[Lyrics + Vietsub] Bảo Bối Mau Ngủ - BigYear Đại Niên

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Lost Cat, 12 Tháng bảy 2023.

  1. Lost Cat Not ready to be found...

    Bài viết:
    50
    Bài hát: Bảo bối mau ngủ - 宝贝快睡

    Ca sĩ: Big Year Đại Niên - BigYear大年

    Ai bảo rapper không hát nhạc tình ca? Bài hát mang màu sắc đêm muộn, giai điệu êm dịu, rất phù hợp cho những ai thích sự thoải mái lúc ở một mình vào ban đêm. Với chất giọng trầm trong âm nhạc của Đại Niên kết hợp lời bài hát, khi đeo tai nghe vào sẽ cảm thấy như bên cạnh mình có một chàng trai to lớn mạnh mẽ, nhưng lại nhẹ nhàng tình cảm với mình; và anh ấy đang ôm ấp, vỗ về mình, anh đang nói những lời an ủi mình. Một bài hát tuyệt vời để nghe trước khi đi ngủ.


    Lời bài hát:

    你现在在想什么为什么有睡不着

    nǐ xìan zài zài xiǎng shén me wéi shén me yǒu shùi bú zháo

    究竟又是什么东西让你睡不好

    jiū jìng yòu shì shén me dōng xī ràng nǐ shùi bú hǎo

    脱离药物以后不能睡个好觉

    tuō lí yào wù yǐ hòu bú néng shùi gè hǎo jìao

    白天的想法到了晚上变得好笑

    bái tiān de xiǎng fǎ dào le wǎn shàng bìan dé hǎo xìao

    为什么不知不觉就流出了眼泪

    wéi shén me bú zhī bú júe jìu líu chū le yǎn lèi

    给这个伤心的夜晚多了点缀

    gěi zhè gè shāng xīn de yè wǎn duō le diǎn zhùi

    都不能给我一个说晚安的机会

    dōu bú néng gěi wǒ yī gè shuō wǎn ān de jī hùi

    把所有甜言蜜语都藏在了衣柜

    bǎ suǒ yǒu tían yán mì yǔ dōu cáng zài le yī gùi

    把灯都关了吧,再把窗帘拉上

    bǎ dēng dōu guān le ba,zài bǎ chuāng lían lā shàng

    窗外灯红酒绿让人身体发烫

    chuāng wài dēng hóng jiǔ lǜ ràng rén shēn tǐ fā tàng

    闭上你的眼睛开始数绵羊

    bì shàng nǐ de yǎn jīng kāi shǐ shù mían yáng

    我来帮你赶走追逐你的大灰狼

    wǒ lái bāng nǐ gǎn zǒu zhuī zhú nǐ de dà huī láng

    不要太着急,我会过来哄你

    bú yào tài zháo jí,wǒ hùi guò lái hǒng nǐ

    消极的情绪,丢到垃圾桶里

    xiāo jí de qíng xù,diū dào lā jī tǒng lǐ

    我会把所有的快乐全都送你

    wǒ hùi bǎ suǒ yǒu de kùai lè quán dōu sòng nǐ

    无论现实的世界还是梦里

    wú lùn xìan shí de shì jiè hái shì mèng lǐ


    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    今晚快睡

    jīn wǎn kùai shùi

    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    别再一个人派对

    bié zài yī gè rén pài dùi

    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    今晚快睡

    jīn wǎn kùai shùi

    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    梦里再会

    mèng lǐ zài hùi


    那个最动人的姑娘一定会是你

    nà gè zùi dòng rén de gū níang yī dìng hùi shì nǐ

    快把眼泪擦干不要躲在被子里

    kùai bǎ yǎn lèi cā gàn bú yào duǒ zài bèi zǐ lǐ

    那个最开心的姑娘一定会是你

    nà gè zùi kāi xīn de gū níang yī dìng hùi shì nǐ

    乖啦乖啦听话要好好的对自己

    guāi lā guāi lā tīng hùa yào hǎo hǎo de dùi zì jǐ

    每天早上起床在你床头放朵花

    měi tiān zǎo shàng qǐ chúang zài nǐ chúang tóu fàng duǒ huā

    我会一直陪你一直陪你待在家

    wǒ hùi yī zhí péi nǐ yī zhí péi nǐ dài zài jiā

    让你难过的人那我绝不放过他

    ràng nǐ nán guò de rén nà wǒ jué bú fàng guò tā

    那些你错过的时光我来陪你吧

    nà xiē nǐ cuò guò de shí guāng wǒ lái péi nǐ ba

    我的肩膀一直等你来靠

    wǒ de jiān bǎng yī zhí děng nǐ lái kào

    扔掉安眠药吧钻进我的怀抱

    rēng dìao ān mían yào ba zùan jìn wǒ de húai bào

    记得要爱上自己或许有点自恋

    jì dé yào ài shàng zì jǐ huò xǔ yǒu diǎn zì lìan

    我想把全世界,搬进的你的视线

    wǒ xiǎng bǎ quán shì jiè,bān jìn de nǐ de shì xìan

    所有的孤独全都在碗里

    suǒ yǒu de gū dú quán dōu zài wǎn lǐ

    究竟是谁能够解决你的难题

    jiū jìng shì shúi néng gòu jiě jué nǐ de nán tí

    假如不是我的话也没有给关系

    jiǎ rú bú shì wǒ de hùa yě méi yǒu gěi guān xì

    我保证悄悄的离开不去烦你

    wǒ bǎo zhèng qiāo qiāo de lí kāi bú qù fán nǐ


    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    今晚快睡

    jīn wǎn kùai shùi

    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    别再一个人派对

    bié zài yī gè rén pài dùi

    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    今晚快睡

    jīn wǎn kùai shùi

    我的宝贝

    wǒ de bǎo bèi

    梦里再会

    mèng lǐ zài hùi


    Lời dịch:

    Bây giờ em đang nghĩ gì mà sao lại mất ngủ

    Rốt cuộc là vì cái gì làm em ngủ không ngon giấc

    Sau khi bỏ thuốc liền không thể ngủ ngon giấc

    Những suy nghĩ ở ban ngày đến tối lại trở nên nực cười

    Tại sao lại bất giấc liền rơi nước mắt

    Tô điểm thêm cho màn đêm đau thương này

    Đều không cho tôi cơ hội chúc em ngủ ngon

    Đem tất cả lời ngon tiếng ngọt đều cất thật kỹ

    Tắt hết đèn đi, lại kéo rèm xuống

    Bên ngoài cảnh tượng xa hoa trụy lạc làm thân thể phát nóng

    Em hãy nhắm mắt lại bắt đầu đếm cừu

    Tôi sẽ giúp đuổi đi những con sói xám đang theo đuổi em

    Không cần suốt ruột tôi sẽ qua đó dỗ em

    Những cảm xúc tiêu cực vứt hết vào trong thùng rác

    Tôi sẽ đem tất cả niềm vui tặng cho em

    Bất luận là trong thế giới hiện thực hay là trong mộng


    Bảo bối của tôi

    Đêm nay mau ngủ

    Bảo bối của tôi

    Đừng chỉ tiệc tùng một mình

    Bảo bối của tôi

    Đêm nay mau ngủ

    Bảo bối của tôi

    Gặp lại em trong mộng


    Cô gái động lòng người nhất chắc chắn là em

    Mau lau nước mắt, không cần trốn trong chăn nữa

    Cô gái hạnh phúc nhất chắc chắn là em

    Ngoan nào, ngoan nào, nghe lời phải tự đối tốt với bản thân

    Mỗi sáng sớm thức dậy đặt một đóa hoa nơi đầu giường em

    Tôi sẽ luôn bên em, cùng em ở trong nhà

    Ai làm em buồn tôi tuyệt đối không bỏ qua

    Những tháng năm em đã bỏ lỡ tôi sẽ ở bên em

    Bờ vai tôi luôn đợi em dựa vào

    Ném hết thuốc an thần đi, hãy dựa vào lòng tôi

    Nhớ phải yêu thương bản thân, có thể có chút tự luyến

    Tôi muốn đem cả thế giới đặt trước tầm mắt em

    Tất cả sự cô độc đều đã đầy rồi

    Rốt cuộc là ai có thể giải quyết khó khăn của em

    Giả dụ người đó không phải là tôi cũng không sao

    Tôi đảm bảo sẽ lặng lẽ rời xa không làm phiền em


    Bảo bối của tôi

    Đêm nay mau ngủ

    Bảo bối của tôi

    Đừng chỉ tiệc tùng một mình

    Bảo bối của tôi

    Đêm nay mau ngủ

    Bảo bối của tôi

    Gặp lại em trong mộng
     
    Gill, LieuDuongPhùng Linh Nhi thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 13 Tháng bảy 2023
Trả lời qua Facebook
Đang tải...