Xin chào, bạn được Nguyên Bảo mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 3632 Tìm chủ đề
1171 94
FALLING BEHIND

by Laufey

from the first studio album "EVERYTHING I KNOW ABOUT LOVE"

Track nhạc thứ chín nằm trong album phòng thu đầu tay "Everything I Know About Love" của nữ nghệ sĩ đến từ Iceland Laufey mang tên "Falling Behind", được chọn làm single thứ tư trích từ album. Ca khúc mang giai điệu jazz và soul pop nhẹ nhàng và êm đềm, kết hợp cùng những thanh âm từ các nhạc cụ như piano và guitar mang đến cho người nghe một cảm giác đầy dễ chịu và thư giãn. Phần lời mô tả cảm giác bị bỏ rơi khi chuyển đến một thành phố mới cũng như sức nặng của sự tồn tại khi bị cô lập và sự vắng mặt của một mối quan hệ lãng mạn nào trong cuộc sống.

Nữ ca sĩ chia sẻ về ca khúc như sau: "Tôi
[COLOR=rgb(0, 0, 0) ]viết bài hát này khi mới chuyển đến LA và tôi cảm thấy như tất cả mọi người xung quanh đều yêu nhau và tôi cảm thấy như mình đang bị bỏ lại ở phía sau. Với cảm hứng từ dòng nhạc bossa nova, dàn hòa âm và sản xuất hiện đại, tôi hy vọng rằng đây sẽ là một bản tình ca vô vọng cho một mùa hè lãng mạn."[/COLOR]

Album đầu tay của cô nàng "Everything I Know About Love" được phát hành vào ngày 26 tháng 8 năm 2022 thông qua AWAL đã nhận được sự hoan nghênh của giới phê bình. Album ra mắt ở vị trí số 1 trên bảng xếp hạng Billboards Alternative New Artist Album. Trong phiên bản đầy đủ được ra mắt vào ngày 14 tháng 10 năm 2022, album có tổng cộng 16 track nhạc với 3 bonus track mới so với phiên bản thường.


LỜI BÀI HÁT

Moved out to a new city

Chuyển đến một thành phố mới

June is dawning down on me

Tôi dần cảm nhận được tháng Sáu trôi đi

(dawn on [idiom]: Dần cảm nhận được hoặc hiểu ra, trở nên rõ ràng với ai đó)


And all that I can find's

Và những gì mà tôi tìm thấy được

A sickly romance in the air

Một bầu không khí lãng mạn đến phát ngộp

Lovers stroll without a care in sight

Những đôi tình nhân dạo quanh mà chẳng thèm để tâm xung quanh

Oh, this can't be right..

Điều này có thể không đúng

Cause the sun's engaged to the sky

Bởi ánh dương kia đang hòa vào nền trời kia

And my best friends found a new guy

Và người bạn thân của tôi đã tìm được một hạnh phúc mới

I'm only getting older

Tôi thì dần trở nên già đi

I've never had a shoulder to cry on

Tôi chưa bao giờ có một bờ vai để dựa vào

Someone to call mine

Một người nào đó của riêng mình

Everybody's falling in love

Mọi người thì rơi vào tình yêu

And I'm falling behind

Còn tôi thì bị bỏ lại đằng sau

Touched the ocean fell right in

Chạm vào làn nước biển ngay dưới chân mình

Stepped outside and burned my skin

Đi ra ngoài và để làn da bị đốt nóng bởi ánh mặt trời

My life won't go my way

Cuộc đời tôi chẳng đi theo ý tôi muốn

Bossa Nova in my room

Trong phòng, những điệu nhạc Bossa Nova vang lên

Hope that I'll find someone too

Hi vọng rằng tôi cũng sẽ tìm được một ai đó

To love, because

Để yêu thương, là bởi

The sun's engaged to the sky

Mặt Trời thì đã thuộc về bầu trời kia

And my best friends found a new guy

Và bạn thân của tôi cũng đã có một bình yên của riêng mình

I'm only getting older

Tôi thì chỉ biết rằng mình đã lớn tuổi hơn

I've never had a shoulder to cry on

Tôi chưa bao giờ có một đôi bờ vai nào để tựa vào mỗi khi buồn

Someone to call mine

Một người thân thương của riêng tôi

Everybody's falling in love

Mọi người rơi vào lưới tình

And I'm falling behind

Còn tôi thì cứ mãi ở một mình

Everybody's falling in love

Xung quanh ai cũng đều hạnh phúc

Everybody's falling in love

Ai cũng đều có tình yêu cho đời mình

Everybody's falling in love but me

Ai cũng đều rơi vào lưới tình, ngoại trừ tôi
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back