Anone Trình bày: Arekun & Yuika Lyricist: Arekun・Yuika Composer: Arekun・Yuika Trans: JS "Anone" là một bài hát tiếng Nhật được phát hành vào ngày 29/4 vừa qua, bài này được thể hiện bởi bộ đôi Yuika và Arekun, chắc mọi người cũng biết bài hát Suki Dakara mình từng chia sẻ lên đây hồi tháng 8 năm ngoái đúng không? Bản nhạc đó là của chị Yuika ấy, năm nay người ấy cũng trở lại với vài bài hát mới, trong đó có bài hát song ca nam nữ này nè, ca khúc này có tiết tấu nhanh, vừa phải, vui tươi, lại mang màu sắc tươi sáng và dễ thương, hệt như bài Suki Dakara lúc đó vậy, lời bài này cũng đáng yêu như giai điệu bài hát này vậy, nó giống như câu chuyện về một cặp gà bông cute, cả hai đều thích nhau, và lúc đầu không ai dám nói ra, nhưng cuối cùng câu chuyện này vẫn có được cái kết Happy Ending dễ thương cực luôn, mình thật sự rất thích mấy bài hát Kawaii như vầy, nên mình đem bài này lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nè, rồi cuối cùng mong các bạn có những phút giây thư giãn vui vẻ với bản nhạc này nhé! Japanese Lyrics: どうせだったらもうちょっと 男らしく余裕見せたらよかったな. どうせだったらもうちょっと 可愛らしく甘えて見せたらよかったな. 後悔ばっかが募って でも後戻りはもうできなくて ずっと ずっと "君だらけ" の毎日 君の気を引きたくて 君の気持ちを知りたくて わざとからかったり わざと未読したり はぁ、ばかみたいだな 妬いたりしないかな. あの人は誰? 不安になったの? 別にそんなんじゃないよ. 君しか見えない 私だけ見てて 早く言わなきゃ でもね. 君が好きだ、なんてまだ言えない 焦る思いが胸を締め付ける 恋をしてる 私、恋をしてる あのね、 "好きなんです." 言えない、言えないよ "好きだよ" なんてまだ、まだって こんな自分が嫌いになりそう 想いを伝えたいのに 気持ちは固まってるのに. 好きとか笑うかな? 私も、笑われちゃうかな? 君しか見えない ずっと、私だけ見てて 気持ちが同じなら もっと早く言えたのに. 晴れた青い春に 桜が空を舞う 二人の想いが、今重なり合う 恋をしてる 今、恋をしてる あのね、 "幸せなんです." どうせだったらもうちょっと 男らしく余裕見せたらよかったな. どうせだったらもうちょっと 可愛らしく甘えて見せたらよかったな. そんな後悔も幸せ だって、今はこうして二人で 笑いあってるから. 今なら言える "好きだよ" Romanji: [Chorus: Alekun, Yuika, Both] Douse dattara mou chotto Otokorashiku yo yuu misetara yokatta na Douse dattara mou chotto Kawairashiku amaete misetara yokatta na Koukai bakka ga tsunotte Demo atomodori wa mou dekinakute Zutto zutto "Kimi darake" no mainichi [Verse 1: Alekun, Yuika, Both] Kimi no ki wo hikitakute Kimi no kimochi wo shiritakute Wazato karakattari Wazato midoku shitari Haa, baka mitaida na [Pre-Chorus: Alekun, Yuika, Both] Yaitari shinai kana Ano hito wa dare? Fuan ni nattano? Betsuni son nan janai yo Kimi shika mienai Watashi dake mitete Hayaku iwanakya Demo ne [Chorus: Both, Alekun, Yuika] Kimi ga suki da, nante mada ienai Aseru omoi ga mune wo shimetsukeru Koi wo shiteru Watashi koi wo shiteru Anone, "Suki nan desu." [Bridge: Alekun, Yuika, Both] Ienai, ienai yo "Suki da yo" nante mada, mada tte Konna jibun ga (Konna jibun ga) Kirai ni nari sou (Kirai ni nari sou) Omoi wo tsutaetai no ni Kimochi wa katamatteru no ni [Pre-Chorus: Alekun, Yuika, Both] Suki toka warau kana? Watashi mo, warawarechau kana? Kimi shika mienai Zutto, watashi dake mitete Kimochi ga onaji nara Motto hayaku iеta no ni [Chorus: Alekun & Yuika] Hareta aoi haru ni Sakura ga sora wo mau Futari no omoi ga, ima kasanari au Koi wo shiteru Ima, koi wo shiteru Anonе, "Shiawase nan desu." [Post-Chorus: Alekun, Yuika, Both] Douse dattara mou chotto Otokorashiku yo yuu misetara yokatta na Douse dattara mou chotto Kawairashiku amaete misetara yokatta na Sonna koukai mo shiawase Datte, ima wa koushite futari de Warai atterukara Imanara ieru "Suki da yo" Engsub: If I'd known I would've tried to be a bigger man in front of you. If I'd known I would've tried to be cuter and sweeter in front of you. My regrets kept growing But I can't go back now Now and forever My days are filled with you I wanted to make you notice me I wanted to know how you felt I teased you on purpose Ignored your texts on purpose Ah, living like a fool I wonder if you'll get jealous? Who's that with you? Did you feel insecure? It's not like that. You're the only one I see Just look at me I need to tell you soon But you know. I still can't tell you I like you Anxiety grips my chest I'm in love I've fallen in love Ano ne, "I love you". I can't, can't say it I can't say "I love you", not yet I hate myself for this I want to tell you how I feel That my heart is set on you. Will you laugh at me? Will I be laughed at? You're the only one I see Always see only me If we felt the same I would've told you sooner. On a clear blue spring day Cherry blossoms dance in the sky Our feelings now coincide We're in love Now, we're in love Ano ne, "I'm so happy". If I knew I would've tried to be a bigger man in front of you. If I knew I would've tried to be cuter and sweeter in front of you. That regret also became happiness Because now we're here Smiling together. Now I can say, "I love you" Vietsub: Nếu biết trước điều này Thì tớ đã thể hiện sự nam tính Và điềm tĩnh của mình rồi Nếu biết trước điều này Thì tớ đã tỏ ra đáng yêu Và làm nũng với cậu rồi Trong tớ tràn đầy sự tiếc nuối Nhưng mà bây giờ không thể quay lại được nữa Từ bây giờ đến mãi về sau Mỗi ngày của tớ đều Tràn ngập hình bóng cậu Tớ muốn thu hút sự chú ý của cậu Tớ muốn biết trái tim cậu nghĩ gì Tớ cố tình trêu chọc cậu Tớ cố tình không seen tin nhắn của cậu Haizz, thật là ngốc quá đi Liệu cậu ấy có ghen không nhỉ? Người đó là ai vậy? Cậu đang cảm thấy bất an sao? Không hề có chuyện đó đâu Trong mắt tớ chỉ có mình cậu mà thôi Hãy chỉ nhìn mình tớ thôi Phải nói ngay với cậu điều đó thôi Nhưng mà "Tớ thích cậu", nhưng lại Không thể thốt ra được ngôn từ đó Sự nôn nóng bao trùm lấy trái tim tớ Tớ yêu cậu mất rồi Tớ đây cũng đã phải lòng cậu mất rồi Này, tớ thật sự thích cậu Tớ không thể, Không thể thốt ra điều đó "Tớ thích cậu", nhưng tại sao Lại chưa thể nói ra được điều đó Tớ ghét việc bản thân cứ hèn nhát như vậy Tớ muốn bày tỏ tình cảm này đến với cậu Rằng, trái tim này Đã được thiết lập chỉ ở bên cậu Khi tớ nói vậy, Cậu sẽ thích hay cười tớ Liệu rằng tớ có bị cười nhạo không Trong mắt tớ chỉ có mình cậu mà thôi Hãy mãi nhìn mình tớ thôi Nếu cảm xúc của chúng ta giống nhau Vậy phải nỏi ra điều này nhanh thôi Vào một ngày mùa xuân ngập nắng Cánh hoa anh đào tung bay giữa bầu trời Trái tim của hai ta cuối cùng Cũng đã được gần kề bên nhau Chúng ta đã trở thành người yêu rồi Ngay lúc này, chúng ta đang yêu rồi Điều này thật là hạnh phúc Nếu biết trước điều này Thì tớ đã thể hiện sự nam tính Và điềm tĩnh của mình rồi Nếu biết trước điều này Thì tớ đã tỏ ra đáng yêu Và làm nũng với cậu rồi Thật đáng tiếc và cũng thật hạnh phúc Bởi vì, giờ đây đôi ta đang ở nơi đây Cùng nhau cười lên vì hạnh phúc Bây giờ thì tớ cũng có thể nói rằng "tớ thích cậu".