1 người đang xem
Bài viết: 199 Tìm chủ đề
1279 27
Bài hát: CIRCUS

Thể hiện: Stray Kids

Circus là mini album tiếng Nhật thứ hai của Stray Kids. Nó sẽ được phát hành vào ngày 22 tháng 6 năm 2022 với "Circus" là ca khúc chủ đề.

Bản phát hành vật lý có bốn phiên bản: Phiên bản thường và Phiên bản giới hạn A, B và C.

"Maniac -Japanese ver. -", "Your Eyes" và "Circus" đã được phát hành trước lần lượt vào các ngày 19 tháng 5, 1 và 10 tháng 6.


WsNcFOm.jpg


Lyrics:

だいせい今日の声楽 megaphone (Megaphone)

気づかれないよ変えるmanner mode (Manner mode)

日々日々日々日々みがきた[? ] 消して

[? ] come and goin' like this

Bong-bong-drum, like a super ball

[? ] のこどるなると

みたけなむたけな刻芸

Let's get it, old skinny zone kitty

Bring out the fire

Ring-ring-ring jugling we go burn this town

ピエロ rockstar

Ring-ding-ding-di-gi-ding we go round this town (We go round this town)

Shows start with a bang, bang, bang

朝から晩 play, play, play

足さなとれ ready

終わらない round and round and round and round

The show must go on! (Go on)

火蓋切られたまま

Focus, stand up! (Stand up)

幕は今甍れる

Wel-welcome to the zone!

Feeling good right now, feeling good right now

動き出す body move

Feeling good right now, feeling good right now

全てに目を奪われる Go

心まで囚われる Go

So welcome to my home

Feeling good right now, feeling good right now (Ah-yeah)

Yeah, all lights out

May I have retention my ladies and gentlemen二分のスタート

Ain't nobody can do it like this

Let's just start a lot to make a [wiser]?

Bam, pa-ra-da-da ダッパー who can now?

[? ] pow (Bam, bam)

Na, na-na-na-na [? ] (Yeah)

Bring out the fire

Ring-ring-ring jugling we go burn this town

ピエロ rockstar

Ring-ding-ding-di-gi-ding we go round this town (We go round this town)

[Pre-Chorus: Seungmin, Bang Chan, I. N, Lee Know, *Felix*]

Shows start with a bang, bang, bang

朝から晩 play, play, play

足さなとれ ready

終わらない round and round and round and round

The show must go on! (Go on)

日畑けなるたまま

Focus, stand up! (Stand up)

*幕は今甍れる*

Wel-welcome to the zone!

Feeling good right now, feeling good right now

動き出す body move

Feeling good right now, feeling good right now

全てに目を奪われるよ

心まで囚われるよ

So welcome to my home

*Feeling good right now, feeling good right now*

[Post-Chorus: Seungmin, I. N, Han, Lee Know]

Now this is what you waiting for, oh-yeah

表意知れる声が高鳴ってく

Oh-oh, 片すこともない

Oh-oh, 枯れることもない

燃え上がる party

(誰も止められな anchor)

Ta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra

Ta-tta-ra, ta-tta-ra

Ra-tta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra, ta-tta-ra

Let's go!

全てに目を奪われる Go

心まで囚われる Go

So what's the [mood? ] ?

Feeling good right now, feeling good right now

Loa thanh nhạc ngày nay (Megaphone)

Bạn sẽ không nhận thấy nó Thay đổi chế độ cách thức (Chế độ cách cư xử)

Mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày, mỗi ngày.

[? ] đến và đi như thế này

Bong-bong-drum, giống như một quả bóng siêu

[? ] Khi nói đến trẻ em

Khắc Mitakena Mutakena

Lấy nó đi, mèo già gầy gò

Dập lửa

Ring-ring-ring jugling chúng tôi đi đốt cháy thị trấn này

Clown rockstar

Ring-ding-ding-di-gi-ding we go round this town (Chúng tôi đi vòng quanh thị trấn này)

Các chương trình bắt đầu bằng tiếng nổ, tiếng nổ, tiếng nổ

Sáng đến tối chơi, chơi, chơi

Foot Sanatore đã sẵn sàng

Vòng vô tận và tròn và tròn và tròn

Chương trình phải tiếp tục! (Tiếp tục)

Khi nắp lửa đã tắt

Focus, stand up! (Đứng lên)

Bức màn bây giờ đã bị tàn sát

Chào mừng bạn đến với khu vực này!

Cảm thấy tốt ngay bây giờ, cảm thấy tốt ngay bây giờ

Di chuyển cơ thể để bắt đầu di chuyển

Cảm thấy tốt ngay bây giờ, cảm thấy tốt ngay bây giờ

Đi mà thu hút mọi thứ

Làm say đắm trái tim

Vì vậy, chào mừng bạn đến nhà của tôi

Cảm thấy tốt ngay bây giờ, cảm thấy tốt ngay bây giờ (Ah-yeah)

Vâng, tất cả các đèn đều tắt

Tôi có thể giữ chân các quý cô và quý ông của tôi Một nửa bắt đầu

Không ai có thể làm điều đó như thế này

Hãy bắt đầu thật nhiều để tạo ra một [khôn ngoan hơn] ?

Bam, pa-ra-da-da Dapper bây giờ ai có thể?

[? ] pow (Bam, bam)

Na, na-na-na-na [? ] (Ừ)

Dập lửa

Ring-ring-ring jugling chúng tôi đi đốt cháy thị trấn này

Clown rockstar

Ring-ding-ding-di-gi-ding we go round this town (Chúng tôi đi vòng quanh thị trấn này)

Các chương trình bắt đầu bằng tiếng nổ, tiếng nổ, tiếng nổ

Sáng đến tối chơi, chơi, chơi

Foot Sanatore đã sẵn sàng

Vòng vô tận và tròn và tròn và tròn

Chương trình phải tiếp tục! (Tiếp tục)

Như nó là

Focus, stand up! (Đứng lên)

* Bức màn hiện đã bị giết thịt *

Chào mừng bạn đến với khu vực này!

Cảm thấy tốt ngay bây giờ, cảm thấy tốt ngay bây giờ

Di chuyển cơ thể để bắt đầu di chuyển

Cảm thấy tốt ngay bây giờ, cảm thấy tốt ngay bây giờ

Tôi bị cuốn hút bởi mọi thứ

Tôi bị quyến rũ bởi trái tim của tôi

Vì vậy, chào mừng bạn đến nhà của tôi

* Cảm thấy tốt ngay bây giờ, cảm thấy tốt ngay bây giờ *

Bây giờ đây là những gì bạn đang chờ đợi, oh-yeah

Một giọng nói lý tưởng hét lên

Ồ ồ

Ồ, không bao giờ khô héo

Đốt tiệc

(Neo đậu mà không ai có thể ngăn cản)

Ta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra

Ta-tta-ra, ta-tta-ra

Ra-tta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra, ta-tta-ra

Đi nào!

[Outro: Changbin, Han, Tất cả]

Đi mà thu hút mọi thứ

Làm say đắm trái tim

Vậy [tâm trạng? ] Là gì?

Cảm thấy tốt ngay bây giờ, cảm thấy tốt ngay bây giờ

Engsub:

Voice of great success like a megaphone (Megaphone)

Without being noticed change into manner mode (Manner mode)

Day by day, by day by day continue polishing

It's an historical show, come and do it like this

Bong-bong jump like a superball

Just donʼt care about anything else

Go ahead and take a look, invincible acrobatics

Let's get it, with you, elephants, giraffes

Bring out the fire

Ring-ring-ring juggling we gon' burn this down

A clown rockstar

Ring-ding-ding-di-gi-ding we gon' run this town (We gon' run this town)

The shows starts with a bang, bang, bang

From morning to evening play, play, play

Take the reigns, ready

Never ending, round and round and round and round

The show must go on! (Go on)

While the flame still burns

Focus, stand up! (Stand up)

The curtain is opening

Wel-welcome to the zone!

Feeling good right now, feeling good right now

Your body starts moving too

Feeling good right now, feeling good right now

Everything is so captivating

Like being trapped in your own mind

So welcome to my home

Feeling good right now, feeling good right now (Ah-yeah)

Yeah, all lights out

May I have attention my ladies and gentlemen

It's the start of the second phase

Ain't nobody can do it like this

Let's just start, greetings, once again

Bam, pa-ra-da-da blow the wrapper now, fire the cannon pow (Bam, bam)

Na, na-na-na-na

The king is on the ropes (Yeah)

Bring out the fire

Ring-ring-ring juggling we gon' burn this down (Burn this down)

A clown rockstar

Ring-ding-ding-di-gi-ding we gon' run this town (We gon' run this town)

The show starts with a bang, bang, bang

From morning to evening play, play, play

Take the reigns ready

Never ending, round and round and round and round

The show must go on! (Go on)

While the flame still burns

Focus, stand up! (Stand up)

*The curtain opens now*

Wel-welcome to the zone!

Feeling good right now, feeling good right now

Your body starts moving too

Feeling good right now, feeling good right now

Everything is so captivating

Like being trapped in your own mind

So welcome to my home

*Feeling good right now, feeling good right now*

Now this is what you waiting for, oh-yeah

Intoxicated voices rise and fall

Oh-oh, there's no hiding it

Oh-oh, it never dies

Let's get this party going

(An encore that no one can stop)

Ta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra

Ta-tta-ra, ta-tta-ra

Ra-tta-tta, ta-ra-ra-ra-ra, ta-tta-ra, ta-tta-ra

Let's go!

Everything is so captivating

Like being trapped in your own mind

So welcome to my home

Feeling good right now, feeling good right now
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back