán thành một mê cung 3D khổng lồ.

    Mê cung này không phải để nhốt ai đó, ở trong này chỉ cần đi một lát thì luôn tìm được đường ra, sự bí ẩn của nó chỉ là để đảm bảo riêng tư của khách. Người ta có thể ở lại trong quán hàng tháng trời mà không bị ai tìm thấy, hoặc rời thành thị thông qua quán mà không sợ bị ai theo đuôi. Vì như thế nên Tre Làng trở thành điểm hẹn quen thuộc cho các phù thủy muốn rời thành phố, một nơi lý tưởng để tạm thời ẩn náu và cũng là một thắng cảnh độc đáo để tham quan.

    Cửa quán Tre Làng là một cái vòm rất đẹp kết từ hai bụi tre lớn châu đầu vào nhau, nó không có cánh cửa vì quán không đóng cửa bao giờ. Đi xuyên qua dưới cái vòm sẽ vào đến chính sảnh của quán, nơi này chỉ có một bàn tiếp tân, nếu muốn ăn cơm hay nghỉ trọ thì đến quầy tìm phục vụ, còn nếu chỉ đi ngang qua thì cứ chạy thẳng vào một trong chín con đường nhỏ giữa rừng tre xung quanh căn phòng là được.

    Thiên Kỳ vừa vào cửa quán, cậu chỉ đi có một mình vì vừa rồi bọn họ đụng phải một đội tuần vệ của thành Badmudeko, thầy Snape và Fawkes ở lại ngăn chặn chúng, để một mình Thiên Kỳ chạy tới mục đích.

    Thiên Kỳ không dừng lại ở sảnh chính mà lập tức phóng thẳng vào một con đường nhỏ. Chạy giữa những bụi tre một lúc rồi cậu mới an tâm dừng lại lấy hơi, chậm rãi đi sâu vào rừng tre.

    Trong rừng rất sáng sủa chứ không âm u tối tăm như những rừng tre bình thường, tán cây che kín tầm mắt ở mọi hướng, và con đường thì luôn chỉ có một lối, chẳng bao giờ có ngã rẽ để khách thăm phải băn khoăn nên đi hướng nào. Tiếng gió rì rào giữa vòm lá, tiếng thân tre cọ nhau kẽo kẹt và tiếng chim líu lo từ xa vọng lại làm bước chân của du khách bất giác nhẹ nhàng lên. Xa xa, từ khe hở của những thân tre ngang dọc xiên xéo đủ hướng, ánh sáng vàng cam của những cây ngãi đèn len lỏi tỏa ra, cho không gian này một sắc màu ấm áp.

    Lúc đang leo lên một cầu thang dốc do hai bụi tre dày nằm ngang tạo thành, cậu đột nhiên nghe thấy âm thanh lạ phát ra từ túi của mình, dường như có con côn trùng đang tìm đường ra trong đó. Thiên Kỳ vội kiểm tra, sau đó phát hiện viên cầu thủy tinh của Chi cho lúc ở rừng đá đang phản ứng, đốm sáng trong đó cứ gõ vào thành quả cầu theo một hướng.

    "Chẳng lẽ nhỏ ở đây?" Thiên Kỳ thì thầm một mình, cẩn thận theo chỉ đường của viên cầu đi tới, rừng tre tự động mở lối cho cậu đi qua.

    Chi đúng là đã tới đây, nhỏ mới bước xuống con diều chở mình và ngồi trên một cây tre nằm ngang để thở dốc. Rạng vẫn còn đang chiến đấu với kẻ truy đuổi chưa thể thoát thân, kẻ thù đang phát động lời nguyền nên nhỏ dùng ma pháp rất lao lực.

    Lấy cây Thánh Giá cha Simone cho ra, Chi nhắm mắt tập trung kháng cự lời nguyền.

    Lúc Thiên Kỳ đi tới, Chi lập tức mở mắt nhìn cậu.

    Nhìn mấy hoa văn đen hiện ra quanh mặt và cả tay Chi, Thiên Kỳ dò hỏi: "Ngươi sao thế?"

    Chi lừ mắt nhìn Thiên Kỳ đang bước tới gần, hai cái vòng tay đột nhiên sáng lên, và một bức tường kết bằng dây gai đột ngột mọc lên ngay trước mặt cậu. Thiên Kỳ vội né tránh, sau đó giơ hai tay lên tỏ vẻ vô hại.

    "Ta không đến gần là được đi?" Thiên Kỳ vừa lùi về sau vừa nói.

    Chi không trả lời, lại nhắm mắt lại tiếp tục việc của mình. Qua chừng bốn năm phút, những vệt đen trên người Chi mới dần biến mất. Trong thời gian đó Thiên Kỳ vẫn luôn quan sát nhỏ cùng con diều hình lá vẫn lơ lửng bên cạnh.

    Khi Chi mở mắt lần nữa, Thiên Kỳ hỏi: "Không sao rồi?"

    "Không việc gì." Chi lạnh nhạt đáp.

    Hai đứa không nói gì nữa mà cảnh giác ngồi cách nhau một đoạn, yên lặng chờ đợi.

    Không bao lâu sau, thấy Snape tìm tới chỗ tụi nó. Điều này làm Thiên Kỳ rất kinh ngạc, theo cậu biết thì ở Tre Làng, không có dụng cụ đặc biệt thì gần như không thể tìm thấy người khác.

    Chi nhíu nhíu mày hỏi cậu: "Ông ấy là ai?"

    "Không biết, vừa rồi vẫn luôn bảo vệ ta." Thiên Kỳ trả lời.

    "Ừm.." Chi đáp một tiếng, suy tư gì đó không nói nữa.

    Snape chạy chậm tới gần, nhìn quanh lại không thấy đứa nhóc mình muốn tìm, lạnh giọng hỏi: "Potter đâu?"

    "Cậu ta hẳn là còn ở khu chợ Hermes." Chi đáp, thấy Snape quắc mắt với mình liền giải thích: "So với cùng con chạy thì để cậu ta trốn ở đó an toàn hơn. Rạng sẽ tìm được cậu ấy rất nhanh."

    Snape mím môi suy nghĩ một chút thì quyết định quay ra đi tìm Harry, nhưng thầy mới đi mấy bước đã thấy được cậu.

    Có hai người Sóng Sanh và Sớm Đông bảo vệ, Harry an toàn đến được quán Tre Làng, cả bọn đi vào rừng trúc chừng mười phút thì gặp thầy Snape đang đi ra. Harry không biết thầy Snape, nhưng Snape thì nhận ra Harry, vì cậu giống cha mình vô cùng, một khuôn mặt nhìn là thấy ghét đối với thầy.

    "Harry Potter!" Snape nghiến răng: "Thật là một cuộc phiêu lưu thú vị? Nhỉ? Trong khi người khác phải vất vả và chịu nguy hiểm để đi tìm mi? Mi có bao giờ chịu suy nghĩ dù chỉ một giây trước khi hành động không?"

    Đột nhiên bị mắng làm Harry chẳng hiểu ra sao, cậu hỏi lại: "Ông là ai?"

    Thầy Snape mở miệng định trả lời nhưng tiếng của Chi ngắt ngang, nhỏ nghe tiếng Harry nên đã chạy.

    "Harry, cậu có sao không?"

    "Chi!" Harry vui sướng gọi, bỏ qua thầy Snape mà chạy đến chỗ Chi. Snape nhíu mày nhìn theo.

    Sớm Đông hỏi Snape: "Ông là gì của thằng bé?"

    "Không gì cả." Snape đáp.

    "Phải không? Tôi thấy không đúng vậy đâu." Sớm Đông chế nhạo đáp.

    Snape lườm lại nhưng không nói gì.

    Bên kia, Harry và Chi đang thầm thì: "Ông ta là ai vậy Chi?"

    "Không biết, mà có vẻ ổng tới tìm cậu đấy. Cậu không biết ổng sao?"

    Harry vội lắc đầu.

    Hai đứa nhìn nhau vài giây, sau đó Chi nhún vai nói: "Mặc kệ đi, ít nhất ổng không mang ác ý với tụi mình."

    "Sao cậu biết ổng không ác ý?" Harry không tin.

    "Ở trong quán Tre Làng, nếu cậu mang ác ý với ai đó thì cậu không bao giờ tìm được người đó đâu, ngược lại nếu cậu muốn tìm ai đó để bảo vệ, vậy thì rừng tre sẽ mở lối đi thẳng đến đó cho cậu. Vừa rồi ông ta đã chạy thẳng đến chỗ tụi này." Chi giải thích.

    "Thật ma pháp!" Harry trầm trồ, ngó qua vai Chi thấy Thiên Kỳ cũng đi ra liền vui vẻ chào hỏi.

    "Nè nhỏ." Sớm Đông gọi Chi.

    Harry cười với Thiên Kỳ rồi cùng Chi đi tới chỗ Sớm Đông, vừa đi vừa giới thiệu: "Anh ấy tên là Sớm Đông, chị kia là vợ ảnh tên Sóng Sanh, còn thằng nhóc là Bờ Mây."

    "Cám ơn anh chị đưa Harry tới đây." Chi nói lời cám ơn với hai vợ chồng Sóng Sanh.

    "Không có gì, lần sau có dắt bạn trai.."

    Câu nói của Sóng Sanh bị ngắt ngang vì rừng tre xung quanh đột nhiên vận động như thể có một cơn bão thổi quét ngang, ngọn tre và cành nhánh đang quật đập lẫn nhau vô cùng dữ dội.

    Mọi người lập tức cảnh giác. Snape bắt lấy Harry và kéo cậu lại sát mình, tay cầm đũa phép thủ thế. Cái vòng tay màu tía đeo cạnh vòng hoa trên tay Sớm Đông sáng lên, rồi như phim khoa học viễn tưởng, những linh kiện phức tạp đọng lại trong luồng sáng và lắp ráp nhau nhanh chóng thành một cây súng bự chảng mà Sớm Đông phải ôm bằng cả hai tay. Vũ khí của Sóng Sanh đơn giản hơn nhiều, cô gỡ xuống món trang sức màu nâu đồng treo cạnh cái nhạc trên thắt lưng, và thứ đó sáng lên rồi dài ra thành một sợi xích rất dài. Ba người lớn đứng thành hình tam giác, còn bốn đứa nhóc thì tự biết chạy vào giữa, thầy Snape thấy vậy cũng buông Harry ra. Chi, Thiên Kỳ và Bờ Mây lại đứng thành tam giác bảo vệ Harry ở giữa, và cả ba đều lấy bảo bối phòng vệ của mình ra, của Chi là con diều hình lá, của Thiên Kỳ là một tấm thuẫn và Bờ Mây lấy ra một cái mai rùa. Tất cả những chuyện này hoàn thành trong chừng ba giây.

    Từ hướng nhóm Harry vừa đi tới phát ra âm thanh dữ dội như thể có cái gì đang va đập lung tung ở đó, và rừng tre đang ngăn nó lại.

    "Đây là chuyện gì?" Snape hỏi.

    Chi bình tĩnh đáp: "Có người mang địch ý với chúng ta đang tiếp cận, nó trái với quy tắc của khu rừng nên đám tre mới phản ứng như vậy. Chắc là nhóm Harry bị theo đuôi."

    "Chúng ta di chuyển sang chỗ khác?" Harry hỏi Chi.

    Nhỏ lắc đầu: "Không được, bọn chúng hẳn là bao vây chỗ này cả rồi, nên mới tốn thời gian nhiều vậy."

    Quả nhiên ngay sau đó, âm thanh va đập bắt đầu truyền ra từ mọi hướng xung quanh họ.

    "Kẻ thù của nhỏ sao?" Sớm Đông hỏi Chi, giọng rất bình tĩnh.

    "Chắc thế." Chi lặng lẽ đáp.

    Sóng Sanh liếc nhìn Chi hỏi: "Nhỏ không phải người Việt Thường đúng không?"

    "Sao chị biết?" Chi ngạc nhiên hỏi lại.

    "Con gái Việt Thường mà để người khác mang bạn trai đến trả cho mình sẽ rất xấu hổ." Sóng Sanh đáp.

    Chi thật là không biết đáp lời thế nào, quả nhiên tư duy của người Việt Thường người ngoài không cách nào hiểu nổi.

    Thiên Kỳ cười một tiếng, bị Chi giơ chân đạp.

    Ầm! Bụi tre cuối cùng ngăn cách bọn họ với kẻ truy đuổi bị nổ tung, mấy người mặc giao lĩnh chạy tới, hẳn là lạc mo vì họ đều đeo vòng tay, nhưng chắc chắn không phải người Việt Thường hay Việt Nam.

    Sớm Đông giơ cây súng của mình lên, và một quả cầu vừa giống lửa vừa như khói màu tía không một tiếng động phun ra từ nòng súng, dội thẳng đến người dẫn đầu.

    Tên đó giơ tay vẽ một cái vòng trước mặt, biến ra một tấm lưới màu trắng được đan rất cầu kỳ để ngăn cản. Đồng thời, những lạc mo khác liền ném bùa phép qua tấn công, các loại gai, cầu lửa, đá nhọn trộn với những đường sáng ngoằn nghoèo thi nhau ào qua.

    Sớm Đông bắn liên tục sáu phát súng hình thành một lưới hỏa lực ngăn hết chúng lại.

    "Giao con bé đó ra, các ngươi có thể rời đi." Người dẫn đầu nói bằng tiếng Việt.

    "Chắc ông đây sợ mày!" Sớm Đông nạt lại, nã thêm mấy phát nữa.

    Lại một bụi tre bị phá hủy, một nhóm khác ở phía trên đầu bọn họ chạy tới, là những phù thủy da đen, hình như thuộc văn minh Ai Cập.

    "Cắt-sâu-mãi-mãi." Snape nhẹ giọng niệm một câu thần chú và phẩy đũa phép về phía nhóm người đang đến.

    Âm thanh ken két như có lưỡi dao sắc chém lên mặt kim loại vang lên, sau đó là tiếng rách vỡ, tấm màng bảo vệ màu vàng ròng của kẻ đi trước nhất trong nhóm đó bị cái gì chém trúng vỡ ra, và gã phải bổ nhào sang bên cạnh để né tránh thứ chém tới trong khi đồng đội phía sau lưng dùng quyền trượng trên tay biến ra một lớp bảo vệ mới.

    Snape lại bổ thêm một thần chú nổ tung với ụ đất kế bên bọn chúng, tiếp theo là thần chú điểm huyệt, hất tung.. Một loạt thần chú được phóng ra từ đầu đũa, nhanh đến mức một nhóm sáu người của đối phương vẫn phải luống cuống chống đỡ.
     
    Last edited by a moderator: 16 Tháng mười một 2023
  2. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 11 - Lạc tướng​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lại có thêm hai nhóm người gia nhập trận chiến, một là nhóm người Ba Tư thuộc Hỏa Giáo, một nhóm là người Hy Lạp.

    Sóng Sanh cũng đã ra tay. Sợi dây xích của chị dài ra, phân nhánh thành mười mấy dây, mỗi đầu dây đều mọc ra lưỡi dao và đầu nhọn, chúng vững chắc trước cả những bùa chú hủy diệt của phù thủy, và linh hoạt luồng lách để tấn công ở mọi hướng, sắc bén đủ để phá vỡ pháp thuật phòng thủ của kẻ địch.

    Ba người lớn đều rất lợi hại, nhưng số lượng địch nhân quá đông nên cả ba đều phải cố sức, nhất là Sớm Đông, cây súng của anh uy lực rất lớn nhưng tốc độ bắn lại khá chậm.

    Kẻ địch ngày càng áp sát, mở rộng vòng vây ra mọi hướng trên dưới trái phải, và ba người đã không thể phong tỏa hoàn toàn xung quanh. Mỗi khi có bùa chú vượt qua được phòng thủ của ba người, bọn trẻ đều phải tự mình đón đỡ, may mà mấy món đồ phòng thủ tụi nó có đều rất cao cấp.

    "Bọn chúng đang câu giờ, những kẻ mạnh hơn đang đến." Thiên Kỳ vừa dùng tấm thuẫn chặn lại một cái bùa chú gì đó có sức nóng kinh người từ một phù thủy người Hy Lạp, vừa lo lắng nói.

    "Ta biết, nhưng chúng ta làm sao thoát vây trong tình trạng này?" Chi cũng đang đối phó công kích từ một hướng khác, nghe vậy trả lời.

    "Chờ chút đi, viện quân sẽ tới ngay." Bờ Mây trấn an.

    "Viện quân?" Thiên Kỳ hồ nghi hỏi lại.

    "Ta vừa rồi đã phát tín hiệu cầu cứu, quân đội Việt Thường đang chạy tới." Bờ Mây đáp.

    Đúng lúc này, một cái bùa chú của một phù thủy nào đó ném trúng được cây súng của Sớm Đông, đó hẳn là loại bùa tương tự bùa phá vỡ, cây súng trúng phải liền bung ra như một món đồ lắp ráp lỏng lẻo. Trên người Sớm Đông lại sáng lên ánh lửa khói màu tía và lập tức cây súng đã được tụ trở lại như thể đoạn phim quay ngược. Nhưng mà vòng hoa anh ta đeo lại không thể thoát nạn, nó bị những mảnh ghép của cây súng quét ngang và dập nát.

    Sớm Đông khựng lại một cái, sau đó như nổi điên mà gầm lên: "Mày dám phá thự an của tao!" Và anh ném luôn cây súng xuống đất, năng lượng dạng lửa khói màu tía của anh phun àp ào ra từ khắp người, rồi anh bất chấp tất cả xông đến hướng mà bùa chú vừa rồi phóng đến.

    Lửa khói màu tím tràn ra từ người Sớm Đông bao phủ cả một vùng rộng, đổ ập vào nhóm phù thủy ở khu đó khiến bọn họ phải cuống quýt tự bảo vệ, mà Sớm Đông thì bắt đầu đánh cận chiến, phù thủy nào bị anh áp sát đều ăn đòn tơi bời, mà các bùa chú ném lên người đều bị lớp khói lửa bọc bên ngoài thân thể anh hóa giải.

    "Cái vòng đó quan trọng lắm à?" Harry nhịn không được hỏi Chi, Sớm Đông làm hung quá nên phía bên này tạm thời không có kẻ địch công kích.

    Chi liếc cậu, nói thấm thía: "Đừng cố hiểu, Harry, nếu cậu còn muốn giữ đầu óc mình bình thường."

    Phía xa rừng tre, lại một tràng âm thanh giao chiến ầm ĩ truyền đến, không bao lâu, Liohnict và mấy người tùy tùng xông tới, lão vung pháp trượng biến ra một tảng đá to tông vào Sớm Đông, sức mạnh của nó làm anh văng ra đến mấy thước. Tảng đá còn muốn nện tiếp nhưng ở phía khác có một quả cầu lửa màu cam rực rỡ bay tới với tốc độ đáng sợ, va chạm với tảng đá và hai bên đều nổ tung, sức đẩy của vụ nổ làm Sớm Đông lại văng thêm mấy thước, ba đứa phù thủy nhỏ phải góp ba món đồ ma pháp của mình lại mới đỡ nổi.

    "Ares Liohnict, ngươi cũng gan lắm nhỉ, dám đánh con trai ta?" Một giọng nói của phụ nữ truyền đến, đối với trưởng lão của Badmudeko hoàn toàn khinh thường.

    Mấy đứa nhóc quay lại nhìn, lại có một nhóm mươi hai người chạy đến, đều mặc đồng phục của quân nhân Việt Thường.

    "Mẹ." Sớm Đông đang chậm chạp bò dậy, nghe thấy người tới là ai liền thả lỏng nằm phịch ra. Các phù thủy khác đều đã dừng tay lùi lại, và Sóng Sanh nhanh chóng đỡ Sớm Đông lùi về khoảng cách an toàn.

    Liohnict tức giận rống lên: "Lạc tướng La Đà, Việt Thường các ngươi hiểu quy tắc hay không?"

    Một phù thủy khác cũng lên tiếng, đó là dẫn đầu của nhóm người đầu tiên tấn công đám trẻ: "Lạc tướng, đây là chuyện nội bộ của các lạc mo, mong ngài để chúng tôi tự giải quyết."

    Người phụ nữ được gọi là La Đà kia cười khinh khỉnh, hỏi Sớm Đông và Sóng Sanh phía sau mình: "Hai đứa xen vào việc gì của người ta thế?"

    "Việc truy giết một bé gái mười tuổi." Sóng Sanh đáp.

    Nụ cười khinh miệt trên mặt La Đà càng tăng thêm: "Ồ, nếu vậy thì các ngươi cứ dẹp cái chuyện của mình đi cho rồi. Đừng nói quy tắc với ta, Việt Thường chưa bao giờ để mắt đến quy tắc của các ngươi đâu."

    Liohnict tức đến nghiến răng: "Việt Thường muốn khiêu chiến với Khulnsiteris?"

    "Nếu ngươi muốn." La Đà hoàn toàn không nao núng.

    Người lạc mo dẫn đầu lại lên tiếng: "Lạc tướng, xin hỏi lang trắc của các vị có biết việc ngài đang làm không?"

    La Đà xuy một tiếng: "Nếu lang trắc biết thì sao? Ngươi cho rằng ngài ấy đứng về phía các ngươi hay về phía con bé?"

    "Lạc tướng, ngài biết đứa trẻ đó là ai không? Nó sẽ hủy diệt thế giới của chúng ta." Tên lạc mo kia vẫn chưa từ bỏ ý định thuyết phục La Đà.

    "Việt Thường ở trên bờ vực hủy diệt suốt ba ngàn năm nay mà chúng ta còn chưa chết sạch đâu, ngươi nói với ta một đứa bé sẽ làm được chuyện này? Ngươi thấy ta tin không?" La Đà hoàn toàn không để trong lòng.

    Harry nghe không hiểu những lời họ nói với nhau vì tất cả đều đang dùng tiếng Việt, nhưng cậu nhận ra bầu không khí, cho nên nhỏ giọng hỏi Chi kế bên: "Bà dì đó là ai vậy Chi?"

    "Một vị tướng quân của Việt Thường. Đám người này, đuổi giết chúng ta thì không cần nhiều lời, đụng tới Việt Thường mới bắt đầu nói lý. Đáng tiếc, nói lý với người Việt Thường là vô dụng." Chi cười mỉa mai.

    Harry kinh ngạc nhìn cả đám phù thủy đang dùng ánh mắt e dè nhìn nhóm quân nhân Việt Thường bên kia, bình luận: "Bọn họ có vẻ rất ngán Việt Thường."

    "Dĩ nhiên rồi, ghi chép cổ nhất về Việt Thường ở Vùng Ven là vào khoảng hai ngàn năm trăm năm trước, có ba thế lực lạc mo lớn nhất khi đó phát hiện lối vào thế giới của Việt Thường và dự định thâu tóm họ, vì lúc ấy Việt Thường mới trải qua một trận chiến dài nên rất suy yếu. Nhưng mà kết quả là, Việt Thường vẫn cứ là Việt Thường, mà ba thế lực đó đến nay không mấy người nhớ chúng tên gì luôn. Sau đó Việt Thường mở cửa với Vùng Ven, càng không ai dám chọc bọn họ, vì động đến một người Việt Thường là động vào cả quốc gia họ, đám đó toàn dân là binh, lại rất đoàn kết." Chi nhún vai nói.

    "Các ngươi đang nói cái gì thế?" Thiên Kỳ tò mò hỏi Chi, mà Bờ Mây cùng nhìn qua ngóng chuyện.

    "Đang giải thích cho cậu ta vì sao đám bên kia tự nhiên xanh mặt cả." Chi tủm tỉm cười đáp.

    Thiên Kỳ hừ một tiếng: "Trừ khi tất cả thế lực trong Vô Tận hợp lại làm một may ra mới đánh thắng được Việt Thường, nhưng thêm năm ngàn năm nữa chuyện đó cũng không thể xảy ra."

    "Có lẽ bọn họ sẽ thắng được Việt Thường, nhưng không bao giờ tiêu diệt được chúng ta." Bờ Mây ưỡn ngực nói.

    Lúc này lại có một người khác đi ra giữa rừng tre, hắn xuất hiện rất đột nhiên vì khu rừng không hề ngăn trở mà mở lối đi thẳng cho hắn qua.

    "Lộng Gió! Lại là ngươi!" Liohnict tức tối quát.

    Lộng Gió không để ý đến lão, chậm rãi bước tới cạnh La Đà, ngạc nhiên hỏi: "Lạc tướng, sao ngài lại ở đây?"

    La Đà vẫn khoanh tay đứng áng trước mặt lũ trẻ, đáp: "Thằng út nhà tôi bị người ta đánh."

    Lộng Gió nhướng mày, hỏi thăm Sớm Đông rồi đứng lại bên cạnh La Đà, không hề tốn thời gian cãi cọ với Liohnict.

    "Sao luôn thấy ngươi quanh quẩn với mấy đứa nhóc thế, ngươi đang âm mưu cái gì?" La Đà hồ nghi nhìn Lộng Gió.

    Lộng Gió khẽ cười nhưng không trả lời.

    La Đà cũng không phải rất để trong lòng, lầm bầm nói: "Dù gì thì phải giữ chúng an toàn một chút, đợi chúng đủ lớn đã."

    "Chuyện này là ngoài ý muốn thôi. Ồ ông ấy tới rồi." Câu cuối được thốt ra khi anh thấy cụ Dumbledore đang nắm cái đuôi của Fawkes mà bay tới.

    "Ai đấy?" La Đà hỏi.

    "Một đại pháp sư, một người đáng kính." Lộng Gió đáp.

    Trong lúc họ đang nói, cụ Dumbledore đã an toàn đáp xuống kế bên nhóm trẻ.

    "Các con đây rồi, Harry, Chi, và Thiên Kỳ. Thật là hú vía!" Cụ vui mừng nói với bọn trẻ.

    Ba đứa nhóc nhìn nhau, sau đó Chi hỏi: "Xin lỗi, cụ biết tụi con ạ?"

    "Là như thế này, cha xứ Simone đã hốt hoảng tìm tới thầy khi ông ấy không kịp ngăn cản mấy đưa bỏ nhà đi bụi, cho nên thầy và giáo sư Snape đã đuổi theo đến đây." Cụ Dumbledore nhẹ nhàng giải thích.

    Cái cách cụ bình tĩnh điềm đạm nói chuyện khiến Chi có một chút cảm giác tội lỗi, mà Harry thì đã lúng túng nói: "Con xin lỗi, con không biết thầy sẽ đi tìm con."

    "Ồ Harry, chắc chắn sẽ có ai đó đi tìm con nếu như con không về nhà." Cụ Dumbledore cười tủm tỉm nói.

    Harry rất xúc động với câu nói này, dù rằng cậu vẫn chưa tin lắm.

    Liohnict thấy cả cụ Dumbledore cũng đã đến liền biết lần này lại là một lần công cốc, lão dậm cây pháp trượng của mình xuống đất và hung hăng nói: "Lộng Gió và Dumbledore, ta sẽ ghi nhớ chuyện này, các ngươi chính là kẻ địch của toàn bộ phù thủy liên minh Khulnsiteris."

    "Và cả liên minh Vĩnh Thịnh nữa." Một giọng nói khác cắm vào, và Triển Đại Bằng dẫn theo người của mình đi tới.

    La Đà khinh thường cười một tiếng nhưng không nói gì.

    Bên này, hai người Triển Dĩnh và Bạch Thư cũng xuất hiện giữa rừng tre, Thiên Kỳ lập tức chạy ào tới ôm lấy Triển Dĩnh.

    "Ai thế?" Harry hỏi.

    "Cha mẹ nó." Thầy Snape đột nhiên lên tiếng trả lời Harry. Và quả nhiên thầy được hài lòng khi cậu há hốc mồm nhìn ba người nhà họ Bạch.

    Chi thì phản ứng nhẹ nhàng hơn, nhỏ đưa tay sờ sờ cằm như hiểu ra gì đó.

    "Chi, hai người đó ai là mẹ Thiên Kỳ?" Harry nhỏ giọng hỏi, âm thanh mơ hồ như thể cậu đang nói mớ.

    "Cái người thấp và nhỏ con hơn. Cậu có thắc mắc không? Thiên Kỳ là người Á Đông nhưng vóc dáng còn cao hơn những đứa da trắng cùng tuổi." Chi cười cười đáp.

    "Đúng vậy. Thì sao?" Harry hỏi tiếp.

    Chi lại chỉ nhún vai và nói: "Dù sao thì cái người đó về mặt sinh học là giống cái, cậu biết vậy là được rồi."

    Harry không hiểu ra sao, nhưng vì ba người Thiên Kỳ đã đi đến bên này nên cậu không hỏi nữa.

    Lộng Gió thấy người đã tập họp đủ rồi thì hỏi Chi: "Ông Rạng của con đã về chưa?"

    "Rồi ạ." Chi liền đáp.

    "Vậy đi thôi." Lộng Gió nói, quay đầu đi vào rừng.

    Từ biệt nhóm Việt Thường, cụ Dumbledore, thầy Snape, hai người Triển Bạch cùng nhau lùa ba đứa nhóc đi theo. Nhóm Việt Thường đứng áng sau lưng họ nên phe Liohnict không thể làm gì hơn.

    "Cậu ấy nói gì thế?" Harry hỏi Chi khi cả đám chui qua một cái khe hẹp len lỏi giữa bụi tre, vừa rồi tạm biệt Bờ Mây nói gì đó với cậu nhưng Harry nghe không hiểu.

    "Nó nói cậu khi nào chính thức đính hôn nhớ gửi hoa cho nó." Chi cười một tiếng đáp.

    "Cái gì đính hôn?" Thầy Snape bật thốt.

    Chi đành vừa đi vừa giải thích về tập tục của Việt Thường và lý do tại sao Bờ Mây lại hiểu lầm như vậy.

    Thầy Snape hừ một tiếng không nói gì.

    "Bây giờ mà nghĩ đến hôn nhân thì quá sớm, thầy nghĩ các con sẽ muốn trải qua những mối tình lãng mạn trước khi trao thề ước hôn nhân cho ai đó hơn." Cụ Dumbledore nói khi đang chật vật gỡ bộ râu vĩ đại của thầy khỏi nhánh tre, đường đi rất hẹp nên khó tránh khỏi vướng víu. Cụ than thở: "Chúng ta không có đường nào dễ đi hơn sao?"

    Triển Dĩnh đi phía sau đã dừng lại giúp cụ, y cười nói: "Rừng tre mới bị phá hoại một trận nên chúng không vui đâu, lúc này đi lại trong rừng sẽ rất vất vả, tất cả con đường đều biến thành thế này. Tôi tạm thắt nó thành bím cho gọn nhé?"

    "Ồ được, ta chưa thử thắt bím chòm râu của mình bao giờ." Cụ Dumbledore hứng thú đáp.

    Vì vậy, sau mười phút, cụ Dumbledore đã có một cái bím râu phía trước và một bím tóc to phía sau, bọn trẻ còn rất khoái chí mà đưa tay sờ thử.

    Cả đoàn đi thêm một đoạn nữa liền tới một cái hẻm cụt, xung quanh không có lối đi tiếp, chỉ có vô số bụi tre và tảng đất trồng chúng chất đống lên nhau ở mọi tư thế, giống như một đám mô hình đồ chơi bị tùy ý đổ đống lại. Trọng lực vẫn theo chiều thẳng đứng với họ nên không thể chuyển qua đi trên mặt đất của đám bụi tre đó.

    "Coi bộ chúng ta phải trèo lên." Lộng Gió nói, chui vào cái đống um tùm đó.

    "Rừng tre lần này tức giận không nhỏ nhỉ." Bạch Thư cười cười nói khi chui vào theo.

    Không bao lâu Lộng Gió đã tìm được lối đi, đó là một cái lỗ nhỏ xíu chỉ đủ một người chui qua, dựng thẳng đứng dẫn lên đỉnh của đống tre chất chồng. Vậy là cả bọn phải xếp hàng một và leo lên. Harry cảm thấy khá thú vị khi bò lên từng thân tre nằm ngang, chen mình giữa một đám lá tre, xung quanh tầm mắt chỉ có một màu xanh của chúng. Cậu cảm thấy khi trở về Little Whinhging rồi cậu sẽ nhớ mùi hương của rừng tre này, nó không hẳn thơm nhưng rất dễ chịu.

    Leo một đoạn chừng bốn tầng lầu bọn họ mới lên đến nơi, cảm giác như lên đến đỉnh núi vì nơi đó có hai bụi tre châu đầu vào nhau thành hình cái vòm và xung quanh thì trống rỗng.

    "Một nơi lý tưởng để dùng bữa đúng không? Chú đoán là mấy nhóc đều đói bụng lắm rồi." Lộng Gió cười nói với mọi người.

    "Tôi cũng đói." Bạch Thư lên tiếng.

    Lúc này đã sắp mười giờ đêm nếu tính theo giờ Luân Đôn, hoàn toàn bỏ qua bữa tối nên ba đứa nhóc quả thật đều đói meo rồi.

    "Ngồi xuống đi, tôi sẽ gọi người phục vụ của quán Tre Làng đưa thức ăn tới." Lộng Gió biến ra một bộ bàn ăn và giơ tay mời mọi người ngồi xuống, rồi đi đến một gốc tre gãy khá to, gõ gõ lên nó. Gốc tre rùng mình một cái và từ cái lỗ thủng hình hoa trên thân nó phát ra ánh sáng màu lam. Lộng Gió liền nói với nó những món mình muốn gọi.

    Trong lúc đó, cả bọn đổ phịch lên mấy cái ghế tre, Thiên Kỳ lấy một gói bánh ra chia cho mọi người lót dạ.

    "Những người bạn của chúng ta sẽ ổn chứ?" Cụ Dumbledore hỏi Lộng Gió khi anh ta trở lại, cụ rất băn khoăn khi bỏ lại nhóm Việt Thường như vậy.

    "Đừng lo, lang trắc của bọn họ đang đóng quân gần Badmudeko, và trong thành có rất nhiều người của họ, Liohnict không dám làm căng đâu."

    "Lang trắc là gì ạ?" Harry hiếu học hỏi.

    "Là chồng của âu trắc. Việt Thường có hai nữ hoàng cùng cai trị, người có quyền lớn hơn là âu trắc, người kia là âu nhì, chồng của họ thì được gọi là lang trắc và lang nhì." Chi đáp.

    "Giống với hoàng hậu ấy hả?" Harry hỏi lại.

    Chi cười lắc đầu: "Không, cậu đừng nghĩ xã hội nữ quyền nghĩa là đàn ông phải ở trong nhà thay cho phụ nữ, lang trắc và lang nhì luôn có địa vị cao trong xã hội Việt Thường, họ nắm quyền lực rất lớn."

    "Một chế độ kỳ lạ." Harry bình luận.

    "Sao Việt Thường lại đóng quân gần Badmudeko?" Cụ Dumbledore hỏi Lộng Gió.

    Lộng Gió nhún vai: "Tôi cũng không rõ, rất hiếm khi thấy Việt Thường có hành động lớn như vậy trong Vùng Ven."

    "Không phải nhà họ Chử của Xưa Vẫn muốn tổ chức thám hiểm lũy Ví Bằng sao? Có phải do chuyện đó không?" Chi hỏi.

    Lộng Gió hết sức ngạc nhiên: "Sao con biết chuyện này?"

    "Cậu ta nói." Chi hất đầu về phía Thiên Kỳ.

    Thiên Kỳ, người duy nhất ở đây không biết tiếng Anh, bị mọi người nhìn đến sửng sốt.

    "Sao ạ?" Cậu hỏi.

    Lộng Gió hỏi: "Chuyện lũy Ví Bằng con biết được bao nhiêu? Ai nói cho con?"

    "Ông Trông Nắng nói, con cũng chỉ biết là Chử gia đang lập đội tham hiểm thôi." Thiên Kỳ đáp, hồ nghi hỏi lại: "Chú không biết chuyện này?"

    Lộng Gió không đáp, thở dài ngồi xuống ghế suy tư, qua một lúc mới nói: "Rạng, sang đây chúng ta nói chuyện một lát." Nói rồi liền đứng dậy nhảy lên đống tre chất chồng bên kia, di chuyển nhẹ nhàng đến một nơi rất xa chỗ bàn ăn.

    Rạng liền hiện ra trước mặt mọi người, yên lặng đi đến chỗ Lộng Gió. Một người một nghê nói chuyện gì đó, một lúc sau lại mời cả cụ Dumbledore và đôi vợ chồng Triển Bạch sang. Vì vậy khi một cái mâm tròn lớn từ xa trôi tới, mang theo thức ăn mà Lộng Gió gọi thì chỉ có thầy Snape ngồi cùng ba đứa nhóc.

    Harry nuốt nước miếng nhìn những món ăn thơm phức có vẻ rất ngon được bày trên bàn, cậu đã đói lắm rồi. Thiên Kỳ dùng ánh mắt hau háu nhìn mẻ thịt kho, cậu biết món đó ăn với cơm trắng siêu ngon. Chi thì không thèm nhìn mà quay sang gọi mấy người lớn bên kia về ăn cơm.

    Lộng Gió và vợ chồng Triển Bạch quay lại, nhưng Rạng và cụ Dumbledore vẫn còn đang ở đó nói chuyện.
     
  3. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 12 - Thỉnh cầu của Rạng​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Cụ Dumbledore bị Rạng giữ lại, bảo có chuyện riêng nói với cụ.

    "Tôi có một thỉnh cầu, xin ngài nghe tôi nói." Rạng đợi ba người kia đi rồi mới mở lời.

    "Tôi sẽ chắm chú lắng nghe." Cụ Dumbledore lịch sự đáp.

    Rạng ngồi xuống giữa không trung, liếc nhìn Chi đã bắt đầu ăn cơm ở bên kia, thở dài nói: "Ngài từng nói mình là một vị giáo sư, nói vậy ngài hẳn có một trường học?"

    "Đúng vậy, chúng ta có một học viện dành cho phù thủy và pháp sư ở Anh, nó gọi là Hogwarts, và tôi là hiệu trưởng của nó." Cụ Dumbledore không giấu giếm.

    "Vậy tốt quá!" Rạng khẽ vẫy đuôi: "Ngài có thể nhận Chi vào học không?"

    Cụ Dumbledore hơi kinh ngạc, bởi cụ biết các lạc mo có hệ thống học tập của riêng mình. Cụ hỏi lại: "Ngài chắc chắn muốn Chi học ma pháp với chúng tôi?"

    "Dĩ nhiên." Rạng đáp, đứng lên đi qua đi lại có vẻ rất kích động: "Tôi đã quan sát Simone dùng ma pháp vài lần, ông ấy hiếm khi dùng đến ma pháp nhưng mỗi lần đều khiến tôi rất ấn tượng. Dùng đũa phép và thần chú khiến việc làm phép nhanh gọn và đơn giản quá nhiều so với những ma pháp cổ điển. Tôi rất mong Chi học được những thứ đó. Đương nhiên nó không phải nguyên nhân chính."

    Rạng dừng lại để nhìn Chi lần nữa. Cụ Dumbledore vẫn tỏ vẻ là cụ đang chắm chú lắng nghe. Thở dài một tiếng, Rạng lại ngồi xuống và nói: "Tôi mong Chi được nhận vào một nơi nào đó liên quan tới ma pháp với tư cách học viên, như vậy có thể giúp con bé thoát khỏi lời nguyền của kẻ thù."

    "Lời nguyền?" Cụ Dumbledore chau mày.

    Rạng gật đầu: "Một lời nguyền hắc ma pháp tàn ác, tôi và cả Simone đã tìm nhiều cách nhưng thỉnh thoảng Chi vẫn bị chúng hành hạ một lần, cho nên con bé chẳng bao giờ khoẻ mạnh lên nổi. Nếu cứ tiếp tục thế này, Chi không thể sống quá mười lăm tuổi."

    "Vậy gia nhập Hogwarts giúp cô bé theo cách nào?" Cụ Dumbledore hỏi.

    Rạng chậm rãi giải thích: "Là thế này, lạc mo của Văn Lang từ xa xưa đã có một khế ước, khi một người được nhận vào một làng hay bộ lạc lệ thuộc Văn Lang để học ma pháp, người đó không được làm việc gì tổn hại cho nơi đó, nhưng đồng thời cũng sẽ nhận được sự che chở của nó. Đó là một sự bảo vệ kỳ lạ nhưng mạnh mẽ, có tác dụng rất lớn với những hắc ma pháp lặng lẽ như nguyền rủa và yếm bùa, hoặc những thứ mê hoặc tâm trí. Khế ước này tồn tại trong mỗi lạc mo có nguồn gốc Văn Lang, và dĩ nhiên Chi cũng có. Nhưng lúc gia tộc bị tiêu diệt thì Chi còn quá nhỏ, chưa được ghi tên vào gia phả, con bé không nhận được sự bảo vệ của gia tộc nên mới bị nguyền rủa. Hiện tại Chi chỉ có một mình và chưa có tên chính thức, cho nên biện pháp duy nhất là để con bé gia nhập Hogwarts, khi ấy khế ước sẽ khởi động, và Chi sẽ được Hogwarts bảo vệ."

    "Tôi e là Hogwarts không có hệ thống bảo vệ tinh vi đó." Cụ Dumbledore nói.

    Rạng không ngoài ý muốn, gật đầu nói: "Cho nên tôi muốn đưa ra thỉnh cầu ngài cùng tôi ký một giao ước ngắn hạn, trong thời gian Chi học ở Hogwarts, ngôi trường sẽ được xem là một đối tác quan trọng của dòng họ Lang Liêu, có thể nhận được sự bảo vệ từ hai đại thần điện của Văn Lang. Hai nơi đó đã phong ấn ba ngàn năm nhưng tôi biết tất cả sự bảo vệ của nó đều còn nguyên, trong đó có khế ước mà tôi nói."

    "Điều đó có ảnh hưởng gì đến Hogwarts không?" Cụ Dumbledore cẩn thận hỏi lại.

    "Thực ra là có." Rạng thẳng thắn đáp: "Ảnh hưởng lớn nhất là ma pháp triều tịch, có những khoảng thời gian mà phản ứng ma pháp trở nên nhạy hơn bình thường vài thậm chí vài chục lần, đối với các phù thủy nhỏ thì không ảnh hưởng gì, còn có thể giúp chúng học các bùa chú dễ dàng hơn, nó cũng là thời điểm lý tưởng để thử nghiệm ma pháp, các chủ nhân của tôi thường chờ đến lúc ấy để làm thí nghiệm. Nhưng mà đối với đại pháp sư như ngài, nó có thể gây ra một ít phiền toái và bất tiện." Rạng nhìn lại để ngó cái bím râu của cụ Dumbledore.

    "Ồ tôi hiểu." Cụ Dumbledore không chú ý ánh mắt của Rạng nhìn vào đâu, cụ đang nghĩ đến những thực nghiệm ma pháp mà mình định làm.

    "Vấn đề thứ hai là sự giao thoa không gian. Ngài cũng biết đấy, khu vực Văn Lang nằm sát với vùng không gian quanh hành tinh Địa Cầu, nói đúng hơn là chúng đang chồng lên nhau, cho nên nếu giao ước kết nối, không gian hai bên có thể liên thông ở mức độ nhỏ. Ý tôi chính là sẽ có những cổng nối rất nhỏ thông giữa Hogwarts và hai thần điện, nó chỉ đủ để một con côn trùng cỡ con kiến hoặc một ít hạt giống bay sang. Cho nên rất có thể ngài sẽ phát hiện một đóa hoa hay một bụi cỏ kỳ lạ mọc ở đâu đó quanh trường, ngoài ra thì không có gì nguy hiểm, tôi có thể cam đoan điều đó, làng của chúng tôi là một chi nhánh chính thức của Văn Lang và nằm ngay trong Vùng Ven nhưng chưa gặp phải thứ gì có tính nguy hiểm cả."

    Cụ Dumbledore gật đầu: "Còn gì nữa không? Tôi phải nói là tôi rất hứng thú với những điều ngài vừa nói."

    Rạng vui vẻ lắc lắc đuôi nói tiếp: "Cuối cùng là vấn đề khi hai vấn đề kia hợp lại làm một, chính là vào lúc triều tịch, ảo ảnh của hai thần điện có thể sẽ hiện ra ở Hogwarts, một bộ phận hoặc nhỏ hoặc lớn, hoặc liền nhau hoặc rời rạc. Nó hoàn toàn vô hại vì chỉ là ảo ảnh, nhưng vẫn có thể gây ra hỗn loạn nếu như người ở đó không biết gì về nó."

    "Nghe rất tuyệt." Cụ Dumbledore lẩm nhẩm, rồi cụ nói với Rạng: "Tôi sẽ nghiêm túc cân nhắc và bàn bạc với giáo ban. Nói thật, cá nhân tôi rất muốn ký kết giao ước này."

    "Rất cám ơn ngài lắng nghe. Đây là giao ước, ngài có thể nghiên cứu nó trước và khi đã quyết định, chỉ cần đánh dấu lên nó là giao ước sẽ bắt đầu." Rạng vừa nói vừa nhả ra một viên cầu tròn, sau đó một cuộn giấy màu nâu vàng bay ra từ trong quả cầu ấy. Rạng đưa tờ giấy cho cụ Dumbledore và nuốt quả cầu trở vào.

    Có thể nghiên cứu trước giao ước làm cụ Dumbledore an tâm rất nhiều, cụ lại dò hỏi một ít vấn đề về hai thần điện của Văn Lang trong khi cùng Rạng quay về bàn ăn.

    Mọi người ăn một bữa linh đình vì đồ ăn ở đây ngon tuyệt, sau đó mới lên đường quay về Anh quốc.

    Hành trình rất suôn sẻ vì có Lộng Gió và Rạng chủ trì truyền tống, và có thân phận người thừa kế của Chi. Lúc đi ngang thành Dong Xanh, cụ Dumbledore còn hào hứng kể cho mọi người nghe cụ và thầy Snape đã vượt qua chỗ này như thế nào.

    Chi đứng nhìn đám đốt tre chất đống trên bến cảng, thở ra một hơi hỏi Rạng khi nào nhỏ được học ma pháp này.

    "Khi nào con có thể thành thạo những loại ngãi cơ bản." Rạng đáp như thế.

    Hai giờ sau, cả đoàn người về đến tảng đá cuối cùng trước khi đến Little Whinging, Lộng Gió và vợ chồng Triển Bạch từ biệt để quay lại.

    "Phụ thân đã nhờ giáo sư Dumbledore sắp xếp để con có thể ở lại đây lâu dài, con cứ an tâm nghe theo lời cụ. Phụ thân và ba ba đi theo Lộng Gió thúc, nếu may mắn phụ thân có thể giải quyết được vấn đề này, đến lúc đó chúng ta sẽ đến tìm con." Triển Dĩnh vừa nói vừa vỗ nhẹ lên bắp tay trái của mình.

    "Thật sự? Có thể giải quyết nó?" Thiên Kỳ kinh ngạc.

    "Phụ thân chưa dám chắc, nhưng Lộng Gió thúc nói khả năng thành công rất cao. Dù lần này không được thì chúng ta còn có thể tìm cách khác, rồi sẽ có cách thôi." Triền Dĩnh xoa đầu con trai đáp.

    Thiên Kỳ gật đầu không nói gì nữa.

    Trên bắp tay phụ thân cậu có một bùa chú do gia gia để lại từ lúc y mới ra đời, nó chính là lý do khiến Thiên Kỳ không thể ở cùng cha mẹ được, vì bất kể Triển Dĩnh ở đâu, cha mẹ y luôn tìm được. Từ lúc Triển Dĩnh vô tình lạc vào một thế giới đặc biệt, thể chất biến đổi khiến bùa phép này yếu bớt nhưng việc bị tìm thấy chỉ kéo dài thêm chứ không thể hoàn toàn biến mất, Triển Dĩnh chỉ có thể gửi Thiên Kỳ cho bạn bè trông giúp. Nếu có thể xóa sạch bùa chú đó.. Thiên Kỳ không dám mơ mộng nhiều, vì cậu đã thất vọng rất nhiều lần rồi.

    Bạch Thư đã chuyển rất nhiều đồ vật của mình sang một túi nhỏ cho Thiên Kỳ, dặn: "Cần tiêu tiền thì đừng tiếc kiệm, nhớ chăm sóc chính mình cho tốt, đừng quên rèn luyện đấy."

    Thiên Kỳ lại lần nữa gật đầu.

    Bên kia, Lộng Gió cũng đang căn dặn Chi: "Chú không cấm con vào vùng ven nhưng nhất định không được đi mà không có người lớn đi cùng, và không thể đến những nơi phức tạp như Badmudeko, nhớ không?"

    "Ờ." Chi ậm ờ, không chút tình nguyện.

    Lộng Gió thở dài, cô nhóc tính tình rất giống mẹ mình, nếu mà mẹ con bê lúc ấy chịu nghe khuyên bảo cũng không đến nông nỗi cả gia tộc chỉ còn lại một đứa bé thế này. Không có biện pháp, anh quyết định đánh đường vòng.

    Lấy ra một cái dình liêng khác đưa cho cụ Dumbledore, anh nói: "Cụ trông cô nhóc giùm tôi, Rạng dù gì cũng chỉ là một con chó, ông ta rất chiều con bé. Vật này chứa một lộ trình đi đến vài tòa thành thị khác trong Vùng Ven, chúng không lớn và nhộn nhịp như Badmudeko nhưng an toàn hơn nhiều, cụ có thể khám phá Vùng Ven bắt đầu từ nơi đó. Nếu có chuyện cần tìm tôi, cụ đến một quán Tre Làng, tìm người phục vụ nhắn tin là được, họ sẽ có biện pháp."

    Cụ Dumbledore nhận cái dình liêng, nó là một chiếc nhẫn làm bằng đá gì đó màu trắng có vân đỏ. Thưởng thức chiếc nhẫn vài giây, cụ nói: "Cám ơn, anh bạn ạ, cái này sẽ rất có ích với chúng tôi."

    Sau đó Lộng Gió quay sang Thiên Kỳ: "Giao cái dình liêng của con cho thúc nào, bây giờ con hẳn là không cần dùng đến nó nữa."

    Tai họa bất ngờ làm Thiên Kỳ há hốc, cậu hoảng sợ nhìn sang phụ thân mình.

    "Nó vốn là của Lộng Gió thúc. Thúc thúc nói đúng, con không cần dùng nó nữa." Triển Dĩnh không hề mủi lòng.

    "Và thúc sẽ phong tỏa cái thinh ở chỗ này, mấy đứa không thể thông qua nơi đây để vào Vùng Ven nữa đâu." Lộng Gió bồi thêm.

    Chi tức giận dậm chân một cái, như vậy tụi nó đã bị chặn hết đường đi Vùng Ven.

    Dù Chi giận dỗi và Thiên Kỳ lưu luyến, Lộng Gió cứ tàn nhẫn lấy đi cái dình liêng của Thiên Kỳ, sau đó anh ta và hai người Triển Bạch biến mất trong một trận ánh sáng.

    "Thế, chúng ta về nhà thôi." Cụ Dumbledore nói, cụ và thầy Snape độn thổ đi trước, Rạng mang theo ba đứa nhóc đi theo sau.

    Lúc này là hơn một giờ sáng, Harry đã buồn ngủ và mệt mỏi lắm rồi, cậu chỉ mong mau mau về nhà và chui vào cái giường dưới gầm cầu thang của mình mà ngủ một giấc thật đã, bất kể có bị dì dượng mắng nhiếc hay không.

    Lúc truyền tống chấm dứt, cơn buồn ngủ của Harry lập tức bị dọa đi mất, vì khoảng sân giữa khu vườn hoang lúc này đầy nhóc người, bọn họ đều mặc áo chùng, đang bận rộn gì đó xung quanh. Cụ Dumbledore thì đang ngồi trên một cái ghế đan bằng đám dây leo mọc gần đó, nói chuyện với một người đàn ông thấp bé tròn quay, trông cụ Dumbledore vẫn điềm tĩnh nhã nhặn, nhưng người đàn ông kia rõ là rất cáu kỉnh.

    "Cha Matthieu!" Harry nghe tiếng Chi thản thốt kêu lên, và nhỏ buông tay cậu ra để chạy đến một góc khác của cái sân.

    Cha xứ Simone đang nằm trên một cái cáng trôi lơ lửng, ông vẫn tỉnh táo nhưng mặt mày tái mét và có vẻ rất yếu. Thầy Snape đang đứng bên cạnh, dùng một cái vạc nhỏ và một đốm lửa để nấu cái gì đó, cả cái nồi và ngọn lửa đều đang lơ lửng cách mặt đất cả thước.

    Harry và Thiên Kỳ cùng chạy đến.

    "Xảy ra chuyện gì thế?" Harry hỏi một phụ nữ có gương mặt gầy guộc đang canh giữ bên cạnh cha Simone.

    Người phụ nữ đang kinh ngạc nhìn Harry, mà nếu cậu chú ý xung quanh thì có nhiều người khác cũng dừng việc đang làm lại để nhìn cậu như vậy.

    Harry khó hiểu nhìn người phụ nữ, khiến cô bối rối thu hồi ánh mắt, và cô đáp lời cậu: "Có.. Ờ.. Có một cuộc đấu pháp xảy ra ở đây, khi chúng tôi nhận được tin chạy tới thì ông ấy đã bị thương rất nặng. Bộ trưởng Fudge đã hỏi nhưng ông ấy chỉ nói cụ Dumbledore bảo ông ấy canh giữ chỗ này, sau đó thì không chịu nói gì nữa."

    Thấy mấy đứa nhóc cũng đến nơi rồi, cụ Dumbledore liền triệt tiêu ma trận của mình, quầng sáng dùng để truyền tống cũng biến mất theo.

    "Dumbledore, ông phải cho tôi một lời giải thích. Đó là cái gì? Ông đã đi đâu? Đám nhóc này là thế nào?" Bộ trưởng Fudge tức giận hỏi lại lần nữa, lại thêm một câu ở cuối khi thấy ba đứa nhóc xuất hiện.

    "Tôi đuổi theo để tóm bọn nhóc về, Fudge à, chúng đã nghịch ngợm chạy đến một nơi nguy hiểm." Cụ Dumbledore nhỏ nhẹ đáp.

    "Nguy hiểm?" Fudge chú ý đến từ này đầu tiên.

    Cụ Dumbledore thở ra, gật đầu: "Đúng vậy. Thật là hú vía, tôi đã phải trải qua vài trận chiến khó khăn."

    "Nó ở đâu? Làm cách nào bọn trẻ đến được đó?" Ông Fudge e dè với nơi có thể khiến cụ Dumbledore cảm thấy chiến đấu khó khăn, nhưng ông vẫn muốn biết rõ ngọn ngành.

    "Tôi chắc rằng nó không nằm ở Anh quốc." Cụ Dumbledore đáp.

    Ông Fudge không hỏi cụ Dumbledore nữa mà quay lưng đi sang hỏi đám Harry.

    Không đợi Harry tỏ ra lo lắng hay Thiên Kỳ bị lộ không biết tiếng Anh, Chi lập tức đáp lời: "Con tìm thấy thứ này ở Knockturn, vì nó là tiếng Việt cổ nên con rất hứng thú, và thử một chút." Chi nói rồi lấy ra một quyển sách nhỏ bằng bàn tay cũ nát ra đưa cho ông bộ trưởng, rồi nói tiếp: "Nó nói gì đó về một thành phố cổ xưa bí ẩn. Nơi đó thiệt là đáng sợ."

    Ông Fudge lật qua lật lại quyển vở giống với một quyển sổ ghi chép của ai đó, dùng chữ tượng hình giống với tiếng Nhật hay Trung Quốc, và dĩ nhiên ông không đọc hiểu. Trong quyển sổ có rất nhiều đồ hình vẽ tay, và ông nhận ra một vài ký hiệu xuất hiện trong ma pháp trận trên đất giữa vườn.

    Gần như đã tin những gì cụ Dumbledore và Chi nói, ông nhét quyển sổ vào áo và nói: "Vật phẩm này quá nguy hiểm, tôi sẽ tịch thu nó. Và các con, chớ có dại dột thử những thứ nguy hiểm thế này đấy." Ông dùng ánh mắt nghiêm khắc nhìn lũ trẻ.

    Harry và Chi đều ăn ý gật đầu, Thiên Kỳ phản ứng mau lẹ cũng gật theo.

    "Thôi được rồi, chúng tôi sẽ thử truy tra những kẻ tấn công mà cha xứ đã khai, còn lũ nhóc thì cụ cứ trả chúng về nhà đi." Ông Fudge dường như hài lòng với thu hoạch của mình, gọi các nhân viên khác và rời đi.

    "Một gã ăn hại." Chi lầm bầm chỉ đủ cho Harry và Thiên Kỳ nghe thấy.

    "Cậu đưa sách gì cho ông ấy thế?" Harry tò mò.

    "Một quyển sổ của một lạc mo người Việt Nam mấy trăm năm trước, viết bằng chữ Nôm, loại chữ đó dù là ở Việt Nam cũng chẳng mấy người đọc hiểu đâu, với lại nó gần như vô dụng vì chỉ là ghi chú cá nhân thôi." Chi vừa đáp vừa chăm chú nhìn động tác của thầy Snape, thầy đang khuấy cái vạc hết sức chậm rãi.

    "Vì sao phải khuấy chậm như vậy ạ?" Nhỏ nêu thắc mắc.

    "Vừa rồi ta đã thêm những gì vào?" Snape hỏi lại.

    "Lá liễu non ngâm sương mùa xuân, nhựa ở rễ của cây linh sam hơn năm mươi tuổi, còn có hai giọt nước ép trứng kiến." Chi lập tức đáp.

    Thầy Snape liếc nhỏ một cái rồi từ từ đáp: "Nhựa cây linh sam và nước ép trứng kiến rất dễ vón cục khi bỏ chung, vậy nên phải khuấy thật chậm rãi. Mười lăm giây cho một vòng, đều đặn và không được run tay."

    "Vâng." Chi vui vẻ gật đầu.
     
  4. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 13 - Nhà​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Trong khi ba đứa nhóc xem thấy Snape bào chế thuốc, cụ Dumbledore đến cạnh Simone và nhỏ giọng nói chuyện với ông.

    "Đã xảy ra chuyện gì?"

    "Lúc cụ đi được khoảng một giờ thì có ba người lạ xuất hiện trong vòng sáng, họ mặc quần áo của người Đông Á, tôi không phân biệt được là nước nào, có hai nam và một nữ. Một trong hai người đàn ông bị thương. Tôi đã ngăn cản họ, tôi bị trúng một cái bùa chú nhưng cũng kịp đánh trúng người đàn ông còn lại, cô gái đành phải đưa họ lùi về vòng sáng và biến mất. Tôi không kịp làm gì thì có phù thủy khác đến, vậy là họ báo cho Bộ."

    "Thật may mà cha không bị gì. Giáo sư Snape sẽ giải quyết vấn đề ngay thôi." Cụ Dumbledore gật đầu nói.

    Cha Simone gật đầu và hỏi: "Chi đã an toàn rồi phải không?"

    "Bọn trẻ đều an toàn, cha an tâm đi. Nhưng tôi sẽ phải mang Thiên Kỳ gửi ở nơi khác, cha biết đây, để hai cô cậu không chạy tới nơi nguy hiểm nữa."

    "Nếu cụ thấy như vậy là cần thiết, tôi sẽ không ý kiến." Simone gật đầu.

    Khoảng mười lăm phút sau, món độc dược hoàn thành, thầy Snape đổ nó ra một cái lọ thủy tinh lớn và nói: "Một hớp lớn sau mỗi năm giờ, và ông cần nghỉ ngơi đầy đủ, đừng dùng phép thuật cho đến khi cảm thấy hoàn toàn thoải mái."

    Cha Simone nhận bình thuốc và uống ngay một ngụm. Ông nói: "Cám ơn rất nhiều, giáo sư."

    "Tốt rồi, mọi việc đều đã ổn. Vậy bây giờ Chi sẽ theo cha xứ về, Harry thì do Severus đưa về nhà, còn tôi sẽ dàn xếp Thiên Kỳ."

    "Vậy chúng ta về thôi, cha tự đi được chứ? Chúng ta phải đi bộ thôi. Gặp lại cậu ngày mai nha Harry." Chi nói câu cuối với Harry rồi đỡ Simone ngồi dậy.

    "Ừ, ngủ ngon nha." Harry đáp.

    Sau đó Harry cũng tạm biệt Thiên Kỳ rồi đi theo thầy Snape ra khỏi khu vườn. Ngày hôm nay trải qua như một giấc mộng kỳ ảo, Harry vừa đi vừa ôn lại những gì gặp được hôm nay mà không chú ý sự im lặng nặng nề của thầy Snape suốt đường về.

    Hai mươi phút sau, bọn họ về đến số bốn đường Privet Drive, thầy Snape để lại Harry trước cửa nhà, không nói câu nào mà độn thổ đi mất.

    Âm thanh độn thổ đánh thức những người xung quanh, không chỉ nhà Dursley mà cả mấy nhà hàng xóm xung quanh cũng có người mở đèn ra nhìn xem là chuyện gì.

    Khi dượng Vernon mở cửa ra, Harry cũng chưa chú ý chính mình có vấn đề gì, nhưng tiếng quát của dượng lập tức kéo cậu về hiện thực.

    "Mày đã đi đâu? Đến tận nửa đêm mới vác mặt về! Và mày mặc cái quái gì thế kia?"

    Harry nghe vậy mới nhớ tới, cậu đã quên thay ra bộ quần áo Việt Thường trên người trước khi về nhà.

    Khi dượng Vernon lôi cậu vào nhà tránh ánh nhìn tò mò của hàng xóm, Harry lắp bắp giải thích với dì Petunia vừa xuống cầu thang rằng cậu tham gia một vở kịch ở viện mồ côi, và vì mải chơi nên về trễ. Đó là lý do duy nhất Harry nghĩ ra lúc này, bất chấp nó cỡ nào vô lý.

    "Vậy họ cho mày diễn vai gì thế? Thằng hề hở?" Dudley cười nắc nẻ hỏi.

    Harry không đáp.

    "Cút về gầm cầu thang của mày đi, và cấm túc một tuần." Dượng Vernon tuyên án.

    Harry không lòng dạ nào nghĩ đến phản kháng, cậu chui tọt vào căn phòng của mình ngay lập tức. Harry nhớ rất rõ trang sức Chi đeo cho cậu đều là vàng bạc thật, nếu mà dì dượng phát hiện, Harry không dám tưởng tượng. Cậu vội vàng thay bộ quần áo ra. Lúc này cậu mới phát hiện cái nhạc Chi đưa cho cậu khi tách ra vẫn còn trong túi, cậu quên bén và có vẻ Chi cũng vậy. Harry đem tất cả đồ Việt Thường đều nhét vào cái túi nhỏ vừa mua ở chợ Hermes, giấu cái túi xuống gầm giường rồi mới yên tâm thở ra. Cuộn mình trên giường, Harry nhắm mắt lại để sự mệt mỏi đổ ập đến và nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.

    Trong lúc đó, ở một nơi khác, cụ Dumbledore dẫn Thiên Kỳ đi ra đường và giơ đũa phép lên để ngoắc Xe Đò Hiệp Sĩ. Sau một hành trình lắc lư và xóc nảy, bọn họ đến một vùng nông thôn yên ắng.

    "Đây là đâu ạ?" Thiên Kỳ hỏi khi theo cụ Dumbledore băng qua một bãi cỏ rộng, hướng đến một ngôi nhà xiêu vẹo ở xa xa. Cậu dùng tiếng Hy Lạp vì đó là ngôn ngữ duy nhất hai người đều biết.

    Cụ Dumbledore chậm rãi đi tới, mái tóc bạc của cụ sáng lên dưới ánh trăng mờ mờ. Cụ đã mở cái bím sau đầu ra khi chuẩn bị về Anh nhưng chòm râu thì vẫn còn nguyên, lúc mới về đến còn làm ông Fudge sốc một chút. Cụ nhẹ nhàng đáp lời Thiên Kỳ: "Một nơi an bình và vui vẻ, con sẽ thấy dễ chịu khi ở cùng họ, và Percy hẳn là sẽ vui lòng giúp con thông thạo tiếng Anh thật nhanh."

    "Con sẽ.. sống cùng với một đám người?" Thiên Kỳ bồn chồn hỏi, ký ức thơ ấu làm cậu không cách nào thoải mái khi sống chung với ai ngoài cha mẹ mình.

    "Một gia đình, con trai à. Con sẽ nhìn thấy một gia đình thật sự." Cụ Dumbledore cười tủm tỉm nói.

    Nói thật, lời này càng làm Thiên Kỳ không thoải mái.

    Không bao lâu hai người đã đến nơi. Cụ Dumbledore gõ cửa trong khi Thiên Kỳ nhìn ngắm xung quanh. Một ngôi nhà xập xệ với đủ thứ bừa bộn và cũ kỹ, nhưng kỳ diệu lại làm cậu thả lỏng rất nhiều.

    Cánh cửa gỗ mòn vẹt mở ra, và một ông bác hói đầu mặc đồ ngủ xuất hiện ở cửa. Ông rõ ràng không nghĩ tới hiệu trưởng Howgarts sẽ ghé thăm vào giờ này, cho nên ông kinh ngạc kêu lên, vội vàng mở rộng cửa.

    "Cụ Dumbledore, ôi thật là một bất ngờ lớn. Mời cụ vào. Molly! Molly! Đến xem ai ghé thăm chúng ta nè."

    Cụ Dumbledore dẫn Thiên Kỳ tiến vào nhà, áy náy nói: "Rất xin lỗi vì xuất hiện trước nhà anh vào giờ này, Arthur, và cả Molly nữa."

    Trên đầu cầu thang xuất hiện một phụ nữ thấp người và tròn trịa cùng gương mặt phúc hậu. Bà mặc một cái áo khoát bên ngoài áo ngủ và đang dùng đũa phép quấn tóc của mình lên.

    Thấy cụ Dumbledore, bà tươi cười chào hỏi: "Ồ cụ Dumbledore, thật vui khi cụ đến. Cụ muốn một tách trà không?"

    "Vậy thì tuyệt quá, Molly, và thêm một cốc sữa cho cậu nhóc này được chứ?" Cụ Dumbledore vừa nói vừa kéo Thiên Kỳ ra phía trước mình.

    "Chào ông bà ạ." Thiên Kỳ cứng đờ chào hỏi bằng mấy từ tiếng Anh sứt sẹo của mình.

    Ông bà Weasley hơi ngạc nhiên, nhưng rất nhanh bà Weasley lại tươi cười vẫy tay với Thiên Kỳ: "Dĩ nhiên rồi, theo bác vào đây nào con trai."

    "Arthur, chúng ta nói chuyện một lúc trong khi Molly pha trà nhé." Cụ Dumbledore ngăn ông Weasley lại và hai người dời bước đến phòng khách trong khi Thiên Kỳ theo bà Weasley đến phòng bếp.

    Bà Weasley pha cho Thiên Kỳ một ly sữa bò nóng, khi cậu bày tỏ rằng mình không thông thạo tiếng Anh thì mỉm cười trấn an rồi bưng khay trà đi sang phòng khách.

    Thiên Kỳ uống ly sữa ấm áp của mình, và trong khi đợi ba người lớn bên kia bàn bạc về mình, cậu úp sấp lên bàn và ngáp sái quai hàm. Dù thể chất rất tốt, một ngày vất vả như vậy cậu cũng ăn không tiêu. Trên ngực và lưng vẫn còn âm ỉ đau vì cú đánh của ông nội lúc chạy trốn, không phải nội thương nhưng da thịt cũng sẽ đau nhức nếu bị quăng quật như vậy, cậu cần nghỉ ngơi.

    Cuộc trò chuyện diễn ra không lâu, cụ Dumbledore và ông bà Weasley trở lại nhà bếp. Thiên Kỳ đã bắt đầu lim dim vội ngồi bật dậy khi nghe tiếng bước chân. Cụ Dumbledore bước tới nói chuyện với cậu, mà ông bà Weasley thì trao nhau ánh nhìn ẩn ý.

    "Thầy đã dàn xếp xong với ông bà Weasley và họ rất vui lòng để con tạm thời ở lại nhà họ. Con cứ việc yên tâm ở lại đây, nơi này chắc chắn đủ an toàn về mọi mặt. À, con còn cần mau chóng học xong tiếng Anh, thầy nghe cha mẹ con tự hào nói rằng con học mọi thứ rất nhanh?"

    "Dạ, con sẽ nhanh chóng học xong." Thiên Kỳ ngoan ngoãn đáp.

    "Tốt lắm. Còn việc này, con hãy nhớ kỹ, ở đây thì phù thủy và người thường sống tách biệt với nhau, cho nên con không thể dùng phép thuật hay sim trước mặt người thường. Tốt nhất là con chỉ ở trang trại Hang Sóc hoặc có thể chơi quanh quả đồi, khu vực này chỉ có vài căn nhà của phù thủy thôi. Và nếu con muốn đi đâu xa, con phải hỏi ý kiến của hai bác Weasley. Được chứ?" Cụ Dumbledore cẩn thận dặn dò.

    "Dạ." Thiên Kỳ không ý kiến. Cậu biết tại sao mình bị mang đến đây mà không tiếp tục ở lại viện mồ côi với Chi, và vì phụ thân đã căn dặn cậu nghe lời nên Thiên Kỳ không phản kháng.

    Cụ Dumbledore hài lòng đứng dậy, chào tạm biệt ông bà Weasley và đi ra cửa. Trong khi ông Weasley tiễn cụ Dumbledore, Thiên Kỳ được bà Weasley dẫn lên lầu. Bà Weasley ôm theo một đống chăn mền và gối, hẳn là để trải chỗ ngủ cho cậu.

    Hai người trèo lên tầng bốn hay năm gì đó của căn nhà, và bà Weasley mở cửa một căn phòng nhỏ xíu. Bên trong có một cậu nhóc cũng cỡ mười tuổi, đang dạng tay dạng chân thành hình chữ đại trên giường, tiếng mở cửa cũng không làm cậu ta tỉnh giấc.

    Thiên Kỳ nghe bà Weasley nói một cái tên, Ron, hẳn là con của ông bà vì màu tóc của cậu y hệt ông Weasley.

    Bà Weasley gọi Ron dậy và nói gì đó với nó, nhưng với vẻ mặt mơ hồ của Ron, Thiên Kỳ dám cá là nó không nghe được chữ nào cả. Bà Weasley vừa càu nhàu nói chuyện vừa dọn dẹp đồ vật trên cái bàn nhỏ của Ron rồi sau đó vẩy đũa phép cho cái bàn xếp lại và dựa vào góc tường. Khi bà làm xong thì ông Weasley lên tới, mang theo một cái giường xếp, Thiên Kỳ biết thứ đó vì nó khá phổ biến trong Vô Tận, dành cho những người lữ hành.

    Chiếc giường được kê cạnh cửa sổ, chỗ của cái bàn nhỏ vừa dọn ra, sau đó bà Weasley trải chăn nệm lên cho Thiên Kỳ.

    "Cám ơn hai bác ạ." Thiên Kỳ nói khi hai người đã hoàn thành.

    Bà Weasley cười tủm tỉm vẫy tay tỏ vẻ chuyện nhỏ thôi với Thiên Kỳ và nói ngủ ngon với cậu, rồi hai ông bà ra khỏi phòng.

    Thiên Kỳ ngồi xuống cái giường nhỏ, nhìn thằng nhóc đang ngủ ngon lành trên giường và mớ trang trí loè loẹt quanh căn phòng, thở dài nằm xuống.

    "Một gia đình thật sự." Thiên Kỳ lẩm bẩm và bật cười một mình.

    Ít nhất chỗ này an toàn, Thiên Kỳ tự nhủ, cậu sẽ có thời gian để học hành đàng hoàng, và lớn lên. Dù rằng, lớn lên cũng không phải chuyện gì tốt.

    Dẹp bỏ suy nghĩ để ngăn cơn đau vô hình quen thuộc ập đến, Thiên Kỳ trở mình, kéo chăn lên và để cơn mệt mỏi bao trùm đầu óc.

    Ngủ không bao lâu, Thiên Kỳ bị một tiếng kêu sợ hãi đánh thức. Cậu ngồi bật dậy, thủ thế, sau đó đối diện với đôi mắt kinh hoàng của Ron.

    "Cậu là ai?" Quả nhiên, Ron liền hỏi.

    Thiên Kỳ không trả lời, cậu thở phào và nằm trở xuống giường, kéo chăn che kín đầu. Cậu cố nhắm mắt ngủ tiếp khi nghe tiếng Ron lao ra cửa và gọi bà Weasley khi chạy ầm ầm xuống cầu thang.

    Căn nhà như thể sống dậy, có rất nhiều tiếng người vang lên, có vẻ như mọi người phàn nàn vì bị Ron làm ồn. Sau đó là tiếng người nói chuyện, tiếng mở cửa, và tiếng bước chân.

    Có vẻ ông bà Weasley có năm đứa con cả thảy, bốn trai và một gái. Thiên Kỳ dựa vào âm thanh để phán đoán. Mấy đứa con nhà Weasley đều đã dậy, và đang đi ra hành lang, có đứa đi vào nhà vệ sinh, có đứa đi xuống tầng trệt.

    Thôi vậy, Thiên Kỳ tự nhủ, cậu không cách nào ngủ được với cả đống người xa lạ xung quanh như vầy. Vì vậy Thiên Kỳ ngồi dậy, xếp gọn chăn của mình và đứng dậy mở cửa sổ ra.

    Khung cảnh yên bình bên ngoài làm Thiên Kỳ thấy dễ chịu rất nhiều, bãi cỏ đẫm sương, một khu vườn xanh tốt, và một ngọn đồi nhỏ yên tĩnh. Mặt trời vừa lên không lâu, nền trời rực lên ánh sáng vàng cam ấm áp, và những vạc nắng hạ xuống thảm cỏ thật là quyến rũ hết sức.

    Thiên Kỳ đứng ngắm cảnh và chờ cho tới khi phòng vệ sinh không còn ai mới đi ra, vào trong làm vệ sinh và tắm rửa một cái. Thiên Kỳ thích sạch sẽ, cả ngày hôm qua không tắm làm cậu rất bực bội.

    Lúc Thiên Kỳ ra khỏi phòng vệ sinh thì gặp phải cô con gái duy nhất trong nhà. Cô nhóc vừa từ dưới tầng trệt lên, thấy Thiên Kỳ liền tươi cười chào hỏi.

    "Chào anh, em là Ginerva Weasley, anh có thể gọi em là Ginny."

    Thiên Kỳ tủm tỉm cười chào lại: "Chào em, anh là Bạch Thiên Kỳ, em có thể gọi anh là Thiên Kỳ ca ca."

    "Thiên Kỳ.. cư cư?"

    Ginny khó khăn lặp lại làm Thiên Kỳ có chút cảm giác tội lỗi, cậu lập tức sửa lại: "Thôi bỏ đi, gọi anh là Thiên Kỳ." Cậu vừa nói vừa tìm trong túi, moi ra một cái kẹp tóc hình ngôi sao lấp lánh rất dễ thương đưa cho Ginny, không biết từ tặng trong tiếng Anh là gì nên cậu chỉ cười với cô nhỏ.

    "Cho em?" Ginny chỉ tay vào mình.

    Thiên Kỳ liền gật đầu.

    "Cám ơn, thật là dễ thương. À, không phải anh không biết tiếng Anh sao?" Ginny lập tức kẹp nó lên tóc mình, đồng thời tò mò hỏi, nhỏ vừa nghe cha mẹ giải thích lý do Thiên Kỳ ở nhà bọn họ.

    "Anh biết chút đỉnh, đủ để tự giới thiệu tên mình." Thiên Kỳ đáp.

    "Được rồi. Má bảo anh xuống bếp ăn sáng đấy." Ginny nói và ngoắc Thiên Kỳ đi theo mình.

    Cả nhà Weasley đều có mặt đầy đủ, đang chờ bà Weasley chia thức ăn. Thiên Kỳ đi đến chỗ trống ở cuối bàn bên cạnh Ron ngồi xuống, Ginny thì ngồi ở đối diện.

    "Xin chào, hân hạnh được gặp em. Anh là Percy." Ông anh lớn nhất trong năm đứa con nhà Weasley đứng dậy chào và trịnh trọng giơ tay ra với Thiên Kỳ.

    Thiên Kỳ vội đứng dậy bắt tay anh, trong khi mấy đứa em của Percy ôm bụng cười. Đôi song sinh cười hăng nhất. Hai đứa chồm qua gạt tay Percy ra, một người trong đôi song sinh bắt tay Thiên Kỳ, người kia thì chộp lấy tay Percy lắc lia lịa, đồng thanh hô: "Xin chào, xin chào, rất vui được gặp ngài." Xong rồi hai đứa liền đổi qua, người vừa rồi bắt tay Percy thì quay sang bắt tay Thiên Kỳ, và người kia quay lại bắt tay Percy, xong rồi hai đứa quay qua bắt tay lẫn nhau, lặp lại câu vừa rồi.

    Ginny và Ron ôm bụng cười ra nước mắt, ông Weasley cũng cười nhưng bà Weasley thì chống nạnh tỏ vẻ không rất hài lòng, còn Percy thì tức đỏ cả mặt.

    Qua vài giây bối rối, Thiên Kỳ liền hiểu được đó là một trò đùa, và cậu cũng bật cười. Hóa ra trong nhà chỉ có Percy thích phong cách nghiêm túc, mấy người còn lại đều rất thoải mái.

    Chào hỏi hai anh Fred và George xong, cậu ngồi xuống và nói xin chào với Ron. Ron nhe răng cười đáp lại và nói xin lỗi gì đó, chắc là vì chuyện lúc ngủ dậy, Thiên Kỳ không hiểu hết nên cậu chỉ cười chứ không đáp lời. Cậu lặng lẽ ngồi ăn bữa sáng của mình trong khi những người còn lại trò chuyện rôm rả, thỉnh thoảng nhắc đến tên cậu trong câu chuyện. Thiên Kỳ không biết họ nói cái gì nhưng không có một ánh nhìn hay cử chỉ đặc biệt gì khiến cậu khó chịu.

    Lúc bữa sáng gần kết thúc, có một con cú bay vào nhà qua cửa sổ, đáp xuống bàn, trong mỏ nó ngậm một tờ báo. Thiên Kỳ biết báo chí, nó không phổ biến ở Vô Tận hay Vĩnh Nguyên, nhưng cậu từng thấy chúng ở một thành thị do Việt Thường xây dựng, cậu còn trộm sưu tầm một ít trong thời gian sống ở đó.

    Ngay sau con cú đó, lại có một con cú khác bay vào, nó chở theo một cái gói hình chữ nhật khá to dưới chân.

    Ông Weasley nhận cả hai món đồ và trả phí cho hai con chim. Đợi hai con vật bay đi rồi, ông đưa cái gói cho Thiên Kỳ và nói gì đó. Thiên Kỳ không hiểu gì nhận lấy, bên trong hẳn là một quyển sách khá dày.

    Trong ánh mắt động viên của ông Weasley, Thiên Kỳ xé giấy gói ra, quyển sách bên trong hóa ra là một quyển từ điển Anh - Hoa. Cậu lập tức hiểu được nó dùng để làm gì, vội nói cám ơn với ông Weasley.

    Ông Weasley ra dấu bảo cậu đừng bận tâm, và nói gì đó có nhắc đến Percy, mà bên kia bàn, Percy ưỡn ngực lên như đang cam kết cái gì.

    Thiên Kỳ nhớ lại cụ Dumbledore có nói Percy sẽ giúp cậu mau chóng học được tiếng Anh, vậy nên cậu đoán ra hai người đang nói gì và gật đầu với Percy.
     
  5. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 14 - Cuộc sống ở trang trại Hang Sóc​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Thiên Kỳ dùng cả buổi sáng để học tiếng Anh với Percy, đối với cậu thì môn này rất dễ, vì cậu có kinh nghiệm học qua vài loại ngôn ngữ trước đó. Sống ở Vô Tận yêu cầu mỗi người phải biết vài môn ngoại ngữ, không nhất định thành thạo nhưng ít nhất có thể giao tiếp được, Thiên Kỳ có ưu thế trí nhớ siêu tốt nên cậu học rất nhanh.

    Percy có vẻ bị tiến độ của Thiên Kỳ đả kích một chút, cho nên sau cơm trưa hai người không học tiếp mà Percy bảo Thiên Kỳ đi chơi đi, anh phải ôn tập và làm bài tập hè.

    Thiên Kỳ cũng không miễn cưỡng, nghe lời Ron và đôi song sinh đi lên đồi chơi Quidditch. Thiên Kỳ không biết Quidditch là gì, thứ có liên quan thể thao nhất mà cậu biết là những cuộc tranh tài hữu nghị do Hội Đồng Khulnsiteris tổ chức bốn năm một lần ở thành Penositira cho các thế lực phụ thuộc của mình, cậu còn chưa muốn chết nên chưa đi xem bao giờ.

    Khi lên đồi rồi Thiên Kỳ mới biết hóa ra thứ này phải dùng chổi bay để chơi, và việc cần làm đầu tiên là học cưỡi chổi. Ron không được đụng vào chổi vì chưa đi học, nhưng Thiên Kỳ thì có thể vì cậu không cần đến trường.

    "Cậu chưa đi học bao giờ?" Ron kinh ngạc kêu lên khi biết điều đó.

    "Ừ, tớ học với giáo viên riêng tại nhà." Thiên Kỳ giải thích, lúc học với Percy buổi sáng cậu cũng đã phải giải thích với anh như vậy.

    "Nghe tuyệt cú mèo luôn! Vậy thì nhóc cứ thử đi, xem như anh làm giáo viên cho nhóc." Một trong hai anh em song sinh cười khoái chí nói.

    "Nhưng đừng có bay lên cao đấy." Người còn lại nhắc nhở.

    Thiên Kỳ hào hứng gật đầu, học theo Fred và George trèo lên cây chổi cũ kỹ của nhà Weasley. Ban đầu còn khá tốt, cậu không khó khống chế cây chổi bay là là gần mặt đất và lượn vài vòng quanh bãi cỏ, nhưng khi cậu muốn bay cao hơn thì cây chổi đột nhiên giở chứng, nó bẻ ngoặt sang một bên đột ngột và đâm sầm vào một tàng cây. Thiên Kỳ lanh lẹ nhảy khỏi nó và đu lên một nhánh cây trước khi cây chổi chui tuột vào vòm lá, và cậu treo lủng lẳng ở đó trong khi ba anh em Weasley sợ hãi chạy ào tới.

    "Em có sao không nhóc?"

    "Không sao ạ." Thiên Kỳ bò lên nhánh cây và cẩn thận chuyền sang chỗ cây chổi để gỡ nó ra vì nó đã tự làm mình kẹt cứng trong đó.

    "Tao đã nói cái chổi đó cũ quá rồi mà."

    "Hôm qua tao còn cưỡi bình thường, nó chỉ hay lơ đãng chút thôi."

    "Má mà biết chuyện này thì hai đứa mình tiêu đời."

    Hai anh em Fred và George cãi cọ trong lúc Thiên Kỳ trèo xuống cùng cây chổi. Cậu không nghe hiểu hết tất cả từ nhưng cũng đoán được hai người nói cái gì, lên tiếng an ủi: "Em không sao mà, đừng lo."

    "Cậu phản ứng nhanh khiếp luôn, nếu mà là tớ thì thế nào cũng xui xẻo." Ron khen ngợi.

    Thiên Kỳ không hiểu câu này nên Ron phải dùng động tác tay tỏ ý khen ngợi.

    Thiên Kỳ chẳng hiểu ra sao: "Giỏi sao? Nhưng tớ bị ngã." Và cậu hỏi hai ông anh: "Tại em điều khiển không đúng sao? Nó chạy sang một bên đột ngột."

    "Không đâu, tại nó ấy, nó quá cũ rồi, mà chổi cũ quá thì không an toàn." Fred đáp.

    "À!" Thiên Kỳ gật đầu hiểu được. "Vậy hai anh chơi đi, em tiếp tục học vậy."

    Vì vậy Thiên Kỳ lấy quyển từ điển ra tiếp tục học từ vựng, Ron đọc truyện tranh trong khi đôi song sinh chơi Quidditch bằng một trái táo, cả bọn trải qua một buổi chiều thoải mái ở trên đồi.

    Vào giờ cơm tối, Thiên Kỳ đã có thể trò chuyện đôi câu với mọi người, tiến bộ này khiến bà Weasley liên tục tán thưởng còn đám nhóc thì phát ganh tị.

    "Do di truyền ạ. Cha mẹ con đều thông minh như vậy." Thiên Kỳ chỉ có thể nói như thế.

    Và thế là đôi song sinh và Ron nhìn má nó kiểu: Không phải tại tụi con, tại ba má chứ bộ.

    "Má dám chắc là có cho mấy đứa đủ trí thông minh để học thật giỏi, giống như các anh của tụi bây ấy, chỉ cần hai đứa chịu chú tâm mà học hành." Bà Weasley mắng, đặc biệt điểm danh đôi song sinh.

    Đúng lúc này thì ông Weasley về tới. Đám trẻ hồ hởi chào ông, còn bà Weasley thì bắt đầu chia thức ăn.

    "Cái này là do cụ Dumbledore gửi cho con." Ông Weasley cởi áo khoát, ngồi xuống và đặt trước mặt Thiên Kỳ một cái túi khá to mà nghe âm thanh giống như chứa rất nhiều đồng xu cùng một bức thư.

    "Cái gì thế ạ?" Thiên Kỳ cầm bức thư lên, tò mò mở ra xem.

    * * *

    Thiên Kỳ thân mến,

    Thầy hy vọng con đã có một đêm yên giấc và một ngày vui vẻ.

    Những món đồ con bán đi ở Knockturn thật ra đã bị một vị Thần Sáng - một chức danh của Bộ Phép Thuật chuyên truy bắt những phù thủy phạm pháp - tịch thu, và may mà ông ấy đã báo với thầy về hai đứa nhóc xuất hiện ở Knockturn chứ không báo cáo với bộ. Thầy đã giúp con và Chi bán mấy món đó cho những người tử tế và đây là phần tiền mà con nên có được. Nếu con muốn mua hay bán gì đó thì con cứ nói với bác Weasley, bác ấy sẽ vui lòng giúp con.

    Đừng đến Knockturn nữa, nếu không ông bác Thần Sáng khó tính kia sẽ lại càu nhàu với thầy.

    Thân mến,

    Albus Dumbledore.

    * * *

    Thiên Kỳ đọc xong thư với sự trợ giúp của cuốn từ điển, nghĩ lại mà toát cả mồ hôi, hóa ra chuyến đi Knockturn không hề thành công như hai đứa nghĩ, tụi nó bị phát hiện và suýt nữa thì gặp rắc rối. Thật may mà phát hiện tụi nó là người của cụ Dumbledore.

    Thiên Kỳ thả lá thư xuống và tự nhủ phải viết thư cám ơn cụ Dumbledore, cậu mở cái túi ra và xem thử số tiền bên trong, có đồng vàng, đồng bạc và đồng xu nhỏ, nhìn là biết cái nào giá trị lớn hơn.

    Thiên Kỳ không kiểm đếm số tiền vì cậu nhận ra mấy đứa con nhà Weasley đang tò mò nhìn cậu nhưng bị ánh mắt của ba má cảnh cáo không được nhiều lời. Cậu nhét túi tiền vào túi càn khôn và nói lời cám ơn với ông Weasley.

    Không khí trở lại bình thường khi mọi người bắt đầu dùng cơm và trò chuyện với nhau, Thiên Kỳ hỏi ông Weasley làm sao để mua được chổi bay.

    "Chổi bay?" Ông Weasley sửng sốt.

    Đôi song sinh đã kinh hoàng nhìn Thiên Kỳ. Cậu khó hiểu nhìn lại hai người, đồng thời giải thích với ông Weasley: "Con thấy hai anh Fred và George chơi lúc chiều nên muốn có một cây."

    "Nhưng con chưa được học bay mà, nó sẽ được dạy trong năm nhất ở Hogwarts, con nên học hành đàng hoàng trước khi sở hữu một cây chổi riêng." Ông Weasley nhẹ nhàng khuyên dạy.

    "Nhưng mà Thiên Kỳ đâu có đi học ở Hogwarts ạ." Ron ở bên cạnh xen vào: "Nó nói chưa bao giờ đến trường đi học cả, nó chỉ học với thầy giáo riêng ở nhà."

    Điều này càng làm ông bà Weasley sửng sốt, hai người trao đổi một ánh mắt rồi ông Weasley nói: "Để ba hỏi lại cụ Dumbledore về vụ đi học, và nếu Thiên Kỳ muốn học cưỡi chổi cũng được, nhưng cần thiết phải có mặt ba hoặc má tụi con ở đó. Ừ Thiên Kỳ, con có thể gửi bưu cú để đặt một cây chổi, hoặc là đợi lần sau chúng ta đi Hẻm Xéo thì đến tiệm của họ mà mua cũng được."

    "Dạ." Thiên Kỳ gật đầu và không dám nói gì nữa mà quay sang trò chuyện với Ron về chổi bay và bưu cú.

    Những ngày tiếp theo trôi qua trong an bình, Thiên Kỳ phải tập quen dần việc thả lỏng và không cần cảnh giác với xung quanh, cùng việc hùa vào các trò đùa của đôi song sinh hay nghe những cuộc diễn thuyết dài dòng của Ron về đội Quidditch mà nó thích. Những lúc học tiếng Anh với Percy là lúc duy nhất không khí có vẻ nghiêm túc, nhưng cái cách anh ấy làm ra vẻ nghiêm túc lại là thứ Thiên Kỳ cảm thấy hài hước nhất trong nhà.

    Thiên Kỳ cũng nhanh chóng làm thân với Ginny, trong nhà có một đống anh trai làm cô nhóc không khó chơi chung, và nhờ nhỏ mà Thiên Kỳ phát hiện ra trong kho đồ của mình có rất nhiều đồ chơi, có pháp thuật lẫn bình thường.

    "Chắc là cha anh bỏ vào, ổng hay nhét cho anh một túi đồ khi có cơ hội, anh cũng không kiểm tra kỹ là bên trong có cái gì." Thiên Kỳ vừa giải thích vừa lắp một cái thuyền bay mini cho Ginny chơi, nó vốn được dùng trong Vô Tận nên khi ở nơi có mặt đất bình thường thì chỉ có thể lơ lửng cách mặt đất một gang tay thôi, rất an toàn. Thiên Kỳ lắp xong thì cho Ginny ngồi lên, buộc một sợi dây ở đầu thuyền và bọn con trai thay phiên nhau kéo cô nhóc chạy quanh nhà, Ginny rất khoái trò này, nhất là khi Fred và George kéo, vì hai đứa cứ làm cái thuyền xoay ngoặt điên cuồng.

    Thiên Kỳ không nhắc lại chuyện mua chổi với ông bà Weasley, nhưng cậu có hỏi ý kiến đôi song sinh và Ron, sau đó lặng lẽ đặt mua chổi bằng bưu cú.

    Vào ngày thứ mười hai từ lúc Thiên Kỳ tới, khoảng gần ba giờ chiều, Ron bị Thiên Kỳ kéo riêng ra góc sân sau cái kho chứa đồ sưu tập của ông Weasley, hai đứa đứng ở góc mà từ trong nhà không nhìn thấy được.

    "Tụi mình tới đây làm gì?" Ron hỏi.

    "Chờ một chút, sắp tới rồi." Thiên Kỳ đáp.

    Ron khó hiểu: "Cái gì sắp tới."

    Thiên Kỳ nhìn lại Ron và cười bí hiểm.

    Mười phút sau, Ron vừa nghe thấy âm thanh lạch cạch khi cây kim của cái đồng hồ trong phòng bếp chuyển tới "giờ uống trà" thì cũng vừa thấy thứ đang đến. Đó là một hàng dài cú đưa thư, chúng bay thành đội và chở những món hàng dài dài dưới chân.

    Hình dáng này.. Ron nuốt khan một cái.

    "Nhanh, đừng để bác gái phát hiện." Thiên Kỳ giục, chạy lên trước để đón mấy con chim, Ron liền đuổi theo.

    Đám chim thả mấy cái gói huỳnh huỵch xuống trước mặt Thiên Kỳ, sau đó một con đáp trên vai cậu còn những con khác thì đáp xung quanh. Thiên Kỳ vội treo một túi tiền đã chuẩn bị sẵn vào chân con chim trên vai, cả bọn liền xoạt cánh chào cậu và bay trở về.

    Thiên Kỳ giục Ron: "Nhanh lên, nhét vào túi của tớ." Cậu vừa nói vừa chộp món hàng gần nhất và thồn vào túi càn khôn của mình.

    Ron lập tức phản ứng lại, cũng chộp một gói khác và giúp Thiên Kỳ dồn hết vào. Nó thì thầm bằng giọng hồi hộp: "Chổi bay?"

    "Ừ, cho cả bọn, nhưng đừng để cha mẹ cậu biết." Thiên Kỳ thì thầm đáp lại.

    Thiên Kỳ đặt mua cả thảy bốn cây Sao Chổi, cho mình, đôi song sinh và Ron. Percy chắc chắn không có hứng thú với chổi, còn Ginny thì quá nhỏ không dùng được. Cậu vốn dự định mua cho cả Harry, đoán rằng cậu ta cũng sẽ thích nhưng nghĩ lại những gì Chi nói qua về gia đình Harry nên đành từ bỏ.

    Thiên Kỳ không để ông bà Weasley biết vì chắc mẫm sẽ bị từ chối, dù không có nhiều kinh nghiệm sống nhưng Thiên Kỳ hiểu tốt nhất là đừng nhắc tới tiền nong với hai người. Cho nên Thiên Kỳ tự ý mua và dự định giấu nhẹm ông bà Weasley, mấy đứa con họ chắc chắn dễ thuyết phục hơn cha mẹ nhiều.

    Hai đứa nhét hết số chổi vào túi rồi mới thở ra. Trong nhà vọng ra tiếng bà Weasley gọi đám nhóc vào bếp ăn bánh ngọt và uống trà, vì vậy Thiên Kỳ liền vòng qua nhà kho để đi vô. Đi được mấy bước, Ron như tỉnh táo khỏi cơn mộng, vội níu Thiên Kỳ lại và lo lắng nói: "Thiên Kỳ, không được, tụi này không thể nhận đồ quý như vậy."

    "Thôi nào Ron, tớ đâu thể trả hàng cho người ta được."

    "Không, không được, quá quý, ba má sẽ không đồng ý đâu." Ron vẫn kiên quyết lắc đầu.

    "Đừng để hai bác biết, cậu phải hứa là không được nói đấy." Thiên Kỳ nghiêm túc nhìn Ron.

    "Nhưng.."

    Ron còn muốn từ chối nhưng tiếng bà Weasley gọi hai đứa làm cậu không thể làm khác hơn là theo Thiên Kỳ vào nhà.

    "Hai đứa làm gì ngoài nhà kho mà má kêu không vô thế? Sao mặt con tái mét vậy Ron?" Bà Weasley vừa rầy vừa rót trà cho tụi nó.

    "Có một con nhện to ngoài đó ạ." Thiên Kỳ cười tủm tỉm đáp thay Ron, sau đó rủ đôi song sinh một lát lên đồi chơi.

    Sắc mặt Ron càng tái.

    Hai đứa kia không để ý đến sắc mặt của Ron mà vui vẻ đồng ý.

    Percy nhìn nhìn Thiên Kỳ, nói: "Bây giờ em đã nói tiếng Anh lưu loát rồi."

    "Chỉ là giao tiếp bình thường thì không vấn đề." Thiên Kỳ cười đáp.

    "Ừ, rất tốt." Percy ậm ừ nói, chuyển mắt đi chỗ khác. Chỉ mất vỏn vẹn mười hai ngày, Percy đã từ bỏ ý nghĩ đua tranh, loại thiên tài này phàm nhân như anh không cần so đo thì hơn.

    Vì vậy sau giờ uống trà, Thiên Kỳ dùng một túi vỏ sò nhiều màu rất đẹp để dụ Ginny chơi trong nhà rồi cùng ba anh em Weasley lên đồi.

    Đến nơi, Thiên Kỳ vừa mở miệng cái túi đeo trên thắt lưng thì Ron đã rên: "Thôi đừng, Thiên Kỳ, làm ơn." Trông cậu nhóc như sắp khóc đến nơi.

    Fred tò mò nhìn Ron rồi nhìn Thiên Kỳ: "Làm sao thế? Thiên Kỳ có cái gì mà Ron sợ chết khiếp thế?"

    "Anh cũng sẽ chết khiếp cho xem." Ron nức nở.

    "Thật sao? Cái gì thế Thiên Kỳ?" George háo hức nhìn cái túi của Thiên Kỳ.

    Sau đó, khi đồ vật bên trong được lấy ra và đặt vào tay mình, George quả thật chết khiếp.

    Thiên Kỳ đem ba cây chổi nhét vào tay ba đứa, vui vẻ nói: "Chính là cái này."

    "Trời ạ!" Ron tiếp tục rên, ôm cây chổi vào lòng. Cám dỗ này quá sức, quá sức đáng sợ đối với cậu.

    Sững sờ tới hơn mười giây, Fred và George mới hoảng sợ nhìn cây chổi bay mới tinh trong tay mình, nhìn nhau, nhìn Thiên Kỳ, sau đó nhìn Ron. Cuối cùng, hai người quyết đoán nhét trả hai cây chổi cho Thiên Kỳ, nhảy lùi ra xa và bắt đầu thay phiên nhau diễn đạt:

    Fred: "Không đời nào!"

    George: "Âm mưu!"

    Fred: "Đây là âm mưu!"

    George: "Để má giết tụi mình!"

    "Chỉ cần tụi mình không nói, bác gái sẽ không biết." Thiên Kỳ quăng hai cây chổi qua cho hai người, cả hai phản xạ chụp lấy.

    "Không được đâu Thiên Kỳ, anh nói nghiêm túc đó, tụi anh không thể nhận." George nói.

    "Các anh đừng như vậy, coi nè, em cho Ginny cả đống đồ chơi rồi đúng không? Cả mớ đó chắc chắn đáng giá hơn mấy cây chổi này đúng không? Vậy thì tại sao các anh phải từ chối trong khi Ginny nhận rất vui vẻ?" Thiên Kỳ chống nạnh hỏi.

    Ba đứa còn lại cứng họng, dù cảm thấy không đúng nhưng không biết phản bác thế nào.

    "Thôi đừng rề rà, tụi mình chơi Quidditch đi." Thiên Kỳ hào hứng lột lớp giấy gói cây chổi ra và trèo lên cưỡi thử, mặc kệ ba anh em Weasley đứng như trời trồng ở đó.

    "Em vẫn cảm thấy không đúng chỗ nào ấy." Ron thủ thỉ.

    "Ừ, anh biết rất rõ tụi mình không thể nhận." Fred thở dài, sờ sờ cán chổi mới toanh trong tay.

    Thiên Kỳ đã bay xong một vòng và đáp xuống chỗ cũ, nhìn nét giãy giụa trên gương mặt ba đứa, cười tủm tỉm ra chiêu cuối: "Hay là thế này, ba cây chổi này vẫn là của em, em mua để cùng mọi người chơi, chơi xong thì trả cho em cất, được không? Dù sao em đã mua rồi."

    Ba anh em Weasley nhìn nhau, sắc mặt hơi thả lỏng.

    "Vậy.. Tớ chỉ mượn chơi một lúc." Ron nói.

    "Không, Ron, em chưa được cưỡi chổi đâu." Fred nạt.

    Ron cãi: "Em chỉ thử một chút."

    "Không, phải đợi em học bài học bay đầu tiên ở trường đã." George phụ họa, anh đã bắt đầu gỡ lớp giấy gói ra.

    Ron òa lên nức nở, nhưng không đòi cưỡi chổi nữa.

    Thiên Kỳ dỗ: "Đừng khóc, đợi cậu học bay xong rồi, tới kỳ nghỉ về nhà là có thể chơi với tớ, nếu lúc ấy tớ còn ở đây."

    "Cậu sẽ không ở đây nữa ư?" Ron quẹt chút xíu nước mắt mới nặn ra hỏi.

    Thiên Kỳ nhún vai: "Có lẽ, tớ không chắc nữa, nhưng cụ Dumbledore chỉ sắp xếp cho tớ ở tạm nhà cậu thôi."

    "Vậy sau đó cậu sẽ ở đâu?" Ron hỏi.

    "Không biết, tớ đã gửi cú cho cụ Dumbledore nhưng chưa thấy hồi âm. Chắc cụ ấy bận."

    "Thiên Kỳ, lên đây nào." Fred gọi sau khi đã xẹt vài vòng quanh bãi cỏ.

    Thiên Kỳ liền gạt hết mớ lo âu trong lòng, đạp đất một cái để phóng lên không trung.

    * * *

    Đúng như Thiên Kỳ đoán, cụ Dumbledore hiện tại đang bận, cụ cũng không có mặt ở Hogwarts hay Anh mà đang dùng độn thổ lần theo đánh dấu của dình liêng được Lộng Gió tặng để đi đến một tòa thành nhỏ trong Vùng Ven có tên là thành Chợ Lớn, theo lời Rạng thì nó là tòa thành có được giao ước bảo vệ từ hai thần điện của lạc mo Văn Lang, giống với giao ước mà ông đưa cho cụ. Cụ Dumbledore muốn tới đó để xem tận mắt những tác động của giao ước với một tòa thành là như thế nào để làm tính toán. Lần này cụ đi một mình, vì cụ muốn tận hưởng cảm giác phiêu lưu mà mình đã bỏ quên từ lâu.
     
  6. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 15 - Thư Hogwarts​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tháng bảy sắp tàn và đám trẻ đã vượt qua một nửa kỳ nghỉ hè của mình, ngày tựu trường đang đến gần hơn. Thiên Kỳ lúc này đã nói tiếng Anh rất thành thạo, và cậu đang tập viết những đoạn văn khó hơn theo đề do Percy hoặc bà Weasley ra, và việc tìm hiểu các chủ đề làm cậu càng học được nhiều thứ hơn.

    Buổi sáng hôm nay, như mọi ngày, cậu đang cùng gia đình Weasley ở trong nhà bếp ăn sáng thì một con cú lạ vọt vào qua cửa sổ, nó không phải con cú vẫn giao báo hằng ngày cho ông Weasley.

    Con cú đáp xuống giữa hũ đường và đĩa bơ, thả một xấp thư ngậm trong mỏ vào chỗ đĩa ăn của Thiên Kỳ mà cậu vừa lanh tay nhấc lên tránh chỗ.

    "Là thư của trường." Percy reo lên và chộp lấy xấp thư lên xem.

    Thiên Kỳ đặt đĩa của mình xuống và tò mò ngó bốn lá thư trên tay anh.

    "Sao lại có bốn lá vậy nhỉ, thư của con gửi đến lâu rồi mà." Ron đột nhiên hỏi làm ông bà Weasley cũng đâm ra chú ý xấp thư.

    Ginny nhảy dựng lên muốn giành xấp thư: "Chắc là có thư của con."

    "Không thể nào. Yên đi Ginny." Percy giơ tay cao lên để cô nhỏ không với tới.

    Bà Weasley đành giật luôn xấp thư nói: "Để má xem." Và bà lật mặt trước thư lên để xem người nhận là ai.

    "Cái này của con đây Percy. Còn đây là của George, và Fred, và.. Thiên Kỳ, đó là thư của con." Bà Weasley reo lên, đưa lá thư cuối cùng trên tay cho Thiên Kỳ đang sững sờ nhìn bà.

    Ginny liền òa lên khóc: "Con cũng muốn đến Hogwarts."

    Bà Weasley vội bỏ lá thư xuống trước mặt Thiên Kỳ để đi qua dỗ con gái.

    "Thế, vậy là con cũng phải đi học đấy chàng trai, giờ thì mở thư của con ra đi." Ông Weasley buồn cười nói.

    Thiên Kỳ gãi gãi đầu, buồn bực mở thử ra xem. Nhưng mà vừa đọc dòng đầu tiên của bức thư, mặt cậu liền tái đi.

    "Kính gửi cậu Bantagras Zhanbai."

    Bantagras Zhanbai là tên thật của Thiên Kỳ, cái tên chân chính mà chỉ có cậu và cha mẹ mình biết, mang theo bí mật mà cậu không thể tiết lộ với ai, lúc này lại đàng hoàng viết ngay trên thư làm Thiên Kỳ cực kỳ kinh hãi. Cậu vội lật bì thư ra xem, may mắn, chỗ ghi tên người nhận là Tianqi Bai chứ không phải Bantagras Zhanbai.

    "Có vấn đề gì à?" Ron hỏi, định đưa tay cầm lá thư qua xem thử.

    "Đừng Ron!" Thiên Kỳ lập tức hoảng hốt hét lên, đè sát lá thư vào ngực mình.

    Cái tay của Ron cứng lại giữa chừng, và ánh mắt mọi người đều đổ dồn lên Thiên Kỳ. Lúc này cả nhà Weasley mới nhận ra sắc mặt Thiên Kỳ rất kinh khủng.

    "Sao thế Thiên Kỳ? Bức thư có vấn đề gì sao?" Ông Weasley lo lắng hỏi.

    Thiên Kỳ hít sâu vài hơi mới đủ bình tĩnh để mở miệng, cố giữ cho giọng mình nghe có vẻ bình thường: "Làm thế nào trường Hogwarts biết tên của học sinh sẽ theo học ở trường ạ?"

    "Có một cây bút lông ma pháp ở trường sẽ tự động ghi tên đứa trẻ lên một tờ giấy da khi nó được sinh ra và được đặt tên." Ông Weasley đáp.

    Ra thế, đồ vật ma pháp, nên nó viết hẳn luôn tên thật của cậu chứ không phải tên giả. Đè xuống bất an trong lòng, Thiên Kỳ lại hỏi: "Vậy có bao nhiêu người xem được tấm giấy da đó ạ?"

    "Chỉ có hiệu trưởng, và hiệu phó nếu được hiệu trưởng cho phép. Ừ, đó là một việc cần bảo mật, và trường Hogwarts luôn chú ý chuyện này." Ông Weasley giải thích. Ông không biết chuyện tên tuổi thì có thể có vấn đề gì nhưng ông biết Thiên Kỳ nhất định sẽ yên tâm khi biết chuyện này.

    Quả nhiên Thiên Kỳ lập tức thở phào một hơi: "Vậy là chỉ có hai người?"

    "Bác đoán là chỉ có cụ Dumbledore, nếu cụ nhận ra chuyện này cần bảo mật thì cụ sẽ không để thêm người nào biết nữa, con có thể tin tưởng cụ ấy, đó là pháp sư vĩ đại nhất trong thời đại chúng ta, không chỉ vì quyền phép thôi đâu." Ông Weasley trấn an Thiên Kỳ.

    "Dạ." Thiên Kỳ gật gật đầu, cẩn thận lật thư ra xem. Trừ đầu bức thư, tên cậu không bị ghi chỗ nào khác nữa, còn những nội dung khác của bức thư lúc này cậu hoàn toàn không có tâm tư đi chú ý.

    Trong phong bì không chỉ có một tờ giấy, ngoài lá thư nhập học ra thì phía sau còn một bức thư riêng nữa, là cụ Dumbledore viết cho cậu.

    * * *

    Thiên Kỳ thân,

    Thầy rất xin lỗi vì vô tình phát hiện bí mật nhỏ về tên của con, con cứ an tâm là sẽ không một ai được biết cái tên đó thông qua thầy.

    Đừng cho ai khác xem thư của con vì thầy đã yếm bùa lú lên nó, trừ con ra sẽ không ai đọc qua mà nhớ được nội dung thư.

    Vậy, thầy sẽ rất mừng nếu con đến Hogwarts năm nay, đi học rất vui, thầy cam đoan đấy.

    Còn một vấn đề nhỏ nữa, vì thầy đã ghi tên con và Chi vào danh sách học sinh, cho nên trên người hai đứa đã có râu dò xét của Bộ Pháp Thuật dành cho phù thủy vị thành niên. Điều đó có nghĩa là hai đứa không được sử dụng ma pháp ở ngoài nhà trường cho đến khi đủ mười lăm tuổi.

    Thầy rất mong đợi gặp con ở Hogwarts.

    Thân ái,

    Albus Dumbledore

    * * *

    Thiên Kỳ nhẹ nhõm thở ra một hơi, chỉ cần tên thật không bị tiết lộ, cậu liền an tâm.

    "Rốt cuộc là chuyện gì thế Thiên Kỳ?" Fred hỏi.

    Thiên Kỳ xếp kỹ lá thư nhập học lại, tìm cái hộp dùng để chứa giấy tờ quan trọng của mình trong túi bên hông bỏ vào, vừa làm vừa đáp: "Nó ghi tên thật của em, làm em hết cả hồn."

    "Không thể cho người khác biết tên thật của cậu à? Vậy ra tên cậu không phải Thiên Kỳ?" Ron hoang mang hỏi.

    "Tớ có thể gặp nguy hiểm nếu kẻ thù của tớ biết cái tên ấy. Cậu luôn có thể gọi tớ là Thiên Kỳ, nó vẫn là tên của tớ, nhưng không có tác dụng ma pháp." Thiên Kỳ đáp.

    Bà Weasley đằng hắng một cái thật lớn: "Mấy đứa còn chưa ăn xong đâu đấy."

    Điều này có nghĩa là không được bàn luận tiếp gì hết, cho nên mấy đứa nhỏ lập tức quay lại đồ ăn của mình. Chỉ có một đứa vẫn còn đứng ở đó.

    Lúc này cả nhà mới chú ý đến Percy đang đăm đăm nhìn cái vật nhỏ xíu trên tay mình.

    "Ôi trời." Fred khẽ rên một tiếng trong khi bà Weasley reo lên. "Đó là phù hiệu huynh trưởng đúng không Percy? Ôi tuyệt quá!"

    Thiên Kỳ nhận ra đó hẳn là một vinh dự, vì ông bà Weasley đều rất phấn khởi, nhưng mấy đứa em của Percy thì đều ỉu xìu.

    "Chúc mừng anh, Percy, anh chắc chắn xứng đáng với nó." Thiên Kỳ tươi cười nói.

    Percy cười đến khoe hết cả hàm răng ra, và anh lập tức đeo chiếc huy hiệu lên ngực áo.

    "Vậy là cả Thiên Kỳ cũng sẽ đi học vào năm nay, quá tuyệt! Chúng ta nên dành riêng một ngày để đưa đám nhỏ đi Hẻm Xéo. Em thấy ngày nào là thích hợp Molly?" Ông Weasley nói, buông dao nĩa và cầm tách cà phê lên.

    "Để em xem, tuần này chắc là không được, em phải đi thăm dì Muriel." Bà Weasley đáp.

    "Ừ, chúng ta sẽ đi khi nào mọi người đều rảnh. Thôi anh phải tới sở." Ông Weasley nói, đứng dậy và khoát áo ngoài vào để ra cửa.

    Chiều hôm ấy Thiên Kỳ nhận được thư của Chi gửi đến bằng một con cú có bộ lông màu nâu vàng rất đẹp, nhỏ rủ cậu đến Little Whinging để cùng nhỏ và Harry đi mua sắm cho năm học. Có hơi ngờ ngợ nhưng Thiên Kỳ vẫn hỏi ông Weasley cách đi đến Little Whinging vào giờ cơm tối.

    "Con có thể dùng bột floo để đến nhà người quen của bác, ông ấy sống ở đó, bác sẽ giúp con xin phép." Ông Weasley đáp.

    Bởi vì Thiên Kỳ nói đi thăm bạn mình nên ông bà Weasley không phản đối, và Ron đòi đi cùng. Thiên Kỳ thấy cũng được, cậu thật sự không cho rằng Chi gọi mình tới là để đi mua sắm thật.

    Sáng hôm sau, Thiên Kỳ và Ron dùng floo đi Little Whinging thông qua lò sưởi của ông Diggle. Sau khi cám ơn ông và hứa quay về trước buổi chiều, hai đứa liền bắt đầu tìm đường đến nhà Harry như lời hẹn của Chi.

    Không mất bao lâu, hai đứa đã đứng trước nhà số bốn Privet Drive, căn nhà lúc này đóng cửa im ỉm, màn cửa sổ cũng đều kéo kín lại.

    "Có vẻ như không ai ở nhà." Ron nói.

    "Để tớ gõ cửa thử xem." Thiên Kỳ tiến lên phía trước và gõ cửa.

    Cánh cửa bị mở ra có hơi thô lỗ, chứng tỏ tâm tình người bên trong không tốt lắm. Ông Dursley xuất hiện sau khe cửa với gương mặt cáu kỉnh, nhìn xuống hai đứa nhóc bên ngoài.

    Thiên Kỳ không mặc quần áo bình thường cũng không mặc áo chùng, cậu mặc một bộ hán phục màu trắng, rất sạch sẽ và trang nhã, nhưng cũng rất bất thường, mà Ron phía sau cậu thì mặc bộ đồ muggle luộm thuộm không thua Harry hằng ngày là mấy. Bằng đó là đủ đánh trúng chỗ bực bội nhất của ông Dursley.

    "Tùi bây tìm ai?" Ông Dursley hỏi như quát.

    Ron nhảy bắn ra sau vì giật mình nhưng Thiên Kỳ chỉ cau mày, cậu đáp: "Tụi con là bạn của Harry.." Thiên Kỳ dừng lại nửa chừng vì nghe thấy Harry reo lên trong nhà: "Thiên Kỳ, là cậu phải không?"

    Ông Dursley hơi kinh ngạc nửa giây, sau đó như hiểu ra cái gì, sắc mặt ông chuyển sang màu gan heo, ông quát lớn: "Là tụi bây phải không? Tụi bây giở trò chơi khăm gia đình tao? Cút đi, đồ mất dạy!" Sau đó ông đóng sầm cửa lại.

    Thiên Kỳ có thể nghe tiếng ông quát mắng và chửi rủa Harry sau cánh cửa. Cậu siết nắm tay, giơ lên muốn đấm lên cửa nhưng bị tiếng của Chi từ sau lưng ngăn lại.

    "Này, đừng ra tay." Chi đứng trên vỉa hè gọi với vào.

    Thiên Kỳ thở hắt một hơi bình tĩnh lại, dẫn Ron đi vòng trở ra đường.

    "Xem ra ngươi cũng không dùng được." Chi có hơi thất vọng thở dài.

    "Rốt cuộc là chuyện như thế nào?" Thiên Kỳ hỏi.

    Chi nhún vai, dẫn hai đứa con trai đi dọc vỉa hè, nói: "Thì ngươi thấy rồi đấy, ta không gặp được Harry từ lúc trở về đến nay, cậu ta bị nhốt suốt trong nhà."

    Thiên Kỳ cau mày không nói.

    Ron xen vào: "Các cậu đang nói gì thế?"

    Thiên Kỳ giờ mới nhớ còn có Ron ở đây, nãy giờ cậu và Chi nói bằng tiếng Hoa.

    "Xin lỗi Ron, bọn này đang nói chuyện Harry, cậu ấy bị nhốt trong nhà suốt cả tháng nay."

    "Sao lại như thế? Cậu ta có sao không." Ron lo lắng hỏi.

    "Tên này là ai?" Chi hỏi Thiên Kỳ.

    "Đây là Ronald Weasley, tớ đang ở nhờ nhà cậu ấy. Ron, đây là Chi Nguyễn, bạn của tớ." Thiên Kỳ giới thiệu.

    "Ờ.. Chào!" Ron hơi ngượng ngùng nói.

    "Ừm, hân hạnh." Chi nói qua loa, sau đó tiếp tục câu chuyện vừa rồi: "Cụ Dumbledore có viết thư cho cậu không? Cụ nói rằng sau này Harry còn phải quay lại ngôi nhà này, cho nên tụi mình không thể làm cái gì quá mức với họ. Nói các cậu nghe, đó là một gia đình kinh tởm, nhất là thằng con của họ. Và bây giờ tớ không thể dùng ma pháp ngoài trường." Chi nói câu cuối với tất cả sự uất nghẹn.

    Thiên Kỳ thì không lắm chú ý chuyện râu dò xét, vì cơ bản cậu cũng không dùng được pháp lực, cái cậu quan tâm là Harry, cho nên khó hiểu hỏi: "Tại sao? Nếu Harry là phù thủy thì ở cùng mấy kẻ sợ phù thủy không phải tra tấn nhau sao?"

    Chi nhún vai: "Cụ Dumbledore không nói, nhưng ông Rạng có giải thích với tớ là có lẽ Harry cần duy trì một pháp thuật bảo vệ liên quan đến huyết mạch, cho nên cậu ấy cần ở chung nhà với người cùng huyết thống."

    "Ra thế." Thiên Kỳ nhẹ giọng nói, điều này thật kỳ lạ, vì huyết thống đối với cậu và phụ thân lại là thứ mang tính đe dọa nhất.

    Ron đi theo phía sau hai đứa, nghe một hồi cũng không hiểu được bao nhiêu, cho nên cậu nhắc nhở: "Nè, vậy bây giờ tụi mình phải làm sao? Nghĩ cách cứu Harry ra?"

    Thiên Kỳ thở dài: "Tớ có thể cứu cậu ấy ra ngay, nhưng mà.."

    "Thôi đi!" Chi hừ một tiếng giận dỗi nói: "Nếu người lớn cấm chúng ta dùng ma pháp của mình, vậy họ tự đi mà giải quyết mọi thứ." Nói xong nhỏ nghoe nguẩy đi nhanh về phía trước.

    Ron và Thiên Kỳ vội theo sau, cho nhau một ánh mắt "con gái!".

    Chi dẫn theo hai đứa con trai về viện mồ côi, vào phòng viết một lá thư và gọi con cú màu vàng nâu hôm trước đi đưa thư.

    "Cậu viết cho ai thế? Con cú đẹp đấy!" Thiên Kỳ khen.

    Chi dọn giấy bút trên bàn, đáp: "Cho giáo sư Snape. Sao cậu không mua một con để dùng, cũng có thể xem như thú cưng nữa."

    "Mua ở Hẻm Xéo sao?" Thiên Kỳ hỏi, kéo Ron cùng chui vô căn phòng nhỏ xíu của Chi và ngồi lên giường.

    "Ừ." Chi đáp, dọn xong giấy bút rồi lấy ra một bộ cờ cá ngựa làm bằng pha lê rất đẹp, hỏi: "Chơi cái này nha?"

    Thấy Ron hơi lúng túng khi nói chuyện mua cú nên Thiên Kỳ không hỏi nữa, vừa cởi giày leo lên giường chuẩn bị chơi cờ vừa hỏi Ron biết trò này không.

    Ba đứa mất khoảng mười phút để Ron hiểu luật cờ cá ngựa, sau đó liền bắt đầu chơi, vừa chơi vừa trò chuyện về bất cứ gì tụi nó nghĩ tới, không sợ có ai nghe thấy vì Rạng đã yếm bùa ảo ảnh và cách âm quanh phòng, nếu có người đi ngang cũng chỉ thấy một cánh cửa đóng kín mà thôi.

    Sau khi Ron thu được hai ván toàn thắng, con cú tên Vàng của Chi mang hồi âm về.

    "Thầy nói trường sẽ cử người đến đưa thư cho Harry vào ngày sinh nhật cậu ấy nếu như tới bữa đó mà Harry vẫn chưa nhận được thư." Chi mở thư ra đọc rồi nói lại cho hai đứa.

    "Cũng được, vậy sinh nhật Harry là ngày nào? Tụi mình cùng đến Hẻm Xéo ngày đó luôn đi." Thiên Kỳ gật đầu, vừa nói vừa lanh lẹ dọn bộ cờ vào hộp. Với bộ óc của cậu mà chơi thua Ron hai ván liên tiếp, Thiên Kỳ bây giờ đã có ám ảnh với trò này rồi.

    "Ngày ba mươi mốt tháng bảy, cũng sắp tới rồi." Chi đáp, cũng phụ Thiên Kỳ dọn cờ.

    "Ngày hôm đó thứ mấy? Nếu không phải chủ nhật thì ba không rảnh đưa tụi mình đi đâu." Ron nói.

    Chi nhẩm tính, nói: "Là thứ tư."

    "Chà." Ron chậc lưỡi một cái.

    "Kỳ thật chỉ cần có người lớn đi với mình thôi đúng không? Cụ Dumbledore có nói sẽ có một nhân viên của trường đến đón tớ đi Hẻm Xéo, vì thân phận bên ngoài của tớ là trẻ mồ côi sống ở cô nhi viện, phải có người đến giải thích cho người giám hộ biết về trường Hogwarts, mà cụ Dumbledore không muốn Bộ biết chuyện của tớ quá nhiều nên phải đóng kịch nguyên bộ." Chi suy tư nói.

    "Vậy là sẽ có người lớn đi cùng cậu, thêm một người đi đón Harry, vậy chắc không cần phải có bác Weasley đâu nhỉ." Thiên Kỳ lập tức hiểu ý.

    "Nếu vậy thì có má tớ là được." Ron nói.

    "Ừ, vậy để mình hỏi thầy Snape xem thầy có thể lãnh nhiệm vụ này không, vậy thì sẽ thoải mái cho tụi mình nhiều."

    Thiên Kỳ nhướng mày: "Cậu thân với thầy Snape nhỉ?"

    "Tớ nghe mấy anh nói ông thầy đó nổi tiếng khó chịu đấy." Ron thêm vào.

    "Ừ, giống như ổng bị trúng lời nguyền cấm cười ấy." Thiên Kỳ lập tức gật đầu.

    Chi không vui kêu lên: "Nè! Thầy ấy đã lặn lội đến tận Badmudeko và cứu tụi mình mang về đó nhớ không?"

    "Nhưng ổng cũng quát vào mặt Harry ngay khi thấy cậu ta, làm như thể Harry phải biết rằng có ai đó sẽ đi tìm mình ấy, bọn họ bỏ mặc cậu ấy bao nhiêu năm nay với cái gia đình thổ tả ấy còn gì." Thiên Kỳ cãi lại, cậu không ác cảm gì với thầy Snape nhưng rất không thích cách thầy đối xử với Harry, nó gợi cậu nhớ đến sáu năm tuổi thơ khốn khổ của mình.

    Ron chẳng hiểu tại sao không khí lại đột nhiên căng lên như vậy, vội giảng hòa: "Thôi nào hai cậu, tụi mình đâu có định cãi cọ về chuyện đó đúng không?"

    Chi hừ một tiếng, còn Thiên Kỳ thì nhún vai một cái, sau đó không khí liền thần kỳ mà quay lại như lúc đầu.

    "Được rồi, vậy hẹn ngày ba mươi mốt, khoảng giữa chín giờ và mười hai giờ ở quán Cái Vạc Lủng. Nhớ đấy." Chi nói.

    "Bọn này sẽ xin phép bác Weasley, nếu cả nhà không đi thì hai đứa tớ cũng sẽ tới." Thiên Kỳ gật đầu.

    Sau đó Chi tiễn hai đứa ra cửa viện mồ côi, Thiên Kỳ và Ron lại theo đường cũ phản hồi. Đến tận khi đứng ở nhà bếp của trang trại Hang Sóc rồi Ron vẫn không lý giải nổi vì sao Chi và Thiên Kỳ lại đột ngột cãi nhau rồi lại làm lành nhanh như vậy.

    Ron không biết rằng, cái bí ẩn này cậu mất cả đời chứng kiến tình bạn giữa hai đứa đó mà vẫn không thể nào hiểu nổi.
     
    Hoài An An, LieuDuongNgọc Thiền Sầu thích bài này.
  7. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 16 - Ngày ba mươi mốt

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Rốt cuộc thì lão Hagrid vẫn tìm được Harry ở căn chòi giữa biển vào nửa đêm ngày ba mươi mốt.

    Lúc lão tông cửa xông vào, vẫn là ông Dursley giơ súng để nỗ lực bảo vệ vợ con, nhưng Harry thì lại không quá sợ hãi, thằng bé dùng giọng tò mò và một chút hưng phấn hỏi: "Bác là phù thủy phải không? Mấy lá thư là do bác gửi đúng không?"

    Cả nhà Dursley rít lên sợ hãi như thể Harry vừa nói một câu hết sức bậy bạ, nhưng lão Hagrid thì cười lớn đáp: "Đúng vậy, Harry, bác là phù thủy, nhưng lá thư phù thủy thì được gửi từ Hogwarts, đáng tiếc đám muggle không cho con nhận. Nhưng đừng lo, bác đã ở đây rồi." Lão Hagrid vừa nói vừa gắn cánh cửa sập trở vô. Xong xuôi thì lão mới quay lại nhìn Harry, cười nói: "Bác vẫn nhớ lần cuối bác thấy con, khi ấy con vẫn chỉ là em bé. Bây giờ thì con đã mười một. Đúng vậy, đã đến lúc ấy, chúc mừng sinh nhật con, Harry. Bác có quà cho con đây, hình như bác có đè lên nó một tí, nhưng vẫn ngon lành." Và Hagrid lấy hộp bánh ra cho Harry.

    "Tuyệt quá. Cám ơn bác. Con tưởng chỉ có con nhớ ngày này." Harry vui sướng nhận lấy.

    "Bác chắc rằng có nhiều người nhớ và muốn chúc mừng sinh nhật con đấy. Coi nào, chúng ta có trà bánh gì không? Ngồi xuống và bác cháu mình nói chuyện." Lão Hagrid cười nói, và lão bắt đầu xoay xở để châm trà. Thật là, ở chỗ bọn muggle thì cái gì cũng chẳng có sẵn được.

    Harry đã bẻ một miếng bánh sô-cô-la cho vào miệng, sau đó bắt đầu đặt câu hỏi.

    "Những lá thư đó là chuyện gì ạ? Trường Hogwarts gửi thư cho con ạ? À bác có biết cụ Dumbledore và thầy Snape không?"

    "Ồ bác biết chứ, bác đến đây là làm nhiệm vụ của cụ Dumbledore giao, còn thầy Snape là giáo sư của trường Hogwarts, mà bác là người giữ khóa của Hogwarts. Còn vì sao Hogwarts lại gửi thư cho con hả? Vì con chuẩn bị nhập học ở đó chớ sao. Mỗi đứa trẻ sẽ nhận được thư khi chúng mười một tuổi, và hôm nay chính là ngày đó. Cụ Dumbledore đã gửi cho con trước vài ngày, chắc cụ ấy cũng đoán được thư sẽ khó đến tay con." Lão Hagrid trả lời trong khi xiên xúc xích vào que nướng, và khi nói câu cuối lão liếc cái nhìn giận dữ về phía gia đình Dursley đang túm tụm trong góc, đến nỗi ông Dursley vừa định nói gì đó thì lại ngậm miệng không lên tiếng.

    Miệng Harry cứng đờ, phần vì hương vị của cái bánh, phần vì sự kinh ngạc của cậu. Bất chấp mới nhai vài cái, Harry liều mạng dồn miếng bánh trong miệng vào cổ họng để mà nói chuyện: "Nhập học Hogwarts? Con ấy hả? Nhưng mà con đâu phải phù thủy."

    Lão Hagrid còn kinh ngạc hơn: "Con đương nhiên là phù thủy, Harry, giống ba má con ấy. Và dĩ nhiên con sẽ đến Hogwarts giống họ."

    "Ba má con?" Harry trợn to mắt.

    Hagrid nghi ngờ: "Con không biết gì về ba má con sao? Ý bác là, ba má con rất nổi tiếng, và cả con nữa, không phù thủy nào ở Anh mà không biết tên con."

    "Thật ạ?" Harry hoàn toàn không tin, cha xứ Simone và Chi có biết gì về cậu đâu.

    "Đợi đã. Không, tôi không cho phép chuyện này xảy ra, nó không được phép. Tôi không đồng ý!" Ông Dursley đột nhiên rống lên.

    Lão Hagrid xùy một tiếng: "Ông tưởng ông không đồng ý thì sẽ ngăn được thằng bé à? Đồ muggle." Vừa nói ông vừa đưa lá thư của Hogwarts cho Harry.

    "Tôi là người nuôi dưỡng nó, và tôi sẽ không cho phép nó dính dáng gì đến mấy thứ đó. Tôi đã thề khi tôi nhận nuôi nó, tất cả những thứ đó của mấy người đều không thể hiện diện trong nhà tôi." Ông Dursley nói thật lớn những câu này, như thể làm thế thì điều đó sẽ chắc chắn xảy ra vậy.

    Harry mặc kệ dượng Vernon nói cái gì, cậu đã mở thư ra và đọc nó.

    "Vậy ra.. dì dượng thật sự luôn giấu giếm con. Chi đã từng nói, con cũng đã ngờ ngợ, con thật sự là phù thủy, giống Chi và Thiên Kỳ." Harry nói lầm bầm như đang mớ.

    "Chi Nguyễn á? Cái con khùng khùng đó thật sự là phù thủy?" Dudley đột nhiên lên tiếng.

    Harry nhìn lại nó, châm chọc: "Lần sau mày thử nói lại câu này với Chi coi Dudley, Chi là một phù thủy xịn xò đấy."

    Dudley lập tức co rúm lại sau lưng cha mẹ nó. Ông Dursley tức giận quát Harry: "Sao mày dám?" Còn bà Dursley thì rít lên: "Có một phù thủy ở trường?"

    Harry nhún vai: "Chi vẫn luôn nói mình là phù thủy mà, nhưng chẳng ai tin."

    Ông bà Dursley hít thở dồn dập, vừa sợ vừa tức điên, nhưng cũng là lần đầu ý thức được thế giới phù thủy cách bọn họ thật sự gần như thế, rồi bắt đầu đâm ra nghi ngờ quanh mình còn ai có thể là phù thủy nữa.

    "Chi Nguyễn hả, con bé có nhờ giáo sư Snape gửi cho con một tin nhắn. Coi nào, bác nhét nó ở ngay đây." Lão Hagrid như nhớ ra cái gì, vừa nói vừa moi trong túi áo khoát ra một tờ giấy nhỏ gấp gọn đưa cho Harry.

    Harry hào hứng mở ra, sau đó cười toét miệng: "Chi và Thiên Kỳ sẽ chờ con ở Hẻm Xéo hôm nay để đi mua đồ dùng học tập. Hẻm Xéo là ở đâu vậy bác.." Harry cứng lại vì hình như cậu chưa hỏi tên ông bác này.

    "Ồ, quên tự giới thiệu, bác là Rubeus Hagrid, con cứ gọi ta là bác Hagrid. Hẻm Xéo là phố mua bán của phù thủy, nó nằm ở Luân Đôn." Lão Hagrid lập tức tươi cười nói.

    "Vậy hôm nay chúng ta sẽ đến đó ạ?"

    "Dĩ nhiên rồi."

    Harry nhảy cẫng lên và hoan hô một tiếng.

    "Chúng ta sẽ đến đó khi trời sáng. Còn bây giờ thì ngồi xuống đi Harry, con có muốn một cây xúc xích không?" Lão Hagrid cười hỏi.

    Harry liền ngồi xuống cạnh lò sưởi, ăn xúc xích với lão Hagrid, và bắt đầu hỏi về ba má mình.

    "Vậy, chuyện gì xảy ra với ba má con? Chắc không phải ba má con chết do tai nạn xe cộ hả?"

    "Tai nạn xe cộ? Đương nhiên không, Harry."

    Lão Hagrid lại nổi giận quát ông bà Dursley lần nữa, và từ những gì lão nói cùng lời đay nghiến của dì Petunia, Harry biết được một phần câu chuyện về gia đình mình. Cậu không có sợ hãi hay lo âu, cũng không có gì đau buồn, vì nỗi vui sướng khi biết mình cũng là phù thủy, sẽ đến trường đi học cùng Chi đã lấn át hết thảy.

    * * *

    Sáng hôm sau, bỏ ngoài tai những lời đe nẹt của dượng Vernon, Harry theo lão Hagrid ra khỏi căn chòi và lên đường đi Hẻm Xéo.

    Cùng lúc đó, ở viện mồ côi St Clara, giáo sư Snape cũng gặp được cha xứ Matthieu Simone.

    "Như đã hẹn, tôi đến đón Chi Nguyễn để đi Hẻm Xéo." Snape nói khi bắt tay Simone.

    Cha Simone cười tủm tỉm đáp lời: "Tôi đã nghe Chi nói chuyện này mấy ngày nay. Hình như con bé làm phiền thầy suốt."

    "Chỉ là vài câu hỏi về độc dược mà thôi. Hệ thống nguyên liệu độc dược ở đây khác với quê hương Chi, và thầy của con bé không biết tất cả." Snape bình thản đáp.

    Simone đưa tay mời Snape ngồi, cười nói: "Tôi rất biết ơn thầy đã trả lời tất cả thư."

    "Chuyện nhỏ mà thôi." Snape nói thật nhanh, lờ qua chuyện những bức thư ngày càng giống luận văn của hai thầy trò. Chủ đề chính giữa họ là độc dược, và kiến thức uyên bác của Rạng cũng giúp thầy học được rất nhiều.

    Hai người trò chuyện một lát về sinh hoạt của Chi ở viện mồ côi, và nhận xét của Snape sau khi nghe xong là: "Cha quá nuông chiều con bé rồi."

    Simone cười đáp: "Thầy biết tính nết của Chi rồi đấy, thúc ép con bé chỉ phản tác dụng thôi."

    Đúng lúc này thì Chi tới, cô nhỏ hôm nay mặc một bộ áo bà ba màu xanh lục có thêu hình nhánh tre, trên eo buộc chiếc khăn lụa màu vàng nhạt, tóc cũng thắt thành hai bím dài. Trang phục của nhỏ làm mọi người ngoái đầu lại nhìn suốt từ quãng đường từ viện mồ côi qua đến nhà xứ.

    "Bộ đồ xinh đấy Chi." Cha Simone không tiếc lời khen.

    Chi cười hì hì chào hai người, đáp: "Con thấy tên họ Bạch kia mặc hán phục đi khắp nơi được, vậy chắc con mặc thế này cũng không sao."

    "Con có thể mặc cái gì mình thích, các phù thủy thường như vậy. Bây giờ thì đi thôi, chúng ta phải ngồi tàu điện đến Luân Đôn." Snape đứng dậy nói với Chi, và bắt tay tạm biệt cha Simone.

    Trong lúc thầy Snape dẫn Chi đi ra tàu điện, Thiên Kỳ ở trang trại Hang Sóc đang ăn bữa sáng. Ông Weasley đã xin nghỉ một ngày để đưa bọn nhỏ đi mua sắm.

    Thiên Kỳ vừa ăn bánh mì vừa ngồi nghe Ginny lần nữa kể chuyện Harry Potter, trong lòng thầm cười lát nữa gặp người thật không biết cô nhóc sẽ thế nào.

    Nhà Weasley xuất phát sau nhưng đến trước nhất vì họ đi bằng mạng floo, sau đó bà Weasley dẫn đám con đi mua đồ, trong khi ông Weasley ở lại quán Cái Vạc Lủng cùng Thiên Kỳ.

    Thiên Kỳ lập tức nhận ra có vấn đề, cậu hỏi: "Có chuyện gì xảy ra à bác, bác ở lại đây để trông chừng con sao?"

    "Ừ, bác cũng không rõ là chuyện gì, nhưng cụ Dumbledore có nhắn bác cẩn thận. Con đừng tách ra đi một mình đấy." Ông Weasley đáp, không quên dặn dò.

    Thiên Kỳ gật đầu, mày hơi chau.

    Bọn họ đợi nửa giờ thì Chi và thầy Snape đến.

    "Potter chưa tới?" Snape hỏi, ngồi xuống đối diện ông Weasley trong khi Chi và Thiên Kỳ chào nhau.

    Ông Weasley đưa tay ra bắt với thầy Snape, cười đáp: "Chưa, hẳn là cũng sắp rồi. Thầy uống cái gì?"

    "Bia đi, không thể uống rượu lúc làm việc." Snape đáp, liếc nhìn ly rượu uống dở của ông Weasley.

    Ông Weasley đằng hắng một cái, hỏi Chi uống cái gì, thuận tiện khen trang phục của cô bé rất xinh.

    "Con uống nước trái cây đi, giống Thiên Kỳ ấy. Cậu uống nước trái cây đúng không?" Chi đáp, còn nghi ngờ dòm ly nước của Thiên Kỳ một cái.

    "Chứ tớ có được uống rượu đâu." Thiên Kỳ bĩu môi. Cậu từng lén uống rượu ở trang trại Hang Sóc, nhưng đáng tiếc mùi rượu không giấu được bà Weasley, thế là lại bị mắng một trận và cậu không dám đụng tới lần nào nữa.

    Ông Weasley đi gọi phục vụ kêu nước, thầy Snape thì quan sát xung quanh.

    Chi nghiêng đầu nhỏ giọng hỏi Thiên Kỳ: "Vụ gì đây? Thắt chặt ăn ninh?"

    Thiên Kỳ khẽ gật đầu: "Ừ, nhưng vì sao thì không rõ."

    Chi không nói gì về chủ đề này nữa mà hai đứa bắt đầu bàn xem nên tặng quà sinh nhật gì cho Harry.

    "Tớ định tặng một ít đồ chơi, chắc Harry không có món đồ chơi nào đàng hoàng đâu. Cậu ấy thích đồ chơi thế nào?" Thiên Kỳ hỏi ý kiến Chi.

    "Ờ.. Đồ chơi pháp thuật thì chắc cậu ấy đều thích cả, nhưng mấy món liên quan đến vận động là tốt nhất, chạy nhảy bay lượn gì đó, Harry thích mấy thứ đó." Chi đáp.

    "Chổi bay thì thế nào, bọn con trai đều mê món đó." Thiên Kỳ nhớ sự hào hứng của anh em Weasley khi có chổi mới, mà cậu cũng đoán Harry sẽ thích thứ đó.

    Thầy Snape liếc nhìn hai đứa nhóc đang bàn luận, nghĩ tới bộ dạng Harry Potter cưỡi chổi liền nhớ tới cha của nó, và thầy nhịn không được lên tiếng: "Ta phải nhắc nhở các trò, học sinh năm nhất không thể có chổi riêng."

    Chi và Thiên Kỳ lập tức ngậm miệng, Thiên Kỳ có chút khó chịu liếc thầy Snape một cái.

    "Harry từng rất thích một đôi giày Hermes, cậu có món nào giống thế không?" Chi thì không có cảm giác gì, suy nghĩ một chút lại nói.

    "Giày Hermes rất khó khống chế, không an toàn đâu. Ờ.. Hình như có một thứ.." Thiên Kỳ bắt đầu lục lọi túi của mình, lôi ra một mớ đồ lặt vặt ném lên bàn.

    "Bình thường cậu không sắp xếp túi của mình à? Lộn xộn thế?" Chi khinh bỉ hỏi.

    "Tớ chỉ xếp những đồ quan trọng thôi, còn đồ chơi thì ném hết vào một chỗ, chứ tớ có mấy khi rảnh đâu mà chơi chúng." Thiên Kỳ đáp trong khi tiếp tục chất đồ chơi của mình lên bàn.

    Chi cầm một cái hộp đựng rất nhiều thanh kiếm nhỏ, mỗi thanh lớn bằng ngón tay lên xem, nói: "Tớ cũng có một bộ thế này, nhưng mấy cây kiếm đều đổi thành lá trúc.

    Thiên Kỳ nhún vai:" Ờ, một món đồ chơi phổ biến, nhưng tớ không chơi được. "

    Chi cười một tiếng, làm một thủ thế làm đám kiếm trong hộp đều bay ra và lượn vòng vòng quanh nhỏ khiến Thiên Kỳ tức đến đỏ mắt.

    " Bớt khoe mẽ đi! "Cậu rít lên và dộng thật mạnh món đồ vừa lấy ra lên bàn.

    Chi cười càng khoái chí, nhưng sau đó nhỏ như lắng nghe gì đó rồi thu đám kiếm lại, nhìn lên đống đồ chơi của Thiên Kỳ trên bàn. Nhỏ cầm món Thiên Kỳ vừa lấy ra lên quan sát. Đó là một cuộn dây màu vàng đồng, nó bóng loáng như kim loại nhưng lại rất mềm dẻo, hai đầu dây có gắn hai viên bi hình tròn lớn cỡ quả trứng gà, và trên hai viên bi có khắc rất nhiều hoa văn.

    " Ông Rạng kêu tớ hỏi cậu thứ này ở đâu ra vậy. "Chi hỏi Thiên Kỳ.

    " Cái này.. À nhớ rồi, là của chú Lộng Gió, tớ mới xin ổng mấy bữa trước khi tớ bị rượt tới Anh đấy. Ổng dùng nó để neo thuyền trong Vô Tận, không cần điểm tựa nào luôn, hay lắm. "Thiên Kỳ đáp, vẫn còn tiếp tục lục lọi túi đồ.

    Chi cứng đờ nói:" Ông Rạng bảo cậu cất nó đi, sau này đừng tùy tiện lấy ra. "

    Thiên Kỳ dừng lại động tác, không hỏi gì nhiều lập tức nhét sợi dây trở lại trong túi, lầm bầm:" Tớ vẫn luôn nghĩ là chú Lộng Gió lợi hại, nhưng coi bộ ổng còn lợi hại hơn tớ tưởng rất nhiều. "

    " Lần sau gặp ổng tớ cũng phải xin một cái. Thứ đó dùng nguyên lý của thinh. "Chi bĩu môi nói.

    Cho đến nay thì thinh vẫn chỉ có các lạc mo là làm được, mà vì từ lúc Văn Lang sụp đổ khiến số lượng lạc mo còn lại thưa thớt, tri thức về thinh cũng bị thất lạc rất nhiều, dù các thế lực khác cố gắng nghiên cứu nhiều năm nhưng làm ra một cái thinh mới vẫn rất tốn kém, vậy nên một món đồ có chứa nguyên lý của Thinh sẽ rất xa xỉ.

    " Ờ, chắc ổng còn cả đống ấy, tớ xin cái là ổng cho liền. Đây rồi! "Cuối cùng, sau khi sắp lấp đầy cái bàn rồi Thiên Kỳ cũng tìm được thứ muốn tìm. Đó là một miếng ván gỗ hình giọt nước dài bằng cánh tay Thiên Kỳ, màu đỏ rực và có lớp phủ gì đó như là cát tím trên bề mặt, mặt kia thì khắc rất nhiều hoa văn và phù triện.

    " Gì đây? "Chi hỏi.

    " Nó na ná cái thứ thằng Kent chơi ấy, gọi là gì ấy nhỉ? "Thiên Kỳ nhắc tới thằng bạn chơi chung được nửa ngày ở viện mồ côi.

    " Ván trượt? "Chi hỏi, nghía tấm ván trên tay Thiên Kỳ.

    Thiên Kỳ gật đầu:" Ừ, trong Vô Tận thì chơi khá vui, nhưng ở đây thì chắc chỉ lướt cách mặt đất một khoảng ngắn thôi. "Cậu vừa nói vừa ném nó xuống đất, quả nhiên tấm ván dừng lại cách mặt đất hai tấc rồi lơ lửng ở đó.

    " Tớ đoán là Harry rất khoái đấy. "Chi cười nói.

    " Vậy chọn cái này. Cậu thì tặng cái gì? "Thiên Kỳ lấy tấm ván lên, tiếp tục lục lọi túi đồ tìm cái gì gói quà.

    " Một cái mắt kính mới. Tớ định tặng năm trước rồi, nhưng nghĩ lại nhà Dursley mà biết có món đồ phép thuật trong nhà chắc Harry khó sống nên thôi. "Chi đáp.

    Lúc này thì ông Weasley mang nước trở lại, thấy đống đồ chơi trên bàn thì hỏi:" Đồ chơi của con à Thiên Kỳ? "

    " Dạ phải. "

    Ông Weasley nhìn cái đống trên bàn, thở dài nói:" Bác vẫn luôn muốn nhắc nhở con, con cứ cho Ginny nhiều đồ chơi quý giá, như vậy rất không nên. "

    " Sao lại không ạ? Bác Weasley, bác có biết rằng từ lúc đến nhà bác con mới có thể chơi đồ chơi không? Và có bạn chơi cùng nữa chứ."Thiên Kỳ nhẹ nhàng đáp.

    Ông Weasley thở dài một tiếng, không nói nữa. Thầy Snape liếc nhìn Thiên Kỳ rồi tới Chi, cầm chai bia lên uống. Thầy nhớ buổi họp giáo ban và hội đồng quản trị nhà trường mấy ngày trước. Cụ Dumbledore đã xoay sở để họ đồng ý việc ký kết giao ước mà không tiết lộ chút nào chuyện của Chi và Thiên Kỳ. Lúc tất cả giơ tay thông qua quyết định, Snape chỉ muốn xoa trán, thầy có thể đoán được năm học này sẽ là một thảm họa thật sự. Nhưng, có lẽ, giống như cụ Dumbledore nói, cũng đáng giá mà.
     
  8. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 17 - Điểm hẹn Hẻm Xéo​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lão Hagrid và Harry tới quán Cái Vạc Lủng lúc hơn mười giờ. Lúc ấy Chi và Thiên Kỳ đang chơi một bộ đồ chơi có tên là Khắc Xuất Khắc Nhập, thầy Snape nhận ra nó chứa nguyên lý của con rối bằng đốt tre mà cụ Dumbledore chống cự ở thành Dong Xanh. Bộ đồ chơi làm bằng những đoạn thủy trúc dài ngắn khác nhau, Chi và Thiên Kỳ thay phiên hô khắc xuất, khắc nhập, mục tiêu là tạo ra những hình dạng thực phức tạp khi hô khắc nhập để khi đối phương hô khắc xuất thì nó không bị rời ra toàn bộ, nhưng mà đã chơi qua hai mươi mấy lượt mà chưa đứa nào thành công.

    "Harry!" Thiên Kỳ giơ tay vẫy và gọi to khi thấy Harry bước vô quán.

    Ông Weasley và thầy Snape cũng nhìn qua, ông Weasley vẫy tay với lão Hagrid, mà Harry thì đã rạng rỡ cười, ù chạy ngay đến chỗ Chi và Thiên Kỳ. Cậu không hề chú ý rằng khi cậu bước vào, những người trông thấy cậu đều như bị định thân chú, mở mắt hết cỡ mà nhìn cái sẹo trên trán cậu.

    Và khi Harry đã đến cạnh hai đứa bạn, tiếng xầm xì bàn tán bắt đầu nổi lên. Rồi sau đó, ông Tom chủ tiệm dẫn đầu chạy tới bắt tay Harry, và lập tức những người khác học theo.

    Thiên Kỳ lùi ra xa khỏi khu vực đông đúc và đứng cùng Chi.

    "Đây là chuyện gì?" Chi vừa dọn dẹp bộ đồ chơi của mình, vừa khó hiểu hỏi Thiên Kỳ.

    "Cậu không biết à? Harry rất nổi tiếng trong giới phù thủy Anh quốc." Thiên Kỳ cười đáp, kể cho Chi nghe câu chuyện mà Ginny lặp lại cho cậu nghe hằng ngày.

    Bên kia, có một giáo sư khác của Hogwarts cũng đến chào Harry nhưng thầy Snape làm như không thấy, coi bộ quan hệ giữa hai người không tốt lắm.

    Chi nghe xong câu chuyện Thiên Kỳ kể, nhăn mũi nói bằng tiếng Việt: "Nghe không hay ho chút nào. Có bao nhiêu phần trong chuyện này là thật?"

    Thiên Kỳ nhún vai, cũng dùng tiếng Việt trả lời: "Ít nhất chuyện Voldemort ngã ngựa có liên quan đến Harry là chắc chắn." Cậu vừa nói vừa đánh mắt về thầy Snape, ổng đang dùng bộ mặt âm trầm nhìn đám đông bên kia.

    Chi được nhắc nhở liền hiểu ra, bảo sao cụ Dumbledore và thầy Snape phải cuống quýt đuổi theo tụi nó đi Badmudeko như vậy. Coi bộ tính huống của Harry cũng không lạc quan hơn hai đứa nó nhiều ít.

    Phải mất một lúc lão Hagrid mới xách được Harry ra khỏi đám đông để đi ra sau tiệm, nhóm Chi bên này liền chạy theo sau.

    "Chúc cậu sinh nhật vui vẻ, Harry." Thiên Kỳ nói trong lúc chờ lão Hagrid mở cổng Hẻm Xéo.

    Harry lập tức cười hết cỡ: "Cám ơn Thiên Kỳ."

    Chi cũng lập tức nói chúc mừng sinh nhật, làm Harry rất lâng lâng vui sướng, đây là lần đầu cậu hưởng thụ điều này. Ông Weasley còn trịnh trọng bắt tay cậu một cái, chỉ có thầy Snape vẫn cứ lạnh nhạt nhìn hết thảy. Bây giờ Harry đã hiểu, vì lý do gì đó mà thầy Snape không ưa cậu.

    "Có quà cho cậu đấy, nhưng để lát nữa đi." Chi nói.

    Harry ngượng ngùng: "Không cần vậy đâu."

    Lão Hagrid đã mở cổng xong, vui vẻ nói: "Nào đi thôi Harry, và mấy nhóc nữa."

    "Chúng ta đi đâu trước?" Chi hỏi.

    "Harry phải đi ngân hàng lấy tiền trước đã." Lão Hagrid đáp.

    "Ngân hàng sao? Nếu con muốn mở kho cất đồ ở đó có được không? Mà nó an toàn chứ ạ?" Chi hỏi.

    "Nó do yêu tinh điều hành, nên con cứ an tâm đi. Con cần có người giám hộ giúp con mở tài khoản." Thầy Snape đáp, thái độ với Chi và Harry một trời một vực.

    Bọn họ cất bước đi lên đường chính, và Thiên Kỳ lập tức phải nhảy lên phía trước chắn lại một bà phù thủy đang lắc lư chống gậy đi ngang suýt nữa đụng phải Chi.

    "Cậu đi ở giữa đi Chi, coi chừng ngã đấy." Thiên Kỳ nói.

    Vậy là hai đứa con trai vây Chi vào giữa, lão Hagrid dẫn đầu còn ông Weasley và thầy Snape đi sau cùng.

    Chi quay đầu lại để hỏi thầy Snape: "Cha Simone không đời nào vô Hẻm Xéo, vậy thầy làm người bảo lãnh cho con được không?"

    "Được, nếu con không ngại." Thầy Snape đáp.

    "Sao phải ngại chứ, cám ơn thầy." Chi cười hì hì nói.

    Thiên Kỳ thấy vậy cũng hỏi ông Weasley làm người bảo lãnh giúp cậu, và cả đoàn liền cùng nhau đến Gringotts. Sau gần một giờ, tất cả mới tập hợp lại trước cửa ngân hàng để đi mua sắm.

    Lão Hagrid bị say xe nên muốn đi uống một ly, cho nên chỉ còn ba đứa Chi đi với thầy Snape và ông Weasley đến tiệm bán đồng phục của phu nhân Malkin. Trong tiệm khá chật nên hai người lớn đứng bên ngoài chờ cho bọn nhỏ vào trong.

    "Như thế này thì thật phiền bọn họ." Thiên Kỳ áy náy nói khi bước vào trong.

    "Cái gì phiền?" Harry khó hiểu.

    Chi khinh bỉ nói: "Chưa có ai than phiền chuyện này trừ cậu. Bớt người lớn đi!"

    "Cậu không thấy chúng ta đang làm phiền họ sao? Đây đâu phải trách nhiệm của hai người họ." Thiên Kỳ bực bội đáp trả.

    "Chúng ta là trẻ con, nhớ không? Tớ từng nói với cậu rồi đấy, vì cậu là trẻ con, nên họ sẽ không cảm thấy phiền lụy gì khi trông nom cậu. Đừng có cư xử như người lớn thế, nó chỉ làm bọn họ thêm lo lắng mà thôi." Chi trợn trắng mắt, vừa nói vừa bước lên cái bục thử đồ theo chỉ dẫn của thợ may.

    Harry cũng đang đứng trên một bục thử đồ khác, nghe vậy phụ họa: "Chi nói đúng đấy, bác Hagrid cũng đâu tỏ ra phiền hà gì đâu, dù tớ hỏi rất nhiều, bác còn rất vui nữa."

    "Nhìn đi, đấy mới là phản ứng nên có của trẻ con." Chi chỉ chỉ Harry.

    Thiên Kỳ khoanh tay đứng đó tự ngẫm lại, hình như có vài người từng bảo với cậu những câu như vậy: Đừng nghĩ quá nhiều, con chỉ là đứa con nít mà thôi..

    Đợi vài phút thì Chi đo xong, và nhỏ nói muốn chọn một ít phụ kiện nên một mình đi sang khu vực trưng bày các loại khăn, mũ, vòng tay, quạt..

    Thiên Kỳ thở ra một hơi, bước lên cái bục để thử đồ.

    "Ê, tụi bây cũng vô Hogwarts năm nay à?" Một giọng nói nhừa nhựa vang lên trên cái bục ở phía bên kia của Harry, đó là một thằng nhóc tóc bạch kim có khuôn mặt nhờn nhợt.

    "Ừ." Harry đáp.

    "Mày tên gì? Tao là Draco Malfoy." Thằng nhóc làm bộ làm tịch đưa tay ra với Harry, cằm nâng lên và ngực thì ưỡn ra.

    Harry miễn cưỡng giơ tay cho nó bắt, cậu định tự giới thiệu tên mình thì bên kia Thiên Kỳ đã lên tiếng: "Malfoy? Cha mày là Lucius Malfoy đúng không?"

    "Mày biết cha tao?" Draco Malfoy hỏi lại.

    Thiên Kỳ cười một tiếng: "Nghe bác Weasley nói qua."

    "Weasley?" Thằng nhóc khinh khỉnh cười đáp lại: "Rồi mày sẽ biết có những dòng dõi phù thủy cao quý hơn cái gia đình kiết xác đó."

    "Phải không?" Thiên Kỳ lạnh lùng nói: "Có rất nhiều người căn bản không hiểu chữ cao quý là dùng để chỉ cái gì đâu nhỉ."

    Harry đã rụt tay lại, cậu hơi hối hận khi bắt tay nó, tức giận nói: "Tớ nghĩ mình biết rõ cái gì là cao quý."

    "Của con xong rồi cưng." Âm thanh của bà Malkin ngắt ngang không khí căng thẳng giữa ba đứa, Thiên Kỳ liền kéo Harry đi đến chỗ Chi mà chẳng thèm liếc thằng nhóc Malfoy lấy một cái.

    Lúc ra khỏi tiệm, ba đứa đều xách theo một túi quần áo, của Harry nhỏ nhất, và của Thiên Kỳ to nhất.

    "Cậu là một con công à? Mua nhiều đồ như vậy cậu có mặc hết không?" Chi châm chọc.

    "Chỉ có năm bộ đồng phục, năm bộ thường phục và hai bộ dành cho tiệc tùng thôi, nó nhiều sao?" Thiên Kỳ không hiểu nổi.

    Chi đã hết nói nổi rồi, tụi nó không cùng tần số.

    Mua quần áo xong cả bọn lại kéo đến tiệm sách, và trong khi Harry chỉ mua sách giáo khoa, Chi và Thiên Kỳ lại lấy cả núi sách mà tụi nó thấy khoái nhưng sau đó bị thầy Snape bắt trả lại chỗ cũ.

    "Thư viện trường chắc chắn có đủ sách cho các trò học, chúng ta không cần cái thư viện thứ hai đâu." Thầy nói như vậy.

    Cuối cùng hai đứa chỉ mua vài quyển sách mới xuất bản mang tính giải trí thôi, ví dụ như quyển Những bí mật đen tối của Hogwarts do Rita Skeeter viết mà Chi đang lật xem và hai đứa còn lại cũng thò đầu vào coi ké.

    "Ta phải nói với các trò là mấy thứ nhảm nhí đó chẳng có cái nào đáng tin đâu. Và mấy đứa nên ăn xong phần của mình đi đã." Thầy Snape nhắc nhở cả ba đứa đang lo đọc sách mà bỏ cả bữa ăn bên kia.

    Lão Hagrid cũng cười khinh bỉ nói: "Rita Skeeter là một phóng viên tồi, mấy thứ cô ả viết đều là một đống rác rưởi, ả thích soi mói và tọc mạch chuyện riêng tư của người khác nhất."

    Ba đứa đành bỏ sách xuống mà ngồi ăn, bọn họ đang ăn trưa ở một quán ăn ven đường, ông Weasley đã đi tìm vợ và các con, nhưng lão Hagrid đã trở lại và ngồi ăn với tụi nó.

    "Tụi mình còn cần cái gì nữa?" Chi nói khi ăn xong. Nhỏ đã chia bớt phần ăn của mình cho Thiên Kỳ nhưng vẫn là người ăn xong sau cùng. Hai đứa con trai đã ăn xong đang nói chuyện về Quidditch và chổi bay.

    "Để xem, một cái kính thiên văn, và cuối cùng là đũa phép." Harry xem lại danh sách, đáp.

    "Tớ còn muốn mua một con thú cưng nữa." Thiên Kỳ nói.

    "Tớ cũng muốn một ít hạt giống." Chi cũng nói.

    "Con muốn hạt giống làm gì?" Thầy Snape hỏi.

    Chi tủm tỉm cười: "Rạng nói con có thể chuẩn bị học luyện ngãi, cho nên con muốn trồng một ít cây cỏ ma pháp để chuẩn bị."

    "Tin tốt đấy, nếu gặp khó với độc dược thì tìm thầy." Thầy Snape gật đầu nói.

    "Ngãi là gì vậy Chi?" Harry hỏi.

    "Là cây cỏ đã được phù phép, tớ cũng có một cây, nhưng mà nó khá đáng sợ." Thiên Kỳ nói.

    "Là ngãi của chú Lộng Gió luyện đúng không? Vậy thì nó đáng sợ phải rồi, còn tớ mới học thì chẳng có gì ghê gớm đâu." Chi bĩu môi nói.

    "Ê Thiên Kỳ!" Giọng nói của Ron vang lên từ ngoài đường, và ngay sau đó cậu ta xuất hiện với ông Weasley bên cạnh, vẫy tay với Thiên Kỳ.

    "Cậu ăn cơm chưa?" Thiên Kỳ hỏi khi hai người đi tới gần.

    Ron tươi cười đáp: "Đã ăn rồi, má dẫn Ginny về nhà rồi, anh Percy đang ở tiệm sách đọc ké, hai anh Fred và George thì đi chơi với bạn, cho nên tớ theo ba đến đây." Ron nói trong khi dán mắt vào Harry.

    "Chào cậu, tớ là Harry Potter." Harry mỉm cười chào hỏi.

    "Tớ là Ron Weasley." Ron lập tức cười hết cả hàm răng, cậu ta lấy trong túi quần ra một gói kẹo nhét vào tay Harry nói: "Chúc mừng sinh nhật nhé."

    "Cám ơn Ron." Harry vui vẻ nhận lấy.

    "Đúng rồi, quà của cậu nè." Chi cũng lấy hộp quà đã chuẩn bị sẵn ra.

    Thiên Kỳ cũng đem quà của mình ra, tấm ván trượt đã được cậu dùng một sợi lụa đỏ buộc một vòng và thắt một cái hoa to tướng.

    Harry chưa bao giờ nhận được nhiều quà sinh nhật như vậy, nói đúng hơn là lần đầu cậu được mừng sinh nhật đàng hoàng thế này. Hai mắt đã ươn ướt, Harry nói cám ơn với mọi người, cậu lấy túi không gian nhỏ của mình ra, bỏ gói kẹo của Ron vào đó, sau đó mới xem thử cái hộp của Chi. Lúc này mới nhớ tới đám đồ Việt Thường và đống sapa cậu vẫn giữ từ lúc trở về từ Badmudeko, Harry lấy ra trả cho Chi nhưng nhỏ không nhận.

    "Cậu cứ giữ đó, có lẽ có lúc nào đó cần dùng tới, trả cho tớ hai Galleon là được." Chi nói như thế, vậy nên Harry tiếp tục nhét chúng trở vào túi, sau đó mới mở quà của mình.

    "Nó sẽ không gãy dù bị đập trúng, có thể nhìn trong đêm, không dính nước hay bụi và sẽ tự thay đổi kích thước khi cậu lớn lên." Chi giải thích về cặp kính, nó không khác mấy với cặp kính Harry hay đeo nhưng hoàn toàn mới toanh.

    "Của tớ là một tấm ván trượt ma pháp, hy vọng cậu thích." Thiên Kỳ nói khi Harry vuốt ve tấm ván.

    "Thích vô cùng, cám ơn các cậu." Harry nói, giơ tay lên lau khoé mắt.

    "Đừng có khóc ha." Chi lẩm bẩm.

    Nhưng nhỏ nói vậy càng làm cảm xúc của Harry khó khống chế, và cậu khóc thật. Thiên Kỳ khẽ cười ôm cậu an ủi, Ron cũng vỗ vai cậu, còn Chi thì chỉ đứng cười.

    Lão Hagrid cũng sụt sịt một chút khi dẫn đầu đưa cả bọn đi vô tiệm thú cưng, Chi đã có con cú Vàng nên không mua gì, Thiên Kỳ chọn một con mèo đen nhỏ, và lão Hagrid mua tặng Harry một con cú tuyết tuyệt đẹp.

    Harry rối rít cám ơn bác Hagrid trong khi cả đám dời trận địa đến tiệm bán đồ thiên văn, và sau khi ông Weasley ngăn Thiên Kỳ mua một cái mô hình thiên văn tinh xảo có giá trên trời, bọn họ tạt vào tiệm bán hạt giống rồi đến điểm cuối cùng của cuộc mua sắm, tiệm đũa phép Ollivander's.

    "Năm ba trăm tám mươi hai trước Công Nguyên, làm thế nào một dòng họ giữ nguyên một nghề suốt thời gian dài như vậy? Bây giờ là gần hai ngàn năm sau Công Nguyên đúng không?" Thiên Kỳ bình luận khi cả bọn xuyên qua cửa tiệm để vào bên trong, cậu đọc được dòng chữ ngoài cửa và rất ấn tượng với nó.

    "Bằng lòng kiêu hãnh và sự đam mê, con trai ạ." Giọng ông Ollivander truyền ra từ sau một kệ hàng, và ông xuất hiện, đôi mắt sáng như ánh trăng nhìn một lượt những người vừa đến.

    "Chào giáo sư Snape, ông Weasley, và ông Hagrid. Điều gì khiến các vị cùng nhau tới đây thế?" Ông cụ có vẻ ngạc nhiên với tổ hợp ba người này.

    "Chúng tôi đưa bọn trẻ đến chọn đũa phép, chúng sẽ vào Hogwarts năm nay. À trừ thằng Ron nhà tôi, nó đã có đũa phép rồi." Ông Weasley đáp.

    Ông Ollivander chuyển ánh mắt qua lũ trẻ, và lập tức bị Harry hấp dẫn chú ý.

    "Chào con, Harry Potter. Đúng vậy, cũng đã đến lúc con đến đây, chọn cây đũa đầu tiên của mình, giống như cha con, và mẹ con. Ta còn nhớ, ta nhớ rất rõ, mẹ con là một cô nàng thông minh, chiếc đũa gỗ liễu rất thanh nhã và thích hợp để luyện bùa. Còn cha con, một cậu trai láu lỉnh, lại có được một cây đũa bằng gỗ sao, nhiều quyền phép và đầy biến hóa."

    "Cụ nhớ hết chúng ạ?" Tiếng của Chi đột ngột cắm vào và ngắt ngang lời ông cụ nói.

    Ông Ollivander không có vẻ gì là phật lòng vì bị ngắt ngang, mỉm cười đáp: "Đúng vậy, con gái à, ta nhớ mỗi cây đũa ta làm ra, và người được nó chọn."

    "Ông sẽ nói về cây đũa của ai đó với người khác sao?" Thiên Kỳ cẩn thận hỏi.

    "Dĩ nhiên là không, ta sẽ không nói chi tiết, trừ khi con đến đây một mình và hỏi về cây đũa của người thân đã mất của con." Ông Ollivander nhẹ nhàng đáp, và ông quay sang Harry nói: "Nếu con muốn biết về đũa của cha mẹ con, hoặc, khi cần thiết, về chiếc đũa đã gây ra vết sẹo của con, thì cứ đến hỏi ông, chỉ mình con thôi, cùng một người mà con tin tưởng nếu con muốn."

    Harry rùng mình một cái, vội gật đầu.

    "Vậy, chúng ta cần chọn ba cây đũa mới. Ai trước nào?" Ông Ollivander nhìn ba đứa trẻ hỏi.

    "Ưu tiên con gái." Thiên Kỳ nói.

    Harry lập tức gật đầu.

    Chi không từ chối mà bước lên phía trước.

    "Con thuận tay nào, con gái?" Ông Ollivander dịu dàng hỏi.

    "Tay phải ạ."

    "Giơ nó ra nào." Ông Ollivander giơ thước lên chuẩn bị đo các kích thước cần thiết, nhưng khi nhìn thấy vòng tay Chi đeo, ông khựng lại quan sát nó, hỏi: "Nếu ông không nhầm, thứ con đang đeo là một dạng gần giống với đũa phép."

    Mấy người còn lại đều dời mắt lên tay Chi. Nhỏ đang đeo một thứ gần giống một cái bao tay xỏ ngón, ba chiếc nhẫn nối với một chiếc vòng bằng mấy sợi tơ mảnh đan vào nhau, trên đó đính một vài viên đá, hạt gỗ và một cái đầu lâu ố vàng của dơi hoặc chuột. Lúc Harry nói chuyện với Chi lần đầu, nhỏ đeo một cái nhẫn mỗi bên, nhưng bây giờ đã tăng lên ba chiếc.

    So với Ollivander Chi còn ngạc nhiên hơn, cô bé lắp bắp hỏi: "Cụ.. sao cụ biết?"

    "Ông đã dùng cả đời mình để làm đũa phép, con gái à. Thứ này rất khác, nhưng lại có chung mục đích với đũa phép. Thật là một tập hợp phức tạp." Ông Ollivander tỉ mỉ quan sát cái vòng, còn giơ một ngón tay chạm thử cái đầu lâu khiến cho hốc mắt của nó lóe lên chút ánh sáng xanh.

    "Ông Ollivander!" Thầy Snape lập tức lên tiếng nhắc nhở: "Đừng làm thế!"

    Tác giả: Chi và thầy Snape có quan hệ rất thân thiết nhưng họ không phải một đôi nha. Chúng ta đều muốn thầy Snape hạnh phúc, nhưng không phải bằng cách phá nát điều quý giá nhất mà thầy có.
     
  9. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 18 - Đũa phép​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tiếng của thầy Snape đánh thức ông Ollivander đang đắm chìm trong thế giới của mình, ông giật mình rụt tay lại, áy náy nói: "Xin lỗi, ông không cố ý. Con có sao không con gái?"

    Chi đã rụt tay lại và lùi về sau, khó tin nói: "Sao cụ làm được như thế?" Vòng tay đang đeo bị người khác tác động đối với lạc mo là rất kinh tủng, giống như cái xe đang lái lại di chuyển theo khống chế của người khác vậy.

    Ông Ollivander rất là bối rối, ông ngượng ngùng đáp: "Nếu con nghiên cứu về đũa phép đủ lâu con sẽ hiểu nguyên lý, cái đầu lâu đó là nơi ma lực được điều chỉnh thành bùa phép, nó sẽ phản ứng khi con rót ma lực vào, nhưng.. Ôi thôi, dù sao cũng không quan trọng. Không quan trọng! Ông thành thật xin lỗi vì điều này, ông không định làm con sợ đâu."

    "Dạ." Chi đáp, nhưng vẫn sờ sợ.

    "Con nên cởi vòng tay ra để thử đũa phép, và sau này cũng đừng dùng đũa phép khi con đeo vòng tay." Thầy Snape dạy.

    Chi vội vàng cởi cả hai vòng tay ra.

    "Ông có thể xem lại nó một cái không? Ông đảm bảo không làm gì cả, chỉ để xác nhận một chút.." Ông Ollivander cẩn thận hỏi.

    "Dạ được ạ." Chi không chần chờ liền đưa qua, chỉ cần không phải đang đeo trên tay thì cái vòng bị làm sao nhỏ cũng không để ý, nó vốn chỉ được làm qua loa bằng những vật liệu rất bình thường.

    Ông Ollivander trầm ngâm xem xét cái vòng tay một chút, sau đó như nghĩ ra cái gì, dùng giọng nói rất khó tin nói: "Điều này thật kỳ lạ, nhưng ông nghĩ ông có một cây đũa thích hợp với con. Ông chỉ vừa làm xong nó ngày hôm qua, những vật liệu mà ông chưa thử trước đây bao giờ, nhưng nó thật phức tạp, thật tinh xảo, rất giống thiết kế của thứ này."

    "Trùng hợp như vậy?" Thiên Kỳ vui vẻ nói trong khi ông Ollivander đi vào xưởng để lấy cây đũa mà ông nói.

    Chi nhún vai, nhỏ có hơi mong chờ vì rõ ràng trình độ của người thợ này rất cao.

    Mà khi ông Ollivander mở cái hộp chứa cây đũa ra, không chỉ Chi và Thiên Kỳ há to miệng, thầy Snape cũng phải kinh ngạc hô một tiếng.

    Cây đũa trong hộp khá nhỏ xinh, vân gỗ của nó rất phức tạp với năm màu đen, nâu, vàng, đỏ và trắng quấn xoắn vào nhau, rất đẹp nhưng cũng rất ma mị. Điều khiến ba người kinh ngạc là cây đũa này chắc hẳn làm từ nhánh cây nhỏ nằm trong mớ đồ lặt vặt Thiên Kỳ lấy ra bán cho lão Fletcher ở Knockturn, thầy Snape từng thấy nó trên bàn của cụ Dumbledore.

    Không để ý đến vẻ mặt của bọn họ, ông Ollivander cẩn thận lấy cây đũa ra khỏi hộp và giới thiệu: "Một loại gỗ đặc biệt phức tạp và lõi là sợi lông còn dính máu của một loài sinh vật pháp thuật hùng mạnh mà ta chưa từng biết đến. Chúng tạo ra một tổ hợp cực kỳ khó đoán. Có vẻ nó hợp với con, cho dù là đặc điểm hay kích thước." Và ông đưa nó cho Chi.

    Chi cầm lấy cây đũa, đưa lên mũi ngửi: "Là cây chiên đàn."

    Hai mắt ông Ollivander sáng lên: "Con biết loại cây này?"

    "Dạ, một loài cây linh thiêng, nó có mùi pha trộn giữa trầm hương và vỏ cây quế." Chi đáp, giơ đũa phép lên chỉ vào một con nhện đang treo mình trên thành cái kệ gần nhất và niệm: "Stupefy." Câu thần chú này nhỏ từng nghe thầy Snape dùng lúc ở quán Tre Làng.

    Một tia sáng màu tím vọt ra từ đầu đũa, đánh trúng con nhện, con vật hơi lắc lư một cái rồi chạy vèo lên đỉnh cái kệ. Hẳn nhiên, chỉ niệm chú rồi vung đũa thì không đủ để hoàn thành một câu thần chú.

    Chi giơ cây đũa lên nhìn nhìn, sau đó liếc mắt sang mấy đứa con trai kế bên. Harry lập tức kéo Ron nấp ra sau Thiên Kỳ, mà Thiên Kỳ thì giơ tay lên thủ thế.

    Ông Ollivander cười nói: "Ông chắc rằng con cần tốn chút thời gian để làm quen với nó, vì cách dùng đũa phép và đôi vòng tay của con rất khác biệt."

    "Ở tuổi của con mà làm được như thế đã rất giỏi rồi, stupefy là một thần chú khá khó." Ông Weasley khen ngợi.

    "Dạ, cám ơn bác." Chi nghe vậy cũng không định thử đũa nữa, đưa nó lại cho ông Ollivander bỏ vào hộp và gói lại.

    Người chọn đũa tiếp theo là Harry, lúc này thì ông Ollivander tốn thời gian hơn nhiều. Harry thử rất nhiều đũa nhưng chẳng có cái nào phản ứng cậu cả, đến mức Harry đã bắt đầu sợ hãi cái ý nghĩ có thể mình không chân chính là phù thủy, và không có cây đũa phép nào ở đây thuộc về mình.

    "Đừng lo Harry, đôi khi nó xảy ra như vậy, có người phải tốn rất nhiều lần thử mới tìm được đũa của mình." Ron nhẹ nhàng động viên khi thấy Harry luống cuống.

    "Cậu bé nhà Weasley nói đúng đấy con trai, chúng ta phải tìm ra một cây đũa phối hợp hoàn hảo với con, và ông cam đoan nó nằm đâu đó quanh đây thôi." Ông Ollivander nói và đưa tiếp một cây đũa khác cho Harry, nhưng cậu vừa chạm vào ông đã khựng lại, rút cây đũa lại và nói nhanh: "Sao chúng ta không thử một sự kết hợp đặc biệt nhỉ, nó thật kỳ lạ, nhưng.." Và ông lật đật đi đến một dãy kệ khác, rút ra một cây đũa giữa đống đó.

    "Ông cụ làm sao phân biệt cây nào là cây nào nhỉ, mấy cái hộp đều y chang nhau mà." Ron nhỏ giọng nói.

    "Nếu trí nhớ cậu đủ tốt thì không thành vấn đề đâu, chỉ cần đừng ai xáo trộn những thứ cậu đã tự tay xếp lên." Thiên Kỳ đáp.

    Ba đứa nhóc còn lại đều khinh bỉ liếc cậu ta. Bọn này biết trí nhớ cậu tốt, bớt khoe mẽ đi. Thiên Kỳ bèn nhe răng cười với cả đám.

    Trong lúc tụi nó tán dóc, ông Ollivander đã quay lại, mang theo một chút hưng phấn và tò mò đưa cây đũa cho Harry.

    Harry cũng hồi hộp cầm lấy cây đũa và ngay lập tức cảm nhận sự khác biệt của nó, cậu giơ đũa lên và vẫy, tạo ra một vệt sáng lấp lánh màu đỏ và vàng.

    Hoan hô! Mọi người, trừ thầy Snape, đều vỗ tay chúc mừng Harry. Ông Ollivander rất xúc động và dường như đã bật khóc, nhưng ông rất nhanh lau đi nước mắt và lặp lại câu "thật kỳ diệu". Khi gói cây đũa vào hộp, ông kề tai Harry nói nhỏ cái gì đó với cậu khiến Harry trợn to mắt và có vẻ rất hoang mang.

    Vậy là xong hai đứa, cuối cùng chỉ còn lại Thiên Kỳ. Cậu không có quá nhiều mong chờ, bởi vì Thiên Kỳ chưa bao giờ làm được cái bùa phép nào cả, ma lực của cậu chỉ dùng để sử dụng vật phẩm phép thuật mà thôi, và Thiên Kỳ không nghĩ một cây đũa phép có thể cải thiện tình hình gì.

    Quả nhiên, mọi việc diễn ra y như cậu nghĩ, mỗi cây đũa cậu thử đều phản ứng, nhưng theo hướng hoàn toàn mất kiểm soát. Sau khi Thiên Kỳ thử cây đũa thứ năm, những kệ hàng quanh chỗ bọn họ đứng đều đã bị hất tung, một cái bị đóng băng hoàn toàn, còn một cái thì hộp đựng đũa phóng ra xung quanh như tên bắn và làm sập một đám kệ khác.

    Ông Ollivander lại chẳng hề để ý đến tình hình cửa tiệm của mình, ông trầm ngâm nói: "Con có một lượng pháp lực hùng hậu nhưng cuồng dã, nó vượt quá khả năng khống chế của con. Cho nên chúng ta cần cái gì đó kiềm hãm và làm dịu nó, một thứ thật nhẹ nhàng nhưng mang sức mạnh không thể kháng cự, hỗ trợ khống chế, và sẽ không làm con yếu đi. Thật là một yêu cầu khó.. Để ta nhớ.. Phải rồi, ta chắc chắn có một cây đũa như vậy ở đây, là nó, là nó!" Ông cụ kích động hô lớn một tiếng, mừng rỡ như thể điều mà ông chờ đợi rất lâu cuối cùng cũng đến, và ông lao vào bên trong tiệm nhanh hết sức có thể.

    Trong lúc chờ ông Ollivander, thầy Snape và ông Weasley dùng thần chú khôi phục những kệ hàng đã bị đổ, còn đám trẻ thì tụm lại nói chuyện.

    "Xem ra ông cụ có cách với cậu thật, chúc mừng!" Chi nửa đùa nửa thật nói.

    Thiên Kỳ thì không dám hy vọng gì, cười cười đáp: "Thôi bỏ đi, cái nan đề này dễ giải quyết như vậy thì đám phù thủy ở Việt Thường không cần từ bỏ ma pháp nhiều như thế."

    "Đừng nói thế chứ, cậu chỉ cần một cây đũa phù hợp thôi." Ron động viên.

    Harry thì hơi khó hiểu: "Không phải Thiên Kỳ vẫn hay dùng ma pháp sao? Cậu ấy rất lợi hại mà." Lúc đi Badmudeko Thiên Kỳ luôn dùng dình liêng, còn lập vòng phòng hộ mỗi khi nhảy qua nếp gấp không gian nữa.

    Chi cười một tiếng giải thích: "Cậu ta chỉ truyền ma lực cho đồ dùng ma pháp thôi, cái đó thì đứa nhóc bốn tuổi cũng làm được, còn thứ như tia chớp mà cậu ta khống chế là loại năng lượng giống với phách của người Việt Thường ấy, nó mạnh thật nhưng không phải bùa phép gì đâu."

    "Giống của anh Sớm Đông và chị Sóng Sanh đó à?" Harry ngạc nhiên.

    "Ừ, mà nó cũng là lý do cậu ấy khó kiểm soát được ma lực của mình, hầu như những phù thủy sinh ra ở thế giới có phách tồn tại đều gặp rắc rối này, và đa số đều từ bỏ học ma pháp, cho nên phù thủy người Việt Thường cực kỳ ít luôn. Mà nói thật ra nếu đã có phách thì không có ma pháp cũng đâu có sao." Chi đáp.

    "Phách là cái gì?" Ron tò mò hỏi.

    Nhưng ông Ollivander đã quay trở ra, mang theo một cái hộp hết sức cũ kỹ.

    "Nó được làm từ lông đuôi của một con thiên nga, con trai à, một nguyên liệu cực kỳ hiếm vì rất ít con thiên nga là sinh vật pháp thuật đủ mạnh để cho nguyên liệu làm đũa phép." Ông Ollivander dịu dàng vuốt ve chiếc đũa trước khi đưa nó cho Thiên Kỳ.

    Thiên Kỳ nhận nó bằng những ngón tay hơi run rẩy, vì cậu cảm nhận được một điều thật kỳ lạ từ cây đũa ấy, nó truyền hơi ấm vào tận sâu đáy lòng cậu, một sự an ủi mềm nhẹ và dễ chịu khiến cậu muốn rơi nước mắt. Và, khi cậu vẫy nhẹ, đầu đũa phát ra một chuỗi bông tuyết lấp lánh sáng ngời.

    Thiên Kỳ nắm chặt cán đũa, nhìn nó đăm đăm, và rồi, một giọt nước mắt thoát khỏi khoé mắt và lăn trên má cậu, sau đó là hai giọt, rồi ba giọt.

    Ông Ollivander đã khóc nức nở, ông ôm Thiên Kỳ và thúc thít: "Ôi con trai, điều này thật tuyệt, thật tuyệt! Cuối cùng cây đũa này đã tìm được người xứng đáng với nó. Nó đã ở trong tiệm suốt một trăm mười hai năm, và nó đã đợi được con. Ôi con trai! Ông không tin nổi."

    Thiên Kỳ mỉm cười, cậu hỏi: "Nó rất đặc biệt sao ạ?"

    Ông Ollivander buông Thiên Kỳ ra để lau nước mắt, ông đáp: "Một trong những chiếc đũa đặc biệt nhất của tiệm, nó do ông của ông làm ra. Con có muốn biết toàn bộ câu chuyện của nó không?"

    "Dạ, nhưng chỉ mình con thôi." Thiên Kỳ lặng lẽ đáp.

    "Vậy đến đây, ông sẽ nói với con." Và ông Ollivander dẫn Thiên Kỳ đi vào sâu trong tiệm.

    Đa số những người còn lại đều không hiểu ra sao, chỉ có Chi và thầy Snape lờ mờ đoán được một chút nhưng cả hai đều không định nói gì.

    "Vậy là sao hả ba? Sao Thiên Kỳ và ông Ollivander đều khóc?" Ron thắc mắc với ba mình.

    "Ba không biết con trai à. Nhưng con cần nhớ là mỗi cây đũa được làm ra đều có câu chuyện và số phận của mình, giống như mỗi phù thủy vậy, nên con cần quý trọng cây đũa phép mình có. Con nhìn chỗ này xem, nó có thể cũ kỹ và bụi bặm, nhưng mỗi phù thủy đều sẽ tìm được điều mình cần ở đây, một người bạn đồng hành hiểu rõ con đến tận những điều thẳm sâu nhất trong tâm hồn, một trợ lực để con vượt qua khiếm khuyết của bản thân, và phát huy thế mạnh của mình. Vậy nên, nơi đây chứa một kho báu vô giá đối với cả cộng đồng pháp thuật chúng ta." Ông Weasley từ tốn giáo dục con trai.

    Không phải rất hiểu nhưng Ron vẫn gật đầu và suy nghĩ về những điều vừa nghe và thấy.

    Bên kia, ông Ollivander đã bắt đầu kể cho Thiên Kỳ nghe về cây đũa của cậu.

    "Cái lông làm lõi của cây đũa này thuộc về một con thiên nga trống đã sống hơn một trăm năm, và hầu hết cuộc đời nó sống trong cô độc."

    "Một trăm năm?" Thiên Kỳ ngạc nhiên.

    "Ừ, con trai à, hơn một trăm năm, một cuộc đời dài dòng với một con thiên nga, cho dù là sinh vật ma pháp đi chăng nữa. Người gác rừng ở khu hồ đã chú ý nó và bạn đời trong nhiều năm vì chúng thật sự là những con thiên nga xinh đẹp. Nhưng vào một năm nọ, con thiên nga trống trở về một mình sau đợt di cư với những vết thương chưa lành hẳn trên người, nó vẫn làm tổ ở nơi mà chúng hay làm tổ, một gốc cây thủy tùng, và nó vẫn ở một mình trong cái tổ trống đó mà không tìm một người bạn đời khác. Sau vài năm thì nó bắt đầu tìm những ổ thiên nga non bị mất cha mẹ và nuôi chúng lớn. Nó đã sống như vậy đến lúc kết thúc cuộc đời dài dằng dặc của mình." Ông Ollivander dừng một chút để lau nước mắt lại chảy ra rồi mới nói tiếp: "Người gác rừng lúc ấy, là cháu của người gác rừng đầu tiên để ý tới con thiên nga, đã báo cho ông của ta khi phát hiện nó hấp hối trong tổ của mình. Và ông ấy, với sự đồng ý của con thiên nga, lấy đi chiếc lông đuôi làm ra cây đũa phép này. Gỗ của chiếc đũa là gỗ của cây thủy tùng nơi con thiên nga làm tổ."

    "Ông muốn nói với con, thứ con cảm nhận được từ cây đũa này, là tình yêu?" Thiên Kỳ thầm thì.

    "Đúng vậy, con trai, là một tình yêu trong cô độc. Nó thầm lặng và day dứt, nhưng lại mang một sức mạnh phi thường. Ông không biết chuyện gì sẽ xảy ra với con, nhưng có lẽ đó là thứ con cần." Ông Ollivander đáp, ngắm nhìn thật kỹ biểu tình của Thiên Kỳ.

    Biểu tình của Thiên Kỳ lúc này một nửa là mờ mịt, nửa kia là hoảng hốt. Cậu lầm bầm: "Tình yêu? Tình yêu sao? Con không hiểu, con vẫn luôn không hiểu nổi nó. Con đã nhìn thấy nó từ cha mẹ con, bọn họ đã bất chấp mọi cái giá để ở bên nhau, và với con, nó thật sự điên cuồng."

    Ông Ollivander khẽ cười: "Con không nhất định phải yêu như họ, con trai, tình yêu của mỗi người sẽ khác nhau, giống như lông bờm của mỗi con bạch kỳ mã đều không giống nhau. Dĩ nhiên, khi con đủ lớn, con sẽ hiểu điều đó lúc con tìm thấy tình yêu của mình, nó là thứ mà cả những người giỏi ngôn ngữ nhất cũng không thể miêu tả nổi, và không ai có thể giải thích rành mạch về nó."

    Thiên Kỳ chăm chú nhìn cây đũa của mình, gật đầu nói: "Cám ơn ông, con thật sự thích nó."

    Lúc rời khỏi tiệm Ollivander's, bọn trẻ đều trở nên lặng lẽ hẳn, mà ba người lớn cũng không định xen vào suy nghĩ của chúng, cả đoàn người cứ thế đi trở lại tiệm Cái Vạc Lủng trong không khí tiu nghỉu.

    "Anh Thiên Kỳ, anh có một con mèo à?" Giọng nói trong veo của Ginny đánh thức cả bọn khỏi suy tư, cô nhóc đang đứng ở cửa quán, nhón chân nhìn con mèo đen đang ngồi trên vai Thiên Kỳ. Nhưng rất nhanh, cô nhóc bị Harry hấp dẫn chú ý.

    Thiên Kỳ cười nói: "Anh tưởng em về nhà với mẹ rồi chứ."

    "Ơ.. Em.. Em và mẹ.. vừa.. vừa trở lại." Ginny ấp úng, và mặt cô bé đỏ lên khi Harry mỉm cười nói xin chào với mình.

    Thiên Kỳ và Ron biết tại sao, cho nên chỉ cười trộm đứng một bên nhìn cô bé lúng túng. Chi thì nhìn Ginny, sau đó quay sang nhìn Harry, nhướng mày lách qua hai đứa mà đi vào quán, vừa đi vừa lắc đầu.

    Ba người lớn đi ở sau cùng, ông Weasley thấy cả đám đứng ở cửa thì cười giục: "Vào trong đi các con, đừng ngăn cản cửa chính." Và ông nắm tay Ginny dẫn cô nhóc đi vào.

    Harry thở phào, cậu thật sự không biết nên ứng đối tình cảnh vừa rồi như thế nào. Thiên Kỳ và Ron vừa cười hắc hắc trêu chọc vừa cặp cổ hai bên kè Harry đi vào sau ba người lớn.

    Trong quán, ông chủ Tom đã kê ba cái bàn lại thành một cái bàn dài, trên đó đã bày sẵn một bữa tiệc bánh ngọt ngon lành, có cả một cái bánh kem viết tên Harry bày ở giữa.

    "Sinh nhật vui vẻ, Harry."

    Mấy anh em Weasley và Chi đều ngồi quanh bàn, đồng thanh nói khi Harry bị Thiên Kỳ và Ron kè đi vào.

    Harry há hốc mồm, có một bữa tiệc sinh nhật dành cho cậu, với rất nhiều người, không chỉ gia đình Weasley, thầy Snape, Chi, còn có những người khác trong quán Cái Vạc Lủng cũng tụ lại xung quanh đó.

    Bà Weasley thắp nến lên bánh kem và mọi người cùng hát chúc mừng sinh nhật. Harry quẹt nước mắt khi thổi nến và lạc giọng khi nói cám ơn mọi người, nhưng mọi thứ vẫn rất rất tuyệt.
     
  10. Thời Vọng Ngâm Nga

    Bài viết:
    3
    Chương 19 - Khởi hành​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Buổi tối hôm ấy, ở phòng hiệu trưởng trường Hogwarts, giáo sư Snape ngồi trước bàn làm việc, thuật lại những gì diễn ra hôm nay ở Hẻm Xéo cho cụ Dumbledore nghe.

    "Chi gần như có thể làm được bùa choáng?" Cụ Dumbledore hỏi lại.

    "Đúng vậy, chỉ cần học được bí quyết, con bé sẽ thành công rất nhanh." Snape gật đầu.

    "Điều này không bình thường chút nào, với độ tuổi đó." Cụ Dumbledore trầm ngâm.

    Thầy Snape thì không có gì sốt ruột, chậm rãi nói: "Simone nói rằng con bé hẳn là bắt đầu học ma pháp từ rất sớm, có thể là khi mới biết nói."

    Cụ Dumbledore vẫn còn chau mày, nói: "Ta sẽ nói chuyện với Rạng khi bọn họ đến trường. Ừm, còn chuyện viên đá, chúng ta phải nhanh chóng sắp xếp."

    Thầy Snape không có ý kiến gì. Hai người im lặng một lúc, cụ Dumbledore mới nhìn thẳng vào mắt Snape và hỏi: "Thế, thầy cảm thấy Harry thế nào?"

    Khoé môi Snape cong lên một chút: "Nếu so với Chi Nguyễn.." Thầy dừng một chút để nhấm nháp cảm giác này, lại nâng cao khoé môi: "Thì thật là không đáng nhắc đến."

    Cụ Dumbledore hơi mỉm cười nói: "Hiển nhiên rồi, tôi tin là không mấy người đạt được trình độ của Chi ở độ tuổi đó."

    Snape nhún vai: "Tôi chỉ nói điều mình nhìn thấy."

    Cụ Dumbledore quan sát thật kỹ biểu tình của Snape, gật đầu đáp: "Ta hiểu."

    "Nếu không còn gì, tôi có thể nghỉ ngơi rồi chứ?" Snape hỏi.

    "Ừ, chúng ta xong việc hôm nay rồi. Chúc ngủ ngon." Cụ Dumbledore đáp.

    Thầy Snape đứng dậy và xoay lưng đi ra cửa, nhưng gần tới nơi thầy dừng lại, quay đầu và nói: "Cậu bé người Hoa có vấn đề tâm lý gì đấy, nó che giấu rất khá, nhưng như vậy thì vấn đề hẳn là rất nghiêm trọng."

    "Ta biết, Lộng Gió đã nói qua, chúng ta sẽ xem xem có thể giúp gì được không." Cụ Dumbledore đáp.

    Snape gật đầu và rời khỏi căn phòng.

    Còn lại một mình, cụ Dumbledore cười khẽ và nói: "Fawkes, thấy không, thầy ấy khá là vui vẻ đấy, hôm nay thật là một ngày tốt lành."

    Fawkes kêu một tiếng, rúc đầu vào cánh.

    "Ngủ ngon." Cụ Dumbledore nói và đứng dậy đi lên cầu thang, khi lên đến bậc cao nhất, cụ bấm cái Tắt-Sáng, căn phòng liền tối hẳn, chỉ còn chút ánh sáng tỏa ra từ lông đuôi của Fawkes, le lói, nhưng bất diệt.

    * * *

    Cùng lúc đó, ở Privet Drive, Harry cũng chưa lên giường. Cậu ngồi bên bệ cửa sổ để nhìn ra xa, trên tay cầm cây đũa phép của mình. Khi cầm nó như thế này Harry mới có cảm giác chân thật rằng mình là một phù thủy, điều mà cậu ao ước từ rất lâu.

    Harry hơi buồn cười khi nghĩ lại, trước lúc bác Hagrid đưa thư Hogwarts cho mình, cậu vẫn đinh ninh rằng là một phù thủy thì phải có trình độ như Chi hay Thiên Kỳ mới được, tụi nó đều đồng tuổi với cậu nhưng đều quá xuất sắc, cho nên Harry không nghi ngờ gì việc mình chỉ là người thường. Hôm nay cậu mới biết hóa ra không phải như vậy, những đứa nhóc phù thủy cậu thấy hôm nay ở Hẻm Xéo đều bình thường y như mình thôi. Vậy thì Harry không lo lắng nữa, cậu tin mình sẽ tiến bộ nhanh.

    "Tao không giỏi bằng Chi và Thiên Kỳ, nhưng tao sẽ cố gắng đuổi theo." Harry rù rì nói với con cú Hedwig của mình.

    Con cú kêu một tiếng, rúc đầu vào cánh không thèm để ý đến cậu.

    Harry mỉm cười, nói khẽ: "Ngủ ngon." Rồi leo lên giường, kéo chăn lên và nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.

    * * *

    Ở viện mồ côi, Chi đang ngắm đũa phép của mình và vui vẻ nói chuyện với ông Rạng.

    "Giờ mà xài phép được là con phải thử cái này liền, nó đẹp quá hén ông?"

    "Ừ, lõi của cây đũa là nhúm lông bạch hồ bị dính máu thụy thú hôm bữa Thiên Kỳ bán đấy. Hai thứ đó là hàng tốt, nhưng nó bị trộn vô nhau thì khó xài lắm. Ông thợ làm đũa đó giỏi đó con, vậy mà cũng tìm được cách chế tạo ra đũa phép." Rạng dịu dàng nói.

    Chi sung sướng cười hì hì lăn qua lăn lại trên giường: "Quá là hên luôn. Gỗ chiên đàn, lông bạch hồ, máu thụy thú, và tay nghề của một ông thợ cao cấp mà chỉ tốn có bảy Galleons, mà ông Ollivander còn mới làm xong nữa, mới toanh luôn."

    Rạng dùng mõm củng Chi một cái để ngăn con bé lăn luôn xuống đất, cười nói: "Con nên đi ngủ, khi nào vào trường rồi thì có thể luyện phép thoải mái, bây giờ con cứ nghỉ ngơi đi."

    "Dạ." Chi đáp thật giòn, xoay người nằm ngay ngắn lại và đắp chăn lên. Nằm yên được mấy phút nhỏ lại hỏi: "Trường Hogwarts thật sự ngăn chặn được lời nguyền trên người con hở ông?"

    "Ít nhất khế ước sẽ làm nó yếu đi rất nhiều, con sẽ thấy khá hơn bây giờ." Rạng dịu dàng nói.

    Chi lại cười hì hì và nói: "Ngủ ngon nha ông. Và mày nữa, Vàng."

    Con cú lông vàng của nhỏ kêu một tiếng đáp lại, vẫn vùi đầu trong cánh.

    * * *

    Còn ở Hang Sóc, Thiên Kỳ vẫn không tài nào ngủ được. Cậu lại lần nữa trở mình trên chiếc giường lữ hành, nhìn ánh trăng mờ ảo lọt vào phòng qua khe cửa sổ. Trong đầu hoàn toàn trống rỗng, những ý nghĩ vụt qua và mất dấu trước khi cậu bắt được ý tưởng nào, chỉ có câu nói của ông Ollivander cứ văng vẳng: "Đúng vậy, con trai, là một tình yêu trong cô độc. Nó thầm lặng và day dứt, nhưng lại mang một sức mạnh phi thường. Ông không biết chuyện gì sẽ xảy ra với con, nhưng có lẽ đó là thứ con cần."

    Thiên Kỳ lại trở mình, hơi bực nghĩ, cậu mới mười hai tuổi thôi, và một cái đũa phép nói với cậu rằng cậu cần một tình yêu cho cuộc đời mình. Cậu cần một tình yêu như vậy để làm gì? Nó có thể cứu cậu sao? Không thể nào đi, ai có thể cứu được cậu?

    Thiên Kỳ lại trở mình, co người lại, cảm nhận được cơn đau thắt vô hình lần nữa bao phủ toàn thân. Run rẩy, cậu mò mẫm đưa tay vào cái túi đặt dưới gối đầu và rút ra cây đũa phép có cán được tạo hình thành đầu thiên nga của mình, siết chặt nó và ôm sát ngực. Cảm giác dịu nhẹ ấm áp từ nó lại lần nữa chảy sang cậu, thẩm thấu vào tận sâu linh hồn, làm dịu đi cơn đau vô hình trong cậu. Dù rằng không muốn khóc nhưng nước mắt lại không ngăn được lăn khỏi khoé, trượt qua thái dương và chìm vào trong tóc, Thiên Kỳ nằm im nhìn vệt ánh trăng mờ ảo, để đầu óc mình lần nữa trống rỗng.

    Nếu tình yêu mà ông Ollivander nói sẽ cho mình cảm giác thế này, vậy cũng không tệ đâu. Ý nghĩ này vụt qua trong đầu nhưng Thiên Kỳ để nó trôi tuột rất nhanh, và với sự an ủi của chiếc đũa, cậu dần chìm vào giấc ngủ.

    Con mèo đen nhỏ Thiên Kỳ vừa mua hôm nay chui vào phòng qua cái lỗ nhỏ trên trần nhà, nhẹ nhàng buông mình xuống trên giường của Ron rồi nhanh nhẹn nhảy sang giường gấp của Thiên Kỳ, nó giẫm giẫm một chút vị trí cạnh đầu cậu, há miệng ngáp một cái, sau đó gối đầu lên mớ tóc dài dợn sóng của cậu mà ngủ.

    * * *

    Sáng hôm sau, mang theo chút uể oải, Thiên Kỳ đi vào nhà bếp ăn sáng.

    "Con ổn không Thiên Kỳ?" Bà Weasley lo lắng hỏi.

    Thiên Kỳ hơi ngạc nhiên vì bị bà nhận ra, gượng cười nói: "Không có gì đâu bác, con ngủ hơi muộn thôi ạ."

    "Nếu con mệt thì nghỉ ngơi thêm một lúc cũng được, bác sẽ để phần lại cho con." Bà Weasley dịu dàng nói.

    "Dạ, cám ơn bác. Cái gì đây Ron." Thiên Kỳ đáp lời bà Weasley và ngồi xuống, chỉ vào cục lông trước mặt Ron hỏi.

    Ron nuốt miếng trứng trong miệng rồi đáp: "Con chuột Scabbers của anh Percy, hôm qua má đã mua cho ảnh con cú mới nên bây giờ nó là của tớ." Ron đáp.

    Thiên Kỳ tò mò dùng ngón tay chọt nó một cái, con chuột không nhúc nhích.

    "Nó ngủ rồi, nó cứ ngủ suốt như vậy đấy." Percy giải thích, có vẻ anh cũng rất chán con thú cưng này.

    Thiên Kỳ nhận đĩa đồ ăn bà Weasley đưa qua, cám ơn bà rồi hỏi: "Nó bao nhiêu tuổi rồi? Nhìn có vẻ khá già đó."

    Percy nhớ lại, đáp: "Chắc cũng mười tuổi, cỡ đó, anh nhặt được nó hồi anh còn nhỏ xíu."

    Thiên Kỳ lập tức theo phản xạ lùi ra xa con vật, nghi ngờ hỏi: "Anh có chắc nó là chuột bình thường không? Dù là chuột ma pháp cũng chỉ sống tối đa ba năm đi?"

    Lời này làm bà Weasley cũng đâm ra nghi ngờ, bà lau tay và xách con chuột lên nhìn thử, nói: "Bác chắc rằng đã kiểm tra kỹ khi Percy đòi nuôi nó, nó chỉ là con chuột bình thường thôi, nhưng đúng là tuổi thọ có hơi vượt mức."

    Percy khó hiểu: "Nó ở với con nhiều năm nay rồi, có chuyện gì đâu chứ."

    "Ừ, má nghĩ dù gì thì nó vẫn vô hại. Con đừng lo Thiên Kỳ, con chuột rất hiền và ngủ suốt ngày, không làm ồn gì đâu."

    "Dạ." Thiên Kỳ đáp, ngồi lại ăn bữa sáng của mình, nhưng thỉnh thoảng vẫn ngó chừng con chuột.

    * * *

    Sáng sớm ngày một tháng chín, cha xứ Simone lái xe chở Chi dừng lại trước cửa nhà số 4 Privet Drive để đón Harry. Trong khi chờ Harry dọn rương đồ của mình xuống lầu, cha Simone đi vào chào hỏi ông bà Dursley.

    "Cha có biết chúng là?" Ông Dursley hoang mang hỏi sau khi bắt tay.

    "Phù thủy sao? Ừ, ta có biết." Cha Simone mỉm cười đáp.

    Bà Dursley che miệng như thể nghe thấy một điều không thể tin được: "Nhưng.. Tôi tưởng nhà thờ.."

    "Săn phù thủy sao? Ừ, bọn họ từng làm thế." Cha Simone rõ ràng không thoải mái với chủ đề này, nhưng cha vẫn nói tiếp: "Thời kỳ đó qua rồi, và ai cũng biết thứ người ta săn lùng không phải phù thủy thật sự mà là sự sợ hãi của chính họ thôi. Thậm chí họ còn chẳng biết phù thủy thật sự là như thế nào đâu."

    Lúc này Harry đã lôi cái rương của mình ra đến đầu cầu thang.

    "Muốn ta giúp không con trai?" Cha Simone dời bước lên cầu thang để phụ Harry khiêng cái rương xuống, để lại hai vợ chồng Dursley vẫn đứng như trời trồng ở tại chỗ.

    "Cám ơn cha." Harry nói, lau vội mồ hôi trên trán rồi lại lật đật chạy trở lên để xách con Hedwig xuống.

    Cha Simone khiêng cái rương ra bỏ vào cốp xe, kế bên cái rương của Chi. Đợi Harry ra tới, cha mở cửa cho cậu, bắt tay với ông Dursley lần nữa rồi lên xe.

    "Ơ.. Tạm biệt." Harry nói vội qua cửa sổ xe với ba người nhà Dursley khi cha Simone nổ máy.

    Đến nhà ga Ngã Tư Vua, cha Simone kiếm cho hai đứa hai chiếc xe đẩy hành lý, giúp tụi nó chất đồ lên xe, chúc bọn trẻ có một năm học vui vẻ rồi mới lái xe trở về.

    "Đi thôi, cũng sắp tới giờ rồi." Chi giục, còn hai mươi phút nữa là đến chín giờ.

    Harry nhìn vào vé xe của mình, đọc: "Sân ga chín ba phần tư?"

    "Ừ, nó nằm trong một nếp gấp không gian, và chúng ta phải cẩn thận không để người thường nhìn thấy mình biến mất nửa chừng." Chi đáp.

    Harry nghe vậy liền bắt đầu hồi hộp: "Làm thế nào?"

    "Theo sát tớ." Chi nói, dẫn Harry đẩy xe đến rào chắn giữa sân ga số chín và số mười.

    "Harry!" Tiếng Ron gọi vang lên phía sau.

    Harry và Chi dừng lại chờ, và thấy gia đình Weasley cùng Thiên Kỳ xuất hiện phía sau, trừ Ginny ra thì đứa nào cũng đẩy xe chở rương đồ của mình.

    Đợi bọn họ đi tới, Chi nhìn nhìn cái rương của Thiên Kỳ chọc: "Cái rương này đủ nhét hết đồ của cậu sao?"

    Đám Weasley đều phá lên cười, sự thật là đống đồ Thiên Kỳ mua ở Hẻm Xéo phải cần ba cái rương mới bỏ hết, cho nên phần lớn đều bị cậu bỏ trong túi không gian của mình.

    Thiên Kỳ càu nhàu: "Cậu dễ thương qua à!"

    "Đi nào các con lên xe rồi nói, không thì chúng ta trễ đấy." Bà Weasley giục.

    Bọn trẻ chia nhau thành từng đôi một để đi qua cái rào chắn. Harry hơi hồi hộp nhưng đã từng đi Badmudeko một lần, cũng ra vào nếp gấp không gian hai lần nên cậu không sợ hãi.

    Bên kia rào chắn là một sân ga khác vắng vẻ hơn cùng một đầu máy xe lửa ghi dòng chữ Tàu tốc hành Howgarts. Mấy ông anh của Ron vô trước đều biến đâu mất, chỉ có Thiên Kỳ đi trước với Percy là đứng đó đợi tụi nó.

    "Mấy anh đâu rồi?" Harry hỏi.

    "Anh Percy nói sẽ ngồi toa của huynh trưởng gì đấy, hai anh Fred và George thì đi kiếm bạn rồi." Thiên Kỳ đáp.

    Chi, Ginny và bà Weasley vào tới ngay sau tụi nó, và cả bọn bắt đầu đẩy xe dọc đoàn tàu để tìm chỗ trống.

    Các khoang đều gần đầy, cho nên đi tới gần cuối đoàn tàu tụi nó mới tìm được chỗ. Ba đứa con trai khiêng rương hòm lên trong khi Chi ôm con mèo đen Nam Hiệp của Thiên Kỳ đứng một bên. Lúc này Harry mới biết thể chất Thiên Kỳ tốt cỡ nào, lúc cậu và Ron hì hục khiêng được một cái rương vào trong thì Thiên Kỳ đã một mình dọn xong hai cái còn lại.

    Tụi nó sắp xếp xong thì ba ông anh của Ron cũng quay lại. Bà Weasley lấy đồ ăn trong cái túi to của mình và phát cho từng đứa, dặn dò tụi nhỏ chăm chỉ học hành, và cảnh cáo đôi song sinh chớ có quậy phá.

    Tụi nó hôn vội để tạm biệt bà Weasley khi còi tàu vang rồi ba chân bốn cẳng leo lên xe lửa.

    Chiếc xe bắt đầu lăn bánh rời ga, tăng tốc rồi lao đi vun vút vào một hành trình mới.

    Tụi nhỏ nhìn ra phía sau cho đến khi bóng dáng bà Weasley và Ginny biến mất mới ngồi trở vào, rồi nhìn nhau cười.

    "Tớ không biết đi học ở Hogwarts sẽ thế nào, nhưng chắc chắn là tốt hơn ở nhà dì dượng tớ." Harry nói.

    "Cụ Dumbledore đã hứa với tớ rằng sẽ rất vui." Thiên Kỳ khoe.

    "Cụ ấy hứa với cậu? Khi nào thế?" Harry háo hức hỏi.

    Thiên Kỳ cướp con mèo của mình về từ tay Chi, đáp: "Trong bức thư gửi kèm thư nhập học. Mà này, cụ ấy có viết tên thật của cậu lên đầu lá thư không?" Câu sau Thiên Kỳ quay sang hỏi Chi.

    Chi đưa ngón tay ngoắc ngoắc con mèo, nó liền nhảy khỏi tay Thiên Kỳ để chạy qua chỗ nhỏ. Chi vừa vuốt cằm nó vừa đáp: "Tớ làm gì đã có tên, chỉ có cái họ thôi."

    "Lúc Thiên Kỳ đọc lá thư, mặt của nó tái mét ấy." Ron cười kể cho Harry và Chi nghe.

    "Tại sao?" Harry khó hiểu.

    "Vì trên đó ghi tên thật chứ sao. Nhớ tớ nói cái gì với cậu về tên họ ở Badmudeko không?" Chi đáp.

    Harry lập tức hiểu được, sau đó kinh ngạc hỏi: "Cho nên tên thật của cậu cũng không phải Bạch Thiên Kỳ?"

    Thiên Kỳ nhún vai.

    "Badmudeko là chỗ nào thế?" Ron tò mò.

    "Bọn tớ không chắc cụ Dumbledore có cho phép nói không, nên không thể kể với cậu đâu. Này, chơi cái khắc nhập khắc xuất nữa đi Chi." Thiên Kỳ giải thích với Ron, sau đó đánh trống lãng sang chuyện khác.

    Chi liền ăn ý lấy bộ đồ chơi ra, Ron thấy có trò vui liền quên luôn vừa hỏi cái gì.

    Bốn đứa chơi trò chơi một lúc thì đến bữa trưa, và bà phù thủy bán quà vặt cũng đẩy xe đi qua. Thiên Kỳ lập tức nhảy lên chiếm giữ cửa vào để chọn bánh.

    "Các cậu ăn cái gì?" Thiên Kỳ hỏi.

    "Cậu đãi?" Chi hỏi lại.

    "Ừ, tớ đãi." Thiên Kỳ dùng giọng "cho vừa lòng cậu" đáp.

    "Có món gì thế?" Chi cười hỏi.

    "Có bánh bí đỏ, bánh bông lan, và rất nhiều kẹo." Thiên Kỳ đáp.

    "Tớ muốn bánh bí đỏ, và sô-cô-la." Chi quyết định.

    Harry cũng đã đứng sau lưng Thiên Kỳ nhưng vì thấp hơn nhiều nên phải nhón gót mới nhìn qua được vai cậu ta. Nhìn đống bánh kẹo đủ màu sắc, Harry nói: "Lấy cho tớ mỗi thứ một ít đi, tớ phải nếm thử hết."

    "Rồi. Còn cậu muốn cái gì Ron?" Thiên Kỳ hỏi.

    Ron, với hai vành tai hơi đỏ, lúng túng nhìn ba đứa còn lại nói chuyện rất tự nhiên như thế, cảm thấy hình như mình quá nhạy cảm, vì vậy cậu dùng giọng thật thoải mái đáp: "Tớ cũng ăn bánh bí đỏ."

    Hai phút sau, Thiên Kỳ trả tiền cho bà phù thủy rồi ôm một đống bánh kẹo đi vào, đổ lên chỗ trống gần cửa, sau đó chia bánh cho ba đứa còn lại.

    Chi bẻ một nửa cái bánh bí đỏ đưa lại cho Thiên Kỳ.

    "Cậu ăn ít quá đó." Thiên Kỳ phàn nàn.

    Chi cắn một miếng, nói: "Tớ không ăn được nhiều, bụng sẽ khó chịu."

    Thiên Kỳ thở dài một tiếng, bỏ miếng bánh thừa của nhỏ vô miệng nhai.

    Ron cũng đang nhai bánh, lúng búng hỏi: "Cậu bị bệnh thiếu máu sao? Trong làng gần nhà tớ có một chị cũng bị bệnh đó, trông lúc nào cũng tái nhợt giống cậu vậy."

    Chi cười một tiếng, không đáp. Thiên Kỳ và Harry đều không nói gì, Ron thấy khó hiểu nhưng cũng không hỏi nữa, trong toa tàu đột nhiên lâm vào trầm mặc. Mấy đứa im lặng ăn bữa trưa, Thiên Kỳ ăn xong bánh còn lấy mấy gói đồ ăn bà Weasley làm ra và ăn luôn phần của mình và Ron.

    "Thùng cơm!" Chi cười hắc hắc trêu cậu bằng một từ tiếng Hoa.

    Thiên Kỳ vò miếng giấy gói bánh mì lại ném nhỏ. Không khí trong toa xe lại lần nữa thoải mái và vui vẻ. Harry và Ron bắt đầu mở mấy gói sô-cô-la ếch và bàn tán về thẻ danh nhân.

    Nhân lúc hai đứa kia chuyển chủ đề sang Quidditch và nói say sưa, Thiên Kỳ dời chỗ sang gần Chi để nhỏ giọng nói chuyện.
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...