1 người đang xem
1825 120
Happy

Trình bày:
Skinnyfabs​




Trans: Nguyễn PhươngAnh

No one knows what I feel and what i suffer

(Không một ai có thể biết tôi đang

Cảm thấy thế nào và những

Tổn thương tôi đã phải chịu ra sao đâu)

"Tôi sẽ lấy lại những gì thuộc về tôi

Tất cả nụ cười,

Tất cả niềm vui

Lẽ ra thuộc về tôi

Sẽ không còn giọt nước mắt nào rơi nữa."

Có những lúc chúng ta cảm thấy mệt mỏi đến mức có những suy nghĩ tiêu cực về rất nhiều chuyện trên cuộc đời này, nhưng có lẽ ngoại trừ chúng ta lại chẳng một ai có thể biết được hết, họ nói chúng ta ổn, vì nhìn vào vẻ bề ngoài chúng ta đều vui vẻ, đều như chẳng có gì xảy ra, nhưng thực chất đó chỉ là sự gắng gượng trong tâm thức của chúng ta mà thôi..

Đây là một bài hát đã ra cách đây hai năm rồi, giờ mình mới nghe được đấy, thật sự đối với mình đây là một bản nhạc có giai điệu khá chill, mà lời bài hát cũng rất ý nghĩa và cũng phần nào đúng với tâm trạng của phần lớn những con người trong chúng ta, khi phải sống trong guồng quay của thế giới này, nơi có quá nhiều khó khăn và sóng gió của cuộc đời mà chúng ta vẫn phải gắng sức trải qua, nhưng bài hát này cũng là một sự hi vọng rằng khi chúng ta vượt qua hết những sóng gió này rồi, thì có lẽ chúng ta sẽ trưởng thành hơn, sẽ học được nhiều thứ hơn, sẽ vượt qua được tất cả mọi thứ, rồi sẽ vứt bỏ được quá khứ buồn đau để tiến tới một tương lai tươi sáng hơn, và nghe xong bài hát này thì mình cũng mong những người đang mệt mỏi, đang gắng sức trải qua mọi khó khăn trong dòng đời này sau khi nghe bài hát này có thể sẽ yêu đời và suy nghĩ tích cực hơn, nhất là trong thời điểm khó khăn khi dịch bệnh đang diễn biến khá nghiêm trọng này, và cuối cùng mình chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ nhé!

Lyrics:

Living all alone kinda forgot it's been that long

Since someone's gone, I've been trying to be a little bit strong

And it is not that easy to be exactly who I was

My shit is done, now it's time for me try to moving on

"Cuz if you think I" m such a happy person, no you are wrong

By saying my laughter is louder than yours

Shut your freakin' mouth

No one knows what I feel and what i suffer, no they don't know

So keep your thoughts and stop assuming that

Someone is always fine

I keep thinking why my friends left me, I can go insane

Mom was right about that and now I can't trust again

But I think I don't really need no friends

I'm alone and it's not that bad

Then again it hurts me so bad and people just don't know that

Maybe this time, I'ma take back what is mine

All the smiles all the joys those are mine

There will be no more cry, and

There will be no more try, and

These places I never belong

'Cus this guy now is gone

Vietsub:

Nỗi cô đơn bủa vây khiến tôi

Quên mất sự tồn tại của thời gian

Kể từ khi ai đó đã rời bỏ tôi

Tôi đã từng cố gắng

Mạnh mẽ hơn một chút

Những thật chẳng dễ dàng

Để trở lại tôi của ngày xưa

Sóng gió qua đi

Giờ là lúc tôi phải

Cố gắng bước tiếp

Bởi nếu bạn nghĩ

Cuộc sống của tôi màu hồng

Xin lỗi, bạn sai rồi nhé

Bởi nụ cười của tôi lớn hơn bạn sao

Thôi bạn ngậm miệng vào

Được rồi đấy

Chẳng một ai thấu hiểu nỗi cô đơn

Và những khó khăn mà tôi từng trải

Không, họ làm sao biết được

Vậy nên giữ những suy đoán cho riêng mình

Và ngừng phán xét

Ai đó luôn ổn đi bạn

Tôi luôn suy nghĩ

Về lý do bạn bè rời bỏ tôi

Tôi muốn phát điên lên

Khi nghĩ về nó

Điều mẹ nói là đúng,

Rằng chẳng tin được

Bố con thằng nào

Nhưng nghĩ lại tôi cũng

Không phải không muốn có bạn bè

Tôi một mình

Và tôi thấy cũng không tệ lắm

Nhưng một lần nữa tôi lại đau khổ

Và chẳng ai biết điều đó cả

Có lẽ bây giờ,

Tôi sẽ lấy lại những gì thuộc về tôi

Tất cả nụ cười,

Tất cả niềm vui

Lẽ ra thuộc về tôi

Sẽ không còn giọt nước mắt

Nào rơi nữa

Sẽ không còn sự gắng gượng

Ở thế giới mà tôi

Không hề thuộc về

Bởi tôi của ngày xưa chết rồi.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back