[Lyrics] Dopamine - ONEUS

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Thanh Tien, 9 Tháng một 2024.

  1. Thanh Tien

    Bài viết:
    1,948
    Dopamine

    By ONEUS

    From the first Japanese studio album "Dopamine"



    Track nhạc đầu tiên "Dopamine" thuộc thể loại J-Pop khám phá concept nghiện cảm giác yêu và say mê. Bài hát sử dụng phép ẩn dụ về dopamine, một chất dẫn truyền thần kinh gắn liền với niềm vui và sự khen thưởng, để tượng trưng cho cảm xúc dâng trào mãnh liệt trải qua khi yêu.

    Ở câu hát đầu tiên, lời bài hát miêu tả cảm giác choáng ngợp và phấn chấn khi yêu. Nhân vật chính có cảm giác như mọi thứ đều điên rồ và tai hại, nhưng đồng thời cũng cảm thấy vô cùng dễ chịu. Họ so sánh sự khác biệt giữa cuộc sống đời thường và tình yêu như một điều gì đó rõ ràng và hiển nhiên. Những tiếng ồn ào mà não nhận được trở nên lớn đến mức họ thậm chí có thể nghe thấy những âm thanh yếu ớt của nhịp tim của đối tác.

    Đoạn tiền điệp khúc gợi ý rằng nhân vật chính không chắc chắn về ý định của người khác, nhưng họ không thể tưởng tượng cuộc sống của mình nếu không có họ. Nó phá vỡ thói quen thường ngày của họ và khiến cuộc sống của họ rơi vào hỗn loạn. Màu sắc trong thế giới của họ thay đổi, cho thấy tình yêu đã thay đổi quan điểm của họ.

    Đoạn điệp khúc nhấn mạnh tính chất gây nghiện của tình yêu. Nhân vật chính coi tình yêu của họ là nguồn dopamine của cá nhân họ, chất hóa học mang lại cho họ niềm vui và hạnh phúc. Họ ngụ ý rằng họ không thể cưỡng lại được cảm giác mãnh liệt này dù trái tim họ như đang bùng cháy. Họ đã vướng vào nhau sâu sắc và không thể quay đầu lại. Việc lặp lại từ "dopamine" ở đoạn sau điệp khúc càng nhấn mạnh thêm tính chất gây nghiện trong tình yêu của họ.

    Ở câu hát thứ hai, lời bài hát tiếp tục miêu tả tác động quyến rũ của tình yêu đối với nhân vật chính. Họ cảm thấy như đang ở trên thiên đường khi có người này ở bên, và ngay cả trong những thời khắc đen tối nhất, tình yêu của họ vẫn tỏa sáng như một viên ngọc quý. Họ cảm thấy hoàn toàn bị tình yêu kiểm soát, đến mức có thể bùng nổ. Nhân vật chính thừa nhận mọi chuyện là do người này và tác động của họ là vô cùng lớn.

    Câu hát thứ ba thể hiện mong muốn của nhân vật chính được ở bên người yêu của họ chứ không chỉ dừng lại ở mức bạn bè. Họ luôn muốn người này ở bên cạnh vì họ đã trở thành tất cả của họ.

    Đoạn bridge mô tả sự kết nối bền chặt giữa hai cá nhân, được tượng trưng bằng việc nắm tay nhau và hướng về những điều chưa biết. Họ tin rằng cùng nhau họ có thể chinh phục mọi thứ và mọi trở ngại đều có thể vượt qua. Họ khuyến khích nhau thức dậy sau giấc mơ và đối mặt với thực tế, thúc giục người kia tham gia cùng họ cho dù có chuyện gì xảy ra.

    Đoạn điệp khúc cuối cùng vang lên bản chất gây nghiện và say đắm trong tình yêu của họ. Nhân vật chính nhắc lại rằng tình yêu của họ là nguồn cung cấp dopamine và sắc đẹp cho cá nhân họ. Việc lặp lại từ "dopamine" và so sánh với một nữ hoàng sắc đẹp truyền tải ý tưởng rằng người này mang đến cho họ niềm vui và hạnh phúc vô bờ bến.

    Tóm lại, "Dopamine" của ONEUS đi sâu vào bản chất choáng ngợp và gây nghiện của tình yêu, ví nó như cảm giác khoái cảm dồn dập liên quan đến dopamine. Bài hát khắc họa sự hưng phấn, hỗn loạn và những cảm xúc dâng trào mà tình yêu có thể mang lại.

    Lời bài hát (Japanese)

    全てが crazy 感じた never been

    やけに心地いい damage

    天に昇るように

    違いは瞭然 strange things

    脳が受け取るざわめき

    聞こえないはずの君の鼓動も

    耳元で響くほど

    どういうつもりかがわからないから

    ペース乱され 君なしは考えられない

    普段通りじゃ I don't get it

    日々狂わされる living

    色が変わる original

    Here we go!

    胸が焼かれそう, but you are my dopamine

    Yeah, you are my dopamine

    Oh, yeah, yeah, yeah

    身体中に侵食 もう戻れないね

    君はそう dopamine, dopamine

    Dopamine, dopamine

    Hey baby, you're like dopamine

    Dopamine, dopamine

    Hey baby, you're like dopamine

    君がいるだけでまるで楽園

    暗闇でも輝く宝石

    虜になる全身

    なすがまま愛の control, oops, 張り裂けそう

    全て君のせいだよ

    両手で収まらない uh

    どういうつもりかがわからないから

    ペース乱され 君なしは考えられない

    普段通りじゃ I don't get it

    日々狂わされる living

    色が変わる original

    Here we go!

    胸が焼かれそう, but you are my dopamine

    Yeah, you are my dopamine

    Oh, yeah, yeah, yeah

    身体中に侵食 もう戻れないね

    君はそう dopamine, dopamine

    大人しくなんてなれないけど

    友達なんて言わないでよ

    いつでも来て next to me

    他じゃ意味ない my everything

    君がいる毎日だけが欲しい

    離れないように手を繋ぐよ

    行き先は雲の向こう

    Oh, 二人なら 不可能はない

    どんな光景も晴れ渡る

    Wake up, wake up 夢から覚めて

    Get up, get up こっちにおいで

    どうなってもいいから

    Here we go!

    胸が焼かれそう, but you are my dopamine (Dopamine)

    Yeah, you are my dopamine

    Oh, yeah, yeah, yeah (Oh yeah)

    身体中に侵食 (侵食) もう戻れないね (ね)

    君はそう dopamine, dopamine (Dopamine)

    Hey baby, baby, you're like a dopamine (Ooh)

    Hey baby, baby, you're my beauty queen

    Hey baby, baby, you're like dopamine

    (Do-Do-Do-Dopamine)

    Hey baby, baby, you're my beauty queen

    Dopamine, dopamine (Hey)

    Hey baby, you're like dopamine

    Dopamine, dopamine (Dopamine, dopamine)

    Hey baby, you're like dopamine (Dopamine, dopamine)

    Dopamine, dopamine (Dopamine)

    Hey baby, you're like dopamine (You are)

    Dopamine, dopamine

    Hey baby, you're like dopamine

    Lời bài hát (Romanized)

    Subete ga crazy kanjita never been

    Yakeni kokochi ī damage

    Ten ni noboru yō ni

    Chigai wa ryōzen strange things

    Nō ga uketoru zawameki

    Kikoenai hazu no kimi no kodō mo

    Mimimoto de hibiku hodo

    Dōiu tsumori ka ga wakaranaikara

    Pēsu midasa re kimi nashi wa kangae rarenai

    Fudan tōri ja I don't get it

    Hibi kuruwasa reru living

    Iro ga kawaru original

    Here we go!

    Mune ga yaka re-sō, but you are my dopamine

    Yeah, you are my dopamine

    Oh, yeah, yeah, yeah

    Karadajū ni shinshoku mōmodorenai ne

    Kimi wa sō dopamine, dopamine

    Dopamine, dopamine

    Hey baby, you're like dopamine

    Dopamine, dopamine

    Hey baby, you're like dopamine

    Kimigairudakede marude rakuen

    Kurayami demo kagayaku hōseki

    Toriko ni naru zenshin

    Nasu ga mama ai no control, oops, harisake-sō

    Subete kimi no seida yo

    Ryōte de osamaranai uh

    Dōiu tsumori ka ga wakaranaikara

    Pēsu midasa re kimi nashi wa kangae rarenai

    Fudan tōri ja I don't get it

    Hibi kuruwasa reru living

    Iro ga kawaru original

    Here we go!

    Mune ga yaka re-sō, but you are my dopamine

    Yeah, you are my dopamine

    Oh, yeah, yeah, yeah

    Karadajū ni shinshoku mōmodorenai ne

    Kimi wa sō dopamine, dopamine

    Otonashiku nante narenaikedo

    Tomodachi nante iwanaide yo

    Itsu demo kite next to me

    Hoka ja imi nai my everything

    Kimi ga iru mainichi dake ga hoshī

    Hanarenai yō ni te o tsunagu yo

    Ikisaki wa kumo no mukō

    Oh, futarinara fukanō wanai

    Don'na kōkei mo harewataru

    Wake up, wake up yumekarasamete

    Get up, get up kotchi ni oide

    Dō natte mo īkara

    Here we go!

    Mune ga yaka re-sō, but you are my dopamine (Dopamine)

    Yeah, you are my dopamine

    Oh, yeah, yeah, yeah (Oh yeah)

    Karadajū ni shinshoku (shinshoku) mōmodorenai ne (ne)

    Kimi wa sō dopamine, dopamine (Dopamine)

    Hey baby, baby, you're like a dopamine (Ooh)

    Hey baby, baby, you're my beauty queen

    Hey baby, baby, you're like dopamine

    (Do-Do-Do-Dopamine)

    Hey baby, baby, you're my beauty queen

    Dopamine, dopamine (Hey)

    Hey baby, you're like dopamine

    Dopamine, dopamine (Dopamine, dopamine)

    Hey baby, you're like dopamine (Dopamine, dopamine)

    Dopamine, dopamine (Dopamine)

    Hey baby, you're like dopamine (You are)

    Dopamine, dopamine

    Hey baby, you're like dopamine
     
    Last edited by a moderator: 9 Tháng một 2024
Trả lời qua Facebook
Đang tải...