Bài viết: 3625 



DOPAMINE
performed by Madelline
performed by Madelline
Ngày 19 tháng 4 năm 2023, nữ nghệ sĩ Madelline đã cho phát hành single mang tên "Dopamine" . Bài hát là sự pha trộn giữa dance pop, synthpop và electropop đầy bắt tai. Đây là một sản phẩm đặc biệt khi có đến tận bốn phiên bản khác nhau: Tiếng Anh, tiếng Pháp, kết hợp hai ngôn ngữ với nhau, cùng phiên bản có thể nghe được cả tiếng Anh và tiếng Pháp ở hai bên tai khác nhau cùng một lúc (split brain).
Nội dung chính của "Dopamine" là về việc một cô gái si mê người bạn đời của mình quá mức, đến nỗi cô ấy chỉ nghĩ mỗi về người kia ngay từ khi thức dậy cho đến lúc đi ngủ. Bài hát phản ánh sự phức tạp của cảm xúc, các mối quan hệ, việc theo đuổi niềm vui của con người, cũng như suy ngẫm về những thăng trầm diễn ra trên hành trình đi tìm kiếm hạnh phúc của chính mình.
OFFICIAL MV (ENGLISH)
OFFICIAL VIDEO (FRENCH)
OFFICIAL (ENGLISH + FRENCH)
OFFICIAL VIDEO (SPLIT BRAIN)
OFFICIAL VIDEO (FRENCH)
OFFICIAL (ENGLISH + FRENCH)
OFFICIAL VIDEO (SPLIT BRAIN)
LỜI BÀI HÁT (ENGLISH)
You're everything I want, you're everything I want
I need, I need
My D-O-P-A-M-I-N-E
You're keeping me awake and it's 3 AM
Thought we were on a break, but you're back again
Now I'm lost in the comfort
You turn me on more than all my ex-lovers
You've heard all of the secrets I'll never tell
By now, you know me better than I know myself
And it's nice, but I wonder
What would life be like had I never known ya?
Ooh-ooh-ooh-ooh
"Cause my world is turning blue
And there" s nothing I can do
Whеn you're always at my fingertips
You're еverything I want, but nothing that I need
Lately, I hate the way you're making me think, ah
The moment that I wake up and when I go to sleep
I need my D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
And every time I think that I'm in control
You serve another cocktail of chemicals
And it's nice, but I wonder
Are you lifting me up or just pulling me under?
Ooh-ooh-ooh-ooh
"Cause my world is turning blue
And there" s nothing I can do, ooh
Yeah, you're the feeling that I can't resist
You're everything I want, but nothing that I need
Lately, I hate the way you're making me think, ah
The moment that I wake up and when I go to sleep
I need my D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
(You're everything I want, you're everything I want)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need)
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
(You're everything I want, you're everything I want)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need)
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
LỜI BÀI HÁT (FRENCH)
Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux
Je veux, je veux
Ma D-O-P-A-M-I-N-E
Le sommeil m'échappe au petit matin
Je t'ai dit "À bientôt", mais c'est pas la fin
Bien perdu dans le confort
Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort
Tu sais mes secrets, même les bien cachés
J'avoue, tu me connais mieux que jе m'connais
C'est bien chouettе, mais j'ai pensé
Si toi, tu te barres, à quel point je changerais?
Mmh-mmh-mmh-mmh
Ce beau monde est devenu bleu
Tu me contrôles avec très peu
Je te sens jusqu'au bout de mes doigts
Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin
Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête
Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme
Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Chaque fois que je pense que j'suis en contrôle
Tu me sers un cocktail qui me rend folle
Bien perdu dans le confort
Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords?
Mmh-mmh-mmh-mmh
Ce beau monde est devenu bleu
Tu me contrôles avec très peu
Sentiment qui fait partie de moi
Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin
Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête
Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme
Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
(Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da (MA D-O-P-A-M-I-N-E)
(Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
LỜI BÀI HÁT (ENGLISH + FRENCH)
Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux
Je veux, je veux
Ma D-O-P-A-M-I-N-E
You're keeping me awake and it's 3 AM
Thought we were on a break, but you're back again
Now I'm lost in the comfort
Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort
You've heard all of the secrets I'll never tell
By now, you know me better than I know myself
C'est bien chouette, mais j'ai pensé
Si toi, tu te barres, à quel point je changerais?
Ooh-ooh-ooh-ooh
"Cause my world is turning blue
And there" s nothing I can do
Je te sens jusqu'au bout de mes doigts
You're everything I want, mais rien dont j'ai besoin
Enfin, I hate the way you're making me think, ah
Du moment où je me réveille and when I go to sleep
Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
And every time I think that I'm in control
You serve another cocktail of chemicals
Bien perdu dans le confort
Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords?
Ooh-ooh-ooh-ooh
"Cause my world is turning blue
Tu me contrôles avec très peu
Yeah, you" re the feeling that I can't resist
Tu es tout ce que je veux, but nothing that I need
Lately, j'déteste comment t'envahi ma tête
The moment that I wake up and when I go to sleep
I need my D-O-P-A-M-I-N-E
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
(You're everything I want, you're everything I want)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need)
Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)
(Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
LỜI BÀI HÁT (SPLIT BRAIN)
You're everything I want, you're everything I want (Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux)
I need, I need (Je veux, je veux)
My D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
You're keeping me awake and it's 3 a. M. (Le sommeil m'échappe au petit matin)
Thought we were on a break, but you're back again (Je t'ai dit "À bientôt", mais c'est pas la fin)
Now I'm lost in the comfort (Bien perdu dans le confort)
You turn me on more than all my ex-lovers (Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort)
You've heard all of the secrets I'll never tell (Tu sais mes secrets, même les bien cachés)
By now, you know me better than I know myself (J'avoue, tu me connais mieux que je m'connais)
And it's nice, but I wonder (C'est bien chouette, mais j'ai pensé)
What would life be like had I never known ya? (Si toi, tu te barres, à quel point je changerais)
Ooh-ooh-ooh-ooh (Mmh-mmh-mmh-mmh)
"Cause my world is turning blue (Ce beau monde est devenu bleu)
And there" s nothing I can do (Tu me contrôles avec très peu)
When you're always at my fingertips (Je te sens jusqu'au bout de mes doigts)
You're everything I want, but nothing that I need (Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin)
Lately, I hate the way you're making me think, ah (Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête)
The moment that I wake up and when I go to sleep (Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme)
I need my D-O-P-A-M-I-N-E (Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
And every time I think that I'm in control (Chaque fois que je pense que j'suis en contrôle)
You serve another cocktail of chemicals (Tu me sers un cocktail qui me rend folle)
And it's nice, but I wonder (Bien perdu dans le confort)
Are you lifting me up or just pulling me under? (Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords)
Ooh-ooh-ooh-ooh (Mmh-mmh-mmh-mmh)
"Cause my world is turning blue (Ce beau monde est devenu bleu)
And there" s nothing I can do, ooh (Tu me contrôles avec très peu)
Yeah, you're the feeling that I can't resist (Sentiment qui fait partie de moi)
You're everything I want, but nothing that I need (Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin)
Lately, I hate the way you're making me think, ah (Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête)
The moment that I wake up and when I go to sleep (Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme)
I need my D-O-P-A-M-I-N-E (Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da
Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
You're everything I want, you're everything I want (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da, I need, I need (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
You're everything I want, you're everything I want (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)
Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da, I need, I need (Je veux, je veux)
Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)