

Video:
Tên bài hát: BUTTERFLIES - JOHNNY STIMSON
Bài hát này dùng hình ảnh những chú bướm có hình hài xinh đẹp được lột xác từ những cái kén xấu xí nhằm hàm ý về sự thăng hoa, hóa thân từ cái xấu trở thành cái đẹp. Do đó, loài bướm trong bài hát này còn tượng trưng cho những gì tốt đẹp nhất sau khi đã trải qua một quá trình nhiều khó khăn, vất vả để gặt hái được thành công.
Lyrics:
Guess I'm going through a phase
Feeling kinda low
I never leave the house but I'm not home
Can't tell if I'm awake Or living in a dream
A caterpillar drifting down a stream
And I just wanna fly away
But I can't seem to get my feet up off the ground
Everything is turning upside down
Maybe we're just butterflies, butterflies
Going through a chrysalis
Don't you ever wonder why, wonder why
We've been going through all this
Maybe there's a cocoon around the world
And we're all dying just to break through
"Cause we" ll be butterflies, butterflies
Brand new
La la la la
My consciousness is just a state of mind
I meditate to metamorphosize
I needed change
I shifted paradigms
Go to Hawaii get a whole new life
"Cause I feel the breeze just like a second wind
Underneath my wings and I" m alive again
Seeing everything through a new lens
Maybe we're just butterflies, butterflies
Going through a chrysalis
Don't you ever wonder why, wonder why
We've been going through all this
Maybe there's a cocoon around the world
And we're all dying just to break through
"Cause we" ll be butterflies, butterflies
Brand new
La la la la la
La la la
Going through a chrysalis
La la la la la
La la la
We won't even remember this
Maybe we're just butterflies, butterflies
Oh we'll be butterflies, butterflies
Butterflies, butterflies
Brand new
Vietsub:
Đoán rằng tôi đang trải qua giai đoạn này
Chợt lòng cảm thấy nặng nề
Chưa từng trải qua cảm giác bỏ đi, vì tôi cũng đâu có nhà
Không thể biết tôi đang tỉnh hay đang sống trong một giấc mơ
Kén bướm ấy cũng đã trôi theo dòng suối
Và tôi chỉ muốn mình cất bay
Nhưng mọi chuyện không thuận buồm xuôi gió
Mọi thứ cứ gập ghềnh, đảo lộn
Có lẽ chúng ta cũng chỉ như những cánh bướm mà thôi
Đều hình thành từ chú nhộng mà ra
Liệu có bao giờ bạn thắc mắc tại sao
Chúng ta đã trải qua ngần ấy chuyện n
Có lẽ có một cái kén trên khắp thế giới
Và tất cả chúng ta đang liều mạng chỉ để vượt qua
"Bởi vì chúng ta là những cánh bướm xinh đẹp ấy
Lột xác thật mĩ miều
La la la la
Ý thức của tôi chỉ là một trạng thái của tâm trí
Tôi cần hòa hoãn tâm trạng
Tôi cần thay đổi
Tôi cần vượt qua mẫu thuẫn
Đến Hawaii tìm đến một cuộc sống hoàn toàn mới
Vì cơn gió lạnh đang tiếp sức cho tôi đó
Dưới đôi cánh này tôi sẽ sống lại lần nữa
Nhìn mọi thứ qua một lăng kính mới
Có lẽ chúng ta chỉ là những cánh bướm xinh đẹp
Đều hình thành từ chú nhộng mà ra
Liệu có bao giờ bạn thắc mắc tại sao
Chúng ta đã trải qua ngần ấy chuyện n
Có lẽ có một cái kén trên khắp thế giới
Và tất cả chúng ta đang liều mạng chỉ để vượt qua
" Bởi vì chúng ta là những cánh bướm xinh đẹp ấy
Lột xác thật mĩ miều
La la la la
La la la
Đều hình thành từ chú nhộng mà ra
La la la la la
La la la
Chúng ta sẽ chẳng nhớ nổi đâu
Có lẽ chúng ta chỉ là những cánh bướm xinh đẹp mà thôi
Ôi chúng ta sẽ trở thành những cánh bướm xinh đẹp
Lột xác mĩ miều
Tên bài hát: BUTTERFLIES - JOHNNY STIMSON
Bài hát này dùng hình ảnh những chú bướm có hình hài xinh đẹp được lột xác từ những cái kén xấu xí nhằm hàm ý về sự thăng hoa, hóa thân từ cái xấu trở thành cái đẹp. Do đó, loài bướm trong bài hát này còn tượng trưng cho những gì tốt đẹp nhất sau khi đã trải qua một quá trình nhiều khó khăn, vất vả để gặt hái được thành công.
Lyrics:
Guess I'm going through a phase
Feeling kinda low
I never leave the house but I'm not home
Can't tell if I'm awake Or living in a dream
A caterpillar drifting down a stream
And I just wanna fly away
But I can't seem to get my feet up off the ground
Everything is turning upside down
Maybe we're just butterflies, butterflies
Going through a chrysalis
Don't you ever wonder why, wonder why
We've been going through all this
Maybe there's a cocoon around the world
And we're all dying just to break through
"Cause we" ll be butterflies, butterflies
Brand new
La la la la
My consciousness is just a state of mind
I meditate to metamorphosize
I needed change
I shifted paradigms
Go to Hawaii get a whole new life
"Cause I feel the breeze just like a second wind
Underneath my wings and I" m alive again
Seeing everything through a new lens
Maybe we're just butterflies, butterflies
Going through a chrysalis
Don't you ever wonder why, wonder why
We've been going through all this
Maybe there's a cocoon around the world
And we're all dying just to break through
"Cause we" ll be butterflies, butterflies
Brand new
La la la la la
La la la
Going through a chrysalis
La la la la la
La la la
We won't even remember this
Maybe we're just butterflies, butterflies
Oh we'll be butterflies, butterflies
Butterflies, butterflies
Brand new
Vietsub:
Đoán rằng tôi đang trải qua giai đoạn này
Chợt lòng cảm thấy nặng nề
Chưa từng trải qua cảm giác bỏ đi, vì tôi cũng đâu có nhà
Không thể biết tôi đang tỉnh hay đang sống trong một giấc mơ
Kén bướm ấy cũng đã trôi theo dòng suối
Và tôi chỉ muốn mình cất bay
Nhưng mọi chuyện không thuận buồm xuôi gió
Mọi thứ cứ gập ghềnh, đảo lộn
Có lẽ chúng ta cũng chỉ như những cánh bướm mà thôi
Đều hình thành từ chú nhộng mà ra
Liệu có bao giờ bạn thắc mắc tại sao
Chúng ta đã trải qua ngần ấy chuyện n
Có lẽ có một cái kén trên khắp thế giới
Và tất cả chúng ta đang liều mạng chỉ để vượt qua
"Bởi vì chúng ta là những cánh bướm xinh đẹp ấy
Lột xác thật mĩ miều
La la la la
Ý thức của tôi chỉ là một trạng thái của tâm trí
Tôi cần hòa hoãn tâm trạng
Tôi cần thay đổi
Tôi cần vượt qua mẫu thuẫn
Đến Hawaii tìm đến một cuộc sống hoàn toàn mới
Vì cơn gió lạnh đang tiếp sức cho tôi đó
Dưới đôi cánh này tôi sẽ sống lại lần nữa
Nhìn mọi thứ qua một lăng kính mới
Có lẽ chúng ta chỉ là những cánh bướm xinh đẹp
Đều hình thành từ chú nhộng mà ra
Liệu có bao giờ bạn thắc mắc tại sao
Chúng ta đã trải qua ngần ấy chuyện n
Có lẽ có một cái kén trên khắp thế giới
Và tất cả chúng ta đang liều mạng chỉ để vượt qua
" Bởi vì chúng ta là những cánh bướm xinh đẹp ấy
Lột xác thật mĩ miều
La la la la
La la la
Đều hình thành từ chú nhộng mà ra
La la la la la
La la la
Chúng ta sẽ chẳng nhớ nổi đâu
Có lẽ chúng ta chỉ là những cánh bướm xinh đẹp mà thôi
Ôi chúng ta sẽ trở thành những cánh bướm xinh đẹp
Lột xác mĩ miều