2 người đang xem

Dương dương minh

Minh Nguyệt (明月)
Bài viết: 1311 Tìm chủ đề
633 95
Anh chưa từng thích một ai khác ngoài em

《除了你之外我没喜欢过别人》

Thể hiện: Triệu Lỗi ft Fine Nhạc Đoàn

Ca khúc "Anh chưa từng thích một ai khác ngoài em" của Triệu Lỗi và Fine Nhạc Đoàn mang đến một thông điệp đầy sâu lắng về tình yêu trung thành. Lời bài hát thể hiện một trái tim không bao giờ thay đổi, luôn dành trọn vẹn tình cảm cho người mình yêu, bất chấp mọi thử thách. Nhạc điệu nhẹ nhàng kết hợp với giọng hát tình cảm, dễ dàng chạm đến cảm xúc người nghe. Những hình ảnh thơ mộng trong ca khúc, tạo nên một không gian đầy lãng mạn, khiến người nghe cảm nhận được sự chân thành và nhiệt huyết trong tình yêu.


"Khó Dỗ Dành" là bộ phim ngôn tình chuyển thể từ tiểu thuyết của Trúc Dĩ, với sự tham gia của Bạch Kính Đình và Chương Nhược Nam. Câu chuyện kể về mối tình chưa trọn vẹn giữa Tang Diên và Ôn Dĩ Phàm, hai người từng có tình cảm sâu đậm thời trung học nhưng phải xa nhau. Sau nhiều năm, khi gặp lại, họ vẫn mang trong mình những cảm xúc chưa phai nhạt. Liệu họ có thể tiếp tục viết nên câu chuyện tình yêu dang dở? Bộ phim dài 32 tập, phát sóng lúc 11h hàng ngày trên Youku, đã nhận được sự ủng hộ nhờ diễn xuất chân thật và cảm xúc sâu lắng của cặp đôi chính.

Trailer phim



Lời bài hát + Lời Dịch


我没忍住承诺 心脏又越界了
wǒ méi rěn zhù chéng nuò xīn zàng yòu yuè jiè le
Tôi không thể kiềm chế lời hứa, trái tim lại vượt quá giới hạn

借着倒数声靠近 直到烟火降落
jiè zhe dào shǔ shēng kào jìn zhí dào yān huǒ jìang luò
Tiến lại gần khi tiếng đếm ngược vang lên, cho đến khi pháo hoa rơi xuống

该不该按捺 我没有把握
gāi bú gāi àn nài wǒ méi yǒu bǎ wò
Liệu có nên kiềm chế hay không? Tôi không chắc

只能先谨慎地不唐突地试探一下
zhǐ néng xiān jǐn shèn de bù táng tū de shì tàn yī xìa
Chỉ có thể thử một cách thận trọng, không vội vã

你的举动像是无数慢动作
nǐ de jǔ dòng xìang shì wú shù màn dòng zuò
Hành động của em giống như vô vàn những chuyển động chậm

偷偷斟酌却又莫名地失措
tōu tōu zhēn zhuó què yòu mò míng de shī cuò
Lén lút suy nghĩ nhưng lại vô tình lúng túng

我没办法忽略心动的线索
wǒ méi bàn fǎ hū lüè xīn dòng de xìan suǒ
Tôi không thể bỏ qua những dấu hiệu trái tim rung động

除你之外我没对谁动心过
chú nǐ zhī wài wǒ méi dùi shúi dòng xīn guò
Ngoài em ra, tôi chưa bao giờ động lòng với ai

你像太阳照耀着 吸引我走出漩涡
nǐ xìang tài yáng zhào yào zhe xī yǐn wǒ zǒu chū xúan wō
Em như mặt trời chiếu sáng, thu hút tôi ra khỏi vòng xoáy

只此一份的炙热 能否属于我
zhǐ cǐ yī fèn de zhì rè néng fǒu shǔ yú wǒ
Liệu chỉ một nhiệt huyết này có thuộc về tôi?

就算大雨正滂沱 就算世界暗了
jìu sùan dà yǔ zhèng pāng tuó jìu sùan shì jiè àn le
Dù mưa to gió lớn, dù thế giới tối sầm lại

我会陪在你身旁 用爱填满心河
wǒ hùi péi zài nǐ shēn páng yòng ài tían mǎn xīn hé
Tôi sẽ luôn bên em, lấp đầy trái tim em bằng tình yêu

我该怎么道歉 当时的疏远
wǒ gāi zěn me dào qìan dāng shí de shū yuǎn
Tôi phải xin lỗi như thế nào vì sự xa cách lúc đó?

让你误以为喜欢 是单方面错觉
ràng nǐ wù yǐ wéi xǐ huān shì dān fāng mìan cuò jué
Để em tưởng rằng tình yêu đó chỉ là ảo tưởng một chiều

耀眼的你啊 一点都不差
yào yǎn de nǐ a yī diǎn dōu bù chà
Em thật rực rỡ, chẳng thiếu sót gì cả

每次我只能够趁梦游来据为己有
měi cì wǒ zhǐ néng gòu chèn mèng yóu lái jù wéi jǐ yǒu
Mỗi lần, tôi chỉ có thể chiếm lấy em trong giấc mơ

你还记得之前我说的话吗
nǐ hái jì dé zhī qían wǒ shuō de hùa ma
Em còn nhớ những gì tôi đã nói trước đây không?

我会抓住阴影所以别再害怕
wǒ hùi zhuā zhù yīn yǐng suǒ yǐ bié zài hài pà
Tôi sẽ nắm lấy bóng tối, vì vậy đừng sợ nữa

这么多年我只喜欢你没变
zhè me duō nían wǒ zhǐ xǐ huān nǐ méi bìan
Bao nhiêu năm qua, tôi chỉ thích em, chưa bao giờ thay đổi

你一步我就敢昭告全世界
nǐ yī bù wǒ jìu gǎn zhāo gào quán shì jiè
Chỉ cần em bước một bước, tôi sẽ dám công khai với cả thế giới

你像太阳照耀着
nǐ xìang tài yáng zhào yào zhe
Em như mặt trời chiếu sáng

吸引我走出漩涡
xī yǐn wǒ zǒu chū xúan wō
Thu hút tôi ra khỏi vòng xoáy

只此一份的炙热能否属于我
zhǐ cǐ yī fèn de zhì rè néng fǒu shǔ yú wǒ
Liệu chỉ một nhiệt huyết này có thuộc về tôi?

就算大雨正滂沱
jìu sùan dà yǔ zhèng pāng tuó
Dù mưa to gió lớn

就算世界暗了
jìu sùan shì jiè àn le
Dù thế giới tối sầm lại

我会陪在你身旁 用爱填满心河
wǒ hùi péi zài nǐ shēn páng yòng ài tían mǎn xīn hé
Tôi sẽ luôn bên em, lấp đầy trái tim em bằng tình yêu

你就是我的糖果
nǐ jìu shì wǒ de táng guǒ
Em là kẹo ngọt của tôi

融化了所有苦涩
róng hùa le suǒ yǒu kǔ sè
Tan chảy mọi đắng cay

只此一份的炙热 只为你挥霍
zhǐ cǐ yī fèn de zhì rè zhǐ wèi nǐ huī huò
Chỉ một nhiệt huyết này, chỉ dành riêng cho em

就算大雨多滂沱
jìu sùan dà yǔ duō pāng tuó
Dù mưa to gió lớn

就算世界暗了
jìu sùan shì jiè àn le
Dù thế giới tối sầm lại

有我站在你身旁 赠你满天星河
yǒu wǒ zhàn zài nǐ shēn páng zèng nǐ mǎn tiān xīng hé
Tôi sẽ đứng bên em, tặng em bầu trời đầy sao

La la la la la la
La la la la la la
La la la la la

除了你之外
chú le nǐ zhī wài
Ngoài em ra

没喜欢的人了
méi xǐ huān de rén le
Tôi không thích ai nữa

你是此生唯一的
nǐ shì cǐ shēng wéi yī de
Em là người duy nhất trong đời tôi


==>> Đăng Ký <<== Và [COLOR=rgb(179, 0, 0) ]Nhận Ngay 500 xu thưởng[/COLOR] (với các tài khoản đăng ký qua đường Link này và đã xác thực email)
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back