Bạn được LynnMiv mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 15 Tìm chủ đề
1868 233
Bài hát: Giấc mơ không thể đánh thức

Trình bày: Thập Nhị

"Anh chính là giấc mộng em không muốn tỉnh

Anh chính là giấc mơ em không thể chạm tới.."

Bài viết bao gồm tiếng trung, phiên âm, âm bồi và dịch nghĩa.


* LỜI BÀI HÁT:

你是我触碰不到的风

Nǐ shì wǒ chù pèng bùdào de fēng

Nỉ sư ủa tru p'âng pu tao tơ phâng

Anh là cơn gió em không thể chạm đến

醒不来的梦

Xǐng bù lái de mèng

Xỉnh pu lái tơ mâng

Là giấc mộng em chẳng thể tỉnh

寻不到的天堂

Xún bùdào de tiāntáng

Xuýn pu tao tơ then tháng

Là thiên đường không lối

医不好的痛

Yī bù hǎo de tòng

I pu hảo tơ thung

Là vết thương không kịp chữa lành

点不着的香烟

Diǎn bù zhe de xiāngyān

Tẻn pu chưa tơ xeng den

Là điếu thuốc chưa châm

松不开的手

Sōng bù kāi de shǒu

Xung pu khai tơ sẩu

Là đôi tay không thể buông

忘不了的某某某

Wàng bùliǎo de mǒu mǒu mǒu

Oang pu lẻo tơ mẩu mẩu mẩu

Chẳng thể nào quên ngày đó

如果你没有

Rúguǒ nǐ méi·yǒu

Rú của nỉ mấy dẩu

Nếu anh không

进入我生活

Jìnrù wǒ shēnghuó

Chin ru ủa sâng húa

Bước vào cuộc sống của em

把爱全都对我说

Bǎ ài quándōu dùi wǒ shuō

Pả ai troén tu tuây ủa sua

Trao em tình yêu vẹn nguyên mà nói

我也就不会

Wǒ yě jìu bù hùi

Ủa dể chiêu pu huây

Em cũng sẽ không

在你的怀中

Zài nǐ de húai zhōng

Chai nỉ tơ hoái chung

Ở trong vòng tay anh

以为爱情可以永恒

Yǐwéi àiqíng kěyǐ yǒnghéng

Ỉ uấy ai trính khửa ỉ dủng hấng

Và nghĩ rằng tình yêu có thể tồn tại mãi mãi

如果你没有

Rúguǒ nǐ méi·yǒu

Rú của nỉ mấy dẩu

Nếu anh không

彻底忘了我

Chèdǐ wàng le wǒ

Trưa tỉ oang lơ ủa

Quên em hoàn toàn

偶尔也会想起我

ǒuěr yě hùi xiǎng qǐ wǒ

ǒu ở dể huây xẻng trỉ ủa

Thỉnh thoảng nhớ đến em

那么我的心

Nà·me wǒ de xīn

Na mơ ủa tơ xin

Thì con tim em

就随你折磨

Jìu súi nǐ zhémó

Chiêu xuấy nỉ chứa múa

Mặc cho anh giằng xé

抛弃一切随你放纵

Pāoqì yīqiè súi nǐ fàngzòng

P'ao tri i tria xuấy nỉ phang chung

Mặc kệ tất cả buông thả cùng anh

你是我触碰不到的风

Nǐ shì wǒ chù pèng bùdào de fēng

Nỉ sư ủa tru p'âng pu tao tơ phâng

Anh là cơn gió em không thể chạm đến

醒不来的梦

Xǐng bù lái de mèng

Xỉnh pu lái tơ mâng

Là giấc mộng em chẳng thể tỉnh

寻不到的天堂

Xún bùdào de tiāntáng

Xuýn pu tao tơ then tháng

Là thiên đường không lối

医不好的痛

Yī bù hǎo de tòng

I pu hảo tơ thung

Là vết thương không kịp chữa lành

点不着的香烟

Diǎn bù zhe de xiāngyān

Tẻn pu chưa tơ xeng den

Là điếu thuốc chưa châm

松不开的手

Sōng bù kāi de shǒu

Xung pu khai tơ sẩu

Là đôi tay không thể buông

忘不了的某某某

Wàng bùliǎo de mǒu mǒu mǒu

Oang pu lẻo tơ mẩu mẩu mẩu

Chẳng thể nào quên ngày đó

你是我寻觅不到的风

Nǐ shì wǒ xúnmì bùdào de fēng

Nỉ sư ủa xuýn mi pu tao tơ phâng

Anh là cơn gió em không thể bắt lấy

哭不完的红

Kū bù wán de hóng

Khu pu oán tơ húng

Là tiếng khóc mãi chẳng nguôi ngoai

说不出的保重

Shuō bù chū de bǎozhòng

Sua pu tru tơ pảo chung

Là lời bảo trọng nghẹn ngào không thốt nên lời

熬不过的冬

Áobuguò de dōng

Áo pu cua tơ tung

Là cái rét mùa đông không chịu thấu

忍不住的欢笑

Rěn bù zhù de huānxìao

Rẩn pu chu tơ hoan xeo

Là nụ cười bật ra chẳng kìm nổi

喝不完的酒

Hē bù wán de jiǔ

Hưa pu oán tơ chiểu

Là ly rượu uống mãi chẳng hết

愈合不了的伤口

Yùhé bùliǎo de shāngkǒu

Uy hứa pu lẻo tơ sang khẩu

Là vết thương mãi chẳng thể lành

多痛

Duō tòng

Tua thung

Đau lắm

如果你没有

Rúguǒ nǐ méi·yǒu

Rú của nỉ mấy dẩu

Nếu anh không

彻底忘了我

Chèdǐ wàng le wǒ

Trưa tỉ oang lơ ủa

Quên em hoàn toàn

偶尔也会想起我

ǒuěr yě hùi xiǎng qǐ wǒ

ǒu ở dể huây xẻng trỉ ủa

Thỉnh thoảng nhớ đến em

那么我的心

Nà·me wǒ de xīn

Na mơ ủa tơ xin

Thì con tim em

就随你折磨

Jìu súi nǐ zhémó

Chiêu xuấy nỉ chứa múa

Mặc cho anh giằng xé

抛弃一切随你放纵

Pāoqì yīqiè súi nǐ fàngzòng

P'ao tri i tria xuấy nỉ phang chung

Mặc kệ tất cả buông thả cùng anh

你是我触碰不到的风

Nǐ shì wǒ chù pèng bùdào de fēng

Nỉ sư ủa tru p'âng pu tao tơ phâng

Anh là cơn gió em không thể chạm đến

醒不来的梦

Xǐng bù lái de mèng

Xỉnh pu lái tơ mâng

Là giấc mộng em chẳng thể tỉnh

寻不到的天堂

Xún bùdào de tiāntáng

Xuýn pu tao tơ then tháng

Là thiên đường không lối

医不好的痛

Yī bù hǎo de tòng

I pu hảo tơ thung

Là vết thương không kịp chữa lành

点不着的香烟

Diǎn bù zhe de xiāngyān

Tẻn pu chưa tơ xeng den

Là điếu thuốc chưa châm

松不开的手

Sōng bù kāi de shǒu

Xung pu khai tơ sẩu

Là đôi tay không thể buông

忘不了的某某某

Wàng bùliǎo de mǒu mǒu mǒu

Oang pu lẻo tơ mẩu mẩu mẩu

Chẳng thể nào quên ngày đó

你是我寻觅不到的风

Nǐ shì wǒ xúnmì bùdào de fēng

Nỉ sư ủa xuýn mi pu tao tơ phâng

Anh là cơn gió em không thể bắt lấy

哭不完的红

Kū bù wán de hóng

Khu pu oán tơ húng

Là tiếng khóc mãi chẳng nguôi ngoai

说不出的保重

Shuō bù chū de bǎozhòng

Sua pu tru tơ pảo chung

Là lời bảo trọng nghẹn ngào không thốt nên lời

熬不过的冬

Áobuguò de dōng

Áo pu cua tơ tung

Là cái rét mùa đông không chịu thấu

忍不住的欢笑

Rěn bù zhù de huānxìao

Rẩn pu chu tơ hoan xeo

Là nụ cười bật ra chẳng kìm nổi

喝不完的酒

Hē bù wán de jiǔ

Hưa pu oán tơ chiểu

Là ly rượu uống mãi chẳng hết

愈合不了的伤口

Yùhé bùliǎo de shāngkǒu

Uy hứa pu lẻo tơ sang khẩu

Là vết thương mãi chẳng thể lành

你是我触碰不到的风

Nǐ shì wǒ chù pèng bùdào de fēng

Nỉ sư ủa tru p'âng pu tao tơ phâng

Anh là cơn gió em không thể chạm đến

醒不来的梦

Xǐng bù lái de mèng

Xỉnh pu lái tơ mâng

Là giấc mộng em chẳng thể tỉnh

寻不到的天堂

Xún bùdào de tiāntáng

Xuýn pu tao tơ then tháng

Là thiên đường không lối

医不好的痛

Yī bù hǎo de tòng

I pu hảo tơ thung

Là vết thương không kịp chữa lành

点不着的香烟

Diǎn bù zhe de xiāngyān

Tẻn pu chưa tơ xeng den

Là điếu thuốc chưa châm

松不开的手

Sōng bù kāi de shǒu

Xung pu khai tơ sẩu

Là đôi tay không thể buông

忘不了的某某某

Wàng bùliǎo de mǒu mǒu mǒu

Oang pu lẻo tơ mẩu mẩu mẩu

Chẳng thể nào quên ngày đó.

* LỜI BÀI HÁT GIẤC MƠ KHÔNG THỂ ĐÁNH THỨC - LỜI VIỆT

1. Giấc mơ không thể đánh thức - Chí Thiện


2. Giấc mơ không thể đánh thức - Anh Duy


3. Giấc mơ không thể đánh thức - Đường Hưng


4. Giấc mơ không thể đánh thức - KatNLee


5. Giấc mơ không thể đánh thức - Tiểu Yên

 

Những người đang xem chủ đề này

Back