Bút Danh: Ennee Tuổi: 23 Cung Hoàng Đạo: Thiên Bình Sở Thích: Đọc Truyện, Xem Phim.. Đôi Lời: Có điều gì sai sót mong mọi người góp ý ❤️ Các Tác Phẩm Ennee Convert: Xuyên Không - [Convert] Tứ Hợp Viện: Tòng Thiên Sư Khai Thuỷ - Tử Dạ Miêu Xuyên Không - [Convert] Trọng Sinh 80: Nghiên Cứu Khoa Học Đại Lão Làm Ruộng Đền Đáp Tổ Quốc - Thất Sơ Cửu Hiện Đại - [Convert] Cô Nãi Nãi Ba Tuổi Rưỡi, Phủng Bình Sữa Đoán Mệnh Toàn Võng Sủng - Hồ Tiểu Thu
Hi bé cùng cung Thiên Bình ^^! Chị ghé qua các truyện convert của em thấy em rất chú ý trình bày màu chữ cho hài hòa với ảnh bìa, với cương vị là người đọc, hoặc là khách "tham quan", cảm thấy rất có cảm tình Chị cũng thấy em có một truyện convert đã bị chuyển sang box Bài bị trùng, mà truyện cũng chưa đăng chương, nên em có thể sửa bài thành bài khác, có thể là truyện convert hoặc bất cứ thể loại gì khác, miễn phù hợp quy định diễn đàn là được, cho nó khỏi phí ấy, mà list chủ đề của em cũng sẽ mỹ mãn hơn (theo tính Thiên Bình và cách em chú trọng trình bày thì chị hiểu em cũng sẽ cảm thấy khó chịu khi trong list của mình có 1 bài bị "ruồng bỏ" như thế, tại tính chị cũng vậy á, haha). Sửa rồi nhờ mod chuyển về đúng box cho là được ;)
Chắc bạn ấy hiểu nhầm ý chăng! Chứ diễn đàn khuyến khích tái chế các bài trong khu dự trữ mà. Thi thoảng chị cũng có bài bị chuyển vào đó, là chị sửa bằng được á chứ để đó chị bị khó chịu Theo kinh nghiệm cá nhân của chị đã làm thì chị cứ vào sửa thui hà, vì bài của mình bị chuyển sang đó thì mình được quyền sửa mà, sửa xong chị thường nhắn mod của chính box thể loại mà mình sửa bài thành ấy, nhắn là mình có bài này đã sửa thành bài mới, nhờ bạn ấy xem và chuyển về đúng box giúp. Danh sách mod của mỗi box thì em xem ở box đó. Chị toàn làm vậy á. Hai bên cùng vui :D
Chào anh/chị ennee, em à thành viên của From To Rero, xin góp ý về tác phẩm Tứ Hợp Viện ạ: Về phần cốt truyện thì em thấy nó khá ổn, khiến cho người xem cảm thấy thích thú và thu hút đối với tác phẩm. Phần hình thức trình bày truyện thì e thấy nó khá là bắt mắt, e đọc cảm thấy rất thích thú. Nghệ thuật thì e không chú ý kĩ lắm nhưng cũng có thể thấy được một chút trong tác phẩm. Và sau khi đọc xong thì e thấy có một chút lỗi chính tả ở đây ạ: Ở chương 80 em nghĩ là anh/chị muốn nói "một trương mặt.." thành "một gương mặt" đúng không ạ? Còn chương 83 e nghĩ chữ thanh hà phải viết hoa phải không ạ? Đó là những đóng góp ý kiến của em, nếu có gì không đúng hay chưa phải thì mong được thông cảm ạ.