

Ca khúc: Hai chúng ta《我们俩》
Trình bày: Quách Đỉnh
Trình bày: Quách Đỉnh
Hai chúng ta là một ca khúc nhẹ nhàng, sâu lắng được thể hiện bởi giọng hát trầm ấm, da diết. Đây là bài hát buồn viết về tình yêu, giai điệu lẫn ca từ đều chạm đến cảm xúc người nghe.
Ca khúc đã được khá nhiều nghệ sĩ cover lại.
Bản cover của Chu Dực Nhiên:
Bản cover của Trạch Tiêu Văn:
Bản cover của Hầu Minh Hạo:
Bản cover của Mã Gia Kỳ:
Bản cover của Ngô Vũ Hằng:
Lyrics:
你在左边 我紧靠右
Nǐ zài zuǒbiān wǒ jǐn kào yòu
第一张照片 不太敢亲密的
Dì yī zhāng zhàopìan bù tài gǎn qīnmì de
属于我们俩的 脸庞太天真了
Shǔyú wǒmen liǎ de liǎnpáng tài tiānzhēnle
苹果一样带甜的羞涩
Píngguǒ yīyàng dài tían de xiūsè
太多感触 已不同了
Tài duō gǎnchù yǐ bùtóngle
世界变了 还是我改变了
Shìjiè bìanle háishì wǒ gǎibìanle
夹在书本这相册
Jiā zài shūběn zhè xìangcè
滑落的照片让我变沉默
Húaluò de zhàopìan ràng wǒ bìan chénmò
太久 太久 是否过了太久
Tài jiǔ tài jiǔ shìfǒuguòle tài jiǔ
忘了 忘了 开始怎开始的
Wàngle wàngle kāishǐ zěn kāishǐ de
喝醉了小河边唱着歌
Hē zùile xiǎo hé biān chàngzhe gē
永远爱你是我说过
Yǒngyuǎn ài nǐ shì wǒ shuōguò
没有 没有 再没谁能拥有
Méiyǒu méiyǒu zài méi shéi néng yǒngyǒu
像你 像我 哭和笑都懂得
Xìang nǐ xìang wǒ kū hé xìao dōu dǒngdé
再触摸
Zài chùmō
我心底藏了好久
Wǒ xīndǐ cángle hǎojiǔ
那最柔软的角落
Nà zùi róuruǎn de jiǎoluò
Vietsub:
Em ở bên trái, tôi tựa sát bên phải
Trong bức ảnh chụp chung đầu tiên
Không dám quá thân mật
Khuôn mặt khi ấy của chúng ta thật là quá ngây thơ
Ngượng ngùng ngọt ngào hệt như quả táo vậy
Quá nhiều cảm xúc
Đã không còn như trước
Thế gian thay đổi
Hay là do tôi thay đổi rồi
Tấm ảnh vẫn kẹp trong quyển sách bất chợt rơi xuống
Khiến tôi trở nên trầm mặc
Quá lâu rồi, phải chăng đã qua quá lâu rồi
Khiến ta quên rồi
Quên mất mình đã bắt đầu như thế nào
Cùng nhau say rồi hát bên bờ sông
Mãi mãi yêu em đó là điều tôi từng nói
Không còn, sẽ không còn ai có thể
Như em hiểu được nước mắt hay nụ cười của tôi
Và lại chạm đến
Nơi tôi đã che giấu từ rất lâu
Góc nhỏ mềm yếu nhất trái tim tôi_
Chỉnh sửa cuối: