FEATHER by Sabrina Carpenter from the fifth studio album "emails i can't send: Fwd" "Feather" của Sabrina Carpenter là một ca khúc pop sôi nổi và vui nhộn với những thanh âm chịu ảnh hưởng của disco sẽ khiến bạn say mê ngay lập tức. Với nhịp điệu bắt tai và phần điệp khúc truyền cảm, bài hát này là một bài hát không thể bỏ qua cho bất kỳ ai yêu thích âm nhạc lạc quan và tự do. Giọng hát mạnh mẽ của Sabrina Carpenter trở nên tỏa sáng khi cô hát về việc cắt đứt tình cảm với một người yêu tồi tệ, rời khỏi một mối quan hệ độc hại và cô đã cảm thấy nhẹ nhàng hơn sau tất cả mọi chuyện. Sabrina khuyên nhủ mọi người rằng hãy từ bỏ những gì không thuộc về mình, vì dù cho có níu kéo bao nhiêu thì chỉ nhận lấy đớn đau bấy nhiêu thôi! "Feather" là track nhạc nằm trong phiên bản deluxe của album phòng thu thứ năm của Sabrina Carpenter mang tên "emails i can't send: Fwd" . Phiên bản này được phát hành vào ngày 17 tháng 3 năm 2023. Trong phiên bản này sẽ bao gồm 4 track nhạc hoàn toàn mới: "Opposite", "Feather", "lonesome" và "things i wish you said". MV chính thức đầy độc đáo cho ca khúc ra mắt sau đó vào ngày 31 tháng 10 năm 2023. LỜI BÀI HÁT (Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do) (Do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do) (Oh, not another take) Oh, it's like that Mọi chuyện là thế đấy I'm your dream come true Tôi là giấc mộng mà anh hằng mong ước when it's on a platter for you Anh lại muốn tôi là của riêng anh một cách dễ dàng (on a platter [idiom]: Dễ dàng và không có bất kỳ hoặc nhiều phiền phức, công việc hoặc nỗ lực.] Then you pull back Và rồi anh buông bỏ tình cảm này When I try to make plans Khi mà tôi đang cố gắng lên kế hoạch more than two hours in advance mm Hơn cả hai tiếng trước đó rồi I slam the door Tôi đóng sầm cánh cửa I hit "Ignore" Tôi chọn cách mặc kệ I'm saying, "No, no, no, no more." Tôi nói rằng, "Không, tôi không muốn bản thân cứ như thế này nữa đâu" I got you blocked after this an after thought Tôi chọn cách cắt đứt tất cả ngay trước cả khi ý nghĩ ấy truyền đến I finally cut you off Tôi cuối cùng cũng có thể quên đi anh I feel so much lighter, like a feather with you off my mind, ah Tôi cảm thấy nhẹ nhỏm hơn nhiều, tựa như chiếc lông vũ khi không có bóng hình anh trong tâm trí mình Floating through the memories, like whatever, you're a waste of time, ah Thả trôi qua những kí ức, sao cũng được, anh đúng là làm phí thời gian Your signals are mixed Mấy tín hiệu của anh hỗn loạn quá You act like a b**ch Anh cư xử như mấy đứa tồi You fit every stereotype, "Send a pic" Anh hợp với mấy cái khuôn mẫu mà tôi thấy, "Nè, gửi cho anh một tấm ảnh riêng tư đi!" I feel so much lighter, like a feather with you out my life Tôi cảm thấy bản thân mình nhẹ nhỏm hơn nhiều rồi, tựa lông vũ, khi anh đã biến mất khỏi cuộc đời tôi With you out my life Chẳng còn dáng hình anh trong đời tôi (Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do) (Do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do) Like a feather, like a feather, like a feather, yeah Tựa như một chiếc lông vũ, nhẹ nhàng và tự do It feels so good Cảm giác thật sự rất tuyệt Not caring where you are tonight Không cần phải lắng lo anh đang ở đâu tối nay cả And it feels so good Và cũng thật tuyệt vời Not pretending to like the wine you like Chẳng cần giả vờ thích cái loại rượu "tủ" của anh làm gì I slam the door (slam the door) Đóng sầm cánh cửa lại I hit "Ignore" (Hit "Ignore") Tôi chọn cách bỏ mặc mọi chuyện I'm saying, "No, no, no, no more." "Tôi không muốn mình phải như thế này nữa đâu", tôi đã nói thế đấy. I got you blocked Tôi chặn anh ngay tắp lự Excited to never talk Thật háo hức khi không cần phải nói lời gì với anh I, I'm so sorry for your loss Tôi xin lỗi vì sự mất mát của anh nhé I feel so much lighter, like a feather with you off my mind, ah Nhưng tôi cảm thấy bản thân nhẹ nhàng vô cùng tựa lông vũ vậy, khi chẳng cần bận tâm về anh Floating through the memories, like whatever, you're a waste of time, ah Nghĩ về những kí ức đôi ta, kiểu ừ thì sao cũng được, quen biết anh đúng là chỉ phí thời gian quý giá của tôi Your signals are mixed Ý tứ của anh tôi chẳng hiểu được You act like a b**ch (A b**ch) Rồi anh lại cư xử như một thằng tồi You fit every stereotype, "Send a pic" Anh hệt như mấy tên ngoài kia, "Này em à, gửi anh một tấm ảnh bốc lửa của em đi!" I feel so much lighter, like a feather with you out my life Khi chẳng còn anh trong đời tôi, mọi thứ trong lòng tôi đều nhẹ nhàng tựa chiếc lông vũ With you out my life Khi chẳng còn anh xuất hiện trong đời tôi (Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do) Ah, mm (Do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do) Like a feather, like a feather, like a feather Tựa như lông hồng, như chiếc lông vũ nhẹ nhàng kia You want me? I'm done Anh muốn có tôi? Thôi, tôi chán ngán rồi You miss me? No duh Anh nhớ tôi? Thôi khỏi Where I'm at, I'm up Tôi ở đâu hả, Tôi đang vui như trên chín tầng mây này Where I'm at Đừng bận tâm tôi ở đâu You want me? I'm done (I'm done) Anh muốn có tôi? Thôi anh ơi, chuyện tình mình đã xong rồi You miss me? No duh (No duh) Anh nhớ tôi hả? Thôi khỏi diễn đâu Where I'm at, I'm up (I'm up) Đừng lo lắng nơi tôi ở, tôi đang hạnh phúc như muốn bay lên tận chín tầng mây đây Where I'm at Anh đừng quan tâm chuyện tôi ở đâu nữa You want me? I'm done. You miss me? No duh Anh muốn tôi quay lại? Thôi, tôi cảm ơn. Anh nhớ nhung tôi? Thôi khỏi đâu I feel so much lighter like a feather with you off my mind Tôi cảm thấy nhẹ nhõm hơn khi anh chẳng còn tâm trí tôi nữa, tựa như lông vũ vậy Where I'm at, I'm up, where I'm at Đừng lo lắng tôi đang ở đâu, đang vui lắm đó Like a feather, like a feather, like a feather Tựa như chiếc lông vũ vút bay lên trời cao vậy đó You want me? I'm done. You miss me? No duh Anh muốn tôi quay về? Thôi, cho tôi xin bình yên đi. Anh nhớ về tôi sao? Thôi, cưng tha cho chị đi! I feel so much lighter like a feather with you off my mind Khi chẳng còn anh trong tâm trí này, tôi thấy cơ thể nhẹ nhõm vô cùng tựa như một chiếc lông vũ vậy Where I'm at, I'm up, where I'm at Đừng quan tâm tôi giờ ở đâu, tôi vui sướng như muốn bay đến tận trời mây đây Like a feather, like a feather, like a feather, yeah Như một chiếc lông vũ, nhẹ nhàng và tự do bay lượn khắp nơi
Bài này kể về việc một cô gái chỉ vì tính tình ngây thơ nên bị nhiều chàng trai khác dụ vào chòng, sau mấy vụ này nên cô đã biết dùng cái khuôn mặt ngây thơ để lừa lại những chàng trai đó. Ví dụ như các chàng trai trong phòng gym và chàng trai trong thang máy. Liên tưởng liền tới "Kill Bill" của SZA hoặc những bài hát khác tương tự nói về những quý cô ngầu lòi sẵn sàng ra tay với bất kỳ ai mà không một chút sợ hãi!