[Lyrics] Dopamine - Madelline

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi iam.wonwoo, 11 Tháng chín 2024.

  1. iam.wonwoo

    Bài viết:
    2,662
    DOPAMINE

    performed by Madelline

    Ngày 19 tháng 4 năm 2023, nữ nghệ sĩ Madelline đã cho phát hành single mang tên "Dopamine" . Bài hát là sự pha trộn giữa dance pop, synthpopelectropop đầy bắt tai. Đây là một sản phẩm đặc biệt khi có đến tận bốn phiên bản khác nhau: Tiếng Anh, tiếng Pháp, kết hợp hai ngôn ngữ với nhau, cùng phiên bản có thể nghe được cả tiếng Anh và tiếng Pháp ở hai bên tai khác nhau cùng một lúc (split brain).

    Nội dung chính của "Dopamine" là về việc một cô gái si mê người bạn đời của mình quá mức, đến nỗi cô ấy chỉ nghĩ mỗi về người kia ngay từ khi thức dậy cho đến lúc đi ngủ. Bài hát phản ánh sự phức tạp của cảm xúc, các mối quan hệ, việc theo đuổi niềm vui của con người, cũng như suy ngẫm về những thăng trầm diễn ra trên hành trình đi tìm kiếm hạnh phúc của chính mình.

    OFFICIAL MV (ENGLISH)



    OFFICIAL VIDEO (FRENCH)



    OFFICIAL (ENGLISH + FRENCH)



    OFFICIAL VIDEO (SPLIT BRAIN)


    LỜI BÀI HÁT (ENGLISH)

    You're everything I want, you're everything I want

    I need, I need

    My D-O-P-A-M-I-N-E

    You're keeping me awake and it's 3 AM

    Thought we were on a break, but you're back again

    Now I'm lost in the comfort

    You turn me on more than all my ex-lovers

    You've heard all of the secrets I'll never tell

    By now, you know me better than I know myself

    And it's nice, but I wonder

    What would life be like had I never known ya?

    Ooh-ooh-ooh-ooh

    "Cause my world is turning blue

    And there" s nothing I can do

    Whеn you're always at my fingertips

    You're еverything I want, but nothing that I need

    Lately, I hate the way you're making me think, ah

    The moment that I wake up and when I go to sleep

    I need my D-O-P-A-M-I-N-E

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    And every time I think that I'm in control

    You serve another cocktail of chemicals

    And it's nice, but I wonder

    Are you lifting me up or just pulling me under?

    Ooh-ooh-ooh-ooh

    "Cause my world is turning blue

    And there" s nothing I can do, ooh

    Yeah, you're the feeling that I can't resist

    You're everything I want, but nothing that I need

    Lately, I hate the way you're making me think, ah

    The moment that I wake up and when I go to sleep

    I need my D-O-P-A-M-I-N-E

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    (You're everything I want, you're everything I want)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need)

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    (You're everything I want, you're everything I want)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need)

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    LỜI BÀI HÁT (FRENCH)

    Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux

    Je veux, je veux

    Ma D-O-P-A-M-I-N-E

    Le sommeil m'échappe au petit matin

    Je t'ai dit "À bientôt", mais c'est pas la fin

    Bien perdu dans le confort

    Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort

    Tu sais mes secrets, même les bien cachés

    J'avoue, tu me connais mieux que jе m'connais

    C'est bien chouettе, mais j'ai pensé

    Si toi, tu te barres, à quel point je changerais?

    Mmh-mmh-mmh-mmh

    Ce beau monde est devenu bleu

    Tu me contrôles avec très peu

    Je te sens jusqu'au bout de mes doigts

    Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin

    Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête

    Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme

    Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    Chaque fois que je pense que j'suis en contrôle

    Tu me sers un cocktail qui me rend folle

    Bien perdu dans le confort

    Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords?

    Mmh-mmh-mmh-mmh

    Ce beau monde est devenu bleu

    Tu me contrôles avec très peu

    Sentiment qui fait partie de moi

    Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin

    Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête

    Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme

    Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)

    Da-ra-da-da-da (MA D-O-P-A-M-I-N-E)

    (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    LỜI BÀI HÁT (ENGLISH + FRENCH)

    Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux

    Je veux, je veux

    Ma D-O-P-A-M-I-N-E

    You're keeping me awake and it's 3 AM

    Thought we were on a break, but you're back again

    Now I'm lost in the comfort

    Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort

    You've heard all of the secrets I'll never tell

    By now, you know me better than I know myself

    C'est bien chouette, mais j'ai pensé

    Si toi, tu te barres, à quel point je changerais?

    Ooh-ooh-ooh-ooh

    "Cause my world is turning blue

    And there" s nothing I can do

    Je te sens jusqu'au bout de mes doigts

    You're everything I want, mais rien dont j'ai besoin

    Enfin, I hate the way you're making me think, ah

    Du moment où je me réveille and when I go to sleep

    Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    And every time I think that I'm in control

    You serve another cocktail of chemicals

    Bien perdu dans le confort

    Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords?

    Ooh-ooh-ooh-ooh

    "Cause my world is turning blue

    Tu me contrôles avec très peu

    Yeah, you" re the feeling that I can't resist

    Tu es tout ce que je veux, but nothing that I need

    Lately, j'déteste comment t'envahi ma tête

    The moment that I wake up and when I go to sleep

    I need my D-O-P-A-M-I-N-E

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    (You're everything I want, you're everything I want)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need)

    Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E)

    (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux)

    Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    LỜI BÀI HÁT (SPLIT BRAIN)

    You're everything I want, you're everything I want (Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux)

    I need, I need (Je veux, je veux)

    My D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    You're keeping me awake and it's 3 a. M. (Le sommeil m'échappe au petit matin)

    Thought we were on a break, but you're back again (Je t'ai dit "À bientôt", mais c'est pas la fin)

    Now I'm lost in the comfort (Bien perdu dans le confort)

    You turn me on more than all my ex-lovers (Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort)

    You've heard all of the secrets I'll never tell (Tu sais mes secrets, même les bien cachés)

    By now, you know me better than I know myself (J'avoue, tu me connais mieux que je m'connais)

    And it's nice, but I wonder (C'est bien chouette, mais j'ai pensé)

    What would life be like had I never known ya? (Si toi, tu te barres, à quel point je changerais)

    Ooh-ooh-ooh-ooh (Mmh-mmh-mmh-mmh)

    "Cause my world is turning blue (Ce beau monde est devenu bleu)

    And there" s nothing I can do (Tu me contrôles avec très peu)

    When you're always at my fingertips (Je te sens jusqu'au bout de mes doigts)

    You're everything I want, but nothing that I need (Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin)

    Lately, I hate the way you're making me think, ah (Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête)

    The moment that I wake up and when I go to sleep (Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme)

    I need my D-O-P-A-M-I-N-E (Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    And every time I think that I'm in control (Chaque fois que je pense que j'suis en contrôle)

    You serve another cocktail of chemicals (Tu me sers un cocktail qui me rend folle)

    And it's nice, but I wonder (Bien perdu dans le confort)

    Are you lifting me up or just pulling me under? (Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords)

    Ooh-ooh-ooh-ooh (Mmh-mmh-mmh-mmh)

    "Cause my world is turning blue (Ce beau monde est devenu bleu)

    And there" s nothing I can do, ooh (Tu me contrôles avec très peu)

    Yeah, you're the feeling that I can't resist (Sentiment qui fait partie de moi)

    You're everything I want, but nothing that I need (Tu es tout ce que je veux, mais rien dont j'ai besoin)

    Lately, I hate the way you're making me think, ah (Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête)

    The moment that I wake up and when I go to sleep (Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme)

    I need my D-O-P-A-M-I-N-E (Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da

    Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    You're everything I want, you're everything I want (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da, I need, I need (Je veux, je veux)

    Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)

    You're everything I want, you're everything I want (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux)

    Da-ra-da-da-da

    Da-ra-da-da-da-ra-da, I need, I need (Je veux, je veux)

    Da-ra-da-da-da, my D-O-P-A-M-I-N-E (Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
     
    Nguyễn Ngọc Nguyên thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...