Xuyên Không [Convert] Đặc Công Sủng Phi: Thôn Nữ Không Dễ Trêu Chọc - Thất Sắc Linh Lung

Thảo luận trong 'Truyện Drop' bắt đầu bởi Vân Phong Nam Thiên, 16 Tháng mười hai 2020.

  1. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 20: Tại sao lại lừa ta?

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Nghe Chu Tiêu nói xong, Tống Tương cũng không hoàn toàn tin tưởng. Mặt đen lại đi ra cửa thì nhìn thấy Tống Hoa đang ngồi trước bếp lửa, thì nàng liền đến hỏi:

    "Hoa nhi, hai ngày qua đại ca ca có từng ra khỏi nhà không?"

    Tống Hoa vỗ trán suy nghĩ, dường như nhớ ra điều gì đó thì trả lơi:

    "Tỷ tỷ, đại ca ca hôm qua và cả đêm hôm trước đều đi ra ngoài, đi liền một lúc mấy canh giờ."

    Đi những mấy canh giờ, Tống Tương trong lòng nghi hoặc nhưng ngoài mặt không có biểu hiện ra, ngược lại còn bình tĩnh hỏi thêm:

    "Vậy Hoa nhi có biết đại ca ca đi những đâu, làm những gì không?"

    Tống Hoa chạy ra ngoài nhìn xung quanh rồi trở lại trong sân đưa tay lên miệng ra hiệu nói khẽ. Qua một quãng thời gian, cậu bé như nhớ ra rồi nói tiếp:

    "Đại ca ca không có nói cho đệ là huynh ấy đi những đâu, nhưng đệ nhớ hôm trước huynh ấy đi đến phía đầu thôn. Khi huynh ấy trở lại trên giày còn dính rất nhiều bùn đất."

    Tống Hoa ngẩng đầu chớp chớp đôi mắt ngây ngô hỏi:

    "Tỷ tỷ hỏi cái này làm gì vậy?"

    Làm cái gì? Tống Tương trùng mắt xuống, nắm đấm trong ống tay áo xiết chặt, đương nhiên khi đối mặt với câu hỏi của đệ đệ, nàng chỉ cười nhẹ rồi kiên nhẫn giải thích.

    "Hoa nhi, giả sử đại ca ca nói dối chúng ta, đệ sẽ làm gì?"

    Đối với một đứa trẻ như Tống hoa mà nói, cậu bé chưa từng nghĩ đến vấn đề này, đang phân vân không biết trả lời như thế nào.

    Rồi cậu không ngừng lắc đầu hỏi lại tỷ tỷ:

    "Tỷ tỷ, đại ca ca sao có thể nói dối chúng ta chứ? Ngày hôm qua khi thôn trưởng đưa người đến làm phiền nhà chúng ta, không phải là đại ca ca đã giúp đỡ chúng ta sao?"

    Rõ ràng đây là lời của một đứa trẻ bốn tuổi, nó đơn thuần nghĩ ràng chỉ cần toàn tâm toàn ý đối xử tốt với một người thì họ nhất định sẽ không lừa dối mình. Tuy nhiên, đây là sự thật, dù muốn hay không đều phải chấp nhận. Để Tống Hoa quen với điều này bắt buộc Tống Tương phải dạy cho cậu điều này. Tống Tương vỗ vai Tống Hoa:

    "Hoa nhi, đệ phải biết rằng cho dù hắn có đối tốt với đệ đến đâu, thì việc hắn có nói dối đệ hay không lại là một chuyện khác. Người nói đó sẽ bị sói xám khổng lồ ăn thịt. Vậy nên Hoa nhi phải học cách phân biệt để sau này không bị lừa dối có được không?"

    Cậu bé lắc đầu không thể tin nổi lời tỷ tỷ nói, miệng lắp bắp:

    "Nhưng mà.. tỷ tỷ.. nhưng mà, đại ca ca sẽ nói dối đệ sao?"

    "Có thể!"

    Tống Tương nặng nề gật đầu, Tống Hoa cuối cùng cũng hiểu ra và phải chấp nhận sự thật. Cậu bé nắm chặt tay rồi giơ lên không trung thể hiện sự kiên định:

    "Tỷ tỷ, nếu như đại ca ca nói dối tỷ, Hoa nhi sẽ luôn đứng về phía tỷ."

    Tống Tương nở nụ cười thỏa mãn, đem cậu bé ôm trong lòng rồi vỗ về cậu bé. Thân là lính đặc công, điều cấm kỵ nhất là nói dối. Muốn trở thành người giỏi nhất và cũng là điều mà tổ chức yêu cầu là sự trung thực tuyệt đối. Và điều này đã ngấm sâu tận xương tủy của nàng từ những đợt huấn luyện rồi tải qua quá trình thực hiện nhiệm vụ. Vì vậy, dù vô tình hay cố ý chỉ cần có người lừa dối nàng thì không cần biết kẻ đó là ai nàng đều bắt kẻ đó phải trả giá.

    Trưởng thôn, bùn đất, miệng vết thương sưng tấy, hắn còn kháng cự nàng.. Tất cả những điều Tống Hoa nói được nàng sâu chuỗi lại thì kết luận: Hắn đi đến con sông nhỏ đầu thôn. Biết miệng vết thương không thể chạm nước mà còn cố tình ngâm mình trong nước mấy canh giờ. Tại sao lại lừa dối nàng? Tại sao lại phải dùng biện pháp cực đoan như vậy để tiếp tục ở lại cạnh nàng. Hoặc là hắn còn có mục đích khác?

    Cả một ngày trời Tống Tương đều không có đi đến chỗ Chu Tiêu. Còn Lý thị cùng Tống Hoa lại bận rộn thay quần áo và đưa cơm đến cho Chu Tiêu. Nàng sợ khi nhìn thấy hắn, nàng sẽ không khống chế được tâm trạng sẽ nổi lên sát ý mà giết hắn. Nàng không thể để mẫu thân và đệ đệ nhìn thấy tay mình dính máu, điều này với nàng cũng không hay ho gì.

    Cơn mưa qua đi, trời quang mây tạnh, nàng với lấy cái nón đội lên đầu rồi đi thăm ruộng mạ non mới trồng được mấy hôm. Sau cơn mưa mùi bùn đất quện với hương hoa nhà ai trồng lẫn vào trong không khí đã đánh tan phần nào cảm giác khó chịu ẩm ướt. Trên đồng cũng có vài người đang làm việc, cũng có và phụ nhân cùng hà tử mang theo thức ăn cho người làm việc ngoài đồng.

    Có một vài người nhìn thấy nàng đến thì nhanh chóng lảng đi như nhìn thấy bệnh dịch, họ còn chỉ chỏ, nói to nhỏ thầm thì chế nhạo sau lưng nàng. Những tiếng nói chuyện từ xa đưa đến:

    "Nghe bà mối Trương nói, cách đây không lâu Tống Tương đã đuổi Tống lão tam ra khỏi nhà, sau đó còn làm việc cẩu thả với nam nhân lạ ngay tại nhà bị bà mối Trương nhìn thấy. Thật đúng là không biết xấu hổ."

    "Như vậy sau này còn ai dám cưới này ta nữa chứ? Cũng chỉ có thể sống như vậy cô đơn đến hết đời thôi."

    "Phải a! Không ngờ Lý đại thẩm cũng ở nhà có khi chính thẩm ấy đã xúi dục nữ nhi của mình làm ra những việc thương thiên hại lý như vậy."

    "Nghe nói nàng ta còn một tiểu đệ đệ, có người tỷ tỷ làm ra những việc như vậy thật mất mặt."

    Những phụ nhân trong thôn bàn tán sôi nổi, nghe được bọn họ đang cười nhao nhà mình, Tống Tương lạnh lẽo khoé môi khẽ cong lên trong mắt hiện lên tia sát khí.

    Một viên đá bay lên đập trúng vào chân những phụ nhân lưỡi dài lắm chuyện. Bọn họ đứng không vững, thậm chí có người còn ngã bò lồm cồm trên đất. Tống Tương phủi tay hài lòng trốn vào bụi cỏ dài ven sông. Những phụ nhân quay đầu nhìn hết xung quanh một hồi lâu cũng không bắt gặp bóng dáng ai cả. Trong lòng họ bắt đầu sợ hãi luôn miệng lầm nhẩm "a di đà Phật"; một lúc lâu sau đó mới loạng choạng dời đi.

    Thu dọn sạch sẽ đám người nhiều chuyện này mà trong lòng nàng vẫn không thấy thoải mái. Một người thì có cách bịt miệng nhưng dân làng nhiều người như vậy thì không thể. Chuyện giũa nàng và Chu Tiêu mới xảy ra hồi sáng mà đến chiều đã lan rộng ra khắp thôn. Vài ngày nữa có khi không chỉ người dân trong Tống gia thôn biết, khi dó thật sự khó giải quyết hơn.

    Nàng không ngại đi ngược lại cái chế độ này nhưng người nhà của nàng thì khác, tiếng xấu này sẽ làm họ bị tổn thương rất lớn. Lúc trước nàng không tiếc mọi giá đánh đuổi Tống lão tam đi đã để lại ấn tượng không tốt đẹp rồi; mặc dù được Chu Tiêu đứng ra nói giúp.

    * * *Dáng đứng thẳng cương trực của hắn lúc nói giúp nàng cứ lảng vảng trong tâm trí nàng lưu luyến không rời. Rồi cảnh ngắm pháo hoa, rồi lúc cùng nhau ngắm hoàng hôn, và nhưng giây phút vui vẻ khi ở phố huyện. Nếu hắn không nói dối nàng thì nhất định nàng sẽ không đuổi hắn đi.

    Bây giờ thì khác, hắn đã nói dối, có một lần thì tất nhiên sẽ có tiếp những lần sau. Càng suy nghĩ nàng cũng không còn tâm trạng đi thăm đồng tiếp nữa, liền vội vàng trở về nhà.

    Lý thị cầm chiếc bát không từ phòng chứa củi đi ra, nhìn thấy Tống Tương về thì đi liền một mạch đến cạnh nàng rồi hỏi:

    "Tương nhi, vị công tử kia bị sao vậy?"

    Tống Tương thỏ một hơi dài thườn thượt để gạt đi mọi lộn xộn trong đầu nàng sang một bên sau đó bình tĩnh trả lời:

    "Nương, chúng ta không thể giữ hắn ở lại nữa, ngày kia con sẽ đưa cho hắn một số ngân lượng, để hắn đi thôi!"

    Nghe xong điều này Lý thị sững sờ hỏi:

    "Tương nhi, con đang đâu Nương điều gì phải không?"

    Nhìn Lý thị sốt sắng hỏi, nàng đã nói ra suy đoán của mình.
     
  2. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 21: Hắn dời đi

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Sau khi nghe Tống Tương nói Lý thị cúi đầu trầm ngâm suy nghĩ một lúc lâu, dường như không thể tin nổi những gì nữ nhi vừa nói.

    "Tương nhi, ý con là vị công tử kia rất có thể có một bức tranh như vậy?"

    Nói xong ánh mắt Lý thị hiện lên sự khác thường. Tống Tương nhận ra sự thay đổi trong ánh mắt của Lý thị. Lý thị chưa kịp hỏi tiếp thì đã thấy Tống Hoa chạy vụt ra từ kho chứa củi, mồ hôi nhễ nhại hoảng hốt:

    "Tỷ, tỷ có thấy đại ca ca đâu không?"

    Tống Hoa nói xong nàng nghe như có tiếng sét quét qua tai. Tống Tương sững sờ một giây mà chưa định thần lại được. Buổi trưa hắn vẫn còn ở đây, sao lại? Nhưng nàng rất nhanh chóng lạnh lùng trở lại, cũng nhanh chóng xóa bỏ những cảm xúc dư thừa đi, nàng quay đầu vào nhà bước đi không nói thêm một lời nào nữa.

    Nàng định quay về phòng của mình, khi đi ngang qua kho chứa củi thấy cánh cửa nửa mở nửa đóng; nhìn vào bên trong trống trơn không một bóng người. Đây tuy là phòng chứa củi nhưng từ khi hắn ở lại. Nàng đã lên núi đốn gỗ về và đóng cho hắn một chiếc giường nhỏ để hắn có chỗ ngủ. Nàng không đành lòng được mà đấy cửa ra rồi bước vào.

    Trên giường gỗ nhỏ cái chăn mới mua đã được gấp gọn gàng đặt ở cuối giường. Tấm vải sẫm màu lót giường được vuốt phẳng phiu. Nàng đặt tay lên giường thấy vẫn còn một chút hơi ấm, chứng tỏ hắn chỉ mà mới dời đi không lâu. Có lẽ lựa lúc nàng không để ý liền vội vã rời đi.

    Nghĩ đến miệng vết thương trên người hắn đang rất nghiêm trọng thì nàng lại thấy lo lắng. Nhưng rồi nàng cũng nhanh chóng gạt đi chút bận tâm đó rồi bước ra khỏi kho chứa củi. Nàng tự thuyết phục bản thân rằng hắn làm như vậy chỉ muốn giành chút thương cảm cuối cùng của nàng mà thôi, và lúc đó nàng sẽ tự đi tìm hắn trở về. Nàng không thế để mình tiếp tục bị hắn lừa nữa.

    Chiều xuống, Tống Tương bận rộn với việc phân loại thảo dược. Tự mình bận rộn như vậy sẽ không phải để tâm đến những thứ không cần thiết nữa. Thấy nữ nhi vùi đầu vào công việc, Lý Thị càng đau lòng và lo lắng cho con hơn.

    Kể từ lúc con gái tỉnh lại sau cơn bạo bệnh kia dường như đã trưởng thành hơn rất nhiều. Không những học được cách trị thương mà còn trở lên lớn gan hơn, quyết đoán hơn. Những người khác trong thôn cho rằng Tương nhi bị quỷ ám, nhưng Lý thị lại không tin điều đó. Bà nhìn ra lòng hiếu thuận của nữ nhi đối với mình, còn với đệ đệ cũng rất kiên nhẫn quan tâm dạy dỗ.

    Điều mà bà lo lắng bây giờ là hai đứa nhỏ này bị bà liên lụy. Tương nhi hàng ngày bận rộn không nghĩ đến chuyện hôn ước, là một người mẹ bà đương nhiên lo lắng. Nữ nhi cũng không còn nhỏ nữa, đợi đông qua thì cũng tròn mười lăm tuổi rồi. Từ giờ đến lúc đó việc hôn sự chưa được định xuống thì trong Tống gia thôn này liền bị nói là cô nương lỡ thì. Lý thị biết những hán tử trong thôn nữ nhi đều không xem trọng. Ngược lại vị công tử mà nữ nhi cứu về kia xem ra rất hợp ý Tương nhi. Chỉ là người tính không bằng trời tính, người đó đã thật sự rời đi.

    Tống Tương bận rộn từ sáng đến tối. Nàng thịt những con thỏ bắt được trong lúc hái dược liệu trên núi, làm món thịt thỏ chiên cay thơm phức. Tuy nhiên tất cả mọi người trong nhà đều không có khẩu vị gì nên chỉ động đũa một chút rồi buông bát xuống.

    Ngay cả Tống Hoa thường ngày luôn yêu thích tay nghề nấu nướng của nàng nhất thì giờ đây cũng cúi đầu buồn bã không chịu ăn. Thấy Tống Hoa không chịu ăn, Tống Tương gắp một miếng thịt bỏ vào bát cậu bé rồi nói:

    "Hoa nhi, đệ cũng cao lên không ít, ăn nhiều vào!"

    Tống Hoa không nhúc nhích, chỉ chớp đôi mắt to tròn trông rất đáng thương nhìn Tống Tương hỏi:

    "Tỷ tỷ có thấy đại ca ca đi đâu không? Huynh ấy đã nói dối sao? Thực sự huynh ấy đã bị sói ăn thịt rồi sao?"

    Nhìn thấy đệ đệ khóc thương tâm nàng cũng đành bó tay. Nàng không có nghĩ rằng chỉ trong một tháng ngắn ngủi, Tống Hoa lại có tình cảm với hắn sâu sắc như vậy. Lý thị ôm Tống Hoa vào lòng, nhẹ vỗ vỗ vào lưng cậu bé rồi dỗ dành:

    "Hoa nhi đừng khóc, Hoa nhi đừng khóc. Ngày mai tỷ tỷ con sẽ đi lên núi tìm đại ca ca về đây cho con, có được không?"

    Lý thị sợ Tống Tương sẽ từ chối khiến nhi tử thương tâm hơn liền quay đầu lại nháy mắt ra hiệu cho Tống Tương. Tống Hoa nghe được ngày mai tỷ tỷ sẽ lên núi tìm người về, tuy trong lòng lo lắng nhưng không còn khóc nữa.

    Nửa đêm nàng tỉnh giấc, lúc này trăng tròn đã treo đỉnh bầu trời, ánh trăng từ góc cửa sổ chiếu lên giường khiến này khó ngủ lại được. Nàng đứng dậy ra khỏi giường, nhẹ nhàng đi xuống bếp lấy một con dao cài ngang hông và bước ra khỏi nhà. Ánh trăng giống như một dải lụa dài hải theo bóng nàng. Nàng vén gọn mái tóc sang một bên rồi bình thản đưa về phía núi.

    Nàng không biết hắn sẽ đi đâu, nhưng nơi nàng nhặt được hắn là rừng rậm phía sâu trong núi, rất có khả năng hắn sẽ trở lại nơi đó. Bởi hắn bị mất trí nhớ, hắn không thể nhớ ra nhà hắn ở đâu để có thể trở lại nơi hắn từng sinh sống. Hơn nữa hắn còn đang bị thương rất nặng không thể đi xa được. Lúc này trong lòng nàng càng thêm bực bội khó chịu, đôi chân rảo bước nhanh hơn.

    Không mất nhiều thời gian, nàng đã đi đến chân núi và tiến vào rừng rậm. Trong rừng cây cối cao lớn, tán lá rậm rạp đổ bóng ngang dọc. Từng cơn gió thổi qua, bóng cây đi chuyển theo gió, dường như biến thành một đường sáng dẫn đường. Bức vào rừng nàng trở lên cảnh giác, lấy con dao xuống rồi đi chậm lại. Cơn gió trong đêm tôi lướt qua người nàng, thổi bung mái tóc đã vén gọn lúc trước. Lẫn trong tiếng gió có tiếng sói tru xa xa khiến nàng nắm chặt con dao và lo lắng cho Chu Tiêu hơn.

    "Hắn thật sự bị sói ăn thịt?"

    Nàng nhớ đến lần đầu tiên gặp hắn, nếu nàng không đến kịp thì có khi hắn đã vùi mình trong bụng sói rồi. Nghĩ đến đây, nàng cũng không quá bận tâm nữa. Nàng trèo lên một cây, ít một nhánh cây to sau đó thả ra.

    Rất nhiều rắn và chim muông từ trên cây rơi xuống, bọn chúng bị nàng vô ý làm phiền lại tưởng rằng bị nàng tấn công nên bọn chúng giận dữ quay lại tấn công nàng. Tống Tương cầm dao hạ và đường thì một vài con bị chém làm đôi ngã trên mặt đất ngay sau lưng nàng. Một đường chiến đấu với thú hoang chả mấy chốc nàng đã tiến sâu vào trong rừng.

    Ở đây cây cối mọc dày hơn, gần như kỳ còn một chút tia sáng nào của ánh trăng rọi xuống. Thật tốt, nay phải thêm một lần nữa đã huấn luyện bà bản như vậy. Ngay cả khi không có đủ ánh sáng nàng cũng có thể xác định được chính xác từng cơn gió từ phá nào thôi đến, từng ngọn cỏ mà nàng đi qua.

    Vì có ít người đi sâu vào rừng nên con đường mòn ở đây được thu hẹp lại, như vậy cũng tốt càng dễ tìm. Nàng cũng sớm nhận ra chặng đường mòn này có dấu vết của người từng đi qua. Cây cối bị vạch sang hai bên kéo dài đến một khoảng trống trong rừng. Phía bãi trống ánh sáng chiếu sáng rõ một bóng đen thì Tống Tương liền đi đến.

    Chu Tiêu đang dựa vào một tảng đủ, đầu hơi ngửa lên, dưới ánh trăng lộ ra khuôn mặt tuấn tú, làm nàng tưởng đấy là tiên nhân hạ phàm chứ không phải hắn, không riêng gì nàng mà bất cứ người nào nhìn thấy cũng phải than thầm trong lòng. Nhìn thấy hắn bất động nằm ở đó, Tống Tương nhanh bước đến đưa tay ra kiểm tra hơi thở của hắn. Nàng kéo cổ tay hắn để kiểm tra mạch đập thì có một vật gì đó sáng lấp lánh rơi ra.
     
  3. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 22: Tha thứ:

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tống Tương cầm lên tay món đồ rơi ra từ tay hắn, trên đầu ngón tay chạm vào thấy lạnh lạnh. Dưới ánh trăng mờ nhạt, nàng giơ lên nhìn thì nhận ra đó là chiếc trâm cài tóc bằng ngọc bích, trong suốt như pha lê, đặc biệt dưới ánh sáng dịu dịu càng toát lên vẻ đẹp dịu dàng của chiếc trâm ngọc.

    Trên đuôi trâm có chạm khắc mấy bông hoa nhỏ tinh sảo, đẹp không kém những bông hoa dại ngày ấy hắn cài lên đầu cho nàng.

    Rồi tất cả những điều tốt đẹp đã hiện về trong dòng suy nghĩ của nàng. Lúc này khoé mắt của nàng ướt dần, giọt nước mắt đua nhau lăn dài trên mặt nàng. Nhìn nam nhân đang nằm ngủ say dưới trăng kia, nàng nhẹ nhàng đưa tay ra định chạm vào chán hắn nhưng rồi lại rút tay lại. Nàng nhanh chóng tĩnh tâm trở lại. Trong rừng rậm ban đêm là thế giới của những kẻ săn mồi, bọn họ ở đây càng lâu càng gặp nhiều nguy hiểm. Vì vậy nên phải nhanh chóng đưa hắn trở về.

    Thu hồi lại suy nghĩ, Tống Tương nâng cổ tay hắn lên kiểm tra mạch đập thấy không có gì khác thường thì thở phào nhẹ nhõm. Đặt chiếc trâm cài vào không gian, nàng đỡ nam nhân kia dậy rồi quay về nhà. Chu Tiêu thân thể yếu ớt vô lực dựa vào người nàng, cằm hắn đặt lên đỉnh đầu lên nàng. Chu Tiêu cảm nhận cơ thể đang di chuyển thì hắn cảnh giác tỉnh dậy. Nhận ra được hơi thở quen thuộc là của nàng ấy, hắn khàn giọng hỏi:

    "Sao nàng lại đến đây?"

    Tống Tương quay đầu lại giận dữ trừng hắn một cái rồi mắng:

    "Ai bảo ngươi chạy lung tung?"

    Nghe thấy nàng khiển trách, hắn chỉ cười trừ, hơi thở ấm nóng của hắn phả vào gáy nàng khiến sau gáy nàng nhột nhột. Nàng cố tình bẹo vào eo hắn rồi lạnh lùng đe dọa:

    "Nếu ngươi còn tiếp tục lộn xộn, ta sẽ vứt ngươi lại ở rừng già này, để ngươi làm mồi cho sói."

    Chu Tiêu yếu ớt giơ hai tay lên đầu hàng nàng. Đột nhiên hắn nhớ ra điều gì đó thì thầm vào tai nàng:

    "Tương nhi, nàng có nhìn thấy chiếc trâm cài tóc đó chưa?"

    "Không có!"

    Tống Tương bực bội trả lời. Chu tiêu lại giống như một hài tử bị mất đi đồ vật yêu thích, hắn bực bội cuối đầu, cằm hắn chạm lên đầu Tống Tương khiến nàng không ngóc đầu lên được.

    "Ngươi.. quá nặng!"

    Tống Tương bị sức nặng của hắn đè lên người nặng đến mức không thể nhúc nhích được, cũng không biết có phải hắn cố ý làm như vậy không nữa? Nam nhân trên lưng dường như không có nghe được lời nàng nói, hô hấp cũng trở lên đều đều rồi chìm vào giấc ngủ. Hắn vừa ngủ vườn lải nhải như nói chuyện một mình. Nàng có lúc còn nghe được hắn gọi nàng là Tương Nhi giống như Lý thị đã gọi, hắn lải nhải nhiều lần một câu phải một lúc lâu sau nàng cũng nghe được vài câu:

    "Tương Nhi, vài ngày nữa là đến lễ hội hoa đào, ta đã làm cho nàng một chiếc trâm cài đầu.. Đáng tiếc ta không còn có cơ hội đưa nó cho nàng nữa rồi."

    "Nàng thật đẹp, nếu cài chiếc châm này."

    Đương nhiên Tống Tương sẽ không nghe được hết vế sau. Ban đầu nàng rất không kiên nhẫn nhìn hắn ngủ thiếp đi lại còn nói mơ nữa. Đến lúc nàng lắng nghe, thì xung quanh tứ phía chỉ còn tiếng côn trùng kêu, khóe miệng nàng khẽ gợi lên một đường cong.

    Một đường quay về suôn sẻ, ít nhất là không gặp phải sói. Tuy nhiên nếu có gặp phải sói thì nàng cũng vui lòng lột da chúng đem xuống trấn đổi lấy ngân lượng.

    Đi bộ thật lâu, cho đến khi mặt trăng ngả hẳn về phía tây thì hai người cũng về đến nhà. Ném Chu Tiêu lên giường, Tống Tương cũng mệt nhoài cả người không còn cả sức lực mà đứng lên nữa. Nàng liền gối đầu lên cánh tay hắn ngủ thiếp đi đến tận bình minh.

    Khi Lý thức dậy không thấy nữ nhi đâu, bà tìm quanh phát hiện ra nữ nhi đang nằm cạnh Chu Tiêu an tĩnh ngủ. Nhìn thấy nữ nhi đang ngủ say bà mỉm cười an lòng. Đứa trẻ Tương nhi này ngay cả khi ngủ cũng luôn đặt mình trong tư thế cảnh giác căng thẳng. Cũng chỉ khi ở cạnh Chu Tiêu mới thoải mái buông lỏng cảnh giác như vậy, chính vì vậy Lý thị đã lặng lẽ đóng cửa lại và bước ra ngoài.

    Mãi đến khi những tia nắng rọi qua cửa sổ chiếu lên mặt, Tống Tương mới chịu tỉnh lại. Lúc này Chu Tiêu cũng đã tỉnh lại nhưng giữ nguyên tư thế không có thức dậy ngay. Hắn nằm nghiêng sang một bên thích thú nhìn đôi mi cong vút của nàng. Khi mở mắt ra nàng thấy Chu Tiêu đang chăm chú nhìn nàng thì khuôn mặt tự nhiên ửng đỏ hẳn lên, nàng lúng túng bật dậy vọt ra khỏi giường:

    "Ngươi đã tỉnh!"

    Nàng quay đi chỉnh lại vạt áo. Nhớ lại chuyện hôm qua nàng bối rối giải thích:

    "Ta không có cố ý nằm trên giường của ngươi. Cũng tại ngươi quá nặng. Tối hôm qua là ta đã cõng ngươi xuống núi, thật sự là tốn không ít sức lực!"

    Nàng vừa dứt lời đã nghe được tiếng cười khúc khích. Chợt nhớ ra điều gì đó Tống Tương lạnh mặt bước đến chỗ hắn:

    "Mau cởi y phục xuống, để ta nhìn miệng vết thương."

    Hôm qua hắn tự mình đi bộ đoạn đường xa không biết có ảnh hưởng đến miệng vết thương hay không? Mặc dù trông hắn bình thường nhưng kiểm tra kỹ lại sẽ an toàn hơn. Chu Tiêu nghe Tống Tương bảo cởi y phục ra, vành tai hắn theo bản năng đỏ lên. Tống Tương bắt gặp vành tai hắn đỏ lừ liền tủm tỉm cười.

    Thuốc hôm qua cho Chu Tiêu dùng rất tốt, miệng vết thương của hắn không có bị nặng thêm. Tống Hoa vừa thức dậy cũng chạy tới, nhìn thấy đại ca ca đang bình an ở nhà thì cũng thở phào nhẹ nhõm.

    "Đại ca ca, đệ còn tưởng bị sói ăn thịt rồi. Sau này huynh không được tự làm theo ý mình đi lung tung nữa!"

    Nghe xong điều này cả Tống Tương và Chu Tiêu đều giật mình, hai người âm thầm nhìn nhau nhưng không ai nói một câu gì. Tống Hoa cảm thấy có điều gì kỳ quái, bàn tay nhỏ bé đầu hết nhìn Chu Tiêu rồi lại nhìn Tống Tương. Thấy Tống Tương không lên tiếng, Tống Hoa lớn tiếng hỏi:

    "Tỷ, tỷ sẽ không buổi đại ca ca đi nữa phải không?"

    Tống Tương búng trán cậu bé rồi mỉm cười nói:

    "Đệ nói nhảm gì vậy? Nếu hắn còn nói dối nữa ta vẫn đuổi hắn ra khỏi cửa."

    Chu Tiêu đứng bên cạnh nhìn thấy tỷ đệ hai người hòa thuận thân thiết với nhau, hắn nhớ lại những điều nàng từng nói với hắn rồi cũng cười theo. Mấy người nhà họ Tống lại trở lại vui vẻ như trước đây. Ăn sáng xong, ngoài trời hôm nay không quá nắng nóng, Tống Tương lại tiếp tục ra đồng làm việc.

    Vừa bước ra khỏi cửa lại gặp ngay được bà mối họ Trương. Quả thực Tống gia thôn này thật nhỏ hẹp, Tống Tương nhớ tới những lời bà mối họ Trương thả ra mấy hôm trước bèn giơ cái cuốc ra chặn đường bà ta. Bà ta vừa làm mối xong cho một gia đình và được nhận một khoản tiền nhỏ, bà ta đang vui vẻ bước về nhà.

    Nhìn thấy cái cuốc đột nhiên xuất hiện trước mặt, bà ta hoảng hốt giật mình rồi ngẩng đầu lên liền nhìn thấy Tống Tương đang chặn đường. Nhớ lại những điều không tốt mà bà đã làm trước đó, bà ta liền than thầm trong lòng. Tuy nhiên sau nhiều năm làm công việc mai mối bà ta cũng rèn được một chút bản lĩnh, bà ta liền nặn ra một nụ cười, coi như chưa từng xảy ra việc gì thận trọng hỏi:

    "Tống cô nương, cô nhìn Dạ lang con trai trưởng nhà thôn trưởng có vừa ý không?"

    Nghe xong Tống Tương cong môi cười, nụ cười ngọt nào vô hại này lại khiến lưng bà mối họ Trương đổ mồ hôi lạnh, nét tươi cười trên mặt bà ta ngưng lại, hàm răng run run đập vào nhau:

    "Tống cô nương, nếu mối hôn sự này không thành thì cũng đừng nên trở mặt chứ?"

    Nghĩ đến bản lĩnh củaTống Tương gần đây, bà ta cũng không nghĩ nhiều nữa hai chân mềm nhũn quỳ xuống cầu xin sự tha thứ. Nhìn thấy bà ta bé gan như vậy, thì Tống Tương cũng không còn hứng thú nữa. Nàng lạnh lùng nói:

    "Bà mối Trương, từ giờ trở đi, bà đừng bao giờ đặt chân đến nhà của chúng ta nữa."

    Bà mối họ Trương, ngẩng đầu nhìn vào khuôn mặt lạnh của nàng. Nhìn Tiểu cô nương ngày một lớn lên lại càng xinh đẹp khả ái. Rồi thất thần nói:

    "A! Là ý gì?"

    Thấy bà ta cố tình không hiểu lời mình nói, Tống Tương dùng cuốc xuống đất, mặt đất bung lên từng mảng đất nhỏ:

    "Bà mối Trương, lần trước ngươi đến nhà của ta làm cái gì chả nhẽ người không còn nhớ nữa."
     
  4. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 23: Lang băm

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Không ít thôn dân đi qua nghe thấy tiếng cãi vã liền đứng lại xem náo nhiệt. Khi bà mối họ Trương nghe Tống Tương thì nói trong lòng như có quỷ, mặt tái mét đi. Bà ta run rẩy bò tới không dám nhìn thẳng vào mắt nàng. Tống Tương lạnh lùng cười khẩy, nàng đột ngột vùng cái cuốc lên khiến bà mối Trương càng sợ hãi, hai tay ôm lấy đầu cầu xin tha thứ:

    "Tống cô nương, ta sẽ không nhàn rỗi nói chuyện phiếm của cô nữa, mong cô giơ cao đánh khẽ tha cho ta một lần."

    Chờ một lúc lâu cũng chưa thấy cái cuốc rơi xuống đầu, bà mối họ Trương run rẩy bỏ tay xuống. Bà ta nhìn thấyTống Tương đặt cuốc lên vai rồi nhìn xuống bà ta một cách khinh thường. Những thôn dân kia cũng không ngờ rằng Tống Tương chỉ dọa bà mối họ Trương kia. Họ chỉ thấy một tay nàng cầm cuốc, một tay chống nạnh ngang hông liền nói với bà mối họ Trương:

    "Sau này, ta còn thấy bà bước vào cửa nhà ta, ta sẽ chặt chân bà xuống, nghe rõ chưa?"

    Bà mối họ Trương nghe ra được nàng đã bỏ qua liền gật đầu lia lịa đồng ý. Những thôn dân xem náo nhiệt, nhìn thấy cảnh này không khỏi ngạc nhiên há hốc mồm. Ở Tống gia thôn này, bà mối họ Trương là người được tất cả thôn dân kính trọng. Nhà ai có nhi tử muốn lấy vợ, có nữ nhi muốn gả chồng đều không phải đi tìm bà mối họ Trương đó sao?

    Tống Tương đây là muốn cấm cổng bà mối họ Trương, khác nào muốn trở thành cô nương lỡ thì. Rồi một vài người chụm đầu lại bắt đầu xì xào bàn tán:

    "Thật sự Tống Tương không muốn gả đi nữa sao?"

    Cũng không chắc chắn, trước đây bà mối họ Trương không phải đã từng nói, nàng ta đã làm ra việc cẩu thả với nam nhân nàng ta nhặt được trên núi ngay tại nhà mình sao? "

    " Nàng ta cũng thật là, không hề biết giữ nữ đức. Trước khi qua cửa đã lộ diện đi chơi cùng người khác. "

    Nghe được những lời bàn tán xì xào quen tai này nàng cũng không còn quá để tâm nữa. Nàng từng nghĩ rằng người nhà sẽ bị ảnh hưởng vì những chuyện như thế này, nhưng giờ đây nàng đã hiểu ra, quan trọng nhất vẫn là gia đình họ bình an sống tốt qua ngày. Không có người đến cửa cầu hôn thì nhà nàng cũng ít gặp rất rối.

    Nhiều người hiểu lầm nàng, nàng không quan tâm chỉ cần người nhà của nàng tin tưởng nàng là đủ, nàng chỉ cần làm tốt việc của mình là được. Bận tâm quá nhiều thứ không biết chừng biết đến một lúc nào đó nàng không còn người thân cũng không còn người để nương tựa nữa. Cuộc đời này thế sự khó lường. Sau tất cả những việc đã qua, Trong Tống gia thôn sẽ không có người dám đến cửa cầu hôn nữa.

    Ngày hè rất nhiều muỗi, Tống Tương đi lên núi, dự định đào thao dược đuổi muỗi mang về trồng trong chậu hoa và đem xuống trấn đổi ngân lượng. Một tiểu bạch thỏ bị nàng tóm gọn đôi tai khi nàng gặp trên đường đi. Khi về lưng nàng còn cõng gùi tre chứa đầy thảo dược.

    Tống Tương về đến cổng làng đã nhìn thấy rất nhiều người xếp thành hàng dài không biết là đang mua cái gì. Nhìn thấy đầu hàng phía kia có một nam nhân gầy trông giống phường đạo chích. Người này ngồi lên chiếc chiếu trên mặt đất, mặc áo vải xám dài, ống tay rộng, tay phải cầm một cây sào dài, trên đó treo một tấm biển bằng vải trắng có phác vài vài ký tự ngoằn ngoèo bằng mực đỏ.

    Phần chiếu trước mặt hắn ta chất ngổn ngang các loại bình nhỏ màu trắng, trên mỗi bình đều dán giấy đỏ và viết chữ lên trên, trông giống như là thuốc chữa bệnh. Có khi nào đây chính là lang băm thời cổ đại. Tống Tương từ từ đi đến đứng phía sau hàng để xem. Phía trước mặt nên là một phụ nhân trung liên lạ mặt, thấy một Tiểu cô nương cũng xếp hàng giống mình liền đến gần hỏi:

    " Tiểu cô nương, cô cũng đến để mua thuốc à? "

    Tống Tương muốn đến hỏi thăm tin tức nên gật đầu giả bộ không hiểu hỏi:

    " Đây là bán thuốc gì? "

    Phụ nhân trung niên thấy nàng hỏi liền nhiệt tình giải thích cho nàng hiểu:

    Tiểu cô nương, cô không biết điều này. Thuốc này của Thanh Phong đạo trưởng rất có tiếng đấy. Ngươi nhìn chữ viết trên cây sào tre của ông ta mà xem, trên đó ghi chữ: Chữa báchbệnh, nhìn vào đấy không phải là đã rất rõ rồi sao. Nghe nói, Vương lão nhị ở thôn bên, hai chân bị liệt đã nhiều năm rồi, luôn phải nằm trên giường. Sau đó uống thuốc của Thanh Phong đạo trưởng, qua hai ngày người trong thôn đã nhìn thấy hắn ra ngoài đi dạo."

    "Điều này thật khó tin."

    Tống Tương đương nhiên không tin chuyện này. Ngay cả các loại thuốc đặc trị của hiện tại cũng không có tác dụng nhanh như vậy. Chưa kể người bệnh đã liệt hai chân phải nằm giường nhiều năm, thì sao có thể đứng dậy đi lại được luôn. Tuy nhiên, nàng đã che dấu đi những suy nghĩ trong lòng lại và còn tiếp tục giả vờ ngạc nhiên. Phụ nhân nghĩ nàng không tin thì lại cố nói để nàng tin:

    "Tiểu cô nương này, trước đây ta cũng không có tin những chuyện như thế này đâu nhưng ta đã tận mắt chứng kiến Thanh Phong đạo trưởng chữa bệnh. Ngay cạnh nhà ta có Lý nhị cẩu, có một hôm hắn từ trên núi trở về, cũng không biết gặp phải chuyện gì, mà khi về đến nhà liền sùi bọt mép, trợn mắtHá mồm, mắt long sòng sọc đỏ ngầu. Người nhà của hắn đau lòng khóc lóc chuẩn bị hậu sự cho hắn, may thay Thanh Phong đạo trưởng đi qua cho hắn ta một viên thuốc màu xanh lam, sau khi dùng thuốc không bao lâu thì hắn tỉnh lại."

    Tống Tương gật gật đầu vờ như đã hiểu. Thì ra đây là một thủ đoạn phổ biến ở thời này, giống như lúc trước ở hiệu thuốc Kim Ngọc Đường kia cũng vậy. Có người uống thuốc sau đó dùng nước cỏ tranh bôi lên mặt là để vu oan cho nàng. Rất có thể tên đạo sĩ Thanh Phong và tên Lý nhị cẩu kia đã câu kết với nhau, lúc đầu đưa cho hắn một viên thuốc độc nhỏ khi hắn phát động thì đưa cho viên thuốc giải, một kế hoạch thật hoàn mỹ.

    Từ lúc nàng đến thế giới này, thấy người dân nơi đây rất mê tín và luôn tin vào lời đồn thổi, nên mới bị những thủ đoạn đơn giản này qua mặt. Ngày hôm nay nàng muốn xem kỹ trong những cái bình kia của Thanh Phong đạo trưởng bán có những loại gì. Đến lượt nàng, Thanh Phong đạo trưởng đang bận rộn thu tiền cũng không thèm ngẩng đầu lên liền hỏi:

    "Ngươi muốn mua thuốc gì?"

    Tống Tương quan sát những lọ thuốc này rồi nhẹ giọng nói.

    "Cần thuốc trị ngoại thương."

    Vốn tưởng hắn sẽ đưa thuốc cho nàng, nhưng không ngờ tên Thanh Phong đạo trưởng này lại giơ tay phải lên trước mặt cô sốt ruột nói:

    "Một trăm văn tiền."

    Một trăm văn tiền? Ăn một bát bún thịt có hai tệ, một trăm văn tiền không phải là một trăm tệ thời hiện đại sao? Để lấy được thuốc, Tống Tương lấy một trăm văn tiền ra đặt vào tay của hắn ta. Hắn ta nhận lấy tiền, lật ngược trong tay, đếm xong rồi cất đi sau đó mới tìm thuốc cho nàng. Không lâu sau, hắn tìm được một bình sứ màu trắng đưa cho nàng, hắn ngẩng đầu nhìn về phía sau nàng nói:

    "Người tiếp theo."

    Tống Tương đứng yên mà chưa có rời đi. Tên đạo trưởng thấy nàng chưa có rời đi bèn vuốt vuốt bộ râu dài của hắn rồi chưng bộ mặt thối ra hỏi:

    "Còn chuyện gì nữa không?"

    Tổng tương mở nút bình bình dược ra, rồi đưa lên mũi lấy tay quạt quạt ngửi. Đây không phải là bình dược tốt như quảng cáo mà chỉ là bình rượu thông thường ngâm với một chút thảo dược cầm máu. Nếu miệng vết thương lớn thì bình này không có tác dụng gì cả. Sau khi xác minh suy đoán của mình là đúng, Tống Tương giả bộ khó hiểu hỏi:

    "Bình dược này thực sự có thể cầm được máu sao?"

    "Đương nhiên."

    Quay đầu nhìn tiểu cô nương đang hỏi, tên Thanh Phong đạo trưởng cho rằng Tiểu cô nương này sợ mình lấy nhầm dược nên mới hỏi lại. Chỉ trong nháy mắt Tống Tương lấy con dao ra hạ một đường xuống ngón tay trỏ của hắn. Những người phía sau nhìn không rõ nênkhông biết xảy ra chuyện gì, chỉ thấy Thanh Phong đạo trưởng kêu lên như heo bị chọc tiết, Hắn ta chỉ vào Tống Tương rồi mắng chửi:

    "Người bị điên rồi, sao lại làm ta bị thương?"

    Tống Tương giả bộ kinh ngạc chỉ vào ngón tay bị thương rồi nói:

    "Ui da! Đại phu! Tay của ngươi bị chảy máu rồi a! Đừng lo lắng ta sẽ lấy thuốc cầm máu cho người."

    Thanh Phong đạo trưởng nghe thấy vậy liền nhanh chóng rút tay lại. Cũng không biết là có chuyện quỷ quái gì đang xảy ra, hắn chỉ thấy một vật giống con dao chém đứt ngón tay hắn. Nhưng không biết hung khí đã bay đi đâu rồi. Chỉ có duy nhất một thứ nhìn thấy sự thật là con trắng đang nằm trên tay của Tống Tương. Nhưng nó sẽ sớm trở thành bữa trưa ngon miệng của nhà nàng.

    Để đảm bảo an toàn, Tống Tương đã dấu con dao vào không gian. Thanh Phong đạo trưởng cố tìm con dao nhưng không thấy tăm hơi nó đâu. Lúc này tên đạo trưởng mới thu tay về, Tống Tương khó hiểu kêu thật to:

    "Đại phu, đây không phải là thuốc cầm máu người bán hay sao?"

    Ngay lúc đó Tống Tương túm lấy tay Hắn ta và đổ cả bình dược lên vết thương. Thanh Phong đạo trưởng lại thêm một lần nữa hét lên như heo bị chọc tiết, một hồi lâu cũng không thấy máu ngừng chảy. Vừa rồi Tống Tương ra tay có dùng thêm chút lực, đương nhiên chút dược trong bình này không thể cầm được máu.

    Người xếp hàng thì chờ xem kết quả, còn tay Thanh Phong đạo trưởng thì từng giọt từng giọt Máu rơi xuống và không có dấu hiệu ngừng chảy. Giờ đây Thanh Phong đạo trưởng mới biết mình bị Tiểu cô nương kia lừa. Trước khi thôn dân đến đây đông hơn, hắn ta thu dọn hết đồ rồi nhanh chóng chạy thẳng ra phía cổng thôn.

    Những người xem náo nhiệt thấy Thanh Phong đạo trưởng bỏ chạy thì cũng nhận ra rằng họ đã bị lừa, còn Thanh Phong đạo trưởng chỉ là một tên lang băm, vậy là họ lắc đầu thở dài rồi tản đi. Có nhiều người mua thuốc trước nó biết mình bị lừa liền giận giữ chạy theo đuổi đánh. Đám đông giải tán nhưng có một vài phụ nhân cùng tiến tới cạnh Tống Tương tò mò hỏi:

    "Tống cô nương, sao cô biết được Thanh Phong đạo trưởng kia là tên lừa đảo?"

    Nhìn người hỏi là người trong Tống gia thôn, Tống Tương suy ngẫm một lát và không có ý định dấu diếm:

    "Bởi vì ta biết trị thương."

    Nghe đến đây, bọn họ đều sửng sốt trợn mắt nhìn lại nàng:

    "Tống cô nương, ngươi chưa từng học trị thương, sao đột nhiên lại biết trị thương?"

    Tống Tương biết cô có giải thích không rõ ràng được nên đành bịa ra một câu chuyện:

    "Lúc trước ta bị bệnh nặng, trong lúc hôn mê thấy tiên nhân chỉ điểm ta một chút chỉ là tiên nhân có dặn không được truyền y thuật này cho bất kỳ ai."

    Mấy phụ nhân kia nghe xong cũng tỏ ra nghi ngờ. Đặc biệt là họ lại hay nghi thần nghi quỷ, nên khi nàng đã nói do tiên nhân dạy không thể truyền ra ngoài, cũng đành phải ngoan ngoãn im lặng không dám hỏi thêm.
     
  5. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 24: Bệnh dại

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tống Tương ôm con thỏ trở về thì nhìn thấy một phụ nhân đang đi ngược lại. Nàng liền vọt qua một bên nên không va chạm với phụ nhân kia. Phụ nhân lúc này mới phát hiện ra Tống Tương, liền vén mớ tóc rối trên trán qua một bên ngượng ngùng nói lời xin lỗi rồi vội vàng chạy về phía trước.

    Nhìn phụ nhân này rất quen mắt, Tống Tương suy nghĩ một lát thì nhận ra, đây là Trương Cẩn Hoa là hàng xóm ngay cạnh nhà nàng, sát vách nhà nàng.

    Người này vốn ở thôn bên cạnh, sau đó được gả vào Tống gia thôn, sinh được một bé gái cũng tầm tuổi Tống Hoa. Trước đây bà ấy đã từng giúp nhà nàng, khi trong nhà không còn bất cứ cái gì để ăn thì bà ấy đã lén đưa cho nhà nàng một bao lương thực nhỏ.

    Đạo lý nhận một giọt ân huệ thì phải báo đáp cả biển lớn nàng luôn nhớ. Nên khi nhận ra bà ấy với dáng vẻ khổ sở lo lắng thì liền quay lại đuổi theo. Đi đến cổng làng, Tống Tương nhìn thấy bà ấy đang ôm chặt cột gỗ vừa khóc vừa lau nước mắt.

    Tống Tương nhìn thấy phụ nhân khóc lóc thương tâm, nàng chưa từng ăn ủi ai, chỉ đành mở miệng cộc lốc hỏi:

    "Trương thẩm, có chuyện gì xảy ra vậy?"

    Nghe thấy giọng của Tống Tương, Trương Cẩn Hoa phất tay áo rồi ngẩng đầu trả lời:

    "Tống Tương, Trương thẩm biết người có lòng tốt hỏi thăm, ta nghe thôn dân nói có vị thần y đến, nên ta tới đây xem sao, nhưng xem ra vẫn chậm không có đến kịp. Thế này thì bệnh của Tuyết Nhi không qua khỏi rồi!"

    Tuyết Nhi là tên của con gái Trương Cẩn Hoa, Tống Tương nghe tin Tuyết Nhi bị bệnh thì trong lòng nổi lên nghi ngờ. Mấy ngày trước nàng còn nhìn thấy cô bé này rất mạnh khỏe vui vẻ nô đùa hái hoa bắt bướm.

    Sao hôm nay trương thẩm lại nói cô bé bị bệnh nặng khó qua khỏi. Nhưng khi nghe Trương Cẩn Hoa nói lại bệnh trạng của Tuyết Nhi, thì nàng mới biết Tuyết Nhi bị bệnh rất nghiêm trọng, không thể ở đây tiếp tục lãng phí thời gian nữa.

    "Trương thẩm, bệnh của Tuyết Nhi rất nghiêm trọng, thẩm định để ta thử xem nói không chừng ta có thể chữa khỏi."

    Nghe Tống Tương nói xong, Trương Cẩn Hoa đương nhiên không tin, Tống Tương căn bản chưa bao giờ rời thôn thì đi đâu học trị bệnh chứ. Đoán được suy nghĩ của Trương Cẩn Hoa, tổng tương lười giải thích, nàng không nói gì nữa mà dùng lực kéo bà ấy đi theo mình.

    Dù giờ bà ấy có tin hay không thì nàng cũng không có thời gian giải thích, lúc này tính mạng của Tuyết Nhi là quan trọng nhất.

    Nhìn Tống Tương dùng lực kéo mình đi, Trương Cẩn Hoa thấy ngạc nhiên khi nàng ta có sức lực lớn như vậy, bà rất hiểu đứa bé này. Từ nhỏ đến lớn bà chưa bao giờ thấy đứa bé Tống Tương này nói dối. Có lẽ nàng ta đã được cao nhân chỉ điểm, học được cách chữa bệnh. Nghĩ xong Trương Cẩn Hoa không phản kháng nữa mà ngoan ngoãn đi theo nàng trở về nhà.

    Hai người về gần đến nơi thì thấy phu quân của Trương Cẩn Hoa sách một bao tải lớn vội vã đi ra ngoài. Trương Cẩn Hoa ngăn lại:

    "Nhị ca, chàng đi đâu vậy? Tuyết Nhi thế nào rồi?"

    Tống lão nhị đặt chiếc bao tải phía sau xuống nhìn ông ấy rất căng thẳng. Tống Tương nhìn ra bao tải có vấn đề, dường như có thứ gì đó đang giãy giụa, nhìn bao tải thì không giống con vật thông thường, mà trông giống tiểu hài tử hơn.

    Sắc mặt Tống Tương trở lên lạnh lẽo hơn, nàng tiến đến nắm lấy bao tải trên tay Tống lão nhị rồi giật xuống. Ông ấy chưa kịp phản ứng lại thì trong tay đã trống rỗng. Tống Tương gỡ bỏ miệng bao trên mặt đất ra, miệng bao kéo xuống lộ ra hai bím tóc nhỏ của Tuyết Nhi.

    Trương Cẩn Hoa nhìn thấy nữ nhi trong bao tải cũng hiểu ra mọi việc. Bà ấy ngẩng đầu nhìn Tống lão nhị với vẻ mặt thất vọng, sau đó chạy đến cởi trói cho Tuyết Nhi, nhưng lại bị Tống Tương ngăn lại:

    "Thẩm không được qua đây, con bé bây giờ rất nguy hiểm."

    Tống Tương nhăn mặt dạ ra lệnh với giọng điệu không cho phép từ chối. Khiếp sợ trước khí thế bức người của Tống Tương thì Trương Cẩn Hoa đứng yên tại chỗ, không dám nhúc nhích:

    "Tống tương, xin hãy cứu lấy con gái của ta."

    Trương Cẩn Hoa quỳ xuống đất phịch một tiếng rồi khẩn thiết van xin. Lúc này bà ấy coi Tống Tương là cọng rơm cứu mạng cuối cùng nên ra sức bắt lấy. Tống lão nhị thấy vợ khóc lóc van xin, thấy điều này thật vô lý liền mắng:

    "Cầu xin nàng ta có ít gì chứ, không lẽ nàng ta biết chữa bệnh sao? Lão nhân thứ năm trong thôn vừa đến xem nói đây là bị quỷ ám vô phương cứu chữa rồi."

    Thấy ông ta ồn ào làm ảnh hưởng đến việc trị thương của nàng, Tống Tương đưa tay ra điểm huyệt câm của ông ta lại, dù ông ta có muốn nói cũng không nói được nữa.

    Tuyết Nhi đang nằm trên mặt đất, bị một miếng vải chặn. Cô bé không ngừng co giật, hơi thở gấp gáp trông không giống bệnh nhân thông thường. Nhưng bệnh trạng này thì Tống Tương lại rất quen thuộc.

    Nàng bé Tuyết Nhi vào phòng, đặt cô bé lên giường, rồi lấy thêm chậu nước từ trong bể chứa lớn trong sân sau đó đi vào phòng. Trương Cẩn Hoa vội vàng chạy lại hét lớn:

    "Tống Tương, con bé sợ nước."

    Không ngờ Tống Tương coi như không nghe thấy, hất tay Trương Cẩn Hoa ra rồi bước vào phòng. Khi vung tay lên nước trong chậu văng ra nhỏ từng giọt lách tách xuống nền đất vàng khô. Nghe thấy âm thanh này cô bé ở trên giường như bị kích thích, điên cuồng giãy giụa.

    Tống Tương thấy rõ điều này, khoé miệng cong lên.

    Chắc chắn là chứng sợ nước. Đây còn gọi là phỏng dại, cũng còn gọi là bệnh dại là một căn bệnh cực kỳ nguy hiểm và đáng sợ.

    Ở hiện đại, những người bị nhiễm bệnh này có thể tiêm vắcxin phòng ngừa. Ngay cả những người lên cơn dại rồi vẫn có thể chữa khỏi bằng cách tiêm huyết thanh. Còn ở thời này y học hạn chế và thiếu phương pháp điều trị hiệu quả nên rất khó chữa, khi người bệnh lên cơn dại thì đều bó tay.

    Với đứa bé này nàng khẳng định có thể chữa khỏi, huyết thanh trong không gian của nàng hiệu quả hơn bất cứ loại thuốc nào ở thế giới này, cũng như cả thời hiện đại. Tuy nhiên, việc nàng cùng không gian xuyên qua đây là một bí mật.
     
  6. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 25: Thầm thương trộm nhớ.

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tống Tương đi đến chỗ Trương Cẩn Hoa nghiêm nghị nói:

    "Trương thẩm, bệnh này của Tuyết Nhi rất nguy hiểm, trong khi ta chữa trị cho cô bé thì các người đều phải ra ngoài chờ ta."

    Trương Cẩn Hoa tin tưởng tuyệt đối, quay người bước ra ngoài sau đó đóng cửa lại. Tống Tương đi đến cửa, đẩy một cái bàn lớn đến chặn lại cửa. Sau khi chặn cửa xong, nàng đến gần giường và đưa tay lên điểm huyệt ngủ của đứa trẻ. Tuyết Nhi đang giãy giụa thì yên tĩnh trở lại rồi chìm sâu vào giấc ngủ.

    Trong không gian nàng lấy ra thuốc thử trùng, bông sạch rồi xử lý vết thương, trên tay nhỏ của tiểu hài tử có miệng vết thương rất lớn, đoán chừng là bị một con chó rất to cắn. Tống Tương nhìn vết thương mà không khỏi rùng mình.

    Tống Tương nhăn mặt, hàng lông mày nhíu lại, điềm tĩnh lấy huyết thanh từ, tính toán liều lượng phù hợp rồi tiêm cho Tuyết Nhi. Cô bé bị điểm huyệt ngủ nên khi bị kim tiêm đâm vào da thịt cũng không có phản ứng gì. Tiêm xong huyết thanh, nàng lại cẩn thận lau rửa miệng vết thương cho Tuyết Nhi thêm một lần nữa.

    Sau khi xử lý xong việc này, Tống Tương thu gọn toàn bộ bông đã sử dụng buộc gọn lại rồi ném vào không gian chuẩn bị mang về vứt bỏ. Ra đến sân, Trương Cẩn Hoa nhìn thấy nàng thì vội vàng chạy tới hỏi thăm:

    "Tống Tương, Tuyết Nhi nó sao rồi?"

    Nàng không có trả lời ngay mà lấy ra một hộp kem trong ống tay áo rồi nhét vào tay Trương Cẩn Hoa:

    "Đây là một loại dược liệu để xóa sẹo, sau khi rửa sạch vết thương bằng nước muối loãng thì bôi lên miệng vết thương, hằng ngày làm như vậy thì khoảng bẩy ngày là liền sẹo."

    Trương Cẩn Hoa nhận thuốc, mà thấy trong lòng ấm áp. Thời này không ai muốn trên người có vết sẹo, Tống Tương không những chữa khỏi bệnh cho Tuyết Nhi mà còn để lại một bình dược liền sẹo, thật là một cô nương tốt bụng.

    Tuy nhiên, Tống Tương chưa từng suy nghĩ như vậy. Việc ra tay cứu giúp con gái của Trương Cẩn Hoa, chỉ là giúp nguyên chủ trả ơn, nàng không muốn phải nợ người khác. Không muốn tiếp tục ở lại đây, nàng xoay người ra cổng đi về.

    Buổi chiều, vừa thức dậy sau giấc ngủ trưa, thấy bên ngoài có tiếng nói chuyện, giống như là Lý thị và Trương Cẩn Hoa. Nàng vén mái tóc trên đầu rồi mở cửa đi ra ngoài. Tống Tương thấy trên tay cầm một con gà mái già béo núc ních đẩy qua đẩy lại trên tay với Lý thị.

    Lý Thị thì nghĩ đến gia cảnh nhà mình ngày càng tốt lên, bèn từ chối nhận gà của Trương Cẩn Hoa. Hai người cứ như vậy đẩy qua đẩy lại, con gà mái sợ hãi kêu quang quác, trong sân lại ồn ào một hồi. Cho đến khi Tống Tương đi ra thì hai người cùng nhìn về phía Tống Tương:

    "Tống Tương, là ngươi đã cứu Tuyết Nhi nhà chúng ta, người là đại nhân của chúng ta, đây là con gà mái ta mang đến một người có thể nhận lấy".

    Nhìn thấy Trương thẩm rất chân thành, Tống Tương không có nói gì cả, liền cầm lấy con gà mái ném vào chuồng gà nhà mình. Trương Cẩn Hoa thấy Tống Tương nhận lấy thì trong lòng cũng thấy nhẹ nhàng không ngớt lời khen ngợi Tống Tương với Lý thị:

    "Lý thẩm a, người thật may mắn khi có nữ nhi hiểu chuyện như vậy. Tống Tương đúng là một y sư a.. đây là phải nói thế nào bây giờ nhỉ? Đúng rồi! Phải nói là Hoa Đà tái thế! So với lang trung trong thôn thì tốt hơn rất nhiều."

    Lý Thị biết được việc tốt mà Tống Tương đã làm ở bên ngoài, thì cũng cười trừ mà nghe tai này bỏ qua tay khác. Tống Tương không có thời gian nghe hai người tán gẫu ở đây, nàng cầm theo cái hỏa bình vào phòng chuẩn bị xử lý rác thải y tế hồi sáng. Nhìn lửa cháy bừng bừng, Tống Tương lại chìm vào suy nghĩ.

    Ở hiện đại, sinh mệnh của nàng cũng có thể nói là không quá tệ, nhưng khi xuyên về đây thì còn tồi tệ hơn. Nguyên chủ ban đầu vì sốt cao mà chết, Tuyết Nhi lại mắc bệnh dại bị vứt bỏ, mọi người đều cam chịu sống như vậy.

    Còn nàng sẽ không tin vào mệnh của mình, cho dù cơ hội chỉ có một phần mười thì nàng cũng phải tiến đến giành giật lấy vận may đi. Ngọn lửa trong hỏa bình cháy hết, nàng đào cái hố rồi chôn tro vào đó.

    Ngày hôm sau, Tống Tương mang Thảo dược đuổi muỗi xuống trấn Thanh Thuỷ bán. Trên đường nàng nhìn thấy một bà lão từ từ đang đi đến từ hướng ngược lại.

    Nàng nhìn ra đây là Đường bà bà, là một trong những người đã từng giúp đỡ gia đình nàng. Bà cụ cũng nhận ra nàng từ xa liền tươi cười bước tới, những nếp nhăn hình đều lên trên trán:

    "Đường bà bà, người đi đâu về vậy?"

    Tống Tương nhận ra là người quen cũ bèn xuống xe niềm nở hỏi. Đường bà bà chỉ tay về hướng chính, chậm rãi rãi trả lời:

    "Cháu trai của ta bị cảm, ta xuống hiệu thuốc dưới trấn mua thuốc cho cháu trai của ta."

    Nói xong bà quay người nhìn Chu Tiêu và chiếc xe bò bên cạnh Tống Tương âm thầm đánh giá, bà kéo Tống đến nói nhỏ vào tai nàng:

    "Tương nhi, đây là người con nhìn chúng sao. Nhìn qua là không tệ. Đây không phải là người đã đứng ra nói giúp ngươi hôm đó sao. Ta cũng nghe dân làng nói lại chuyện của con rồi. Nếu cháu trai của ta cũng có một nửa bản lĩnh của hắn thì tốt quá, nên con phải trân trọng lấy hắn ta."

    Không ngờ Đường bà bà đột nhiên lại nói như vậy, khiến Tống Tương bối rối không biết trả lời như thế nào. Đường bà bà liếc nhìn hai người thêm lần nữa rồi cũng nói lời từ biệt với Tống Tương:

    "Cháu trai của ta đang chờ thuốc ta mang về, bây giờ ta cũng nói rõ với con được, nhưng Tương Nhi à, con phải nhớ những gì bà bà hôm nay đã nói với con."

    Nói xong bà vui vẻ bước về. Tống Tương trở lại xe bò, Chu Tiêu khẽ cười, nàng nhìn hỏi:

    "Ngươi cười cái gì vậy?"

    Hắn ta chăm chú nhìn về phía trước đánh xe mà không trả lời, đương nhiên hắn đã nghe thấy hết cuộc nói chuyện vừa rồi. Tống Tương không bác bỏ câu hỏi của Đường bà bà, điều này khiến hắn ngạc nhiên và rất vui vẻ trong lòng, hắn cũng không thể hiểu nổi điều này vì sao lại khiến hắn vui vẻ như vậy. Thấy hắn im lặng, Tống Tương càng tò mò, vỗ vỗ lưng hắn đe dọa:

    "Nói mau, không nói ta không đi xuống trấn nữa."

    Chu Tiêu sợ nàng mất hứng liền thành thật trả lời:

    "Cuộc trò chuyện vừa rồi ta đều nghe thấy hết."

    Hắn ta nói xong, nụ cười tự nhiên xuất hiện trên khuôn mặt hắn. Hắn trời sinh khí chất hơn người, khi ánh cười, nụ cười của hắn giống như bình rượu hoa đào được ủ nhiều năm khiến người ta chìm trong cơn say mà không muốn tỉnh.

    Tống Tương đã từng nhìn thấy dáng vẻ tựa tiên nhân của hắn dưới ánh trăng, nay lại thấy hắn thành thật trả lời làm như vậy khiến trong lòng nàng dâng lên của cảm xúc kỳ lạ, ngượng ngùng quay đầu nhìn ra chỗ khác. Hai người ngồi xe bò, không ai nói thêm một lời nào, xe chậm chạp thong thả tiến đến trấn Thanh Thuỷ.

    Khi đi ngang qua một sòng bạc, bên trong có rất nhiều người đang đánh bạc, có vẻ rất náo nhiệt. Tống Tương nhìn vào bên trong một lát, chỉ thấy nhà cái hạ bài xuống những con bạn bên cạnh nhìn rồi tất cả đều mù quáng rút tiền cược ra ném lên mặt bàn để bắt đầu ván mới.

    Ở lối vào cửa lớn có mấy người hộ vệ đang xua đuổi một năm tự gầy nhỏ ra ngoài. Mấy người đó đã đẩy nam tử thầy kia ngã xuống đất, bọn họ còn giơ dao lên đe dọa người đó khiến hắn vô cùng sợ hãi:

    "Nhi tử của ngươi không muốn trở về với ngươi, nếu ngươi còn quay lại đây, lão tử ta sẽ cho ngươi một nhát dao."

    Nam tử khó nhọc chống tay lên mặt đất rồi đứng dậy, vẫn muốn tiếp tục đi vào phía trong. Chỉ còn nghe được người đó tiếp tục van xin lòng tốt:

    "Các vị đại ca, van xin các vị hãy thả nhi tử của ta ra, ta đồng ý làm trâu làm ngựa để làm bất cứ điều gì các người muốn."

    Khi nam tử kia xông vào, tên hộ vệ vẫn nhẫn tâm vung dao trong tay lên chém xuống tay nam tử kia. Tống Tương không nhịn được nữa, đành ra tay tương trợ, nàng liền nhặt một viên đá nhỏ bên đường ném vào tay tên thị vệ đang vung đao kia. Tên thị vệ bị đá ném trúng, tay mềm nhũn ra, con dao lớn rơi xuống đất cạch một tiếng, còn chém đứt cả vạt áo của nam tử gầy nhỏ kia.

    Nàng nhận ra nam tử này chính là người bán bức tranh cổ trên phố ngày ấy. Để trả nợ cờ bạc cho nhi tử, ông đã phải bán hết tất cả tài sản trong nhà đi. Tên bị đá ném kia cùng với người bán tranh đều nhìn về phía Tống Tương bằng những ánh mắt khác nhau.

    Người bán tranh thấy biết ơn khi gặp lại người đã từng giúp đỡ. Tên hộ vệ kia thì như gặp phải kẻ thù truyền kiếp của hắn, đôi mắt có hận ý muốn ăn tươi nuốt sống nàng:

    "Ngươi là kẻ nào sao dám ra tay với lão tử đây?"

    Tên hộ vệ lấy chân, hất con dao lên, tay hắn bắt lấy con dao rồi chầm chậm sải bước đi tới chỗ nàng. Tống tượng đặt cái gùi tre xuống, quay đầu lại chuẩn bị động thủ:

    "Thế nào? Muốn cùng ta phân cao thấp?"

    Tống Tương nói xong, tên hộ vệ cong môi mỉa mai cười, hai tay nắm chặt con dao vung lên chém tới tấp về phía Tống Tương. Hắn không tin, tiểu cô nương này có thân thủ tốt như vậy lại cả gan dám tay không so chiêu với hắn.

    Hắn ta một dao, lại một dao chém xuống, còn Tống Tương như chú chim nhỏ, nhẹ nhàng khéo léo tránh được, không bị chút thương tích nào. Hắn ta chật vật một hồi mà cũng không chạm được vào vạt áo của Nam thì cũng trở nghiêm túc. Hắn sợ nàng bị thương, khi bán vào Thanh Lưu sẽ không được giá tốt.

    Lúc này người xem xung quanh rất đông nếu hắn không đánh lại được tiểu cô nương này há không phải là chuyện cười sao, như vậy hỏi thử hỏi rằng sau này mặt mũi nào hắn lăn lộn trong nghề nữa. Nghĩ vậy, hắn ta càng điên cuồng ra sức vung đao lên chém vào ngang hông Tống Tương.

    Tống Tương nhún chân lên nhảy về phía sau hắn. Sau đó đạp lên cột nhà bên cạnh đường, lật người lại lấy đà đạp trúng phía sau hắn khiến hắn ngã sấp xuống đất. Chân nàng đạp vào con dao, một tiếng rắc con dao gãy làm đôi.

    Tên hộ vệ thấy nàng không những tránh thoát dễ dàng, mà còn đánh gãy dao của hắn thì vừa tức giận vừa trợn mắt ngạc nhiên nhìn những mảnh con dao trên mặt đất, còn khiến hắn không nhúc nhích được. Sau khi dạy dỗ tên hộ vệ, Tống Tương liền đến chỗ người bán tranh hỏi:

    "Nhi tử ngươi trông như thế nào?"

    Nhìn thấy cô nương tốt bụng giúp đỡ, người bán tranh vội vàng cảm ơn:

    "Đại ân nhân, người đã giúp đỡ ta rất nhiều rồi, ta thật sự không dám làm phiền người nữa. Là tại ta đã dạy dỗ nhi tử không tốt, là tự ta làm khổ chính mình."

    Nghe những gì hắn nói, Tống Tương nhăn mặt nghiêm nghị quát lớn:

    "Nhi tử của người trông như thế nào?"

    Người bán tranh đành nói ra dáng vẻ nhi tử của hắn. Một lúc sau Tống Tương ra khỏi sòng bạc, trong tay còn túm theo một nam tử cao gầy. Người bán tranh tiến đến tiếp nhận nhi tử của mình và hoảng sợ khi thấy nó không cử động.

    "Hắn ta không việc gì cả, ta chỉ điểm huyệt khiến hắn không thể xuống giường một tháng thôi."

    Tống Tương nói xong những lời này thì liền dời đi cùng Chu Tiêu.
     
  7. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 26: Hành y

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Xử lý xong việc của người bán tranh, Tống Tương và Chu Tiêu đi đến hiệu thuốc bán thảo dược rồi đi chợ phiên mua rất nhiều thứ mang về. Trên đường về nhà đi ngang qua cửa một y quán, có rất nhiều người vây quanh, tất cả đều lo lắng nhìn vào trong. Tiểu nhị của y quán hét lên với mọi người rằng:

    "Các vị, hôm nay hãy rời đi thôi, Trương đại phu được mời đến Thẩm ra chữa bệnh cho di nương, có lẽ buổi tối cũng không về kịp được."

    Nghe xong điều này ai nấy đều thất vọng, chỉ có vài người ảo não bỏ đi. Hầu hết mọi người còn ở lại đó, có rất nhiều phụ nhân lớn tuổi đang ôm tiểu hài tử bị bệnh trên tay đôi mắt vô hồn, thẫn thờ nhìn biển hiệu "Huyền Hồ Cứu Thế" trên cửa y quán.

    Có những đứa trẻ không chịu được cơn đau liền ngất đi. Hầu hết những người chờ ở đây đều là người nông dân, trên người mặc một tấm vải thô ngắn màu nâu, những mảnh vá chắp ghép chồng lên nhau. Nếu hôm nay họ quay về và trở lại vào ngày mai có lẽ sẽ không kịp.

    Một di nương gia đình giàu có được ưu ái hơn gấp trăm nghìn lần người thường. Ở cái thế giới bạc bẽo này, Tống Tương không khỏi cảm thán nhìn những người bệnh này một hồi lâu, sau đó nàng nhìn Chu Tiêu chậm rãi nói:

    "Hay là, chúng ta cũng mở một quán."

    Nghe nàng nói xong, Chu Tiêu gật đầu đồng ý hắn nói:

    "Trong Tống gia thôn không có lấy một đại phu giỏi, y thuật nàng tốt như vậy chắc chắn sẽ chữa trị được cho nhiều người trong thôn."

    "Việc nàng mở y quán không những giúp đỡ thôn dân chữa bệnh mà còn còn giúp nàng tạo dựng chỗ đứng tại Tống gia thôn sau này, khi Tống Hoa đến tuổi đi học thì có thể vào trường làng đọc sách."

    Nghe Chu Tiêu phân tích xong, Tống Tương cảm thấy việc mở y quán là chủ ý không tệ, nàng liền mua thêm các bình đựng dược, giấy bút và những thứ cần thiết để chuẩn bị cho việc khai trương y quán. Không những vậy, cả hai còn đến hiệu in ấn, in một số tờ thông báo giống như kiểu tờ rơi của thời hiện đại để phát tới tận tay từng thôn dân.

    Ngày hôm sau, Tống Tương dậy sớm, thu dọn rồi đi ra ngoài. Trong nhà không có phòng trống nào có thể dùng làm nơi khám bệnh. Nên nàng đang có ý tưởng sẽ đi đến tận nơi chữa bệnh cho từng thôn dân, điều này không những giải quyết vấn đề mặt bằng cho y quán mà còn rất thuận tiện cho những người bị bệnh.

    Trên lưng nàng mang theo một hòm thuốc đơn giản mà nàng đã tự chế, nàng còn mang theo một túi nước và đi ra khỏi nhà từ sáng sớm. Chu Tiêu đi bên cạnh vừa cầm bảng hiệu vừa cầm tờ thông báo được in từ hôm qua, đi đường gặp bất cứ ai cũng thao thao bất tuyệt giới thiệu.

    Hai người đang cứ đi trên đường như vậy nhưng đều không nhận được mối làm ăn nào. Hầu hết mọi người đều nhìn hai người bọn họ, rồi bọn họ bắt gặp một cô nương rồi cô nương ấy cũng vội vã vòng đường khác rời đi.

    Đi một mạch đến làng bên, đến gần một ngôi nhà tranh thì gặp một nam tử, bọn họ liền đứng lại hỏi mấy câu. Nam nhân này khoảng ba mươi tuổi, sắc mặt vàng vọt trên người còn nặng mùi mồ hôi khó chịu đến mức khiến Chu Tiêu phải quay đầu đi chỗ khác. Nam nhân nhìn tờ thông báo rồi nhìn lên Tống Tương mấy lần, nhưng vẫn nghi ngờ hỏi lại:

    "Người thật sự chữa khỏi bệnh?"

    "Đương nhiên!"

    Trước sự nghi ngờ của nam nhân này, Tống Tương tự tin đáp lại. Cũng đúng thôi, vào thời cổ đại, có rất ít nữ nhân làm đại phu và những định kiến này đều nằm trong dự liệu của nàng. Nam nhân này nghe Tống Tương nói xong, liền hỏi:

    "Ngươi thu bao nhiêu ngân lượng?"

    Tống Tương quan sát sắc mặt của nam tử, thấy vẻ mặt hắn trở nên chua xót liền đáp lại hắn:

    "Chúng tôi hôm nay không thu phí, chỉ duy nhất một ngày hôm nay."

    Người lớn, hắn ta cho rằng mình đang được một chuyện cực kỳ buồn cười.

    "Không thu tiền? Không phải các ngươi đang nói chuyện cười đấy chứ?"

    Bị người khác chế giễu, Tống Tương cười cười nhàn nhã giải thích:

    "Hôm nay là sinh thần của cha ta, ta khám bệnh không thu tiền là để tích phúc cho ông ấy, bình thường chỉ xem bệnh đã tốn cả một trăm đồng rồi!"

    Nam nhân kia nghe xong thì không nói gì. Hắn cởi đôi giày bằng rơm ra, giơ chân lên, cao hứng nói:

    "Ta chưa từng đi giày rơm bao giờ, mang vào chân rất thoải mái. Nếu không phải mấy ngày trước bị một thứ gì đó giống như bị côn trùng cắn và rất khó chịu, rồi lại thấy vết cắn không tốt đành phải tốn tiền mua đôi giày này."

    Từ lúc tên nam nhân này cởi giày ra, mùi hôi thối càng nồng nặc còn nặng mùi trên cơ thể của hắn, thậm chí còn khủng khiếp hơn mùi trứng thối đã để mấy tuần. Tống Tương kéo mạng che mặt xuống rồi mới xem xét. Nhìn thấy nàng kéo mạng che mặt xuống, tên này cho rằng nàng chán ghét đôi chân xấu xí của hắn thì lập tức không hài lòng:

    "Ta chưa từng thấy Y sư nào ghét bỏ bệnh nhân, không lẽ người là lang băm sao?"

    Tống Tương không trả lời, chỉ trầm ngâm suy nghĩ, rồi lạnh lùng nói:

    "Miệng vết thương này không được để dính nước, nếu trong lúc chữa trị mà không nghe lời nói của ta vào tai thì e rằng sẽ khiến tình trạng càng thêm nghiêm trọng hơn."

    Nghe Tống Tương nói xong, tên nam nhân kia ngoan ngoãn im lặng, nhìn nàng ngạc nhiên và ngưỡng mộ. Vết thương này của hắn là do côn trùng trên núi cắn cách đây không lâu. Ban đầu hắn nghĩ sẽ không có vấn đề gì, chỉ là vết cắn nhỏ mà thôi. Không ngờ hắn lại dẫn phải bùn ướt bên hồ, rồi vết cắn bị sưng to tấy đỏ, ngứa ngáy khó chịu nên hắn mới mua giày về mang. Bởi vì thấy vết thương không thể chạm vào nước mà hắn không thể đi tắm trong thời tiết nóng bức này.

    Chu Tiêu đứng bên cạnh đưa hộp thuốc cho Tống Tương, nhìn thấy dáng vẻ nghiêm túc của nàng, trong đôi mắt sâu thẳm của hắn loé lên tia sáng. Tống Tương xem kỹ miệng vết thương, thấy vết thương to như quả trứng chim bồ câu và đang tấy đỏ như máu.

    Nàng dùng khăn quấn tay lại sau đó nhẹ nhàng ấn nó xuống. Lúc này nam tử lập tức cảm nhận được dưới lòng bàn chân như có hàng ngàn con kiến đang cắn, hắn khẽ ôm chân nằm trên mặt đất.

    Tuy hắn lăn lộn trên mặt đất nhưng lại kiên trì bảo vệ miệng vết thương không bị chày xước. Tống Tương nhăn mặt lại, nàng cầm hộp thuốc tỏ vẻ như đang lấy cái gì đó, nhưng thực chất lại là lấy từ không gian ra một tuýp thuốc mỡ rồi bóp vào bình sứ rỗng đã mua lúc trước.

    Nàng cầm lấy thuốc mỡ, đi tới xoa lên miệng vết thương của nam ngân kia, hắn ta không tiếp tục lăn lộn nữa mà ngoan ngoãn ngồi im cho nàng bôi thuốc, hắn nhìn nàng không chớp mắt.

    "Vừa rồi cảm thấy thế nào? Rất ngứa sao? Có giống như kiến cắn không?"

    "Đúng!"

    Nam nhân trước mắt gần như mất đi vì ngứa ngáy, một lúc sau mới nói ra được. Tống Tương nói tiếp:

    "Đây là một loại kiến, trên miệng có rất nhiều bọ nhỏ. Sau khi cắn người, những con bọ nhỏ này sẽ chui vào cơ thể theo vết thương rất khó chữa."

    Vừa giải thích cho bệnh nhân, nàng vừa dùng bông y tế nhúng vào thuốc mỡ xoa đều lên chỗ mẩn đỏ và sưng tấy. Cảm giác cực kỳ ngứa ngáy lúc nãy biến mất, và rồi cảm giác mát lạnh xông lên. Hắn nằm dài trên đất thở phào nhẹ nhõm.

    Sau khi bôi thuốc xong, Tống Tương lấy băng gạc quấn quanh vết thương. Sau đó, nàng lấy trong không gian một hộp thuốc, cho vào lọ sứ nhỏ, đưa cho người bệnh đang nằm trên mặt đất.

    "Bệnh này của ngươi chỉ thuốc bôi mỗi ngày thì không khỏi được, ngươi phải uống thuốc để loại bỏ côn trùng chui trong người ngươi. Mỗi ngày ba lần, mỗi lần một viên, uống cùng với nước. Tránh đồ ăn cay nóng, dầu mỡ, và không được uống rượu."

    Nam tử cầm bình thuốc vừa khóc vừa cảm ơn:

    "Đa tạ đại phu, vậy khi nào tôi có thể chạm vào nước được?"

    Biết là hắn ta hỏi về việc khi nào có thể tắm rửa được, Tống Tương vừa thu dọn hộp thuốc vừa đáp lại:

    "Hôm nay không thể, ngày mai nếu vết đỏ tấy này biến mất thì có thể nhưng không được ngâm lâu trong nước."

    "Thuốc bôi này còn không? Tôi có thể trả thêm ngân lượng để mua thêm có được không?"

    "Loại thuốc bôi này vừa là giải dược, cũng là độc dược. Nó có thể chữa lành miệng vết thương nhưng cũng có thể làm loét miệng vết thương. Liều lượng ta đưa cho ngươi vừa đủ để chữa lành vết thương."

    Nam nhân khi nghe xong điều này thì không nói gì nữa, mãn nguyện quay trở về nhà.

    Chữa trị xong cho người này, Tống Tương cùng Chu Tiêu không dừng lại lâu, mà tiếp tục đi về hướng các nhà phía trước. Ngày hè, trời nắng chói chang, hai người cùng đi đến dưới gốc cây lớn tìm bóng mát. Sau đó lại tiếp tục đi qua một vài thôn, cũng không gặp bất kỳ người khách nào nữa. Vì vậy hai người bọn họ không còn cách nào khác đành phải quay về.

    Ngày đầu khai trương, công việc làm ăn có chút bết bát nhưng Tống Tương không nản chí. Danh tiếng và khách hàng cần phải có sự tích lũy theo thời gian. Tin tức đến từng thôn bị chặn lại, cũng là do thôn dân sợ lại bị lừa, xem ra việc này cần phải có người quen giới thiệu.

    Với tình hình này, trước tiên nàng phải tìm đến những người có uy tín, có mối quan hệ rộng sau đó thu phục lòng tin của những người này, khi đó chỉ cần một lần làm việc mà thu phục được lòng tin của nhiều người hơn, hiệu quả làm việc sẽ nhân đôi.

    Nghĩ xong, nàng sốc lại tinh thần để lấy năng lượng làm việc. Chiều xuống, hai người định đi ra ngoài định trở về thì thấy một phụ nhân trung niên đi tới. Trên lưng còn cõng theo một gùi tre lớn, trong đó là một tiểu hài tử mới được chừng ba đến bốn tháng tuổi. Trông đứa nhỏ có vẻ rất khó chịu, mặt đỏ bừng, trên trán lấm tấm mồ hôi. Phụ nhân lo lắng đặt nhẹ nhàng giỏ tre xuống, sau đó cẩn thận bế đứa bé lên.

    "Ta sống phía sau nhà Lý đại thúc, ngươi hẳn là Tống cô nương đến đây khám bệnh hồi sáng phải không?"

    Tống Tương nhanh chóng biết nhìn đứa trẻ một cái rồi đáp lời:

    "Đúng vậy."

    "Tống cô nương, ngài có thể khám cho Minh nhi giúp nhà chúng ta được không? Cũng không biết hắn ăn phải cái gì mà từ trưa nay cho hắn ăn, hắn cũng không ăn cũng không khóc, không nháo nhưng lại ngủ không yên giấc."

    Nghe phụ nhân miêu tả, Tống Tương đại khái nắm được tình hình. Miệng tiểu tiểu hài tử tím tái, rất có thể là bị hóc dị vật. Tuy nhiên nếu cha mẹ phát hiện kịp thời sẽ không xảy ra nguy hiểm. Tiếp nhận đứa bé xong, Tống Tương nhanh chóng đẩy cửa bước vào phòng.

    Nàng dùng phương pháp sơ cứu đơn giản thời hiện đại, nàng chưa bao giờ thử trên trẻ nhỏ nên không biết phải dùng lực như thế nào là phù hợp. Đặt đứa trẻ nằm úp trên chân, một tay đỡ cả gò má hai bên và cánh tay đỡ lấy ngực. Tay còn lại sau khi cố định gáy thì dùng bàn tay đập vào lưng giữa hai bả vai của tiểu hài tử.

    Thao tác này được lập đi lập lại nhiều lần mà vẫn chưa thấy đứa trẻ có dấu hiệu nôn ra dị vật. Tống Tương nhăn mặt, phải chăng nàng dùng lực chưa đủ liền tăng lực lên xong đứa trẻ vẫn chưa suất hiện dấu hiệu hiệu gì cả.

    Cũng làm tương tự như trước nhưng Tống Tương lật người đứa trẻ lại, phương pháp này là ép ngực. Chỉ có điều phương pháp này yêu cầu kiểm soát lực phải chuẩn xác. Tống Tương tập trung suy nghĩ, cuối cùng cũng hiểu ra. Nàng ấn xuống bụng, một lúc sau đứa trẻ mở miệng, cố nôn ra thứ gì đó. Tống Tương nhìn thấy vậy thì nhanh tay dùng nhíp dò đến quấn lưỡi rồi gắp dị vật ra, là một đồng tiền xu. Phụ nhân đứng bên cạnh cũng vô cùng kinh ngạc khi nhìn thấy điều này.

    "Đây.. đây là thế nào? Mấy đồng này là sáng nay ta đưa cho hắn chơi vậy mà sao hắn lại nuốt được chứ?"

    Xong xuôi, Tống Tương xác nhận đứa trẻ không còn gì bất thường nữa thì giao lại đứa trẻ cho phụ nhân.

    "Tiểu hài tử như hắn rất thích ngậm đồ chơi, những thứ nhỏ bé này tốt nhất là không nên đưa cho hài tử chơi."

    Phụ nhân nghe xong, thấy được mẹ chồng không đáng tin, bà ấy cũng lớn tuổi rồi, vì vậy nàng ta cũng không muốn làm lớn chuyện.

    Phụ nhân không nói nữa mà muốn trả tiền chữa trị cho Tống Tương, nhưng đều bị Tống Tương từ chối, Tống Tương chỉ muốn nàng ta truyền tin tốt xa ngoài là được. Tống Tương không chịu nhận tiền, cuối cùng phụ nhân đành đưa đứa trẻ về nhà và cũng đồng ý giúp Tống Tương truyền tin tốt ra ngoài.
     
    Chỉnh sửa cuối: 26 Tháng một 2021
  8. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 27: Báo ứng

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Không biết có phải phụ nhân hôm qua đã truyền tin tốt ra ngoài hay không mà hôm nay mới sáng sớm Tống Tương đã nghe thấy tiếng gõ cửa. Vị khách đầu tiên xuất hiện, nàng dừng công việc dang dở tay lại, bước tới mở cửa vị khách đầu tiên là là một nam tử khoảng hai mươi tuổi, dáng người cao nhìn không giống người bị bệnh. Nam tử nhìn thấy nàng đến thì kinh ngạc không nói lên lời.

    "Vị tiểu ca này có chuyện gì vậy?"

    Thấy nam tử lạ mặt nhìn Tống Tương không chớp mắt, Chu Tiêu liền sải bước đến trước mặt Tống Tương che kín nàng lại. Tống Tương cũng không thích bị người khác nhìn chằm chằm như vậy, nàng rất hài lòng với biểu hiện của Chu Tiêu lúc này. Nam tử nhìn thấy Chu Tiêu thì như bị tạt một gáo nước lạnh, lúc này mới nhớ ra mục đích đến đây, hắn ta trấn tĩnh lại rồi trả lời:

    "Ta tới là để gặp Tống Tương cô nương, muốn mời Tống Tương cô lương đến khám bệnh cho mẹ của ta."

    Biết là khách nhân đến cửa, Tống Tương không chậm trễ:

    "Ta đi lấy hôm thuốc, rồi đi luôn."

    Nói xong liền mang theo hòm thuốc cùng nam tử đi nhanh về phía nhà hắn. Chu Tiêu cũng đi theo. Ba người đi hết con đường đến cuối làng thì bước vào một khoảng sân rộng trông rất đẹp. Nam tử dẫn hai người bước vào trong phòng. Ở giữa phần, có một phụ nhân trung niên rất xinh đẹp đang ngồi, có lẽ bà ấy là mẹ của nam tử này. Phụ nhân thấy bọn họ bước vào cũng không có phản ứng gì. Khi nghe được giọng nói quen thuộc của nhi tử mới bối rối đứng dậy.

    Là lính đặc công, khả năng quan sát của Tống Tương rất tốt, kỹ năng này giúp nàng rất nhiều ngay cả khi làm đại phu. Nhìn hành động của phụ nhân Tống Tương đã đoán được phần lớn tình trạng của người bệnh. Nàng bèn hỏi nam tử:

    "Xin hỏi, lệnh đường năm nay bao nhiêu tuổi?"

    "Nương của ta năm nay vừa tròn năm mươi tuổi, mắt bà ấy rất tinh và từ xa của thể nhận ra ta. Kể từ sau khi sinh thành thứ năm mươi không hiểu sao bà lại không còn nhìn rõ nữa, trước mắt chỉ nhìn thấy một màn sương mù trắng."

    Nam tử miêu tả xong, Tống Tương tiến gần đến phụ nhân xem xét, phụ nhân cũng rất hợp tác cười nói với nàng:

    "Làm phiền Tống Tương cô nương."

    Sau khi xem xét xong, nàng nhìn thấy một đốm trắng nhỏ trong đồng tử của phụ nhân, đây là dấu hiệu của bệnh đục thuỷ tinh thể. Tuy nhiên hiện tại tình trạng này vẫn chưa nghiêm trọng đến mức phải phẫu thuật. Tống Tương cầm hộp thuốc lên, từ trong không gian lấy ra mấy viên vitamin rồi cho vào bình sứ nhỏ. Lấy một lọ thuốc nhỏ khác ra sẽ hết nhãn trên đó rồi đưa cho nam tử. Tống Tương tỷ mỉ dặn dò nam tử này, thậm chí còn viết chi tiết vào giấy chỉ dẫn và biện pháp phòng ngừa. Xong xuôi đâu đấy nam tử lấy hai lượng bạc ra trả thù lao.

    Ngày mở cửa thứ hai sau khai trương đã nhận được hai lượng bạc, tuy rằng không thể so với người bán tranh trước đây nhưng vẫn là khoản thu nhập đáng kể. Cầm hai lượng bạc trong tay Tống Tương rất vui vẻ và nở nụ cười thật tươi.

    Nam tử và phụ nhân muốn giữ Tống Tương ở lại ăn bữa cơm nhưng nàng từ chối. Tống Tương và Chu Tiêu cùng đi bộ trở về nhà, họ còn nghe thấy có tiếng người nói chuyện phía sau:

    "Tống Tương này cũng thật kỳ lạ, không phải mấy hôm trước đã từ chối mối hôn sự này rồi sao? Sao hôm nay lại tự nhiên chạy đến nhà người ta rồi?"

    Còn cả nam nhân kia nữa, không biết đi theo cùng làm gì nữa.

    Hai người nọ vừa nói chuyện vừa đi rất nhanh, họ lướt qua Tống Tương và Chu Tiêu. Tống Tương chỉ cười trừ, rồi từ trong tay áo lấy ra một thứ giống như viên đá ném vào hai người vừa đi qua. Hai viên đá rời khỏi tay Tống Tương thì rơi trúng cổ hai người nọ nhưng họ không hề để ý. Ngay khi viên đá chạm vào cơ thể lập tức như có chân nhẹ nhàng bò lên tairồi chui tọt vào.

    Về đến cửa nhà, Chu Tiêu lên tiếng hỏi:

    "Thứ nàng ném lên hai người bọn họ là cái gì vậy?"

    Hắn chưa từng nhìn thấy điều kỳ lạ như vậy bao giờ nhất thời thấy kỳ quái mà nổi lên tò mò. Thấy Chu Tiêu tin tưởng mình, Tống Tương cũng không ngần ngại giải thích cho hắn:

    "Thứ đó không có hại nên rất khó phát hiện, nó chỉ cản trở khả năng nghe và gây ra chút ảo giác thôi."

    Thứ đó dùng để tổn thương kẻ địch dễ bị khống chế tinh thần, tuy nhiên những lần giáp mặt trước đây lại không có tác dụng nhiều với kẻ thù nên nàng chưa từng phải dùng đến.

    Những ngày tiếp theo, có người đến khám liên tục nhưng chủ yếu là bệnh vặt nhỏ cũng không có thu được nhiều tiền. Sau mấy ngày chỉ kiếm được ba đến bốn lượng bạc, chưa kể tiền thuốc. Đối với Tống Tương, tuy rằng khởi đầu có gian nan nhưng nàng tin chỉ cần cố gắng mọi điều tốt đẹp sẽ đến.

    Hôm nay, hai người xuống trấn mua thêm nhiều loại thuốc, trên đường quay về gặp được hai phụ nhân nhiều chuyện hôm trước. Chỉ vài ngày không gặp mà trông họ giống như người mất hồn, dáng đi xiêu vẹo. Ngay cả khi nàng và Chu Tiêu đi đến trước mặt họ, họ cũng không còn để ý. Cho đến khi Tống Tương và Chu Tiêu bước vào nhà thì hai phụ nhân này mới đùn đẩy nhau gõ cửa.

    "Ngươi nói xem, thật sự là cần tới Tống Tương xem bệnh sao?"

    Phụ nhân thấp liền lùi lại, hơi liếc mắt nghi ngờ hỏi. Phụ nhân cao hơn kéo nàng ta lại thở dài bất lực:

    "Không thì phải làm sao? Chúng ta phải đi tìm người thứ năm sao? Uống thuốc cũng có tác dụng gì đâu?"

    "Nhưng là, nàng không phải.."

    "Không cần biết hắn là gì! Người trong thôn đều nói nàng ta có thể chữa khỏi cho chúng ta."

    Nói xong thì kéo người tiến đến cửa lớn tiếng gọi:

    "Tống Tương cô nương có ở đây không? Có người đến."

    Nghe bọn họ gọi vài lần, Tống Tương mới chậm rãi bước ra trên miệng nở nụ cười nhàn nhạt rồi nói:

    "Khách quý ha. Cơn gió nào mang hai kẻ nhiều chuyện đến đây vậy?"

    Người thấp nghe thấy Tuấn tương nói như vậy vội vàng núp sau lưng người cao, mặt yêu siêu như quả bóng bị xì hơi:

    "Ta đã nói là đừng đi tìm nàng ta rồi mà."

    Lúc này Tống Tương không tiếp tục chế nhạo hai người bọn họ nữa mà nghiêm mặt nhìn thẳng vào họ hỏi:

    "Các ngươi ban đêm khó ngủ, bởi vì nghe được cái không nên nghe."

    Người thấp nghe xong gật đầu lia lịa như gà mổ thóc, phụ nhân cao nghi ngờ nhìn Tống Tương, giọng chua xót:

    "Ngươi biết rõ ràng như vậy, có phải là ngươi sẽ chữa khỏi chúng ta không?"

    Tống Tương không thèm quan tâm, ngược lại khỏe miệng nàng cong lên hờ hững nói:

    "Không lẽ các người nghi ngờ y thuật của ta không tốt, vậy các người mau trở về thôi."

    Người cao do dự muốn rời đi, con người thấp hơn lại nhùng nhằng không muốn rời đi. Vì nàng ta đoán chỉ nhìn sơ qua đã biết được tình trạng của họ, thì nhất định sẽ có cách chữa trị. Nàng ta vội vàng bước đến nắm lấy lấy vạt áo Tống Tương rồi nói:

    "Tống đại phu, ta tin tưởng đi thuật của cô, cầu xin cô mau giúp ta chữa trị."

    Thấy vậy người cao cũng nhanh chóng đưa ra quyết định của mình. Nếu như hôm nay Tống Tương không xem bệnh cho ả, thì ả sẽ nói ra việc không tốt, thậm chí đập phá bảng hiệu để Tống Tương không tìm được chỗ đứng trong Tống gia thôn nữa.

    Biểu hiện của hai người trước mắt, một kẻ yếu đuối, kẻ còn lại thì không thành thật đều được Tống Tương nhìn thấu rõ ràng. Nàng nhíu mày lại, vẻ mặt càng thêm lạnh lùng.

    Người thấp sợ Tống Tương không xem bệnh cho mình liền vội vàng lấy trong túi ra đôi hoa tai trắng tinh bằng bạc ra rồi hai tay dâng lên trước mặt Tống Tương:

    "Tống đại phu, cầu xin ngài giúp đỡ. Cuộc sống sau này của ta đều trông cậy vào ngài"

    Mấy ngày nay nàng ta đều mơ thấy người chồng quá cố của mình trở về mắng mỏ nàng ta không thủ tiết, thậm chí còn mơ thấy hắn muốn đưa nàng đi theo nữa. Nàng ta không dám nói những việc này với người chồng hiện tại của mình. Hằng đêm nàng ta mơ rồi sợ hãi nói lảm nhảm khiến người chồng hiện tại khó chịu phải chia phòng. Nếu bệnh này không được chữa trị, rất có thể nàng ta sẽ bị đuổi ra khỏi nhà.

    "Nếu đã vậy, bạn này ta nhận mau vào đi."

    Cầm đôi hoa tai bằng bạc vào túi, Tống Tương nén vui mừng trong lòng, mời hai người bọn họ bước vào trong nhà và nàng bắt đầu xem bệnh cho họ. Tình trạng mạch đập ổn định, không có gì bất thường nhưng Tống Tương vẫn giả bộ trầm ngâm, sắc mặt khó coi:

    "Tống đại phu, đây là có chuyện gì sao?"

    Nhìn dáng vẻ của Tống Tương, người thấp chợt bị dọa sợ vội vàng hỏi. Tống Tương lắc đầu trả lời:

    "Cũng không có gì to tát cả, nhưng quá trình chữa trị sẽ gặp chút khó khăn."

    Khi biết không phải là vấn đề gì lớn, người thấp thở phào nhẹ nhõm như vừa trút được tảng đá lớn xuống.

    "Trong thân thể con người, âm dương phải cân bằng. Bệnh này xuất hiện là do cái cân bằng kia bị phá vỡ, âm khí quá nặng. Vì vậy chỉ cần phơi mình dưới ánh nắng mặt trời sẽ giúp tiêu tan đi âm khí."

    Tống Tương nghiêm túc nói nhưng người cao cảm thấy Tống Tương sẽ không chữa khỏi bệnh, lại còn cố ý làm khó bọn họ liền nổi giận mắng:

    "Tống Tương người đang giễu cợt chúng ta phải không? Ta chưa từng nghe qua có cách trị bệnh như vậy bao giờ, có lẽ làm người bị ra làm khó chúng ta.

    Tuy trong lòng Tống Tương đúng là nghĩ như vậy, xong trên mặt lại lộ ra một tia không hài lòng:

    " Hai mắt thâm quầng, nhìn không được rõ, khi đêm xuống rất khó chịu, còn mơ thấy ác mộng, điều này ghi rất rõ trong y thư, các người xuống trấn gặp đại phu thì sẽ hỏi ra ngay. "

    Biết không thể tiếp tục đắc tội với Tống Tương, người cao kia đành phải móc ra hai thỏi bạc đưa cho Tống Tương. Ả nghĩ rằng đây là chuyện lớn, nếu Tống Tương chữa không hỏi không những bị chửi bới mà còn mất đi uy tín. Nếu chỉ vì lừa mình để lấy một hai lượng bạc thì sau này không ai dám đến tìm nàng ta chữa bệnh nữa.

    Bắt mạch xong cho người cao, Tống Tương dẫn bọn họ vào trong sân. Gần trưa trời nắng chói chang, trên mặt đất đã có không ít xác côn trùng chết đã khô, Tống Tương chọn lấy hai động tác yoga khó và yêu cầu hai người bọn họ tạo dáng trong hai khắc dưới ánh mặt trời.

    " Nếu các người lười biếng, bệnh sẽ không khỏi. Khi đó cũng đừng trách ta cứu không được các ngươi."

    Nói xong, nàng kêu Tống Hoa đang đứng một bên đi qua nhìn hai người bọn họ phơi nắng, không cho phép họ lười biếng. Tống Hoa nhận lệnh xong thì đi tới một cái ghế dài nhỏ ngồi dưới mái hiên nhìn qua bên kia chỗ hai người phơi nắng, kể ra cũng giống như đang xem xiếc khỉ.

    Tống Tương cũng không nghỉ ngơi, liền xoay người đi vào nhà chuẩn bị nấu cơm. Chu Tiêu cũng học được kĩ năng nấu ăn cơ bản, hắn đã cắt bí và xếp ngay ngắn vào hai khay. Các loại rau và thịt khác cũng được hắn xử lý gọn gàng, tiết kiệm rất nhiều thời gian và sức lực cho Tống Tương.

    Tống Tương cho sườn vào hầm nhừ, xào thêm vài món rau, bữa ăn đã được chuẩn bị xong.

    Dưới ánh mặt trời, hai người bệnh mồ hôi chảy ròng ròng nhưng không dám nhúc nhích. Mùi thức ăn thơm phức tỏa ra khắp khiến bọn họ cảm thấy đây là một trong những cách giày vò thật khủng khiếp.
     
  9. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    Chương 28: Tin đồn.

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Nấu ăn xong, Tống Tương đi ra, trên tay cầm thuốc và dấu trong ống tay áo. Tống Tương đến gần bọn họ, thuốc không màu không mùi không vị chỉ có côn trùng mới có thể ngửi được. Không lâu sau, hai con côn trùng màu đen chui ra khỏi tai họ, hóa thành mồ hôi lăn trên mặt họ. Tống Tương cầm lấy khăn lau lau rồi đưa cho hai người bệnh nhìn.

    Thấy thứ đen đen nổi bật trên chiếc khăn trắng, hai người bệnh cũng phải cúi đầu thán phục. Vừa rồi âm thanh hỗn tạp bên tai họ không còn nữa, tiếng côn trùng kêu, tiếng nước chảy được hai người bọn họ nghe cực kỳ rõ ràng.

    Sau khi hai người rời khỏi nhà Tống Tương, họ không ngừng cười nói suốt dọc đường. Nghe nói lúc sáng Tống Tương có thể chữa được những bệnh nhỏ kỳ lạ của hai phụ nhân thì buổi chiều rất đông người đổ xô đến nhà nàng. Kể từ đó tiếng tăm của nàng nổi như cồn, nàng là một đại phu nổi danh số một trong Tống gia thôn. Ngân lượng kiếm được cũng rủng rỉnh.

    Tháng sáu, Tống Hoa vừa tròn năm tuổi, Tống Tương chuẩn bị cho cậu bé đi học lớp vỡ lòng. Trong sân có một bộ bàn ghế mới làm bằng gỗ du, mấy hôm trước là nàng cùng Chu Tiêu lên núi đốn gỗ về, phải mất ba ngày mới làm xong.

    Lý Thị ngồi dưới mái hiên, trên tay là kim chỉ đang may cho Tống Hoa túi xách màu xanh dương. Nghĩ đến việc có thể tới trường học, Tống Hoa nhìn về phía Chu Tiêu rồi vui vẻ nói:

    "Đại ca ca, ngày mai để được đi học rồi."

    Chu Tiêu quay đầu lại nhìn cậu bé, cảm thấy có điều kỳ lạ. Những đứa trẻ nhà khác lần đầu tiên đến trường học đều khóc nháo lên không muốn đi. Ngược lại, Tống Hoa không những rất vui vẻ mà còn sẵn sàng đón nhận việc này. Hắn giơ bàn tay to vỗ vỗ vào vai gầy của Tống Hoa tán thưởng:

    "Tống Hoa làm tốt lắm."

    Tống Tương đã sớm đến xem trường học, ngôi trường đó ở làm bên được xây dựng trong sân đình lớn. Nơi này trước đây là chỗ ở của một tiểu điền chủ, sau này họ dọn đi sân đình này bỏ trống và rồi lớp học cũng được chuyển đến đây.

    Nàng đến đây gặp tiên sinh quản lý bàn về việc đến trường học của đệ đệ. Từ khi khai quốc đến nay, Chu quốc rất chú trọng đến việc giáo dục, có rất nhiều trường học được dựng lên cho hài tử nông thôn có cơ hội được đến trường đọc sách. Ở mỗi làng đều có tiên sinh phụ trách tuyển sinh, giống như một phòng tuyển sinh ở thời hiện đại. Khi biết Tống Hoa là đệ đệ của Tống Tương thì tiên sinh phụ trách nhanh chóng làm xong thủ tục, ngay ngày hôm sau có thể đến học.

    Hôm nay Tống Hoa tung tăng vui vẻ cắp sách rồi đến trường làng học, trước cổng trường có một nhóm nam sinh đang vui đùa nhưng không chịu vào lớp học. Tống Tương và Chu tiêu rất giống hoa đi qua một nhóm nam sinh đang chơi mèo vờn chuột trước khi lên lớp học. Khi mấy người bước đến phòng học gần nhất có một cậu bé cao chừng Tống hoa vừa đến đã học đọc học viết đúng hoa không để chu tiêu và Tuấn đưa tiếp nữa, cậu bé xoay người vậy tay chào

    Rồi chạy theo vào lớp vào lớp học. Nhìn bóng lưng khuất dần của đệ đệ vẻ mặt của dần dần ấm áp lên. Lớp học chỉ học nửa ngày.

    "Hoa Nhi, nói cho tỷ tỷ biết hôm nay ở trường để học được những gì?"

    Thấy Tống Hoa trở về, khoé mắt Tống Tương gợi lên cười nhẹ nhàng họ, còn Lý Thị lau mồ hôi trên trán cậu bé. Tống Hoa đặt cặp sách xuống, chạy đến chỗ tỷ tỷ, đôi mắt màu hộ phát sáng lấp lánh như sao.

    "Tỷ tỷ, Hoa Nhi hôm nay học viết chữ, để viết được tên của đệ nữa."

    Nói xong cậu bé nhặt một cành cây lên, vẽ lên trên mặt đất hai chữ Tống Hoa thật lớn. Nhìn dòng chữ đệ đệ viết, Tống Tương xoa đầu cậu bé khen ngợi:

    "Thật tốt."

    "Đệ cũng hỏi tiên sinh cách viết tên của tỷ, nhớ tên của tỷ tỷ là chữ Tương trong tiểu Tương đúng không?"

    Tống Hoa nói xong, bèn viết trên mặt đất hai chữ lớn. Sau khi viết xong cậu bé còn viết cả tên của Lý Thị. Cuối cùng cậu bé nhìn về phía Chu Tiêu hỏi:

    "Đại ca ca, tên của huynh viết như thế nào?"

    Chu Tiêu im lặng một lúc, đôi mắt trầm ngâm hướng về phía núi xa xa, không ai biết trong lòng hắn lúc này đang nghĩ gì. Trong suy nghĩ hắn cảm thấy nhà của hắn cách ngọn núi kia không quá xa. Tuy nhiên, hắn càng nghĩ lại thấy càng trở nên mờ mịt. Tống Tương thấy hắn khó trả lời thì lên tiếng trả lời thay hắn:

    "Hoa Nhi, đại ca ca không nhớ ra tên, Đợi sau này huynh ấy nhớ lại sẽ nói cho để biết tên của anh ấy viết như thế nào có được không.

    Tống Hoa gật đầu đồng ý:

    " Sau này đệ sẽ học thêm nhiều chữ nữa, để khi đại ca ca nhớ lại sẽ viết tên của đại ca ca vậy. "

    Thấy tinh thần ham học hỏi của Tống Hoa, Tống Tương hài lòng gật đầu. Có lẽ là do nhà quá nghèo nên Tống Hoa sớm trưởng thành.

    Ngay từ khi mới đến thế giới này, nàng cũng đã phát hiện ra Tống Hoa là một đứa trẻ rất hiểu chuyện, hơn hẳn những đứa trẻ đồng trang lứa khác. Bây giờ đứa nhỏ này đã đến trường đọc sách nên nàng cũng không còn quá lo lắng nữa.

    Mấy ngày nay y quán vắng vẻ nên Tống Tương đích thân đưa Tống Hoa đến trường. Hồi sáng Tống Hoa tràn đầy tinh thần hăng hái là vậy mà giờ đã chạy về nhà.

    " Hoa nhi sao con về sớm vậy? "

    Thấy cậu bé cúi đầu ủ rột, lý Thị ra cửa đón liền hỏi. Lý Thị vừa hỏi xong thì Tống Hoa bật khóc nức nở. Nước mắt lăn dài trên khuôn mặt non nớt. Nghe thấy tiếng khóc của Tống Hoa, Tống Tương đang phân loại thảo dược ở sân sau cũng dừng lại chạy tới xem sao. Nhìn thấy Tống Tương, cậu bé vung áo lên lau nước mắt ngậm ngùi nói:

    " Tỷ trường học toàn người xấu! "

    Người xấu? Tống Tương thầm than trong lòng, chẳng lẽ lại có người bắt nạt Tống Hoa. Nếu đúng là vậy thì nhất định nàng sẽ không bỏ qua. Tuy nhiên khi đối mặt với Tống Hoa, nàng che dấu đi những suy nghĩ trong lòng rồi dịu dàng hỏi cậu bé:

    " Hoa nhi có chuyện gì vậy? Có thể nói cho tỷ biết được không? "

    Được Lý thị và Tống Tương an ủi, cuối cùng cậu bé cũng bình tĩnh lại. Rồi nghĩ lại những lời nói của mấy người trong trường học cậu bé lại cắn chặt môi khuôn mặt lộ rõ sự tức giận.

    " Bọn họ vu oan cho tỷ hại người đến chết, đệ đã nói lý với họ. Bọn họ không nghe giải thích mà còn đánh đệ, tiên sinh thì đứng ngoài cũng không vào giúp đệ. "

    Tống Tương vén tay áo của Tống Hoa lên, trên cánh tay trái có nhiều vết bầm tím rõ ràng là do vật cứng đập vào. Nhìn mấy vết thương này Tống Hoa vô cùng đau lòng, nàng lấy rượu thuốc ra bôi cho Tống Hoa, nàng vừa bôi thuốc vừa dỗ dành Tống Hoa:

    " Hoa Nhi đệ có thể nói cho tỷ biết bọn họ đã nói những gì không? "

    Nghe Tống Tương hỏi, Tống Hoa bắt đầu nhớ lại rồi liên tục thuật lại không ngừng nghỉ:

    " Bọn họ nói, tỷ đã hại chết Vương lão đại ở thôn bên. Họ còn nói là do tỷ bóc nhầm thuốc cho ông ta, nên khi ông ta trở về nhà không lâu sau liền lăn ra chết. "

    " Sau đó đệ hỏi bọn họ nghe được tin này từ đâu, bọn họ nói rằng thôn dân trong các làng quanh đây đều biết cả rồi. Nhưng họ không nói cho đệ biết ai là người đã tung ra tin đồn này. "

    Nàng cúi đầu xoa thuốc cho đệ đệ, sắc mặt càng trầm xuống. Nếu người thả ra tin đồn này nhầm vào nàng thì nàng có thể tha mạng cho hắn ta. Nếu hắn ta nhầm vào người thân của nàng thì nàng sẽ khiến hắn phải hối hận vì được sinh ra trên cõi đời này.

    Băng bó vết thương cho Tống Hoa xong, Tống Tương vội vã đi ra ngoài. Nàng đi một mạch đến tận nhà hai phụ nhân nhiều chuyện hôm trước. Nếu bọn họ thích thả tin xấu sau lưng người khác thì đối với những tin đồn như thế này thì tìm hai phụ nhân đó, họ là người sẽ nắm rõ ràng nhất.

    Một người thì không có nhà, một người thì đang giặt quần áo. Thấy người tới là Tống Tương, sắc mặt nàng ta thay đổi nhưng vẫn trấn tĩnh rồi nhiệt tình chào hỏi mời nàng ngồi xuống. Tống Tương không vòng vo mà trực tiếp hỏi:

    " Gần đây người có nghe ai nói ta chữa bệnh làm chết người không? "

    Nhìn bộ dạng tức giận của Tống Tương, một cảm giác ớn lạnh xông lên và phụ nhân đã bất giác rùng mình.

    " Điều này, tôi đã nghe rất nhiều người nói. "

    " Ai là người đầu tiên nói với ngươi? "

    Tống Tương không hài lòng với câu trả lời của phụ nhân, giọng của nàng càng lạnh hơn khiến phụ nhân thấp thỏm sợ hãi trượt tay làm bộ quần áo trên tay rơi lại vào chậu. Phụ nhân không dám cúi xuống nhặt lên mà cố suy nghĩ lại tìm kiếm người đầu tiên nói cho mình nghe. Đầu óc rất nhanh đã nhớ ra, phụ nhân bèn trả lời:

    " Ta còn nhớ, là tối hôm qua lúc ta đi dạo thì nghe được Tống lão ngũ và mọi người bàn tán. "

    " Mọi người trong thôn lúc trước bị bệnh luôn đi tìm lão ngũ, vì lão ngũ là đại phu trong Tống gia thôn. Ai cũng nói gần đây việc làm ăn của y ế ẩm là do có sự xuất hiện của Tống Tương. "

    " Hắn ta còn khẽ nói, thật sự là cô đã bốc nhầm thuốc cho người bệnh về uống bị chết, người đó chính là Vương lão đại ngay bên cạnh nhà. "

    Nói xong, phụ nhân lặng lẽ ngước mắt lên quan sát Tống Tương. Nhìn tống Tường lúc này không khác gì tảng băng vô cùng lạnh lẽo, khiến phụ nhân như bị bóp chặt không thở nổi, nàng ta xua xua tay rồi nói tiếp:

    " Tống cô nương, ta không có tiếp tục nói xấu cô thêm lần nào nữa đâu a. Dù ta có nhiều chuyện đến đâu cũng không tung tin xấu về cô, dù sao thì cô cũng đã từng trị bệnh giúp ta. "

    Sau khi rõ đầu đuôi Tống Tương không có để ý đến phụ nhân nữa mà quay đầu đi thẳng đến nhà Tống lão ngũ. Lúc đến tìm phụ nhân kia, Tống Tương có đi qua nhà Tống lão ngũ.

    Không lâu sau Tống Tương đi tới nhà Tống lão ngũ, Tống lão ngũ vẫn đang ngồi vừa hút thuốc lá khô vừa vui vẻ ca hát. Nhìn thấy kẻ nhiều chuyện ung dung thoải mái trong lòng Tống Tương thấy rất khó chịu. Khóe miệng cong lên, trên mặt nở một nụ cười quái gở nếu ai nhìn thấy nàng cười lúc này thì không khỏi rùng mình.

    Nàng lấy đà phi thân lên đạp vào điếu của hắn, cái điếu văng ra đập vào răng cửa, Tống lão ngũ đau đớn lấy bàn tay bịt miệng lại. Tống lão ngũ lại tưởng là đứa trẻ nghịch ngợm nào đó, liền tức giận dậm chân lên mặt đất rồi hung hăng quát:

    " Xú tiểu tử, lăn qua đây cho ông."

    Lúc hắn quay lại nhìn rõ người tới là ai, thì vội vàng lui về phía sau định quay đầu bỏ chạy. Tống Tương nào có dễ dàng bỏ qua cho hắn như vậy. Nàng lấy được cây roi đánh xe bò vung lên, cây roi quấn lấy người hắn lôi hắn lại.

    Tống lão ngũ bị kéo giật lại ngã lăn trên đất ngay dưới chân Tống Tương. Toàn thân bám bụi đất xám xịt, phân gà dính vào mũi hắn khiến hắn thấy mất mặt.
     
  10. Vân Phong Nam Thiên

    Bài viết:
    92
    chương 29: Dạy dỗ

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tống Tương khinh khỉnh nhìn hắn, chân nàng đạp hắn trên mặt đất khiến hắn không cửa quậy nổi.

    "Tống lão ngũ, ngươi có nhìn thấy những kẻ từng gây sự với ta chưa từng có kết cục tốt đẹp không?"

    Nàng chậm rãi nhấn mạnh từng từ, khiến hắn ta phải nhớ lại kết cục của những người từng đến trêu chọc nàng.

    Người đến cửa đòi nợ thấy nàng xinh đẹp liền nổi lên tính háo sắc, bị nàng đánh cho tơi tả phải bò ra khỏi cửa. Tống lão tam cũng bị nàng thẳng tay đuổi ra khỏi nhà, cuối cùng rơi vào tay chủ nợ sống không bằng chết. Thôn trưởng dẫn một đám người đến cửa cũng không làm gì được nàng ta. Ngay cả người không chủ động trêu trọc như tên lừa đảo Thanh Phong cũng bị nàng ta lật tẩy đuổi đi.

    Còn hắn hắn không có bằng chứng thật sự cũng không có khả năng gì cả. Lúc này thấy hận cái miệng lắm chuyện của hắn, hắn cũng không có nghĩ tới nàng ta dám tìm đến cửa vấn tội.

    Trước đây hắn cũng làm những việc tương tự như thế này, những người trước vô cùng tức giận nhưng không làm gì được hắn. Người đổi nghề được thì đổi nghề, người không đổi nghề được thì phải chuyển đi nơi khác. Dần dần hắn tự cho mình là đúng không kiêng nể một ai cả.

    Khi gặp địch thủ mới là Tống Tương, hắn cũng dùng biện pháp tương tự. Nhưng thật không ngờ nàng ta lại nhanh chóng tìm đến cửa như vậy. Nhìn thấy trong mắt hắn hiện lên tia tuyệt vọng cùng hối hận nhưng hắn không có ý hối cải. Tống Tương nhếch mép cười chế nhạo. Nàng vung roi lên rồi trút xuống cạnh người hắn.

    Tuy làn roi không trút xuống người hắn mà chỉ rơi xuống đất bên cạnh khiến bụi bay mù mịt khiến hắn vô cùng sợ hãi, co quắp người lại như quả bóng và không ngừng run rẩy.

    "Cô nãi nãi, van cầu ngài tha cho tôi đi, tôi xin thề từ nay về sau không đặt điều lung tung nữa."

    Giữa đám bụi bay mù mịt, Tống Tương nhìn hắn lạnh lùng phun ra một câu:

    "Cũng được, nhưng ngươi phải đi đến trường học với ta một chuyến, ở đó ngươi phải lên tiếng công khai xin lỗi ta."

    "Cái gì?"

    Tống lão ngũ nghe xong thốt lên. Nếu hắn phải công khai xin lỗi thì không những không được làm đại phu nữa, thậm chí trong Tống gia thôn này cũng không còn chỗ đứng nào cho hắn.

    Không ngờ cách làm này của Tống Tương lạnh tàn nhẫn như vậy. Tống lão ngũ phải làm theo như vậy chẳng khác nào là đang tự vả vào mặt mình, so với chết còn khó coi hơn.

    Hắn từng được rất nhiều người tôn trọng, chỉ cần hắn công khai xin lỗi, hắn sẽ bị người đời phỉ nhổ, lúc này đây hắn thật sự hối hận tới mức nước mắt không tự chủ mà ào ào rơi xuống.

    Dưới sự ép buộc của Tống Tương, cho dù trong lòng Tống lão ngũ vạn phần không muốn thì cũng chỉ có thể ngoan ngoãn làm theo mà thôi. Hắn lau mặt từ từ đứng dậy phủi hết bụi, dọn dẹp một chút rồi đi theo Tống Tương ra ngoài. Thấy hắn ngoan ngoãn, chống thương tích roi đi để tránh người khác hiểu nhầm.

    Hai người cùng đi đến trường làng, cũng vừa kịp giờ tan học của bọn trẻ. Tống Tương đẩy Tống lão ngũ đến cửa, trừng mắt nhìn hắn khiến hắn ta sợ hãi mà co rúm người lại. Dưới cái nhìn tò mò của đám đông, Tống lão ngũ lúng túng chưa biết phải nói như thế nào. Hắn chật vật mở miệng ra nhưng không thể thốt nên lời. Tống Tương bước đến lên tiếng nói:

    "Người này là Tống lão ngũ, là đại phu trong Tống gia thôn của chúng tôi. Hắn là người đã tung tin đồn tôi bốc nhầm thuốc hại chết Vương lão đại."

    Bị Tống Tương nhìn, Tống lão ngũ không cam lòng mà phải gật gật đầu xác nhận.

    Nói mau.

    Giọng nói của Tống Tương rất lạnh lùng, bình tĩnh như thể nàng là một người qua đường hồi sự việc một cách khách quan. Những người đến trường đón Hải tử cũng rõ ràng Hải tự im lặng rồi bệnh tai lên nghe.

    Tống lão ngũ cúi đầu, xấu hổ dũi dũi mắt rồi lí nhí nói:

    "Điều đó là sự thật, ta làm tất cả những việc đó là ghen tị với Tống Tương, cho nên mới nghĩ ra cách này để gièm pha Tống cô nương. Ta.. ta thật sự không còn mặt mũi nào đi gặp tổ tiên nữa."

    Nhìn bộ dạng đáng thương của hắn, đám đông cũng có chút thương cảm, thật đúng là người đáng thương cũng có chỗ đáng trách. Còn về việc nàng ta có hại Vương lão đại hay không thì đám đông đều có những suy nghĩ khác nhau. Có người cho rằng nàng ta chỉ là người thế tội, cũng có người cho rằng là do nàng ta bốc thuốc sai. Những điều này trong một thời gian ngắn không thể nói rõ ràng được.

    Ngay cả khi quan phủ kết tội Tống lão ngũ thì vấn đề này không thể xóa hết đi trong suy nghĩ mỗi người được. Đành phải để cho thời gian chứng minh năng lực của nàng. Thấy vậy Tống Tương buông Tống lão ngũ ra, nàng nhìn những đứa trẻ đang đứng xung quanh đấy bằng ánh mắt sắc bén, khiến nhiều đứa trẻ sợ hãi trốn sau lưng người lớn mà dấu mặt đi.

    "Về sau, nếu còn kẻ nào dám bắt nạt đệ đệ Tống Hoa của ta, thì kẻ đó cũng phải công khai xin lỗi như hôm nay. Ngược lại nếu đệ đệ của ta cũng bắt nạt ai đó ta cũng bắt hắn phải xin lỗi."

    Đám đông bị sốc trước khí thế mạnh mẽ của Tống Tương, thậm chí còn lo lắng con mình ở trường đến tìm đệ đệ nàng ta gây phiền toái. Xong việc Tống Tương không ở lại nữa mà lập tức trở về nhà. Đẩy cửa bước vào, nàng nhìn thấy đệ đệ đang ngồi trong sân, chăm chú nhìn vào đám cỏ phía chuồng gà. Nàng đi đến giếng nhẹ nhàng rửa tay rồi lặng lẽ đi đến ngồi cùng với đệ đệ. Tống Hoa thấy tỷ tỷ đi tới thì nhỏ giọng hỏi:

    "Tỷ, tỷ đã đi đâu vậy? Sao đi lâu vậy, đến giờ mới về? Cả nhà đang chờ tỷ về ăn cơm đấy!"

    Dáng vẻ ngoan ngoãn và hiểu chuyện của Tống Hoa khiến Tống Tương càng thêm đau lòng, nàng đưa tay vỗ về cậu bé rồi nói:

    "Hoa nhi, tỷ tỷ đi giúp đệ xử lý người xấu, ngày mai đệ lại đi học có được không?"

    Tống Hoa vừa nghe đến việc ngày mai đi học, lập tức quay đầu đi chỗ khác và không muốn nhắc đến chuyện này nữa. Đệ đệ cư xử như vậy, Tống Tương biết là cậu bé đã bị tổn thương sâu sắc, không đành lòng nàng nói tiếp:

    "Vậy thì để đệ ở nhà học, nhưng tỷ không biết chữ thì lấy ai dậy đệ đọc sách bây giờ?"

    Tống Hoa im lặng một lát rồi nói:

    "Tiên sinh là người xấu, lệ sẽ không học theo người xấu."

    Tống Hoa nói xong khiến Tống Tương á khẩu. Tuy có nhiều trường làng nhưng tiên sinh dạy học là chung, nên ngay cả khi xảy ra xô xát trong trường thì các tiên sinh vẫn lựa chọn không can thiệp mà đứng một bên. Nếu thực sự bắt Tống Hoa đến nơi như vậy học thì cũng không học được điều gì tốt. Trấn trên có trường nhưng xa mà Tống Hoa còn nhỏ chưa đi xa như vậy được. Chu Tiêu thấy Tống Tương đau đầu lo lắng việc học của Tống Hoa lên tình nguyện dạy học cho Tống Hoa:

    "Ta có thể dạy để ấy đọc sách!"

    "Ngươi?" – Tống Tương kinh ngạc nhìn hắn.

    "Ngươi không phải mất trí nhớ sao?"

    Tống Hoa nghe Chu Tiêu nói, đôi mắt lóe lên một tia sáng, cậu bé túm lấy tay áo Tống Tương năn nỉ:

    Để đại ca ca dậy để đi. Đại ca ca không những hiểu biết rộng mà chữ viết cũng rất đẹp, còn kể cho đệ nghe rất nhiều điển tích nữa. "

    Không ngờ đệ đệ sẽ nói như vậy, tưởng tượng nhìn Chu Tiêu kinh ngạc chất vấn:

    " Ngươi biết những thứ đó? "

    Chu Tiêu bước đến ngồi cạnh Tống Tương trả lời:

    " Điều đó là đương nhiên, tuy ta mất trí nhớ nhưng chưa từng quên những thứ đã học. Trước tiên cứ để các thử xem sao. "

    Tống Hoa một bên đang túm tay áo nàng lên nhìn đầy mong đợi. Chu Tiêu nhìn tay áo của nàng, do dự một lát rồi cũng không nhịn được mà kéo xuống. Tống Tương nhìn lên bắt gặp ánh mắt của hắn giống như bầu trời đêm ngàn sao lấp lánh đầy quyến rũ bất giác khiến nàng chìm trong ánh mắt đấy. Cuối cùng nàng cũng phải mềm lòng đồng ý để Chu Tiêu dạy học Tống Hoa:

    " Ăn xong ngươi còn nửa canh giờ để chuẩn bị.. sao.. ngươi có ý kiến gì không? "

    Thấy chu tiêu khoát khoát tay lên, tống Tường đang đi xuống phải dừng lại.

    " Không cần, cả ngàn văn tự ta đều rất quen thuộc. "

    " Được mau bắt đầu đi, ngươi sẽ dạy Tống Hoa, ta cùng nương của ta bên cạnh nghe, ngươi có được dạy Tống Hoa hay không thì quyền quyết định thuộc về ba người chúng ta, thế nào.

    Tất cả đều đồng ý. Ăn cơm xong, Chu Tiêu bắt đầu dạy học. Đúng như lời hắn nói, nội dung ngàn văn tự quá quen thuộc với hắn đến nỗi hắn không cần nhìn sách cũng có thể nói vanh vách. Hắn ngồi bên cạnh Tống Hoa kiên nhẫn dạy cậu bé đọc từng từ giải thích từng chữ một.

    "Thiên địa huyền hoàng câu này có trong tinh dịch. Nguyên văn là Thiên Xuân địa hoàng. Như vậy nghĩa của thiên địa huyền hoàng là gì.

    Không cần suy nghĩ Tống Hoa đáp:

    " Trời đen đất vàng. "

    Cậu bé trả lời xong thấy có vẻ không thích hợp bèn hỏi lại:

    " Đại ca ca, ban đêm bầu trời đen ban ngày trắng xanh, tại sao trên sách chỉ có chỉ nói trời đen? "

    " Không tệ. "

    Thấy cậu bé chất vấn Chu Tiêu cũng thấy vui mừng và giải thích tiếp:

    " Ngoài nghĩa đen chữ huyền còn có nghĩa là khó dò. Cho nên câu này còn có ý nghĩa là thiên địa khó lường khó tìm ra chân tướng rõ ràng. "

    Tống Hoa trầm ngâm ghi nhớ lại lời nói. Tiếng ve sầu xung quanh đã yên lặng, một cơn gió nhỏ chậm rãi lướt qua. Ngồi trong sân nhìn hai người bọn họ, Tống Tương cảm thấy cuộc sống này thật yên bình như vậy thật tốt. Thấy hai người một học một dậy, lý Thị không nhịn được mà tán gẫu với Tống Tương:

    " Tương Nhi, con xem, vị công tử này dạy thật tốt, Hoa Nhi cũng vâng lời. Nương thấy còn tốt hơn tiên sinh dạy học ở trường làng. "

    Chu Tiêu giải thích, ban đầu những từ cụm từ đơn giản đã dần dần có ý nghĩa sâu sắc hơn. Ngay cả nàng cũng tập trung nghe giảng. Nàng vốn cho rằng Chu Tiêu là con nhà giàu lại có một thân võ nghệ tốt như vậy có lẽ gia đình muốn bồi dưỡng hắn thành danh trên con đường võ thuật. Thật không ngờ, hắn ngoài võ ra văn cũng rất tốt thậm chí có bản lĩnh hơn cả tiên sinh dạy học. Cuối cùng cả ba người đều đồng ý Chu Tiêu trở thành tiên sinh của Tống Hoa. Tống Hoa vui mừng khôn xiết, kéo hắn hỏi:

    " Đại ca ca đệ sau này đệ phải gọi huynh là tiên sinh sao? Và cách xưng hô có lẽ cũng phải thay đổi sao? "

    " Hoa Nhi, đệ muốn xưng hô thế nào đều được. "

    " Như vậy, bình thường đệ vẫn gọi huynh là đại ca ca, khi huynh dạy đệ học để sẽ gọi là lão đại."

    Tống Hoa suy nghĩ rất đơn giản, đại ca ca chưa đến hai mươi tuổi, còn các tiên sinh khác đều đã nhiều tuổi vì vậy không thể có một vị tiên sinh trẻ tuổi như Chu Tiêu được.

    Thấy hai người hòa hợp như vậy Tống Tương cũng thở phào một cái. Vấn đề đi học của đệ đệ được giải quyết, tin đồn trong làng bước đầu được sáng tỏ. Người một nhà lại có cuộc sống an bình. Tảng đá trong lòng nàng buông xuống, Tống Tương quyết định làm một bữa ăn ngon để thiết đãi cả nhà.

    Nàng bắt một con gà trống đem hầm với nấm mới mua.
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...