Ca khúc: Feeling Good Trình bày: Michael Bublé Đôi lời về bài hát: "Feeling Good" (còn được gọi là "Feelin' Good") là bài hát được viết bởi hai nhà soạn nhạc người Anh Anthony Newley và Leslie Bricusse cho vở nhạc kịch The Roar of the Greasepaint - The Smell of the Crowd. Sau được ca sĩ Michael cover lại và làm thành đĩa đơn chính trong album "It's time", được cho ra mắt vào tháng 4 năm 2005. Hiện nay, bài hát vẫn được nhiều bộ phim sử dụng làm một phần của nhạc nền, bởi cảm giác nhẹ mà "cực tốt" nó mang lại. Lời bài hát: Birds flying high You know how I feel Sun in the sky You know how I feel Breeze driftin' on by You know how I feel It's a new dawn It's a new day It's a new life For me And I'm feeling good I'm feeling good Fish in the sea You know how I feel River running free You know how I feel Blossom on a tree You know how I feel It's a new dawn It's a new day It's a new life For me And I'm feeling good Dragonfly out in the sun, you know what I mean, don't you know Butterflies all havin' fun, you know what I mean Sleep in peace when day is done, that's what I mean And this old world is a new world And a bold world For me For me Stars when you shine You know how I feel Scent of the pine You know how I feel Oh, freedom is mine And I know how I feel It's a new dawn It's a new day It's a new life It's a new dawn It's a new day It's a new life It's a new dawn It's a new day It's a new life It's a new life For me And I'm feeling good I'm feeling good I feel so good I feel so good Lời dịch: Những cánh chim trên bầu trời kia Có biết được cảm giác của ta Vầng thái dương rực cháy Người biết ta đang nghĩ gì Cơn gió mát lạnh thổi qua Liệu có cuốn theo những cảm xúc ấy Đây là một buổi bình minh nắng sớm Chào mừng một ngày mới tới Một cuộc đời mới Dành riêng cho ta Và ta cảm thấy thật tốt vì điều đó Thật là vui vẻ biết bao Con cá bơi dưới nước Có thoải mái giống như ta Dòng sông ào ào không thể kìm giữ kia Có cảm nhận được những gì ta đang thấy Cành đào mới bung nở ấy đó Liệu biết ta ra sao chăng Một buổi bình minh tới Chào đón ngày mới Một cuộc sống mới Dành cho ta Và điều đó thật là tuyệt Chuồn chuồn thấp thoáng dưới ánh nắng Ngươi hẳn hiểu ta đang nói đến điều gì, phải chứ? Cả cánh bướm tung bay kia, có chăng hiểu được điều gì đấy Một giấc ngủ ngon lành khi ngày đã tắt Là điều ta đang nói đến đó Và thế giới cũ kĩ này đang đổi mới từng ngày Một thế giới rực rỡ làm sao Trong con mắt kẻ hèn này Điều là điều tuyệt vời với ta Hỡi ngôi sao tỏa sáng trên trời đêm Chắc người hiểu niềm hân hoan trong ta Hương nhựa thông ngào ngạt như mới Có biết được cảm giác của ta Ôi tự do thuộc về chính ta Ta cảm nhận nó thật chân thực Trong một buổi sớm tinh mơ Khi ngày mới đến Trong cuộc sống mới này Chính bình minh vẫy chào ta đó Đón ta vào một ngày mới Một cuộc sống mới Là bình minh Là ngày mới Một cuộc sống khác Hoàn toàn mới Của riêng ta Và điều này thật tuyệt Ta cảm nhận rất rõ Niềm hân hoan Và hạnh phúc đó.