Xin chào, bạn được Hans25 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 9 Tìm chủ đề
1067 123
Ấm Áp (暖暖)

Trình bày: 1 Quả Bóng (1个球) - Cover


Gửi tặng những ai đã yêu và đang yêu, chúc các cậu nghe xong bài hát này thì trong lòng càng thêm yêu nửa kia của mình hơn. Tớ vô tình nghe được bài hát này khi đang giặt đồ, bài hát đã thu hút tớ từ giai điệu đầu tiên và đơn nhiên là nguyên cả ngày hôm đó tâm trạng của tớ rất tốt. Cho nên tớ đã quyết định viết chủ đề về nó. Giai điệu nhẹ nhàng, ấm áp giống như tên của bài hát vậy. Ai chưa có người yêu cũng đừng nản nhé, your destiny chỉ đang ở đâu đó trên Trái Đất này thôi. Chúc mọi người nghe nhạc thật vui vẻ!

Lyric:

Pinyin + Vietsub:

都可以随便的

Dōu kěyǐ súibìan de

Có thể làm bất cứ gì

你说的我都愿意去

Nǐ shuō de wǒ dū yùanyì qù

Chỉ cần anh nói, em sẽ nghe theo

小火车摆动的旋律

Xiǎo huǒchē bǎidòng de xúanlǜ

Giai điệu của toàn tàu nhỏ đu đưa

都可以是真的

Dōu kěyǐ shì zhēn de

Đều có thể là sự thật

你说的我都会相信

Nǐ shuō de wǒ dūhùi xiāngxìn

Miễn là anh nói em chắc chắn tin

因为我完全信任你

Yīnwèi wǒ wánquán xìnrèn nǐ

Bởi vì em hoàn toàn tin tuởng ở anh.

细腻的喜欢

Xìnì de xǐhuān

Thích những thứ tinh tế

毛毯般的厚重感

Máotǎn bān de hòuzhòng gǎn

Như chiếc chăn dày nặng ấm áp

晒过太阳熟悉的安全感

Shàiguò tàiyáng shúxī de ānquán gǎn

An toàn quen thuộc như phơi dưới ánh nắng

分享热汤

Fēnxiǎng rè tāng

Cùng chia súp nóng

我们两支汤匙一个碗

Wǒmen liǎng zhī tāngchí yīgè wǎn

Chúng ta có 2 cái thìa và 1 cái bát

左心房暖暖的好饱满

Zuǒ xīnfáng nuǎn nuǎn de hǎo bǎomǎn

Trong trái tim bao bọc đầy đủ ấm áp.

我想说其实你很好

Wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo

Em rất muốn nói rằng anh rất tốt

你自己却不知道

Nǐ zìjǐ què bù zhīdào

Bản thân anh không biết điều đó

真心的对我好

Zhēnxīn de dùi wǒ hǎo

Thật lòng đối tốt với em

不要求回报

Bù yāoqíu húibào

Không cần báo đáp lại

爱一个人希望他过更好

Ài yīgè rén xīwàng tāguò gèng hǎo

Yêu 1 người là mong người đó sống thật tốt

打从心里暖暖的

Dǎcóng xīnlǐ nuǎn nuǎn de

Tận sâu thẳm trái tim ấm áp

你比自己更重要

Nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào

Anh quan trọng hơn cả chính anh.

都可以随便的

Dōu kěyǐ súibìan de

Có thể làm bất cứ gì

你说的我都愿意去

Nǐ shuō de wǒ dū yùanyì qù

Chỉ cần anh nói, em sẽ nghe theo

回忆里满足的旋律

Húiyì lǐ mǎnzú de xúanlǜ

Giai điệu của toàn tàu nhỏ đu đưa

都可以是真的

Dōu kěyǐ shì zhēn de

Đều có thể là sự thật

你说的我都会相信

Dōu kěyǐ shì zhēn de

Đều có thể là sự thật

因为我完全信任你

Yīnwèi wǒ wánquán xìnrèn nǐ

Bởi vì em hoàn toàn tin tuởng ở anh.

细腻的喜欢

Xìnì de xǐhuān

Thích những thứ tinh tế

你手掌的厚实感

Nǐ shǒuzhǎng de hòushí gǎn

Bàn tay dày giàu có của bạn

什么困难都觉得有希望

Shénme kùnnán dōu juédé yǒu xīwàng

Cái gì khó khăn đều cảm thấy có hy vọng

我哼着歌

Wǒ hēngzhe gē

Tôi khe khẽ hát

你自然的就接下一段

Nǐ zìrán de jìu jiē xìa yīdùan

Anh tự nhiên hát thêm đoạn tiếp theo

我知道暖暖就在胸膛

Wǒ zhīdào nuǎn nuǎn jìu zài xiōngtáng

Em biết rõ ấm áp kề ở lồng ngực.

我想说其实你很好

Wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo

Em rất muốn nói rằng anh rất tốt

你自己却不知道

Nǐ zìjǐ què bù zhīdào

Bản thân anh không biết điều đó

真心的对我好

Zhēnxīn de dùi wǒ hǎo

Thật lòng đối tốt với em

不要求回报

Bù yāoqíu húibào

Không cần báo đáp lại

爱一个人希望他过更好

Ài yīgè rén xīwàng tāguò gèng hǎo

Yêu 1 người là mong người đó sống thật tốt

打从心里暖暖的

Dǎcóng xīnlǐ nuǎn nuǎn de

Tận sâu thẳm trái tim ấm áp

你比自己更重要

Nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào

Anh quan trọng hơn cả chính anh. Nhac

我想说其实你很好

Wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo

Em rất muốn nói rằng anh rất tốt

你自己却不知道

Nǐ zìjǐ què bù zhīdào

Bản thân anh không biết điều đó

从来都很低调

Cónglái dōu hěn dīdìao

Trước nay đều rất khiêm tốn

自信心不高

Zìxìn xīn bù gāo

Lòng tự tin không cao

爱一个人希望他过更好

Ài yīgè rén xīwàng tāguò gèng hǎo

Yêu 1 người là mong người đó sống thật tốt

打从心里暖暖的

Dǎcóng xīnlǐ nuǎn nuǎn de

Tận sâu thẳm trái tim ấm áp

你比自己更重要

Nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào

Anh quan trọng hơn cả chính anh.

我想说其实你很好

Wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo

Em rất muốn nói rằng anh rất tốt

你自己却不知道

Nǐ zìjǐ què bù zhīdào

Bản thân anh không biết điều đó

真心的对我好

Zhēnxīn de dùi wǒ hǎo

Thật lòng đối tốt với em

不要求回报

Bù yāoqíu húibào

Không cần báo đáp lại

爱一个人希望他过更好

Ài yīgè rén xīwàng tāguò gèng hǎo

Yêu 1 người là mong người đó sống thật tốt

打从心里暖暖的

Dǎcóng xīnlǐ nuǎn nuǎn de

Tận sâu thẳm trái tim ấm áp

你比自己更重要

Nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào

Anh quan trọng hơn cả chính anh

我也希望变更好

Wǒ yě xīwàng bìangēng hǎo

Em cũng hi vọng mình tốt hơn.
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Back