Bạn được Tẹt Tít mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
2 người đang xem
274 ❤︎ Bài viết: 118 Tìm chủ đề
772 12
Bài hát: Chuyện thị phi

Ca sĩ: Wifi Oai Oai (Cover)



Nếu bạn là fan của các bài nhạc Trung buồn thê thảm thì nhất định không thể bản cover này. Wifi Oai Oai cũng không còn là cái tên xa lạ, người thống trị các bản cover, khiến chúng mang một tinh thần và nét riêng.

"Chuyện thị phi" mang nhạc điệu da diết, là câu chuyện tình yêu mà không rõ mối quan hệ của họ có phải là "yêu" không? Chàng trai cũng tiếc nuối khi hai người đã không dũng cảm đối mặt vấn đề, cũng không thể thẳng thắn tình cảm của mình rồi để chính hai người càng mệt mỏi vì cả những câu chuyện xung quanh.

Chuyện thị phi là bản nhạc thống trị nền tảng Douyin trung quốc suốt tháng 10 vừa qua.

Lyrics Chuyện thị phi (Hot Douyin) - Wifi Oai Oai​


每段故每段故事都有一篇剧情

Měi dùan gùshì dōu yǒuyī piān jùqíng

每段爱情都像动人旋律

Měi dùan àiqíng dōu xìang dòngrén xúanlǜ

一颗真心却只向著你前进

Yī kē zhēnxīn què zhǐ xìangzhe nǐ qíanjìn

也许爱越单纯越著迷

Yěxǔ ài yuè dānchún yuè zháomí

你是窗外另外一片风景

Nǐ shì chuāngwài lìngwài yīpìan fēngjǐng

在你眼里我是什么关系

Zài nǐ yǎn lǐ wǒ shì shénme guānxì

你的呼吸存在我的爱情里

Nǐ de hūxī cángzài wǒ de àiqíng lǐ

何时能 诚实面对自己

Hé shí néng chéngshí mìan dùi zìjǐ

我们从不开口那个原因

Wǒmen cóng bù kāikǒu nàgè yúanyīn

那一句我爱你

Nà yījù wǒ ài nǐ

永远像少了勇气

Yǒngyuǎn xìang shǎole yǒngqì

别人都说 我和你之间的关系

Biérén dōu shuō wǒ hé nǐ zhī jiān de guānxì

没有人相信 只有关心

Méiyǒu rén xiāngxìn zhǐyǒu guānxīn

我们从不证实那个问题

Wǒmen cóng bù zhèngshí nàgè wèntí

那一些是非题

Nà yīxiē shìfēi tí

总让人伤透脑筋

Zǒng ràng rén shāng tòu nǎojīn

我会期待 爱盛开那一个黎明

Wǒ hùi qídài ài shèngkāi nà yīgè límíng

一定会有美丽的爱情

Yīdìng hùi yǒu měilì de àiqíng

你是窗外另外一片风景

Nǐ shì chuāngwài lìngwài yīpìan fēngjǐng

在你眼里我是什么关系

Zài nǐ yǎn lǐ wǒ shì shénme guānxì

你的呼吸存在我的爱情里

Nǐ de hūxī cángzài wǒ de àiqíng lǐ

何时能 诚实面对自己

Hé shí néng chéngshí mìan dùi zìjǐ

我们从不开口那个原因

Wǒmen cóng bù kāikǒu nàgè yúanyīn

那一句我爱你

Nà yījù wǒ ài nǐ

永远像少了勇气

Yǒngyuǎn xìang shǎole yǒngqì

别人都说 我和你之间的关系

Biérén dōu shuō wǒ hé nǐ zhī jiān de guānxì

没有人相信 只有关心

Méiyǒu rén xiāngxìn zhǐyǒu guānxīn

我们从不证实那个问题

Wǒmen cóng bù zhèngshí nàgè wèntí

那一些是非题

Nà yīxiē shìfēi tí

总让人伤透脑筋

Zǒng ràng rén shāng tòu nǎojīn

我会期待 爱盛开那一个黎明

Wǒ hùi qídài ài shèngkāi nà yīgè límíng

一定会有美丽的爱情

Yīdìng hùi yǒu měilì de àiqíng

Vietsub Chuyện Thị Phi - Wifi Oai Oai​


Mỗi câu chuyện đều có một cốt truyện

Mỗi tình yêu đều giống như giai điệu rung động lòng người

Một tấm chân tình này chỉ dành riêng cho em

Có lẽ tình yêu càng đơn thuần càng mê hoặc

Em tựa như phong cảnh ngoài ô cửa kia

Rốt cuộc với em, mối quan hệ giữa chúng ta là gì?

Hơi thở của em luôn ẩn giấu trong tình yêu của tôi

Đến khi nào mới có thể thành thật với chính mình đây

Lý do mà hai ta chưa từng nói ra

Câu nói "Tôi yêu em"

Vĩnh viễn dường như không đủ dũng khí để cất lời

Nhắc về mối quan hệ giữa chúng ta trước đây mọi người đều nói

Chẳng có ai tin rằng đó là sự quan tâm đơn thuần

Chúng ta chưa bao giờ chịu nhìn nhận vấn đề này

Những chuyện thị phi kia

Luôn khiến người ta phiền não

Tôi sẽ chờ đợi tình yêu này nở rộ vào một sớm bình minh

Nhất định sẽ là một tình yêu tuyệt đẹp

Em tựa như phong cảnh ngoài ô cửa kia

Rốt cuộc với em, mối quan hệ giữa chúng ta là gì?

Hơi thở của em luôn ẩn giấu trong tình yêu của tôi

Đến khi nào mới có thể thành thật với chính mình đây

Lý do mà hai ta chưa từng nói ra

Câu nói "Tôi yêu em"

Vĩnh viễn dường như không đủ dũng khí để cất lời

Nhắc về mối quan hệ giữa chúng ta trước đây mọi người đều nói

Chẳng có ai tin rằng đó là sự quan tâm đơn thuần

Chúng ta chưa bao giờ chịu nhìn nhận vấn đề này

Những chuyện thị phi kia

Luôn khiến người ta phiền não

Tôi sẽ chờ đợi tình yêu này nở rộ vào một sớm bình minh

Nhất định sẽ là một tình yêu tuyệt đẹp

Alyssa
 

Những người đang xem chủ đề này

Back