Tiểu Thuyết Ác Quỷ Đêm Rực Lửa - Dương Tịnh Hiên

Thảo luận trong 'Hoàn Thành' bắt đầu bởi Dương Tịnh Hiên, 21 Tháng mười một 2018.

  1. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 10: Lễ Hội Máu

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Yuki ngủ một giấc thật say và thức dậy ngay sát giờ dùng bữa sáng, tuy cả người cô vẫn nhức mỏi vì bài luyện tập của ông quản gia nhưng tinh thần lại khá tốt. Cô không mấy suy nghĩ về những lời Ian đã nói, chiếc áo choàng đen của anh vẫn nằm trong tay cô và điều đó khẳng định anh không từ chối lời đề nghị của cô. Yuki hít sâu một hơi, cầm chiếc áo choàng lên và phát hiện có một thứ gì đó trong túi.

    - Cái gì đây?

    Yuki lật đi lật lại cái gói trong tay, đó là một gói đựng mấy viên thuốc nhỏ màu thẫm rồi vội vàng giấu chúng đi trước khi ông Sirius gõ cửa. Cái này chưa thể cho ông ấy biết được. Cô đi theo ông quản gia xuống phòng ăn, tay vẫn nắm chặt mấy viên thuốc.

    - San, cậu phân tích hộ mình xem mấy viên này là thuốc gì, đừng để ai biết nhé.

    Đó là mấy lời cô tranh thủ thì thầm với San trước khi cả hai rời phòng ăn. Miko đã đi theo Kiba trước đó một vài phút và Kirito còn chưa ngủ dậy. Yuki không định nói với ai về mấy viên thuốc vì nó có thể là điểm yếu của Ian. Cô nặng nề khoác chiếc xích lưỡi hái lên vai nhưng ông quản gia lại lắc đầu:

    - Ngày mai là lễ hội máu, chủ tịch muốn các cô cải trang thành người hầu, trà trộn vào bữa tiệc.

    - Chúng tôi?

    - Chỉ là quan sát các vị khách mời và đề phòng bất trắc thôi, các cô làm được không?

    - Được!

    Yuki trả lời dứt khoát trong khi Kana còn đang ngơ ngác, vừa rồi cả một gia tộc đã phản bội Ian, có thể anh nghi ngờ và muốn cô tìm trong những vị khách kia kẻ tiếp theo, cho cô cơ hội tự nâng cao kĩ năng của mình. Ian đã từng nói vũ khí của Vampire chính là bóng đêm nhưng nhiệm vụ lần này không chỉ có Yuki và Kana mà còn có cả San và Miko. Yuki khẳng định cô phải mất cả một ngày để học về các nghi thức của Vampire, cũng may cô và Kana có một người thầy tuyệt vời về lĩnh vực này.

    - Về nghi thức, tôi nghĩ hai người có thể tự học. Hôm nay tôi có nhiệm vụ rồi.

    Yuki thở dài, trước lễ hội máu, người của chủ tịch cũng không rảnh rỗi. Cô lên phòng đọc sách và ở liền trong đó cho đến giữa trưa, khi San lao như bay về biệt thự và tìm thấy cô cùng Kana đang ngủ gà ngủ gật. Cậu đem cho Yuki thông tin về mấy viên thuốc. Cô ngay lập tức bịt miệng San lại rồi kéo về phòng mình, bỏ lại Kana ngơ ngác trong phòng sách.

    - Cậu nói cậu đi hỏi Anna?

    Đáp lại vẻ hoảng hốt trên mặt Yuki, San vẫn thản nhiên:

    - Vì nó bảo đây cũng chẳng phải thứ gì quý hiếm, bất kể Vampire nào cũng có, viên máu!

    - Viên máu?

    - Ừ, là máu trộn với một số chất ức chế khác, dùng để kiềm chế sự khát máu nếu chủ nhân không đủ sức hoặc dùng cho những Vampire sợ máu.

    - Vampire mà sợ máu?

    Yuki ngẩn người, những viên thuốc này tìm thấy trong túi áo anh chứng tỏ anh thuộc một trong hai dạng trên. Cô nhớ lại đã có người nói dòng máu của anh là thuần chủng vô cùng mạnh mẽ, tàn nhẫn, không có khả năng anh không kiểm soát được sự khát máu của bản thân. Vậy không lẽ anh sợ máu? Trong hai chục năm, cô cũng chưa từng thấy anh uống máu, Yuki nhíu mày, vậy ra đây là bí mật mà anh muốn che giấu. Một tiếng "Sầm" lớn của cửa đập vào tường đánh thức Yuki và tiếng San vọng vào:

    - Tối gặp lại, mình phải đi bây giờ!

    - Khoan!

    Yuki vội đuổi theo San, cô vẫn còn có thứ chưa kịp hỏi, nhưng khi vừa đặt chân xuống dưới nhà đã không thấy cậu đâu, thay vào đó là ông Sirius và Ian. Anh chắc vừa ở bên ngoài về, chiếc áo choàng đen vẫn tỏa ra hơi lạnh giá. Yuki đang định lên tiếng chào thì anh đã lạnh lùng bước qua, trên người anh tanh nồng mùi máu khiến cô bất giác rùng mình. Anh dừng lại vài giây, quay đầu lại:

    - Ông Sirius, phiền ông chuẩn bị nước, tôi muốn tắm.

    - Vâng thưa cậu.

    Ông quản gia mỉm cười quay đi, để lại Yuki vẫn sững người, đứng yên như mất khả năng phản ứng. Cô tự nhủ, biểu hiện của Ian cho thấy chắc chắn anh không hề sợ máu. Vậy là anh không kiểm soát được chính mình sao? Cô chưa từng thấy anh mất kiểm soát lần nào, không lẽ là nhờ mấy viên thuốc này? Yuki thở dài, cô định quay lên phòng đọc sách thì một con đại bàng xé gió bay vút qua đỉnh đầu cô, sắc lẹm như lưỡi hái tử thần, hướng thẳng về phòng anh.

    * * *

    Trước những sự kiện quan trọng, Yuki luôn không ngủ được. Đêm nay cũng thế, tuy ông Sirius đã nói chỉ cần quan sát các vị khách để phòng bất trắc nhưng Ian nhất định có dự kiến riêng của mình. Anh không thiếu người hầu đến nỗi phải cử cô đi, nhưng một người ngu ngơ như cô làm sao có thể phán đoán được ai có ý định phản bội anh, không kể đó còn là những vị khách quan trọng, nếu không may đắc tội.. Yuki trùm chăn lên, cố gạt bỏ những suy nghĩ ra khỏi đầu. Giờ cũng phải hơn 1h sáng, cô phải tích lũy năng lượng cho ngày mai.

    Cộp.. Cộp.. Cộp..

    Yuki mở bừng mắt dậy. Tiếng bước chân? Hay do cô nghe nhầm? Với tay mò chiếc xích lưỡi hái trong bóng tối, cô nhắm mắt lại, cố bình tâm.

    Cộp.. Cộp.. Cộp..

    Vẫn là âm thanh đó, là tiếng bước chân nhưng không phải của ông quản gia, giờ này nhóm San cũng không còn thức, mà cho dù còn thức, họ cũng không ra ngoài vì phòng nào cũng đầy đủ tiện nghi như một căn hộ thu nhỏ, lại càng không phải Ian, anh bước đi không hề gây ra tiếng động. Yuki trở dậy, rón rén mở cửa phòng, lẹ làng bước ra ngoài. Đôi mắt cô đã sớm quen với bóng tối, cẩn thận quan sát xung quanh, cô vẫn không thấy có gì lạ ngoài một con đại bàng đậu trên đầu cầu thang. Yuki nhớ lại cú lượn xé gió ngay trên đỉnh đầu mình, thì ra là nó. Con đại bàng cũng nghiêng đầu, dùng đôi mắt ánh cam nhìn lại cô, không hề sợ hãi. Yuki quyết định về phòng, cô không cần thiết phải đuổi nó đi.

    Nhưng điều Yuki không ngờ là cô vừa lên giường, tiếng bước chân kì lạ kia lại vang lên như một lời khiêu khích. Cô thắc mắc, Ian có nghe thấy nó không? Nếu có, tại sao anh vẫn để yên khi một người lạ quanh quẩn trong thánh địa của anh mà chưa được sự cho phép? Nếu không thì chỉ mình cô nghe thấy nó thôi sao? Và cô quyết định xuống giường một lần nữa.

    Lần này Yuki cẩn thận hơn, lấy trong ngăn tủ một khẩu súng đen ngòm lạnh lẽo. Một tay cầm khẩu súng nặng trịch, một tay mở hé cửa, một làn gió lạnh buốt bỗng thổi thốc tới, Yuki giật mình suýt la lên vì con đại bàng đậu ngay sát cửa phòng cô, nhìn cô bằng đôi mắt cam rực. Và cũng như lần trước, nó không hề sợ hãi. Yuki thử giơ một tay xua nó đi, con đại bàng lập tức xòe đôi cánh to rộng, vút cái đã bay qua cửa sổ để ngỏ, biến mất vào màn đêm yên tĩnh. Cô ngạc nhiên, cánh cửa sổ đó từ lúc nãy vẫn không hề mở, cô cẩn thận đóng nó lại rồi quay về phòng mình. Nhưng từ lúc đó Yuki không hề chợp mắt mà vẫn không nghe thấy tiếng bước chân ngoài hành lang nữa.

    Sáng hôm sau, Yuki thức dậy khá sớm nhưng cô không hề cảm thấy mệt mỏi. Cô định đem chuyện đêm qua hỏi Ian nhưng anh đã rời khỏi biệt thự từ sáng sớm. Ăn xong bữa sáng, Yuki và mọi người chia thành hai xe để sang thế giới Vampire và cũng như lần trước, bằng một cách nào đó, họ khiến cô không thể biết được vị trí cánh cửa thông giữa hai thế giới, có lẽ là do mệnh lệnh từ Ian. Trước mắt Yuki hiện ra ngôi biệt thự rộng lớn và sang trọng, dù không phải lần đầu tiên nhìn thấy nó nhưng cô vẫn không ngăn được bản thân trầm trồ. Nhóm của cô được ông quản gia đưa vào tận nơi làm việc của người hầu. Điều đó chứng tỏ cô có thời gian 1 ngày để làm quen với công việc trước khi lễ hội diễn ra vào tối nay. Điều làm cô thoải mái nhất là tất cả người hầu đều đeo mặt nạ và họ đều được cầm theo một thứ vũ khí loại nhỏ.

    * * *

    Bữa tiệc diễn ra được khoảng 30 phút, nhìn bộ lễ phục và gia huy mà các vị khách đang đeo, Yuki lờ mờ đoán ra thân phận của họ, hầu hết những người giữ vị trí chủ chốt đều đến rồi nhưng chiếc ghế của Ian vẫn bỏ trống, không phải anh là người chủ trì bữa tiệc sao? Tuy nhiên các khách mời đều không tỏ thái độ gì là khó chịu. Yuki mang lên từng khay chứa những ly rượu vang đỏ lấp lánh quyến rũ, đôi mắt sắc sảo vẫn không quên kín đáo quan sát các vị khách. Họ đều mang trên người khí chất vương giả nhưng nụ cười của họ mười người như một, không hề nhìn ra điểm gì khác lạ. Khi cô vừa quay người mang khay xuống bàn pha chế thì không khí trong phòng đột nhiên im lặng đến đáng sợ. Tất cả mọi người đều hướng ra cửa lớn, cúi người chào một cách lịch thiệp và duyên dáng.

    Cánh cửa nặng nề mở ra, Ian bước vào, theo sau vẫn là 9 cận vệ của anh và cả ông quản gia. Anh mỉm cười như đáp lễ và tiến thẳng lên chiếc bàn cao nhất, nơi có cả Ngài Phán Quyết, Trưởng lão, người đứng đầu Hội đồng Bảo an.. Yuki ngây người, đến khi ánh mắt lạnh lẽo của anh quét, thì cô mới bừng tỉnh nhận ra thân phận của mình, vội cúi đầu đi xuống. Sao cô có thể quên mất việc nhìn chằm chằm vào các vị khách là vô cùng thất lễ!

    Yuki còn cho rằng buổi tối hôm nay của cô vô cùng thất bại vì không phát hiện ra bất cứ điều gì khác lạ từ các vị khách nhưng cô nhanh chóng nhận ra đó chưa phải điều tồi tệ nhất. Từ khi đi theo Ian, các giác quan của cô đã được anh huấn luyện cho nhạy bén hơn rất nhiều và cô cảm thấy một ánh mắt nguy hiểm đang nhìn chằm chằm vào mình, tạo nên một loại áp lực không hề dễ chịu.

    Cô bất ngờ quay phắt lại phía sau..

    - Ưm..

    Nhanh như chớp, cô bị bịt miệng lại, lôi vào một căn phòng nhỏ ở góc khuất. Thầm than không ổn, cô rút luôn khẩu súng giắt trong người. Một cái bóng lướt qua mặt cô và khẩu súng bị đánh văng xuống đất bằng một tốc độ rất nhanh và mạnh, vang lên tiếng lạch cạch lạnh lẽo. Yuki cảm giác được cái lạnh chạy dọc thân thể như một luồng điện, ngay cả khi được thả ra, cô vẫn không thể phản kháng hay chạy trốn được.

    - Đừng chống cự! Tôi là Rose.

    Yuki vẫn không bớt căng thẳng, không biết Rose muốn gì ở cô. Trên khuôn mặt sắc sảo hoàn mỹ ấy vẫn hiện diện một nụ cười giễu cợt. Rose đi đến bên cạnh bàn uống nước, tự rót cho mình một ly rượu vang:

    - Tôi không biết tại sao tiểu thư lại phải đóng giả làm người hầu, dù có phải là lệnh của chủ tịch không nhưng..

    Rose đi đến, đặt tay lên vai Yuki, lập tức cô cảm giác được mọi bộ phận trong cơ thể lại là của mình.

    - Nếu tiểu thư không kìm lại được sức mạnh của mình thì sẽ bị lộ đấy. Tôi có thể cảm nhận được dòng máu thuần chủng chảy trong người cô.

    Yuki kinh ngạc, cô có huyết mạch thuần chủng? Không thể nào! Cô chỉ là con người, không phải Vampire, từ khi sinh ra chưa từng hút máu, cũng chưa từng nghĩ nếu cô là Vampire, mọi chuyện sẽ đi đến đâu.. Yuki quay sang Rose nhưng Rose đã biến mất không một dấu vết. Cô nhanh chóng lấy lại tinh thần, hít sâu một hơi rồi bước ra ngoài nhưng mấy tiếng dòng máu thuần chủng vẫn luẩn quẩn trong đầu cô.

    - Yuki?

    Quay lai thấy Miko đang vẫy mình, Yuki bước nhanh lại, Miko hạ giọng, gần như là thì thầm:

    - Ở đây có gì đó rất lạ, cậu có cảm thấy không?

    - Không, chắc cậu bị ảo giác.

    Yuki quyết định giấu nhẹm việc mình vừa gặp Rose nhưng Miko vẫn khẳng định chắc như đinh đóng cột:

    - Không phải chỉ mình đâu, San cũng cảm thấy thế, cảm giác ớn lạnh như bị một thứ gì đó theo dõi.

    Yuki vô thức bước ra ngoài trời và chỉ mất mấy giây để nhận ra một con đại bàng có bộ lông đen pha ánh đỏ tía đang nhìn chằm chằm mình với đôi mắt màu cam rực rỡ. Không hiểu sao dưới ánh mắt đó, cô lại cảm thấy một luồng áp lực vô hình. Con đại bàng đó nhất định không bình thường, nó gần như đang cười, một nụ cười kiêu hãnh.
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  2. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 11: Neil Freesemen - Anh Trai

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Yuki làm như không nhìn thấy con đại bàng, quay vào xếp những ly rượu vào khay, quay ra, nó đã thực sự biến mất.

    - Miko, Yuki, hai người đi lên kiểm tra các phòng trên tầng hai, các vị khách sẽ nghỉ lại ở đó.

    Yuki nghĩ đến các vị khách được mời ở lại mà bất giác căng thẳng, đó là những người được đích thân Ian đón tiếp, chắc chắn địa vị phải ngang ngửa anh. Cô cùng Miko đi lên tòa phía Đông, Miko không thông thuộc chỗ này, nếu có gì sai sót, chủ tịch cũng không biết mà cứu. Yuki vừa lên hết cầu thang, con đại bàng bỗng lao vút qua, chính xác giật luôn chiếc dây chuyền ở cổ cô rồi bay đến đậu trên một khung cửa sổ lát đá cẩm thạch. Cô rút luôn khẩu súng chĩa vào nó nhưng bị Miko ngăn lại:

    - Đừng, Yuki, cậu sẽ gây chú ý ở đây mất!

    - Cậu không hiểu, chiếc dây chuyền đó là bùa hộ mệnh của mình, nó có..

    "Máu của Ian", ba từ này Yuki đã kịp thời khống chế để không bật ra khỏi miệng, con đại bàng kia chắc chắn không bình thường, thậm chí còn là kẻ địch, cô phải làm sao mới được đây?

    - Yuki?

    - Không có gì, nó chỉ là một sợi dây kỉ niệm. Chúng ta mau đi làm việc thôi!

    Nếu con đại bàng đó biết sợi dây chuyền có dòng máu cấp cao thuần chủng thì lớn chuyện rồi, cô phải tìm cách thông báo cho Ian mới được. Cô gõ cửa một phòng gần cuối dãy trước khi vào xem xét, không ngờ lại có người bên trong thật.

    - Vào đi.

    Trong phòng không bật điện, chỉ có ánh sáng từ chiếc laptop hắt lên gương mặt người ngồi làm việc ở salong khiến Yuki và Miko thoáng giật mình trước khi nhận ra đó là Kirito.

    - Kirito, em làm gì ở đây?

    - Làm việc, Kiba, Kito là người đứng đầu gia tộc Brown, họ chỉ giúp đỡ Ian thôi, em mới là thuộc hạ của Ian này!

    Yuki gật đầu, giờ cô mới hiểu vì sao Ian lại có thái độ khác đối với Kirito, đó là sự tin tưởng.

    - Vậy ngay bây giờ em có thể gặp chủ tịch phải không?

    Kirito rời mắt khỏi màn hình laptop, ngước lên nhìn Yuki, im lặng chờ đợi cô nói tiếp. Yuki cười khổ, thằng nhóc này kiệm lời thật.

    - Chị muốn nhờ em báo lại với chủ tịch là một con đại bàng đã cướp mất vòng cổ của chị, con đại bàng đó có thể nguy hiểm.

    Yuki ngạc nhiên khi thấy nụ cười thoáng qua trên mặt Kirito nhưng nhanh chóng bị cậu dùng biểu cảm thường ngày che lại. Kirito đứng dậy đóng laptop, trước khi đi còn cẩn thận dặn cô không được động vào căn phòng kế bên phòng chủ tịch.

    - Yuki, mình đổ đầy nước vào bình rồi, qua phòng khác thôi!

    Nếu Kirito không báo trước, cô cũng thấy căn phòng đó rất khác lạ, ngoài căn phòng có cánh cửa gỗ lớn trạm trổ công phu và tay nắm bằng vàng của Ian thì đó là căn phòng duy nhất có người bảo vệ. Lần trước cô đến đây đâu có thế. Ngài Phán Quyết còn ở dưới kia thì người trong phòng này là ai, rốt cuộc thân phận lớn tới mức nào?

    Xem qua một lượt hết các phòng, Yuki và Miko lại xuống bếp, bữa tiệc này xem ra còn rất lâu nữa mới kết thúc. Vừa đặt chân xuống bếp, tất cả mọi người đều cúi chào, Yuki và Miko giật mình kinh ngạc, chợt một giọng nói vang lên phía sau hai người:

    Mọi người cứ làm việc của mình đi!

    Miko ngạc nhiên:

    - Kirito, làm giật cả mình!

    - Chứ chị tưởng mọi người đang chào chị hả?

    Miko bị nói trúng, trừng mắt lên nhưng không làm gì được, Kirito là thuộc hạ thân tín của Ian nên đánh thằng bé không khác gì trực tiếp tuyên chiến với anh cả. Cậu đi qua Yuki, lập tức cô nghe thấy tiếng thì thầm:

    - Xong tối nay, lên phòng gặp anh Ian.

    Kirito đi khuất, cả phòng bếp vẫn im lặng như tờ, Miko thấy mấy người hầu nhìn mình với ánh mắt rất kì lạ. Cuối cùng cô không chịu được nữa:

    - Mọi người có chuyện gì thì cứ nói ra đi, đừng nhìn chúng tôi với ánh mắt như vậy!

    - Vì một người hầu như cô gọi thẳng tên cấp cao của chúng tôi mà vẫn chưa bị xử tội!

    Giọng chị quản lý vang lên lạnh lùng và kiêu ngạo khiến Miko chột dạ nhìn sang. Quản lý đứng khoanh tay, từng đường nét trên khuôn mặt thể hiện rõ sự nghiêm túc, giọng nói bất chợt đanh lại và cao lên:

    - Nói chuyện với cấp cao phải dùng kính ngữ là điều tối thiểu thể hiện sự tôn trọng đối với cấp trên, cô còn không rõ sao?

    Miko lúng túng cúi đầu:

    - Thành thật xin lỗi!

    Miko không để ý được, ở biệt thự bên kia, cô thậm chí đã gọi Kirito là thằng nhóc nhưng cô vẫn an toàn vì Kirito còn không để ý người khác gọi mình thế nào, chút nữa là cô cái miệng hại cái thân rồi!

    Tiệc tàn, dọn dẹp xong mọi thứ thì trời đã sáng rõ, Yuki về khu nhà dành cho người hầu, mệt mỏi đến độ tưởng chừng đặt lưng xuống là ngủ ngay được, nhưng cô còn nhớ phải lên gặp Ian. Chợp mắt một lúc, khi tỉnh dậy, trời đã gần tối, Yuki hoảng loạn chạy lên phòng anh. Đứng trước cánh cửa lạnh lẽo, cô lấy lại nhịp thở rồi mới gõ cửa.

    - Vào đi.

    Yuki đặt tay lên nắm đấm cửa, cảm giác mát lạnh khiến bàn tay cô tê dại như có dòng điện chạy qua. Đẩy cửa bước vào, thấy anh đang ngồi đọc sách trên ghế, việc đầu tiên cô làm là cúi xuống:

    - Chủ tịch, xin lỗi!

    - Em ngủ đủ rồi? Ngồi đi!

    Anh hạ quyển sách xuống, chỉ vào ghế đối diện mình, cô không trả lời, mặt hơi căng thẳng nhưng Ian cũng không để ý. Cùng lúc đó, ông quản gia mang vào một đĩa bánh với một cốc sữa.

    - Đây là thiếu gia chuẩn bị cho cô.

    - Còn những người khác?

    - Họ về hết rồi, về cùng thiếu gia Brown!

    Chờ Yuki ăn xong bữa, anh nhìn ông Sirius, khẽ gật đầu:

    - Làm phiền ông giúp tôi dọn dẹp.

    Ông Sirius hiểu ý, thu dọn khay bánh, trước khi ra ngoài còn cẩn thận đóng cửa lại, căn phòng trở lại với vẻ yên tĩnh. Yuki hơi căng thẳng, hai tay đan vào nhau đặt trên đầu gối, chợt một tiếng vỗ cánh làm cô giật mình. Con đại bàng kiêu hãnh và mạnh mẽ đậu trên cửa sổ, cô khẩn trương nhìn anh:

    - Là nó!

    Ian gật đầu:

    - Fire, hiện nguyên hình đi.

    Con đại bàng vỗ cánh, lập tức biến thành một người đàn ông khoảng chưa đến 30 tuổi có mái tóc ánh đỏ như nhuộm và mặc áo choàng đen. Fire bật cười thích thú nhìn Yuki:

    - Tôi là Fire Hall, người của tộc hóa thú.

    Yuki vội vàng đứng dậy đáp lễ nhưng anh ta chỉ bỏ lại một câu: "Tôi có việc phải đi!" rồi lại hóa thành đại bàng, bay mất. Yuki ngẩng lên, thấy anh giơ chiếc dây chuyền trước mặt mình, mặt dây sáng lấp lánh là chiếc lọ đựng máu của anh, cô đưa cả hai tay đón lấy.

    - Vật này không phải lúc nào cũng đeo được, nên cất đi, cần thiết hãy lấy ra. Nếu gặp kẻ thù của tôi, sợi dây này không khác gì án tử đối với em cả.

    - Thảo nào Rose có thể nhận ra em dù em đeo mặt nạ. Chị ấy nói em có dòng máu thuần chủng chắc là do thứ này?

    Ian khẽ gật đầu, anh đi đến bên cửa sổ, nhìn ra bên ngoài, bóng tối đã bao phủ mọi thứ. Anh mở cửa, một cơn gió lạnh buốt mang theo những bông tuyết từ ngoài bay vào, nhẹ nhàng đậu trên tấm nệm. Yuki mãi không thấy anh nói gì, hơi ngập ngừng:

    - Hôm nhận bọn em thành người của gia tộc Freesemen, hình như.. chủ tịch không vui?

    - Cũng không hẳn, em thử nói xem.

    Yuki nhớ lại, tôi hôm đó Ian bị thương nhưng tâm trạng vẫn tốt, vẫn có thể cười đùa. Chỉ sau khi nghe lời nói của San, anh mới tức giận như thế, cái nụ cười nhàn nhạt của San và cả câu nói "Và bọn em sẽ bị giết nếu lúc nãy chọn rời khỏi đây đúng không?". Cô vội ngẩng lên, anh nhìn ra bên ngoài, nơi chỉ còn một màu tối thăm thẳm:

    - San không cố ý, cậu ấy luôn kính trọng chủ tịch..

    - Em sai rồi, San rất thông minh, nó luôn ý thức được hoàn cảnh của mình. Dù tin tưởng tôi đến mức nào thì nó cũng vẫn có một nỗi sợ. Sau khi nó nói xong, ngay cả em cũng thấy có lý đúng không?

    Yuki muốn nói nhưng không biết phải mở miệng thế nào. Ian không sai, hôm ấy đích thực mọi người đã tin anh sẽ giết họ mà một người như anh thì vô cùng nhạy cảm.

    - Không trách mấy đứa, tôi cũng sợ mình sẽ thật sự làm thế.

    - Dạ?

    - Em chuẩn bị đi, chúng ta về biệt thự!

    Yuki định hỏi lại nhưng anh đã phất tay ra hiệu cho cô. Nhìn bóng lưng cô khuất sau cánh cửa, anh thở ra một hơi thật dài. Bây giờ anh mới hiểu những gì ba anh từng nói, anh có thể bảo vệ họ bởi bất kỳ ai nhưng lại không thể bảo vệ họ khỏi chính anh. Họ càng thân thiết với anh bao nhiêu thì điểm tử của anh lại lộ ra bấy nhiêu. Anh chợt thấy mình ngu ngốc, Neil - anh trai sinh đôi cũng vì thế mà chết, không phải sao?

    * * *

    Yuki muốn nói chuyện với anh nhưng lại không có dũng khí, vì vậy chỉ có thể trút giận vào những buổi huấn luyện, tập đến mệt lử. Tối nay, cô đang cắm đầu vào đọc mấy quyển sách về vũ khí thì San sang tìm:

    - Cậu sao thế? Mấy ngày hôm nay cậu lạ lắm!

    Yuki gấp lại cuốn sách, quăng lên giường rồi xoay người lại, ngồi đối diện với San.

    - Nè, cậu có tin thật anh Ian sẽ giết bọn mình không?

    - Có cũng đúng mà không cũng đúng.

    - Nè, cậu trả lời kiểu gì vậy?

    - Vì mình không hiểu gì về Vampire ngoài mấy cách giết họ.

    Yuki trầm mặc, cô chưa bao giờ thử tìm hiểu về Vampire, không tính mấy đặc điểm bên ngoài là bất tử và hút máu, San có lẽ cũng như vậy nên mới luôn cảnh giác với Ian. Nhưng cô lại không hề sợ anh.

    - Và vì mình không biết vì sao vị chủ tịch của thế giới Vampire lại nhận nuôi những đứa trẻ vô dụng như chúng ta, cậu không thắc mắc sao?

    Một ý nghĩ vụt lóe lên trong đầu Yuki khiến cô ngây người: Có lẽ anh đã muốn lợi dụng bọn họ ngay từ lúc đầu chứ không phải thấy bọn họ đáng thương. Yuki không thể tin nổi nhìn sang phía San, cậu ta gật đầu rồi đứng dậy:

    - Mình về phòng trước đây.

    - Không thể nào, chúng ta chắc chắn đang hiểu lầm!

    - Vậy cậu có nghĩ ra lý do nào khác không?

    Yuki vẫn ngồi yên như phỗng, bó gối mà suy nghĩ đến nửa đêm. Sau đó, cô rón rén bước khỏi giường, chạy vào phòng đọc sách. Cố gắng đọc hết tên các cuốn sách, cô chợt khựng lại khi thấy quyển "Neil Freesemen - tự truyện". Một quyển sách dày quỵch.

    - Neil? Là ai nhỉ?

    - Anh em sinh đôi của chủ tịch.

    Yuki giật bắn mình, kêu lên một tiếng. Ông Sirius đã đứng sau cô từ lúc nào, vẫn là nụ cười đó mà khiến cô toát mồ hôi lạnh như đang phạm tội mà bị bắt quả tang vậy. Cô giơ cuốn sách lên, cố lấy giọng bình thường:

    - Tôi có thể mượn nó không?

    - Tất nhiên là được, quyển sách đó đã để ở đây có nghĩa là ai cũng có thể đọc.

    Yuki gật đầu rồi chạy một mạch về phòng, đóng sầm cửa lại, thở hổn hển, cảm giác như ánh mắt của ông Sirius vẫn ở ngay sau lưng mình. Nhìn quyển sách trên tay, cô có cảm giác rất đặc biệt, nó có thể cho cô hiểu rõ về thế giới này và cả Ian không? Cô lấy hết can đảm mở trang đầu tiên, thấy ngay dòng chữ in đậm nổi bật: Bậc đế vương của Vampire không nên có anh em sinh đôi, cũng như một núi không thể có hai hổ, cái gọi là quy luật sinh tồn.

    Cô chợt lạnh toát sống lưng!
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  3. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 12: Thử Thách

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Yuki cho rằng mình chưa chuẩn bị đủ tinh thần để đọc cuốn sách này, cô thở dài, gấp nó lại, ngày hôm nay như vậy là quá đủ rồi. Cô mệt mỏi nhìn bìa cuốn sách, trên đó là sinh nhật của Neil Freesemen, vội bật dậy, là ngày hôm nay, cũng chính là sinh nhật Ian? Yuki nhìn đồng hồ, đã 1 giờ sáng, bước sang ngày mới rồi còn đâu, nhưng anh là Vampire, có lẽ vẫn còn thức.

    Trước giờ anh chưa từng cho ai biết sinh nhật của mình, nếu có hỏi thì anh sẽ trả lời là quên rồi. Dù sao hôm nay cũng biết, cô muốn anh nhận được ít nhất một lời chúc. Đắn đo một lúc, Yuki xuống khỏi giường, đi chân trần sang phòng Ian, nửa muốn gõ cửa, nửa muốn rút lui. Trong căn phòng yên lặng như tờ bỗng phát ra giọng nói lạnh lẽo và trầm ổn:

    - Vào đây đi.

    Cô mở cửa bước vào, căn phòng chỉ có ánh sáng của đèn ngủ cạnh đầu giường Ian, nhưng anh không có ở đó mà ngồi ở sofa với một ly rượu vang đỏ. Đó là thức uống ưa thích của anh mà cho tiền cô cũng không dám uống. Có một lần duy nhất cô đã thử uống nó, chỉ một ngụm nhỏ đã say không biết trời đất gì rồi. Ian xoay xoay ly rượu, lạnh lùng cất giọng:

    - Có việc tìm tôi?

    - Chủ tịch.. Chúc.. Chúc mừng sinh nhật!

    Yuki không hiểu mình đang căng thẳng cái gì nhưng lời nói ra không được trôi chảy. Cô nhìn Ian, anh nở nụ cười hiếm có:

    - Sao em biết?

    - Em đọc "Neil Freesemen - tự truyện".

    - Vampire không mừng sinh nhật, tôi cũng quên ngày sinh của mình lâu rồi.

    - Em biết! Nhưng được chúc mừng vẫn tốt hơn mà!

    Ian đặt ly rượu xuống, vẫy Yuki:

    - Em lại đây.

    Cô hơi bất ngờ và chần chừ nhưng vẫn bước đến bên cạnh Ian. Anh kéo chiếc áo choàng phủ lên người cô, còn mình chỉ mặc một chiếc áo phông mỏng màu đen.

    - Gọi chủ tịch mà xưng em có phải hơi kì dị không?

    - Vậy..

    - Cứ gọi thẳng tên anh, nhưng chỉ lúc nào không có ai thôi.

    Nhìn khuôn mặt hiền từ, vẻ lạnh lùng đến bây giờ mới biến mất của anh, Yuki thở phào, đây rồi, đây mới là anh Ian của cô, chắc thời gian qua anh phải chịu áp lực lớn lắm. Nói đến áp lực, bây giờ cô mới nhớ, nắm lấy bàn tay lạnh lẽo của anh, bàn tay mạnh mẽ này đã cứu cô thoát khỏi cuộc sống như địa ngục, nhưng vì mục đích gì?

    - Anh Ian, tại sao lúc đó anh lại nhận nuôi bọn em?

    Ian nhíu mày, im lặng một lúc rồi mới chậm rãi lên tiếng:

    - Anh vốn muốn lợi dụng mấy đứa. Sao, thấy anh quá tàn nhẫn hay quá thủ đoạn?

    Yuki không biết nói sao, cô không chuẩn bị cho trường hợp anh sẽ thẳng thắn thừa nhận. Nghe mình bị lợi dụng cũng có hơi tức giận nhưng nếu không phải được anh dẫn đi theo, cô đã không thể thoát khỏi địa ngục trần gian. Cô nhớ đến một chuyện nữa:

    - Tại sao anh lại muốn bọn em đến Lễ Hội Máu? Em không phát hiện ra ai muốn phản bội anh cả.

    Ian phát ra một tiếng cười trầm thấp, mới đầu còn cố kìm nén, sau lại khiến anh rung hết hai vai. Cô khó hiểu nhìn anh. Ian thở dài, dịu dàng:

    - Giả dụ như em muốn phản bội anh, em có chạy đến biệt thự của anh để hành động không?

    - Vậy thì tại sao?

    Ian đứng dậy, đi đến cửa sổ nhìn ra bên ngoài, dáng người anh kiên cường, thẳng tắp. Qua vài phút, anh vẫy cô lại gần, ra hiệu cho cô nhìn theo. Yuki lập tức nhận ra mấy cái bóng đen thỉnh thoảng vụt qua trước cổng với tốc độ kinh người và những tiếng tru rõ ràng, vang vọng, đáng sợ hơn nhiều so với âm thanh cô nghe được ở phòng mình. Đây chính xác là những thứ khiến anh tức giận vào đêm đó:

    - Người Sói hoang?

    - Ừ, em có biết tại sao chúng lại không dám tấn công nơi này không?

    Yuki lắc đầu nhìn anh, trong trí nhớ của cô bỗng hiện ra hình ảnh một căn hầm đá tỏa ra hơi lạnh thấu xương. Nhưng anh không nhìn cô, đôi mắt nhìn xa xăm như sậm màu hơn.

    - Chúng không dám tấn công nơi này vì ở đây có anh. Biệt thự này vắng chủ cũng chỉ như cái hộp rỗng. Đưa mấy đứa sang kia để đảm bảo mấy đứa luôn trong tầm mắt của anh.

    - Vậy Fire Hall là người theo dõi bọn em?

    Anh khẽ gật đầu, quay lại chỗ cũ, Yuki không hiểu nhìn theo anh. Suy nghĩ của anh quả thật quá phức tạp, nếu là người khác thì đã tưởng anh bị chứng rối loạn cảm xúc rồi. Vừa lợi dụng vừa bảo vệ, vừa tàn nhẫn vừa nuông chiều, anh rốt cuộc muốn cái gì? Vừa lúc đó, ông Sirius gõ cửa, cúi người cung kính:

    - Thiếu gia, đã tìm ra người rồi.

    Ông Sirius ngẩng lên, không biết có phải do ánh sáng trong phòng không nhưng trông ông vô cùng đáng sợ, ông cũng không hề cười:

    - Thiếu gia, lòng nhân từ của cậu không nên dùng ở chỗ đó!

    - Yuki, em về phòng đi, anh phải ra ngoài một lát.

    Cô biết điều, quay người, thực ra đêm nay với cô đã quá mệt mỏi rồi. Về phòng, cô cất quyển sách kia dưới gối, nhắm mắt lắng nghe tiếng khóa cửa nhà và tiếng xe chạy khỏi biệt thự.

    * * *

    Sáng hôm sau, khi Yuki mở mắt, trời đã sáng hẳn, không còn màu trắng mờ mờ của sương sớm nữa. Cô nhìn đồng hồ, vội bật dậy, 10 giờ? Sao không ai gọi cô dậy? Còn buổi huấn luyện của cô nữa? Yuki vội vàng vscn rồi lao xuống dưới nhà, chỉ thấy Kirito ngồi ở bàn ăn, bình thản ngẩng lên:

    - Chị dậy rồi à?

    - Mọi người đâu rồi, sao không ai gọi chị?

    - Đi hết rồi, anh Ian bảo để chị ngủ. Yuki ngồi vào bàn, Kirito đẩy đĩa bánh và cốc sữa về phía cô. Cô chợt nhớ đến chuyện đêm qua, cô quay sang nhìn Kirito, cũng kì lạ, không có chuyện gì của anh mà thằng nhóc này lại không biết, liệu đêm qua.. Tiếng Kirito vang lên đều đều:

    - Muốn hỏi gì thì chị hỏi mau đi, đừng nhìn em như thế!

    Yuki cười khổ:

    - Đêm qua có chuyện gì mà chủ tịch đi gấp như vậy?

    - Chị còn nhớ anh Ian đã giết gia tộc đứng thứ 9 không?

    Cô khẽ gật đầu, Kirito đóng laptop lại:

    - Thực ra cũng không hẳn, anh ấy tha chết cho rất nhiều người, chỉ giết kẻ chủ mưu thôi. Nhị thiếu gia của gia tộc đó bày kế liên lạc, đem thông tin mật báo cho Giáo hội.

    - Cậu ta muốn trả thù?

    - Ngu ngốc! Cả tin! Ngựa non háu đá!

    Yuki bật cười nghĩ thầm: Này, cậu ta cũng tầm tuổi em đấy. Nhưng nếu là cô, cô cũng sẽ tìm mọi cách trả thù, Ian không phải cũng thế sao? Vậy nên, anh bắt buộc phải tàn nhẫn, đứa bé đó chắc không thể sống sót. Cô thở dài ăn cho xong bữa sáng.

    Yuki lên phòng, lấy ra dưới gối quyển "Neil Freesemen - tự truyện", kiên nhẫn đọc, qua bữa trưa, đến lúc tối hẳn, càng đọc cô càng thấy hoang mang, trái tim càng thắt lại. Cô lờ mờ hiểu được quá khứ của anh, cũng không quá đẹp đẽ, anh hoàn toàn sống dưới cái bóng của người anh em sinh đôi Neil Freesemen.

    Yuki đọc được nửa cuốn, gấp sách lại, từng cơn gió thổi qua mặt cô lạnh buốt, cô mới biết mình đã khóc từ lúc nào. Ian vô cùng yêu quý người anh trai này, anh đã từng dùng kế lừa bọn bắt cóc để Neil chạy thoát, còn mình bị bắt thay, bị tra tấn dã man. Lúc cứu về, ai cũng tưởng Ian sẽ chết, Neil nổi điên lên, giết chết tất cả những người có liên quan đến vụ bắt cóc. Lúc đó, cả hai người mới 8 tuổi, Neil nổi danh là ác quỷ, đi đâu cũng khiến người ta hoảng sợ, cảnh giác. Khi đó, chỉ mỗi Ian mới kiềm chế nổi Neil, ngược lại với Neil, Ian gần như là thiên thần. 15 tuổi, cha mẹ qua đời, Neil lên làm trưởng tộc Freesemen, đồng thời là chủ tịch thế giới Vampire, Ian vẫn là người duy nhất Neil tin tưởng. Nhưng cuối cùng, tại sao Neil chết và Ian kế ngôi? Yuki siết chặt cuốn sách, Ian không thể là người giết Neil. Tình cảm bọn họ sâu đậm như thế, tuyệt đối không thể!

    Tiếng Kiba và Miko chí chóe vang lên dưới nhà khiến Yuki bừng tỉnh, cô vội lau hết nước mắt trên mặt, bước xuống phòng khách. Miko cầm chiếc xích lưỡi hái quăng quăng như chốn không người, cười toe vẫy cô, vui vẻ thế này chắc buổi tập luyện không tệ lắm. Sau đó, mọi người đều lần lượt về, chỉ thiếu Ian.

    * * *

    Tôi đọc xong quyển sách của Neil là lúc nửa đêm và tôi khẳng định Ian sẵn sàng hi sinh tính mạng để bảo vệ Neil, vậy thì tại sao anh lại nhận tội lỗi khủng khiếp kia về mình? Tôi chạy vào phòng đọc sách, hi vọng sẽ tìm ra chút manh mối.

    Và ông Sirius lại khiến tôi thót tim lần nữa.

    - Tiểu thư vẫn chưa ngủ sao?

    - Ông cũng vậy mà.

    - Ngủ là thứ xa xỉ đối với một quản gia. Hơn nữa tôi cũng không phải người.

    Phải rồi, tôi chợt nhớ ra, đến bây giờ người hiểu rõ Ian nhất không phải là ông Sirius sao, nhưng hỏi trực tiếp chuyện này thì không hay cho lắm, tôi bèn chỉ cười:

    - Tôi tính mượn thêm mấy quyển sách nữa về đọc.

    - Tiểu thư nhớ nghỉ ngơi sớm.

    Nói xong, ông Sirius quay đi, tôi vỗ ngực thở phào, thầm nhủ cũng may mình biết suy nghĩ. Tôi ngẩng lên, tiếp tục tìm, vừa quay sang, tôi suýt thét lên vì một khuôn mặt thình lình hiện ra trong góc phòng nhưng cũng may có một bàn tay đã kịp thời bịt miệng tôi lại

    - Kirito, em hù chết chị rồi!

    Kirito nhìn cuốn sách trong tay tôi rồi thản nhiên quay lên, có vẻ nó cũng đang tìm một thứ gì đó về đọc:

    - Cuốn sách đó chị đọc xong rồi à? Thấy sao?

    - Kirito, chị hỏi em, em phải trả lời rõ ràng, đừng trả lời theo kiểu tự hiểu được không?

    - Đó là cách trả lời thông minh.

    Được, tôi công nhận nó thông minh có thừa nhưng giờ tối, tôi không cần nó trả lời theo kiểu thông minh đó.

    - Nói chị biết Ian giết Neil như thế nào?

    - Hử?

    Kirito nhìn tôi bằng đôi mắt đầy ẩn ý, tôi biết rằng thằng bé đang cảnh cáo mình, nó tuy là trẻ con nhưng suy nghĩ nhạy bén không thua bất cứ người lớn nào. Tôi hít sâu một hơi:

    - Chị không tin Ian giết anh trai, chưa bao giờ tin!

    Nó quay đi:

    - Em không biết!

    Tôi sửng sốt, lại thấy nó lên tiếng:

    - Không ai biết gì cả! Chỉ biết anh Neil đột nhiên qua đời và Ian nói chính mình đã giết, ngoài ra không có thông tin gì.

    Tôi vui mừng, vậy là chắc chắn anh đang nói dối để bảo vệ một thứ gì đó. Cũng không cần thiết phải tìm tài liệu nữa, tôi chúc Kirito ngủ ngon rồi quay về phòng mình. Đêm nay tôi có thể kê cao gối ngủ thật thoải mái rồi.

    * * *

    Cuộc sống này thật chẳng dễ dàng, tôi bị đánh thức rất sớm. Đáng lẽ đây phải thành thói quen của tôi rồi mới đúng, sáng nào cũng phải dậy giờ này để đảm bảo buổi tập luyện đúng giờ. Nhưng do mấy hôm dậy muộn thành lười biếng rồi. Tôi uể oải xuống phòng ăn, tuy ông Sirius không phải người bình thường nhưng những chiếc bánh ông ấy làm ra vẫn rất hoàn hảo. Đang ăn, tôi thấy Ian đi từ ngoài vào, sắc mặt không được tốt lắm, con đại bàng mà tôi đoán là Fire Hall đang đậu trên vai anh.

    - Thiếu gia!

    - Không sao, tôi nghỉ một lát!

    Ông Sirius đi theo anh, một lúc sau, khi chúng tôi vừa vặn xong bữa, ông mới quay lại. Chờ San và Miko rời đi, ông Sirius dẫn chúng tôi ra xe, bảo sẽ đến một nơi khác, chúng tôi sẽ thử chiến đấu với người sói. Tôi vừa hồi hộp vừa lo lắng đến nỗi lòng bàn tay đổ mồ hôi lạnh, ngược lại, Kana bình thản nhìn ra ngoài, đôi khi tôi nghĩ biết sợ hãi là một điều may mắn.

    Chúng tôi dừng xe ở một nơi vừa hùng vĩ vừa tạo cảm giác nguy hiểm. Chỗ này ngay bên một mép vực sâu không thấy đáy, xung quanh cũng chỉ có cây cối và một ngôi biệt thự nữa, cổ kính và âm u đến rợn người. Chúng tôi đi theo ông quản gia vào trong biệt thự, chỗ này đích thực là nơi giam giữ người sói.

    Căn phòng lớn giữa tòa biệt thự chỉ để một ngọn đèn mờ ảo trông như một đấu trường La Mã cổ, những người sói ở đây đều trong tình trạng không bình thường. Chúng bị nhốt trong những chiếc lồng sắt lớn, chấn song có thể kích điện, đôi mắt hoang dại, bộ móng nhọn dài và sắc lẻm. Chúng tôi đứng giữa phòng, ông Sirius đứng ở bảng điều khiển:

    - Vậy dụng tất cả những gì các cô có để đẩy lùi bọn chúng. Các cô hiểu chứ?

    - Đẩy lùi?

    - Đúng, nếu không giết được thì cũng không cần thiết phải giết.

    Tôi lấy một lá bài đã được yểm sẵn bùa chú, dán lên xích lưỡi hái, lập tức nó lớn lên gấp chục lần, sắc bén, lóe lên thứ ánh sáng lạnh lẽo và nguy hiểm. Tôi ngạc nhiên thấy mình không còn sợ hãi hay căng thẳng nữa mà hoàn toàn bình thản như khi đi diệt quỷ. Bên cạnh, Kana cũng đã làm xong, chúng tôi nhìn nhau, khẽ gật đầu:

    Sẵn sàng!
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  4. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 13: Quỷ

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tôi nằm trên giường đến tận 8 giờ tối, sau buổi tập luyện với người sói sáng nay, thứ tôi nhận được chỉ toàn là chấn thương, ba vết nặng nhất đều ở chân, một chân bị hai vết cắt, một vết ở đùi, một vết ở bắp chân, chân còn lại bị bong gân. Kana nhẹ hơn một chút, bị một vết ngang lưng, tuy dài nhưng không sâu lắm. Buổi tập có thể coi là thành công, khiến ông quản gia hài lòng nhưng tôi nhận ra mình vẫn chưa đủ mạnh mẽ để bảo vệ Ian.

    Đang nghĩ lung tung, tiếng gõ cửa vang lên khiến tôi giật mình:

    - Ra ngay đây ạ!

    - Cứ ở đó đi.

    Cửa mở, Ian bước vào, khuôn mặt lạnh băng không một chút biểu cảm, anh mang tới cho tôi mấy quyển sách về Vampire đọc cho đỡ buồn.

    - Vết thương thế nào rồi?

    - Vẫn hơi đau ạ.

    Ian gật đầu, anh cởi chiếc áo choàng to nặng vắt lên ghế, bên trong chỉ mặc chiếc áo sơ mi đen. Anh ngồi đối diện, nhìn chằm chằm vào dải băng dày màu trắng quấn quanh bắp chân tôi, đột nhiên hỏi:

    - Hối hận không?

    - Khi hi sinh cho anh trai mình, anh hối hận không?

    Thay vì câu trả lời, tôi hỏi ngược lại khiến anh bật cười:

    - Anh khác, anh sinh ra để làm thế thân. Neil cần một người chết thay thì không ai hoàn hảo hơn một người anh em sinh đôi.

    Anh vẫn đang cười, vẻ mặt anh vô cùng bình tĩnh nếu không muốn nói là thờ ơ như thể đó là điều hiển nhiên. Anh đưa cho tôi một con dao bạc có khắc hình một bông hồng và những hình vẽ vô cùng phức tạp rồi đứng dậy, khoác áo lên, lấy lại vẻ lạnh lùng:

    - Anh phải ra ngoài, nếu muốn xuống tầng hầm, đưa nó cho Kirito.

    Tôi ngẩng lên, anh đã biến mất, cửa phòng vẫn đóng chặt như anh chưa từng xuất hiện vậy. Tôi cẩn thận cất dao xuống dưới gối, thật là, cần một người bạn nói chuyện phiếm cũng không có nữa. Miko đã theo Kiba ra ngoài mua sắm rồi xem phim, coi bộ mối quan hệ của họ rất tốt dù hằng ngày vẫn như chó với mèo. San thì bị Anna lôi đi từ sáng rồi, con bé này vô cùng mạnh dạn khiến tôi cũng phải ngưỡng mộ. Vết thương ở chân tôi bỗng nhói lên đau điếng, đúng là không thể xem thường người sói mà. Tôi vừa giở sách ra đọc đã lại nghe tiếng gõ cửa.

    - Kirito?

    - Kirito đi vào, ôm theo một chiếc hộp to đặt trước mặt tôi.

    - Quà Ian cho chị.

    Tôi ngạc nhiên nhìn thằng bé, hôm nay có phải sinh nhật tôi đâu. Nó nhìn tôi rồi chỉ chỉ hộp quà, ý bảo tôi bóc ra. Tôi vô thức làm theo nhưng khi chiếc hộp vừa mở được một nửa, tôi như không tin vào mắt mình, trời ơi, là một chiếc laptop màu vàng nhạt cùng một bộ phụ kiện đi kèm, trông vô cùng sang trọng. Tôi há hốc không nói lên lời, một lúc sau mới thốt ra câu hỏi vô cùng thiểu năng:

    - Là sao?

    Kirito tý nữa thì phụt cười:

    - Chị chưa kiếm được việc làm thêm đúng không?

    - Ừ.

    - Anh Ian bảo em nhường công việc cho chị, chị chỉ cần ngồi ở nhà và dịch các sách nước ngoài sang tiếng Việt là được.

    Rồi nó chỉ vào chiếc laptop:

    - Nên anh Ian tặng chị cái đó. Ngoài ra trong tài khoản của chị sẽ có một khoản tiền được chuyển vào.

    - Hả?

    - Tiền làm bán thời gian ở Lễ Hội Máu.

    Tôi bật cười, hôm đó là làm thêm thật đó hả? Nhưng tôi vẫn không hiểu cho lắm, anh Ian chưa bao giờ nhúng tay vào công việc làm thêm của chúng tôi, nghĩa là anh ấy sẵn sàng chi tiền cho mọi hoạt động của chúng tôi, thậm chí vô tư chuyển một khoản tiền khổng lồ vào tài khoản của tôi. Thế này nghĩa là anh lại muốn xóa hết kí ức, để chúng tôi sống mà không biết đến sự tồn tại của anh sao?

    - Chị phải trả lại món quà này và nói rõ với chủ tịch!

    - Nói rõ cái gì? Nếu chị muốn bên cạnh anh Ian thì chị phải có một công việc bình thường, đừng để người ta phải nghi ngờ. Nói tóm lại, sau này chị sẽ hiểu.

    Kirito nói xong, khoanh tay quay người đi, bây giờ tôi mới để ý, nó hiếm khi không cầm theo laptop.

    - Kirito, chị hỏi em câu cuối, laptop của em với cái này, cái nào xịn hơn?

    - Em trả lời thật, chị đừng phật lòng nhá.

    Tôi lắc đầu, sao phải phật lòng, câu này tôi hỏi cho vui chứ thật tầm, tôi cũng không dám nhận nếu được anh tặng cho chiếc laptop khủng như của nó. Kirito quay lại, nhếch môi cười một cách kiêu hãnh.

    - Laptop của em, không phải người nào cũng đủ thông minh để dùng.

    Thằng nhóc này, một ngày nó không đả kích tôi vài câu thì không chịu. Tôi trừng mắt nhìn bóng lưng nó khuất sau cửa rồi lại nhìn laptop. Phải rồi, tôi sẽ ghi lại vào đây những chuyện đã xảy ra, để lỡ có bị xóa trí nhớ, tôi vẫn còn một cách để tìm lại. Tôi biết Kirito nói thế có nghĩa là Ian đã chấp nhận để tôi ở bên anh.

    Tối muộn, Miko và San vẫn chưa về. Tôi lết ra gần cửa sổ, mở ra rồi ngồi bên cạnh để hưởng chút gió trời. Khung cửa kéo dài từ trần nhà đến sàn, được trang trí bằng những họa tiết cổ điển và sang trọng. Bỗng "phạch" một tiếng, một bóng người lơ lửng bên ngoài cửa sổ khiến tôi giật mình. Là Gill - Kẻ Phán Xét. Mỗi lần gặp anh ta, tôi đều có cảm giác không lành, bèn đóng ngay cửa sổ lại. Nhưng cánh tay hắn đã kịp giữ lấy cánh cửa, hắn nở nụ cười, nói rất thản nhiên:

    - Ngoài này lạnh quá!

    Tôi cười thầm, Vampire mà còn biết lạnh, thời tiết này anh Ian cũng chỉ mặc một chiếc áo sơ mi, mà hắn chỉ mặc thêm bên ngoài một chiếc áo đuôi tôm. Nếu hắn biết lạnh thì sẽ không ăn mặc như thế. Tôi chưa kịp nói gì thì một tiếng hét "Cúi xuống!" khiến tôi giật sững, bất giác làm theo.

    Một chiếc xích lưỡi hái nhằm ngay giữa đầu Gill bổ xuống. Khi tôi định thần lại chỉ thấy Kana đứng phía sau, tay lăm lăm xích lưỡi hái. Tôi cũng không hiểu vì sao con bé lại tức giận đến mức toàn thân run lên như vậy.

    - Tiểu thư, có gì bình tĩnh nói!

    - Lưu manh!

    Dứt lời, nó lại vung xích lưỡi hái đến và Gill nhảy về phía sau tôi nấp. Hắn dúi vào tay tôi một vật gì đó và thì thầm:

    - Ngài Phán Quyết gửi lời hỏi thăm đến chủ tịch!

    Rồi anh ta nhanh chóng biến mất trước khi xích lưỡi hái của Kana một lần nữa vung đến. Tôi giấu nhanh vật trong tay vào túi và quay lại Kana, mặt nó vẫn đỏ bừng, có lẽ là do tức giận.

    - Kana, Kẻ Phán Xét đắc tội gì với em vậy?

    - Anh ta.. Anh ta.. Lưu manh!

    - Hả?

    Kana quăng chiếc xích lưỡi hái lên giường tôi rồi nằm phịch xuống, nhăn mặt vì vết thương sau lưng. Nó chắc hận không bổ được cho kẻ kia mấy nhát.

    - Nói chị nghe xem chuyện gì.

    - Hôm Lễ Hội Máu, hắn hôn em!

    - Cái gì?

    Tôi gần như quên mất chân mình đang bị thương mà bật thẳng dậy, chẳng trách con bé mắng hắn lưu manh. Không quen biết, thậm chí tôi còn không nghĩ hắn là đồng minh của Ian mà hắn tự nhiên cướp đi nụ hôn đầu của người tôi coi như em gái. Nhưng tại sao lại là Kana, thân phận của hắn không hề nhỏ, chứng tỏ hắn hành động vô cùng cẩn trọng, việc hắn làm chắc chắn có mục đích. Mà Hội đồng Xét xử ngay cả anh Ian cũng không dễ động vào.

    - Kẻ Phán Xét tìm chị hả?

    Tôi chậm rãi lắc đầu, nếu không phải có vật muốn đưa cho anh Ian, hắn cũng không gặp tôi. Kana chúc tôi ngủ ngon rồi về phòng mình, thực ra đến khi Miko và San về, tôi cũng chưa ngủ, tôi thức đến gần sáng để đợi Ian. Vật kia chưa giao tận tay anh thì tôi chưa yên tâm.

    Vậy mà đến tận trưa ngày hôm sau anh mới về, đi sau anh là Hall trong hình dạng con người, đôi mắt cam sắc lạnh của anh ta quét qua tôi khiến tôi bất chợt rùng mình đứng cứng lại trên đầu cầu thang. Nhưng anh ta vẫn không nói gì, chớp mắt lại hóa thành một con đại bàng bay mất. Anh khẽ gật đầu với ông quản gia rồi bước lên chỗ tôi.

    - Đừng sợ, không phải Hall nhìn em đâu, hắn nhìn thứ trong túi áo em.

    Tôi kinh ngạc, sao anh cũng biết trong túi áo tôi có gì. Nhưng tôi chưa kịp hỏi thì anh đã bế bổng tôi lên, chậm rãi bước vào phòng rồi đặt tôi lên ghế sofa. Anh chìa tay ra trước mặt tôi:

    - Ít đi lại thôi!

    - Vâng, cái này, Ngài Phán Quyết gửi lời chào anh.

    Ian cầm lấy chiếc phong bì to bằng lòng bàn tay, màu đỏ sậm được trang trí bằng những họa tiết hoa hồng gai trông cực kì u tối, khẽ nhếch môi, không biết anh đang nghĩ gì. Bỗng anh cầm con dao gọt hoa quả vạch một nhát vào lòng bàn tay, để máu nhỏ liên tiếp lên phong bì. Tôi hoảng hốt cầm lấy tay anh, vết thương đã lành lại như cũ. Anh cũng không để ý, mắt chăm chú nhìn vào hình vẽ đỏ tươi đang dần thay thế chiếc phong bì trên mặt bàn, khẽ nhíu mày:

    - Có gì không ổn ạ?

    - Yuki, em giáp mặt Ngài Phán Quyết bao giờ chưa?

    - Hôm lễ hội, em có mời rượu một lần.

    Ian không nói gì, nhìn lại hình vẽ trên mặt bàn một lần nữa trước khi nó biến mất. Anh bất chợt quay sang nhìn tôi, lâu đến mức tôi cảm thấy chột dạ. Anh cúi xuống, hương bạc hà đặc trưng của anh thoảng qua:

    - Yuki, anh từng nói với em anh là quái vật không có trái tim chưa?

    - Rồi ạ..

    - Vậy còn dám nói yêu anh không?

    - Đối với em, anh chưa bao giờ là quái vật!

    Lần đầu tiên tôi dám nhìn thẳng vào mắt anh mà khẳng định, từ trước đến giờ tôi chưa từng hết yêu anh. Ian bật cười, anh cúi xuống gần hơn nữa và môi anh chạm vào khóe môi tôi. Đó chỉ là một nụ hôn nhẹ phớt qua, dịu dàng và ấm áp khiến tôi mở to mắt ngây ngốc nhìn anh. Sau đó, anh bế tôi về chiếc giường đỏ thẫm êm ái của mình.

    Khoan! Anh thế này.. Tôi chưa chuẩn bị! Tôi yêu anh là thật nhưng.. Suy nghĩ của tôi bị cắt đứt, đầu trống rỗng khi lưng cảm nhận được sự êm ái của chiếc nệm. Tôi nhắm chặt mắt, hương bạc hà mát lạnh ngày càng gần.. Nhưng mãi không thấy gì, tôi mở mắt ra, Ian nhìn tôi cười. Anh đắp chăn cho tôi rồi nằm xuống ngay bên cạnh. Anh không đắp chăn dù bên ngoài trời rất lạnh và anh chỉ mặc chiếc áo phông đen, như một sự ngăn cách với tôi:

    - Ngủ đi.

    - Dạ.

    - Đêm qua không ngủ đúng không? Vậy ngủ bù đi.

    Tôi nhìn anh đang nhắm mắt mà miệng vẫn mỉm cười, tự vấn lương tâm nghĩ linh tinh. Rồi sự mệt mỏi ập đến, tôi cũng ngủ quên lúc nào không hay.

    Khi tôi tỉnh dậy, xung quanh chỉ là bóng tối, có ánh sáng mờ mờ đủ để tôi nhận ra đây là phòng của Ian và anh không còn nằm bên cạnh tôi. Tôi nhớ lại cảnh trước khi ngủ thiếp đi, Ian đã hôn tôi, anh thực sự hôn tôi. Tôi thực sự không dám tin, mặt bỗng chốc nóng bừng như bốc hỏa. Tôi bước ra khỏi phòng anh, xuống dưới nhà, Ian đang đọc sách.

    - Chủ tịch!

    Anh chỉ đơn giản gật đầu một cái, lập tức một người phụ nữ mặc áo blu trắng tiến về phía tôi.

    - Tiểu thư, đến lúc thay băng rồi!

    Vết thương của tôi hồi phục rất nhanh, tốc độ gấp cả chục lần người bình thường, tôi cũng ngạc nhiên. Chắc vì vậy mà vị bác sĩ này không mảy may nghi ngờ tôi là con người. Sau đó bà ấy báo cáo tình trạng vết thương cho Ian rồi mới đi ra. Trong phòng chỉ còn anh và tôi.

    - Có muốn thử vào phòng thờ không?

    * * *

    Phòng thờ không phải nơi bí mật và trang nghiêm nhất tầng hầm nhưng nó vẫn toát lên cảm giác thâm nghiêm đến đáng sợ. Tôi không ngờ có ngày mình an toàn bước lên thảm hoa hồng biết hút máu, bốn bức tường trắng toát gần như được phủ bởi những dây hoa hồng leo với những bông hoa đỏ rực, kiêu hãnh và kiều diễm. Trước mặt tôi là hai bức ảnh lớn, chính là ba mẹ Ian, nhưng ở đây không hề có ảnh thờ của Neil Freesemen.

    - Nơi này không thờ Neil vì biệt thự vốn do Neil xây dựng, lúc anh ấy mất cũng không thay đổi gì.

    - Vậy hoa hồng này?

    - Là do anh, rất rõ ràng. Nếu không được anh cho phép, bất cứ kẻ nào bước vào đây đều phải chết!

    Tôi nhìn anh đang bình tĩnh xoay xoay khẩu súng lục bạc trên bàn. Nó trông rất khác những khẩu súng hoa hồng mà tôi từng thấy. Anh giơ khẩu súng lên, vẫy tôi tới gần rồi đặt nó vào trong tay tôi:

    - Thấy thế nào?

    - Nhỏ và nhẹ hơn loại em thường dùng.

    Ian gật đầu nhìn tôi:

    - Đây là khẩu súng ưa thích nhất của Neil, ngoài kia không có đâu. Cái này em mang theo đi.

    - Dạ?

    - Giữ cho cẩn thận, chưa đến lúc cấp bách thì đừng lôi ra.

    Tôi chưa kịp phản ứng thì anh bất ngờ ôm lấy eo tôi kéo xuống ghế bên cạnh, bàn tay nhanh nhẹn cầm khẩu súng nhét vào túi áo khoác của tôi. Vừa lúc đó, ông quản gia bước đến, nghiêm trang cúi đầu trước cửa.

    - Thiếu gia, đúng như cậu đoán, hội nghị cấp cao bị tập kích.

    Không ngờ anh rất thoải mái:

    - Tôi biết rồi, ông cứ đi làm việc đi.

    Ông quản gia đi khuất, anh lấy lại vẻ nghiêm túc, mấy ngón tay gõ đều đều lên mặt bàn, trong nhà thờ tĩnh lặng nghe vang vọng khiến người ta hồi hộp. Tôi nắm chặt khẩu súng lạnh ngắt trong túi áo, khẽ thì thầm:

    - Gián điệp?

    - Không phải gián điệp mà là kẻ phản bội, một kẻ cấp cao biết qua nhiều.

    - Vậy tại sao anh lại cười?

    - Như ông Sirius nói, chuyện này anh đã sớm đoán được nên từ chối tham gia hội nghị kia, thay vào đó là Ngài Phán Quyết. Việc còn lại chúng ta không phải lo nữa rồi.

    Tôi gật đầu, đi theo anh lên nhà, tâm trạng anh chắc chắn không tốt, lại nghe tiếng anh đanh lại và lạnh lùng:

    - Chuyện khẩu súng hôm nay, bất kể là ai cũng không được nói, kể cả đó là ông Sirius.

    Chợt có tiếng di động, anh mở ra, nhếch môi cười, tôi chỉ nghe rõ một câu: Ian Hades, cậu mới là con quỷ, một con quỷ thực sự!
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  5. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 14: Ba Mẹ

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Ian chỉ nhìn lướt qua di động, không có biểu hiện gì đặc biệt nhưng khi bước chân qua cánh cửa đá, đột nhiên anh bật cười lớn, tiếng cười không hề thoải mái vui vẻ mà nó mang một vẻ giễu cợt và mỉa mai khiến người nhìn thấy phải khắc sâu vào lòng như một lời nhắc nhở.

    Tôi im lặng đi sau anh, khôn ngoan phải biết lúc này không nên nói gì cả. Nhưng không như tôi lo lắng, bước ra khỏi căn hầm, anh đã lấy lại trạng thái bình thường như chưa có chuyện gì xảy ra. Hall và Kiba, Kito chờ anh ở phòng khách, tôi đi lên phòng trước, phần vì không muốn làm phiền họ, phần vì tôi còn gần nửa quyển sách chưa dịch xong. Nhưng về đến phòng, tôi lại bị mấy quyển sách về Vampire thu hút, tôi vội mở laptop, chắc chắn tôi phải tìm được một quyển nói về việc nằm vùng.

    Lướt qua một lượt các tựa đề và nội dung chính của tất cả các cuốn sách tìm được, cuối cùng tôi cũng chọn cho mình vài cuốn nói về tâm lý và nhật ký nằm vùng. Lục lọi ngăn bàn, tìm được cái thẻ thư viện cũ, cũng may chưa vứt nó đi, tôi thu dọn laptop cất vào ba lô rồi chạy ào xuống dưới nhà.

    Phòng khách chỉ còn một mình Ian, anh nhắm mắt tựa vào sofa như đang ngủ, hình như lúc trưa tôi ngủ, còn anh thì không. Tôi rón rén bước qua phòng khách như một kẻ trộm. Bước đến cửa chính, một giọng nói vang lên khiến tôi giật thót:

    - Em đi rón rén hay giậm chân thì đối với anh cũng như nhau cả thôi.

    Tôi quay lại, anh đã lướt đến đứng trước mặt tôi khiến tôi choáng váng. Tôi cố giữ nụ cười tự nhiên nhất, lôi ra chiếc thẻ thư viện:

    - Em định mượn sách.

    - Giờ này còn thư viện nào mở cửa sao?

    Tôi nhìn lại đồng hồ đeo tay, không nghĩ đã 9 giờ tối rồi. Anh vuốt tóc tôi và xoa cho nó xù lên như một tổ chim rồi anh xoay người bước lên phòng, bỏ lại một câu:

    - Xuống ăn tối cùng mọi người đi.

    - Em muốn nằm vùng!

    - Hả? - Ian thoáng ngạc nhiên rồi rất nhanh trấn định lại - Đừng nói linh tinh nữa.

    - Em không nói linh tinh, em đủ điều kiện!

    Ian nhìn tôi, đôi mắt đỏ lần nữa thoáng qua sự ngạc nhiên, sau đó anh vừa cười vừa bước xuống đối diện tôi:

    - Nói thử xem!

    - Em là con người, vào đó sẽ không bị nghi ngờ, em cũng có sức chiến đấu, sẽ không bị bọn họ coi là vô dụng, em sẽ tìm cách tìm ra kẻ phản bội!

    - Vậy thôi?

    - À, rồi từ từ leo lên cao để lấy thông tin nội bộ cho anh..

    Ian tiến đến, nhìn thẳng tôi, khuôn mặt anh vô cùng nghiêm túc khiến tôi hơi sợ hãi, bất giác lùi lại. Anh nâng cằm tôi lên, bắt tôi nhìn thẳng anh, đây là biện pháp làm tôi không thể nói dối.

    - Theo như anh thấy thì em chính là người của Giáo hội đến nằm vùng.

    - Không phải!

    Tôi trả lời dứt khoát rồi quay người đi một mạch xuống nhà ăn, đúng là làm người tốt không dễ mà. Ngay cả tôi mà anh cũng không tin, định ám chỉ tôi là kẻ phản bội kia sao? Trước giờ tôi còn không có ý định can thiệp vào nội bộ Vampire.

    - Nè Yuki, cậu chọc sắp nát cái bánh rồi!

    Tôi giật mình ngẩng lên, mọi người đều nhìn tôi với ánh mắt khó hiểu. Tôi quên mất mình đang ăn tối, nhìn lại cái bánh, nó cũng thật thảm hại. Ông quản gia đi tới:

    - Hình như tiểu thư có tâm sự?

    Tôi nhìn ông quản gia, không biết có nên nói chuyện anh bị phản bội cho tất cả cùng biết hay không. Cuối cùng tôi chỉ kể từ lúc tôi tìm thấy mấy quyển sách về nằm vùng và muốn đến thư viện. Bọn họ đều mở to mắt nghe tôi kể rồi đồng loạt cười bò đến mức tôi cảm thấy tức giận như bị chạm vào lòng tự trọng. Tôi lạnh mặt đứng dậy định lên phòng, San vội kéo tôi lại:

    - Cậu còn chưa biết mọi người cười cái gì mà?

    - Cười tôi tôi quá trẻ con hay quá ngu ngốc?

    Thấy tôi thật sự tức giận, họ mới thôi không cười nữa nhưng vẫn không thể quay về trạng thái nghiêm túc.

    - Mọi người cười chủ tịch quá cao tay.

    Tôi quay lại, đe dọa nhìn Miko làm cô ấy rụt cổ lại:

    - Chủ tịch đùa cậu thôi, cần gì phải tức giận?

    - Đùa?

    - Chị nằm vùng hả? - Kirito gõ gõ vào chiếc laptop trước mặt, chậm rãi - Đừng bảo là anh Ian, đến em vừa nhìn qua cũng nhận ra chị không phải nằm vùng, không thể nào.

    - Sao chứ?

    - Vì chị chẳng có cái gì cả. Thông minh, nhanh nhạy, có óc phán đoán, kinh nghiệm, sức chiến đấu tầm Kito trở nên và tàn nhẫn.

    Tôi ngạc nhiên:

    - Nhưng chủ tịch rất nghiêm túc!

    - Thiếu gia cố ý đùa cô thôi, nếu không lừa được cô thì sao cậu ấy có thể ngồi lên được vị trí này!

    - Nói chung vẫn là do tôi ngu ngốc!

    - Không, là do cậu ấy nắm được điểm mù của cô.

    Tôi đi lên phòng, nếu Ian trở thành tội phạm thì đúng là một thảm họa nhưng mà tôi cũng hết giận lâu rồi, cũng từ bỏ luôn ý định nằm vùng, giờ tôi chỉ muốn ngủ, nằm vật ra giường, mệt mỏi nhắm mắt lại. Chợt một luồng áp lực kinh khủng lướt qua khiến tôi bật dậy, cảm giác lạnh lẽo chưa từng thấy. Tôi đang định xuống giường thì nghe tiếng ông quản gia bên ngoài:

    - Ngài Phán Quyết đích thân đến thăm, thật vinh hạnh!

    Một câu nói đã thông báo đầy đủ cho chúng tôi luồng áp lực vừa rồi là do Ngài Phán Quyết gây ra và đây là chuyện lớn, chúng tôi không được phép xen vào. Tôi nằm lại trên giường, cảm giác rất khó tả nhưng lại tự an ủi mình rằng chẳng có gì làm khó được Ian cả. Cuối cùng tôi cũng ép buộc mình nhắm mắt ngủ, một lúc rất lâu sau, tôi vội bật dậy vì nghe có tiếng thì thầm bên tai mình: "Ở tầng hầm còn một phòng đọc sách nữa." Trong đầu tôi bỗng vẽ ra một phần bản đồ của tầng hầm, chân thực đến đáng sợ. Giọng nói này rất giống giọng Ian nhưng lại không phải anh, nó kì quái như đang cố đè nén một thứ gì đó và nó khiến tôi hoang mang.

    Có ai đó đang cố chỉ dẫn cho tôi vào cấm địa của anh, nhưng để làm gì? Người đó rốt cuộc là ai? Tôi ngồi bó gối suy nghĩ, sau đó lén xuống tầng hầm, tất nhiên là mang theo con dao bạc Ian đưa hôm trước như một tấm vé đúng quy định.

    Tôi vừa xuống đến tầng 1, chưa kịp định hình bất cứ chuyện gì đã cảm nhận được một vật vô cùng sắc bén hình lưỡi liềm sáng chói phóng về phía mình. Biết không thể tránh được, theo bản năng cúi xuống, sau đó tôi nghe thấy một tiếng nổ khủng khiếp ngay cạnh mình. Mở mắt nhìn, tôi thấy Ian đứng trước mặt che chắn cho mình, dáng người anh vẫn vững vàng và mạnh mẽ như vậy. Phía trước anh, Ngài Phán Quyết cúi đầu chào rồi đi mất. Tôi đột nhiên thấy sợ, không dám đối diện với Ian.

    - Em không ngủ mà xuống đây làm gì?

    - Em.. muốn xuống mật thất.

    - Mật thất còn chỗ nào hấp dẫn em?

    Giọng nói của anh vô cùng điềm tĩnh và lãnh đạm nhưng nó lại mang đến áp lực kinh người. Tôi không thể trả lời, càng không muốn nói dối, đành im lặng.

    - Được rồi, em lên ngủ đi.

    Câu nói lạnh lùng và ánh mắt sắc lạnh của anh như dấu chấm hết cho quan hệ của chúng tôi. Tôi nhắm mắt hít một hơi thật sâu rồi chậm rãi thở dài:

    - Ngày mai em sẽ dọn ra ngoài. Cảm ơn anh vì thời gian qua!

    Anh hơi khựng lại rồi gật đầu, tiếp tục bước đi. Vậy là anh cũng không giữ tôi lại, mọi chuyện xảy ra trong tối nay, tôi vẫn chưa hiểu gì hết, mọi thứ trong đầu tôi trở nên trống rỗng, có lẽ tôi đã đi quá xa giới hạn rồi. Tôi lên phòng mình, thu dọn đồ đạc rồi ngồi bó gối đợi trời sáng.

    Tôi không thể tin được ngày mai mình phải rời khỏi đây! Một mình! Quay lại cuộc sống của người bình thường.

    Cuối cùng trời cũng đã sáng, tôi kéo chiếc va li của mình xuống dưới nhà, trừ ông quản gia và Ian, tất cả mọi người vẫn đang ngái ngủ rồi kinh ngạc mở trừng mắt nhìn tôi. Tôi rất muốn cười vẻ mặt đó của bọn họ nhưng lại không cười nổi, chỉ cúi đầu chào Ian và ông Sirius rồi bước ra cửa. San là người lấy lại tinh thần đầu tiên, chạy theo giữ tôi lại:

    - Chuyện gì đây?

    Tôi lắc đầu, không biết giải thích thế nào vì đến bây giờ tôi vẫn như người mất hồn. San nhìn anh, anh vẫn ung dung uống cà phê, bình tĩnh trả lời:

    - Xe tôi đã chuẩn bị, để cô ấy đi đi.

    Đúng là ở trong sân đã có một chiếc xe đen và một người đứng cạnh. Tôi dứt khoát thoát khỏi tay San rồi kéo va li đi. Chợt Kirito bước qua tôi, thì thầm:

    - Chị thực sự rất ngốc, đừng để bản thân phải hối hận!

    Hình như phía sau, mọi người làm loạn lên với anh nhưng tôi không để ý, lên xe ra khỏi khu rừng. Sau đó tôi bắt xe buýt, cũng không rõ mình sẽ đi đâu, đổi xe bao nhiêu lần. Tôi chỉ biết đến tối, tôi đã đến một thị trấn nhỏ không quen biết. Tôi tìm được một phòng trọ khá nhỏ nhưng sạch sẽ, cả ngày ngồi trên xe không ăn uống khiến tôi kiệt sức. Tôi nằm vật ra giường rồi bắt đầu khóc, tự nhủ mình sẽ yếu đuối nốt lần này, ngày mai sẽ khác.

    Ngày hôm sau đúng là không ngờ thật, tôi vừa mở cửa ra đã thấy San và Miko đứng ngoài, tôi như không tin vào mắt mình nữa.

    - Hai người..

    - Học tập cậu thôi!

    - Chúng ta là một gia đình và không ai bị bỏ lại hết!

    - Sao các cậu tìm được chỗ mình?

    - Định vị của cậu chưa tắt, cậu cũng chạy xa thật đấy!

    San giơ cái túi trên tay lên, là đồ ăn sáng, cậu ấy luôn chu đáo như vậy. Tiến đến đặt đồ ăn lên bàn và dựa cái hộp đàn violon bên ghế, cậu ấy vẫy tôi:

    - Lại đây đi, đừng ngây ra ở đó nữa.

    - Kana đâu?

    - Lúc bọn mình đi thì Gill đến, con bé kêu phải giải quyết xong với hắn đã.

    Tôi bật cười, chỉ có tôi mới biết chuyện con bé bị Gill bất ngờ hôn vào đêm đó nhưng nó cũng không hề nhắc lại, chắc lại có chủ ý quỷ gì đấy rồi. Tôi cũng ngồi vào bên cạnh San, mở túi đồ lấy một cái bánh hamburger và một túi sữa. Bây giờ tôi mới nhận ra mình thật sự rất đói, ăn xong bữa sáng, tôi lên tinh thần hẳn.

    - Rồi, giờ thì nói xem chủ tịch rốt cuộc làm gì cậu?

    - Chẳng có gì đáng nói cả!

    Tôi ngắn gọn thuật lại tất cả những gì xảy ra đêm đó, rồi nhanh chóng đứng dậy bước ra cửa hít sâu vài hơi. Tôi vẫn không thể tin được tôi vừa rời khỏi người tôi yêu mà không rõ lý do. Có lẽ nếu anh giữ tôi lại, dù chỉ một câu thôi thì mọi chuyện sẽ khác.

    - Mình nghĩ mọi chuyện không hề đơn giản vậy, chắc chắn có liên quan đến Ngài Phán Quyết.

    - Tại sao?

    - Hắn ta tấn công cậu đúng chứ?

    Tôi gật đầu nhìn vẻ trầm ngâm của San.

    - Hành động đó để cảnh báo anh Ian, nếu mình không nhầm thì anh Ian chỉ muốn bảo vệ cậu thôi.

    - Bảo vệ mình khỏi Ngài Phán Quyết sao? Cậu đừng ngu ngốc thế.

    San nhìn tôi lắc đầu, ra hiệu sau này tôi sẽ hiểu, tôi cũng không tò mò thêm nữa. Tôi nhìn Miko đang khom người kéo vào phòng một chiếc va li lớn màu bạc có vẻ vô cùng nặng. Cậu ấy sẽ thuê chung phòng với tôi, còn San thì ở cách chúng tôi hai phòng. Miko trừng mắt nhìn San:

    Giúp một tay coi!

    - Mình đã giữ hộ cậu vật đó suốt thời gian đi xe buýt, giờ cậu tự lo đi.

    Tôi cùng Miko khiêng cái vali lên giường, đúng là nặng khủng khiếp. Cô ấy mở ra, là một khẩu súng bắn tỉa đen ngòm đã được dỡ ra hoàn hảo, nguyên bản của nó chắc phải dài gần 2m, sử dụng toàn đạn hoa hồng. Miko nhún vai:

    - Tự vệ thôi, ai biết chuyện gì sẽ xảy ra! Gần đây người sói càng ngày càng mất kiểm soát.

    - Sao cậu biết?

    - Kiba.

    Tôi mỉm cười đầy ngụ ý nhìn Miko, coi bộ hai người cũng thật thân thiết, cùng mua sắm, cùng xem phim, có thể coi là đang hẹn hò rồi. Miko ném cho tôi một cái trừng mắt:

    - Không tốt như cậu nghĩ đâu, mình không thể vượt qua người kia.

    - Người kia?

    - Người yêu cũ của Kiba, Rose Black.

    Tôi tròn mắt nhìn Miko, ai kia chứ, còn cô ấy thản nhiên nhún vai: Trái đất hình tròn mà! San sau một hồi bị hai đứa tôi bỏ rơi, vươn vai đứng dậy, xách theo hộp đựng xích lưỡi hái:

    - Mình về phòng ngủ bù đây, trên xe không có ngủ gì hết á.

    Tôi nhìn Miko. Cô ấy vẫn thản nhiên:

    - Đặc quyền của mĩ nhân, mình ngủ, San trông đồ.

    Sau đó chúng tôi đều kiếm được việc làm thêm, mỗi ngày trôi qua vô cùng tẻ nhạt được đúng hai tuần.

    Tôi và Miko nấu ăn, San đi dạy chưa về, nếu về, cậu ta sẽ qua thẳng phòng tôi ăn trưa. Tôi chợt nghe tiếng gõ cửa, biết không phải San bèn đi ra mở. Trước mặt tôi là một người đàn ông cao lớn mặc áo choàng đen với nụ cười khó đoán, trên ngực lủng lẳng cây thánh giá bằng bạc. Ngài Lancer! Tôi vội đóng cửa lại nhưng nó đã bị một bàn tay to khỏe giữ lấy.

    - Xin hỏi ngài cần gì?

    - Ta có chuyện cần nói, không biết tiểu thư đây có rảnh?

    - Xin lỗi, tôi không có thời gian!

    - Chuyện về ba mẹ mình, tiểu thư cũng không quan tâm sao?

    Tôi kinh ngạc ba mẹ tôi đến tôi cũng chưa biết thì có thể liên quan đến ông ta sao? Tôi chợt bị một lực mạnh kéo giật lùi lại, Miko đứng chắn trước mặt tôi:

    - Xin lỗi, chúng tôi không liên quan đến Giáo hội.

    Ngài Lancer nheo mắt nhìn Miko nhưng biểu cảm không một chút thay đổi, vẫn giữ nụ cười hòa nhã đó nhưng tôi lại thấy nó nguy hiểm hơn mấy phần. Ánh mắt ông ta lóe lên sự thích thú.

    - Tôi có thể vào trong nói chuyện chứ?

    Tôi nhường đường cho ông ta trong sự khó hiểu của Miko. Tôi ngồi xuống ghế đối diện ngài Lancer, cũng không muốn nhìn thấy ông ta nhưng tôi phải biết về ba mẹ mình.

    - Ông có thể nói vào vấn đề chính không?

    - Thật thẳng thắn! Được thôi, ba mẹ cô vốn là Giáo hội, không những thế, còn là tinh anh của Giáo hội.
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  6. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 15:

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tôi và Miko ngạc nhiên đến nỗi không thốt ra lời, nhưng giọng nói bình tĩnh ngoài cửa đã đem chúng tôi trở về với lý trí:

    - Dựa vào đâu mà ông muốn chúng tôi tin ông?

    San đứng khoanh tay trước cửa, nhìn ngài Lancer với ánh mắt vô cùng cảnh giác, thuyết phục một người vô cùng thông minh và bình tĩnh như cậu ta mới là khó khăn nhất. Nhưng ngài Lancer không hề lo lắng mà ánh mắt nhìn San còn hiện rõ vẻ thích thú, ông ta quay lại nhìn tôi một hồi rồi đặt lên bàn một chiếc hộp khá tinh xảo, mạ vàng có khóa:

    - Không sai, muốn mọi người tin thì hơi khó nhưng cô Kuroshi, ba mẹ cô đã để lại chiếc hộp này và tôi nghĩ chỉ có cô mới mở được nó.

    Tôi nghi ngờ nhìn chiếc hộp, đúng là khi tôi bắt đầu biết nhận thức, tôi chỉ giữ được một kỉ vật duy nhất của ba mẹ, một chiếc chìa khóa bằng bạc.

    - Ông không chỉ đến đây để đưa tôi chiếc hộp đúng không?

    - Thông minh.

    Ông ta ngả người ra ghế một cách thoải mái, nheo mắt cười vui vẻ như đang nói chuyện với những người bạn lâu năm:

    - Ba mẹ cô là Giáo hội, cũng không quá khó khăn để đoán ra lý do họ chết đúng không?

    - Ý ông là họ bị Vampire.. hoặc người sói giết?

    - Và nếu cô cậu muốn trả thù cho họ thì chúng tôi luôn sẵn sàng đón nhận cô cậu trở thành một phần của Giáo hội.

    Nói từ nãy giờ tôi mới biết mục đích thật sự của ông ta, đó là muốn chúng tôi vào Giáo hội nhưng như thế vẫn chưa đủ để tôi có thể tin tưởng. Ngài Lancer cũng không có ý thúc giục chúng tôi, mỉm cười đứng dậy, chìa tay cho tôi bắt:

    - Tôi sẽ lại đến khi các cô cậu đã suy nghĩ thật kỹ.

    Đợi ngài Lancer xuống dưới nhà rồi cùng chiếc xe con màu đen khuất dạng, tôi mới quay lại San:

    - Cậu nghĩ thế nào?

    - Mình có cảm giác không hay lắm, rất bực mình.

    - Hả?

    - Anh Ian không qua lại với Giáo hội, vậy tại sao ông ta biết chúng ta rời khỏi Ian, còn tìm ra chỗ hẻo lánh này nữa?

    Tôi và Miko không hẹn nhau mà cùng ngẩn người, tại sao điều quan trọng Vậy mà tôi lại không nhận ra nhỉ, đây nhất định là cái bẫy, mà bên cạnh Ian chắc chắn vẫn còn tay chân của Giáo hội. San nhíu mày:

    - Với lại.. các cậu không ngửi thấy mùi gì à?

    Khét! Giờ tôi mới để ý, vội lao vào bếp nhưng đã quá muộn, đồ ăn trưa của chúng tôi cứ vậy mà biến thành than. Vậy là tôi phải gọi đồ ăn sẵn. Trong lúc chờ đợi người ta mang thức ăn đến, tôi cho họ xem báu vật mà mình cất giữ, ngay cả Ian cũng không biết: Chiếc chìa khóa bạc.

    Tôi hồi hộp tra chìa khóa vào chiếc hộp mạ vàng, hai tiếng lách cách nhẹ nhàng vang lên. Tôi nhìn Miko và San, họ cũng rất căng thẳng nhìn tôi lấy từng món đồ trong hộp ra.

    * * *

    Tôi ngồi bó gối trên giường, trước mặt là chiếc hộp mạ vàng mà đích thực là ba mẹ để lại cho tôi. Nghĩa là ngài Lancer không hề nói dối, nhưng Giáo hội cũng chỉ là những người bình thường, vậy tại sao tôi lại trẻ mãi không già?

    Ba mẹ tôi bị người ta giết, tôi đương nhiên phải trả thù cho họ, họ không bỏ rơi tôi như tôi đã tưởng, họ không có quyền chọn lựa. Nhưng nếu bảo tôi vào Giáo hội, tôi phải trực tiếp hoặc tiếp tay cho những kẻ muốn giết anh, giết Kiba, Kito, giết ông Sirius, giết Anna, tôi không làm được!

    Tôi nhớ mùa đông đó, cái rét tê tái bên góc tường của khu nhà trọ ọp ẹp khiến tôi đông cứng lại, mất cảm giác, những người xung quanh khinh thường tôi, đánh đập tôi, để mặc tôi chết cóng. Và lúc đó, chính Ian nhận nuôi tôi, cho tôi một mái nhà, dạy tôi cách chống trả để khỏi bị bắt nạt, cho tôi những người bạn. Anh bên tôi những đêm tôi gặp ác mộng để tôi yên tâm ngủ, anh làm quá nhiều việc để bảo vệ tôi. Tôi đã từng nói với bản thân mình, dù có chuyện gì xảy ra cũng không bao giờ được phép phản bội anh.

    Trước mặt tôi, chiếc hộp mạ vàng ánh lên màu sắc trong suốt, rực rỡ như đá quý.

    - San, Miko, hai cậu nghĩ sao?

    Trong căn phòng sáng choang anh điện, San ngồi khoanh chân trên ghế, không biết đang làm gì với laptop của tôi, Miko ngồi bên cạnh mải mê lau súng. Cả hai đồng loạt ngẩng lên nhưng chỉ có Miko trả lời:

    - Mình có thể hiểu cảm giác của cậu nhưng mình sẽ không vào Giáo hội, chuyện đó quá ngu ngốc và mạo hiểm!

    Rồi cô ấy chọc vào sườn San như yêu cầu cậu ấy hỗ trợ nếu tôi chưa bị thuyết phục, và San là một sự hỗ trợ đắc lực.

    - Như mình đã nói, có quá nhiều thứ không thể hiểu ở đây và đây có thể là một cái bẫy. Còn một chuyện nữa.

    San ngẩng lên nhìn tôi, cậu ấy vô cùng nghiêm túc:

    - Có thể mình không tin tưởng Ian bằng các cậu, nhưng đối với ngài Lancer thì hoàn toàn không có chút tin tưởng nào.

    - Ý cậu là sao?

    - Ba mẹ cậu rất có thể là Giáo hội thật nhưng ông ta có bằng chứng gì cho thấy ba mẹ cậu chết do Vampire mà không phải do xung đột nội bộ Giáo hội?

    Tôi sửng sốt nhìn San và cậu ấy cúi xuống, tiếp tục chăm chú vào chiếc laptop:

    - Cậu đừng quên ba mẹ Ian, họ không chết do Giáo hội đúng không?

    Đúng, Ian đã từng nói ba mẹ anh đã phải trả giá cho việc quá tin tưởng những người bên cạnh mình và anh không muốn tin tưởng ai nữa. Tôi chợt nhớ ra một chuyện:

    - Cậu bảo anh Ian để mình đi là bảo vệ mình, ý cậu là gì?

    - Hoàn toàn là suy đoán của mình thôi, nhưng anh Ian không muốn để cậu biết quá nhiều không phải vì sợ cậu là gián điệp.

    Tôi mở to mắt nhìn San, cảm giác IQ của cậu ấy gấp mấy lần mình hoặc nơtron thần kinh của tôi không đủ dùng. Miko ngẩng phắt dậy như phát hiện ra điều gì đó:

    - Anh Ian sợ cậu bị lợi dụng để tìm ra điểm yếu của anh ấy, hoặc là sợ cậu bị bắt..

    - Sợ mình bị bắt rồi bị tra khảo như anh ấy lúc nhỏ.

    Tôi tiếp lời. Đúng, tự truyện của Neil Freesemen cho tôi biết anh Ian bị tra tấn để moi bí mật của gia tộc mặc dù anh ấy chẳng biết gì. Nhưng tôi không chắc mình có thể làm được như anh, một đứa trẻ 8 tuổi vẫn thản nhiên mỉm cười trước kẻ địch của mình. Khi Neil hỏi, anh đã trả lời những vết thương đó hoàn toàn đáng giá để bảo vệ anh trai.

    Tôi mải suy nghĩ, không biết Miko đã bò lên giường từ lúc nào. Chỉ khi cô ấy áp sát vào tôi khiến tôi giật mình bật ngửa ra sau:

    - Cậu nói anh Ian lúc nhỏ từng bị tra khảo hả?

    San và Miko hiếu kỳ nhìn tôi, tôi đành gật đầu:

    - Mình tưởng các cậu biết rồi?

    - Chưa, lúc nãy ý mình là sợ cậu bị bắt để uy hiếp anh Ian.

    Rồi Miko trở về tiếp tục tỉ mẩn lau chùi khẩu súng bắn tỉa đen bóng nặng trịch của mình, căn phòng lại trở về với sự yên tĩnh. Tôi nằm ngửa trên giường, không ngủ được mà nghĩ linh tinh, tôi biết trái tim mình vẫn nghiêng về Ian.

    Sáng hôm sau, chúng tôi vẫn đi làm như bình thường. Sau một hồi đắn đo, tôi quyết định giờ nghỉ trưa sẽ gọi điện cho Kana vì tôi không có dũng khí gọi cho Ian, cũng sợ làm phiền anh không đúng lúc. Kana bắt máy ngay:

    - Kana, em đang làm gì đấy? Anh Ian có ở đó không?

    - Không, em đang ăn trưa.

    - Vậy bao giờ anh Ian về?

    - Em không biết, từ khi anh chị đi, anh Ian ở bên thế giới kia suốt, một tuần chỉ về đây 3, 4 lần thôi.

    - Ý em là anh Ian để em một mình trong ngôi biệt thự đó sao?

    - Em ở với Kirito, hai người giúp việc. À, còn Anna nữa!

    Tôi âm thầm thở phào, không biết anh Ian bận chuyện gì nhưng ít nhất anh ấy vẫn lo lắng cho Kana. Anh Ian không ở đó, lập tức tôi nghĩ đến Kirito, thằng bé là sự lựa chọn tốt nhất.

    - Kana, em chuyển máy cho Kirito giúp chị.

    Tôi hít sâu một hơi, rõ ràng tôi chỉ đang nói chuyện với một thằng bé 16 tuổi nhưng lại khiến tôi áp lực kinh khủng, nhất là khi nghe giọng nói bình tĩnh, già dặn trước tuổi của nó:

    - Em nghe đấy!

    - Kirito, em liên lạc được với anh Ian đúng không?

    Một thoáng lặng im, tôi nghĩ nó đã gật đầu nhưng tôi không nhìn thấy. Tôi cũng không đợi nó trả lời mà vội vã nói tiếp.

    - Em chuyển lời cho Ian là chị muốn nằm vùng!

    - Hả?

    - Kirito, chị biết chị không có năng lực bẩm sinh để có thể nằm vùng nhưng làm ơn nghe chị nói, chị rất nghiêm túc. Chị cần gặp trực tiếp anh Ian, chị sẽ nói chuyện cụ thể với anh ấy.

    Một khoảng im lặng nữa trôi qua, tôi biết thằng bé đang cảnh giác, đắn đo nhưng lại không biết bên ấy xảy ra chuyện gì. Tôi chợt lo sợ.

    - Kirito, có chuyện gì xảy ra vậy?

    - Em có thể tin tưởng chị không? Ở đó có Giáo hội, đó là lý do chị gọi Ian.

    Tôi sửng sốt, thật sự bội phục đầu óc của Kirito, không ngờ nó có khả năng suy đoán đến mức này. Tôi gật đầu dù biết nó không thể thấy, giọng rất chắc chắn:

    - Có thể!

    - Vậy được, hẹn gặp lại chị.

    Tôi cúp máy, thở dồn dập, cảm thấy như cả thế kỷ vừa trôi qua. Dù sao cũng coi như trút được gánh nặng trong lòng, tôi quay lại món mì sốt kiểu Ý của mình. Có lẽ tôi sẽ sớm gặp lại Ian.

    Chỉ là tôi không ngờ anh đến nhanh như vậy, lại đích xác trong phòng trọ của tôi luôn. Sáng sớm hôm sau, không, phải là lúc trời còn chưa sáng mới đúng, tôi đang ngủ vùi trong chiếc chăn bông ấm áp thì nghe tiếng gọi, như thể từ rất xa vọng lại nhưng xoáy thẳng vào trong não.

    - Yuki!

    Tôi bật dậy, là tiếng của anh. Tôi nghĩ mình đang mơ nhưng phòng khách bỗng vang lên tiếng gõ cửa. Tôi rón rén đi chân trần ra, tay cầm chắc con dao:

    - Ai?

    - Là anh.

    Chất giọng lạnh lùng trầm tĩnh này tôi không thể nào nhầm được, mỗi khi nghe thấy nó là tôi cảm giác cả thế giới này không còn gì đáng sợ nữa. Tôi vội mở cửa, một cơn gió lạnh buốt lướt qua như những lưỡi dao khiến da tôi tê dại. Anh đứng trước cửa, cả người lạnh giá, chiếc áo ngoài ẩm ướt vì những bông tuyết.

    - Anh vào đi, có ai đi cùng anh không?

    Anh lắc đầu.

    - Ở đây có Giáo hội đó, họ yên tâm để anh đi một mình à?

    - Kirito đã cảnh báo anh rồi, nhưng càng nhiều người càng dễ bị chú ý. Nào, có chuyện gì muốn nói với anh?

    Tôi chạy vào phòng lấy ra chiếc hộp mạ vàng để trước mặt anh.

    - Ba mẹ em là Giáo hội.

    Tôi đã tưởng tượng và ít nhất là mong chờ thái độ ngạc nhiên đến nhảy dựng lên của anh nhưng anh chỉ nhìn tôi và sau đó:

    - Ồ, còn gì nữa không?

    Còn gì? Anh còn mong chờ chuyện gì đáng ngạc nhiên hơn thế nữa. Tôi nhấc trong hộp ra một tấm ảnh ba mẹ chụp chung, đưa cho anh.

    - Họ là tinh anh của Giáo hội, họ do Vampire giết phải không?

    Khi hỏi câu này, tim tôi đập loạn xạ, ít ra đây cũng là ba mẹ tôi, tôi cũng có tình cảm với họ, tôi không hi vọng sau một câu trả lời, anh và tôi sẽ là kẻ địch. Anh nhìn kĩ tấm ảnh một lần nữa rồi dứt khoát:

    - Không phải.

    - Anh chắc không?

    - Yuki, em biết vì sao San không tin Lancer không? Ông ta là một người giảo hoạt, những gì ông ta thể hiện ra bên ngoài chính là những thứ ông ta muốn em thấy. Nếu muốn biết sự thật, em phải tự mình tìm hiểu.

    Ian ngả người ra ghế, nói rất chậm rãi, và anh biết từ trước đến giờ, tôi không khi nào nghi ngờ lời nói của anh. Còn tôi vẫn rất căng thẳng phân tích sắc mặt của ngài Hades đối diện mình.

    - Anh không phản đối việc em muốn trà trộn vào Giáo hội?

    - Yuki, nếu anh nói Giáo hội nguy hiểm, tàn nhẫn, em có rút lui không?

    Tôi chậm rãi lắc đầu, đây không phải chỉ là việc giúp anh tìm ra kẻ phản bội mà còn tìm ra sự thật về cái chết của ba mẹ tôi nữa. Dù thế nào tôi cũng không chùn bước. Anh nhẹ nhàng mỉm cười:

    - Con người vốn là như thế. Bình thường họ rất nghe lời nhưng đến thời khắc cần quyết định, họ sẽ có chính kiến của riêng mình, không dễ dàng lay chuyển được. Nhưng hứa với anh, em sẽ cẩn thận.

    Tôi đang định nói cảm ơn thì anh nhào qua bàn, ép người tôi xuống thành ghế, một tay nâng cằm tôi lên, bắt tôi nhìn thẳng anh. Tư thế này thật khiến người ta dễ hiểu lầm.

    - Em không có cảm giác anh đang lợi dụng em à?

    Tôi dường như quên mất cách phản ứng. Ngón tay cái của anh miết dọc theo môi tôi.

    - Vừa nãy anh đã nghĩ có lợi dụng em cũng không sao vì thà rằng em bị anh lợi dụng còn hơn để người khác lợi dụng em.

    Anh cúi xuống, trong một thoáng tôi đã nghĩ anh sẽ hôn tôi nhưng lại ngập ngừng. Lần đầu tiên trong đời tôi thấy mình bạo dạn hơn cả lúc diệt quỷ, nắm lấy cổ áo anh, kéo xuống và ép môi mình lên môi anh. Anh có ngạc nhiên nhưng cũng thuận theo chiếc hôn dài rồi đoạt lấy quyền chủ động. Kết thúc nụ hôn chính thức đầu tiên, tôi đỏ bừng mặt nhưng không né tránh anh.

    - Yuki, em có biết hành động lúc nãy là sao không?

    Tôi gật đầu, cũng không hoàn toàn biết bản thân đang làm gì nữa.

    - Vậy tại sao anh không đẩy em ra?

    - Vì anh yêu em, Yuki à. Nhưng anh phải kiềm chế không cho em biết, không cho phép bản thân cuốn em vào thế giới nguy hiểm này. Em không nhận ra sao hả?

    - Và..

    - Nếu em cứ thế này, anh sẽ không kiểm soát được đâu.

    - Chẳng sao cả.

    Tôi xúc động nhìn anh nhưng lại đến lúc anh phải đi. Hóa ra không phải anh không yêu tôi mà anh làm tất cả cũng chỉ vì muốn bảo vệ tôi. San đúng, Miko cũng đúng, chỉ có tôi ngốc nghếch không nhận ra. Anh đứng dậy xoa đầu tôi:

    - Đừng cho ai biết anh đến đây.

    Anh tự lấy móng cứa vào đầu ngón tay một vết sâu rồi quẹt ngang ngón tay đầy máu qua môi tôi. Máu của anh có vị rất đặc biệt. Anh mỉm cười khi thấy tôi sửng sốt:

    - Lúc nào nguy hiểm cứ gọi, anh sẽ nghe thấy.

    Anh nhanh chóng khuất sau cánh cửa, tôi cũng không biết anh đã đi như thế nào nhưng rất vội vã. Tôi nhìn trong tay mình có một mẩu giấy nhỏ "Hãy thuyết phục San và Miko vào Giáo hội cùng em, như vậy em sẽ an toàn hơn."

    Tôi đốt mảnh giấy ngay sau khi đọc xong, vỗ ngực để bản thân bình tĩnh lại trước khi Miko tỉnh dậy, nhưng tôi lại muốn hét lên: Ian rốt cuộc cũng nói anh ấy yêu tôi!
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  7. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 16: Kiểm tra năng lực

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tôi ngồi cạnh giường nhìn Miko cho đến khi cô ấy ngồi dậy, giương đôi mắt lờ đờ vì ngái ngủ nhìn tôi.

    - Chào buổi sáng!

    - Chào!

    Miko nở nụ cười mặc dù đôi mắt vẫn díp lại, sau đó cô ấy lết vào phòng tắm trong khi tôi chuẩn bị bữa sáng cho cả ba người. San mở cửa ló đầu vào vừa lúc Miko từ trong nhà tắm ra với dáng vẻ thoải mái, tràn đầy sức sống, trái ngược với vẻ uể oải khi vừa ngủ dậy. Tôi đem ra bàn ba đĩa mì:

    - Đây là món đặc biệt của mình, đảm bảo sẽ khiến các cậu nhớ cả đời.

    Tôi vui vẻ nói mặc dù biết món mì trộn của mình không thể nào đem ra so sánh với món bánh hoàn hảo của ông Sirius hay bất kỳ món gì ông ấy nấu. Ăn được hai, ba miếng, tôi mới phát hiện hai người bạn thân thiết vẫn cứ nhìn tôi kinh ngạc mà không hề động đũa:

    - Nhìn gì mình? Ăn thử xem, ngon lắm đó!

    - Cậu.. Hôm nay không phải ngày lĩnh lương nhỉ?

    San nhìn Miko, cô ấy cũng nhìn lại:

    - Mình nhớ là không, Yuki, hay là hôm nay cậu trúng số độc đắc vậy?

    Tôi buồn cười nhìn hai người họ:

    - Đâu có! Các cậu đang nói linh tinh gì vậy?

    - Từ ngày xa anh Ian, mặt cậu lúc nào cũng như bánh mì nướng quá lửa ấy, sao hôm nay như hoa loa kèn vậy?

    Tôi nhún vai:

    - Cậu bảo yêu đời mới sống được mà?

    - Nhưng yêu đời bất thình lình sẽ khiến người ta sợ hãi đó!

    Tôi không biết nói gì hơn là cắm cúi ăn mì và nghĩ cách thuyết phục San và Miko. Thực ra tôi không muốn kéo họ vào Giáo hội chịu nguy hiểm chung nhưng họ sẽ không đồng ý để mình tôi làm gián điệp.

    Ăn xong, Miko dọn dẹp bát đũa, San ngồi khoanh chân trên giường, ôm lấy cái laptop của tôi. Còn tôi có lẽ sẽ dùng di động lên mạng đọc mấy quyển sách về nằm vùng. Hôm nay chúng tôi được nghỉ, đều khá rảnh rỗi nhưng tôi vẫn không biết nên mở miệng thế nào.

    Miko quay lại, ngồi xem những bộ phim viễn tưởng Mỹ. Tôi tưởng từ khi biết Ian là Vampire và người sói có thật thì những bộ phim kiểu này không còn sức hút với cô ấy nữa. Tôi làm như ngẫu nhiên buột miệng:

    - Nè, đề nghị của ngài Lancer, các cậu nghĩ sao?

    Miko ngay lập tức quay sang lườm tôi:

    - Cậu nhắc đến ông ta làm gì, làm mình mất hứng!

    - Không - San ngẩng lên - đến lúc lo đi là vừa. Ngài Lancer sẽ quay lại sớm và chúng ta phải có câu trả lời cho ông ta. Cậu tính sao, Yuki?

    - Cậu nói đúng, lời ngài Lancer không đáng tin nhưng mình phải tự tìm hiểu về cái chết của ba mẹ.

    Miko quay phắt sang, nhìn tôi với ánh mắt không thể tin nổi xen lẫn một chút cảnh cáo. Giọng cô ấy bỗng cao vút lên:

    - Đừng bảo mình là cậu muốn..

    - Ừ, mình phải vào Giáo hội.

    San cũng ngạc nhiên nhìn tôi nhưng tôi không để San kịp nói gì, quay sang cướp lời cậu ấy trước. Thực ra nếu có thể nói, tôi đã kể cho cậu ấy nghe tôi đã hẹn gặp anh Ian.

    - Mình nghĩ là ngài Lancer đang đe dọa chúng ta. Nếu không nhận được một câu trả lời vừa ý, ông ta cũng sẽ không để yên.

    San và Miko đều trầm mặc, chúng tôi quá yếu để chống lại ngài Lancer, nếu có Ian hoặc Kiba, Kito ở đây thì may ra. San có khi cũng đã nghĩ đến tình huống này, im lặng một lúc lâu, cậu ta đóng chiếc laptop lại, cắm sạc ở cuối giường rồi quay ra nhìn tôi:

    - Để thuyết phục bọn mình, xem ra cậu cũng đã nghĩ rất kĩ từ trước rồi. Vậy cậu vào Giáo hội, anh Ian tính sao?

    Bị San nói trúng, tôi hơi xấu hổ cúi đầu nhưng vẫn cố tỏ ra cương quyết:

    - Mình tính làm nội gián.

    - Không được!

    San nghiêm khắc nhìn tôi. Cậu ấy vốn là một người bạn vô cùng hiền lành, ga lăng nhưng những lúc cần thiết, cậu ấy luôn có sức mạnh của một người anh trai mặc dù hình như cậu ấy sinh sau tôi vài ngày.

    - Nghe mình nói đã, mình làm tay trong cho Ian sẽ được anh ấy bảo vệ.

    - Cậu chắc chứ hả? Mặc dù không có cậu, không lẽ anh Ian không cài người khác vào Giáo hội? Mất đi một người có ảnh hưởng lắm không?

    Miko bất ngờ xen vào và tôi phải cảm ơn câu nói của cô:

    - San, ngoài cách này cậu còn cách nào khác không?

    San khoanh tay nhắm mắt tựa vào thành giường, cậu ấy tuy phản đối nhưng vẫn chưa tìm ra cách nào tốt hơn. Chúng tôi đang giáp mặt với một con cáo già tàn nhẫn có sự tính toán lạnh lùng. Cuối cùng cậu ấy cũng phải chịu thua:

    - Nếu không còn cách nào thì đành phải chịu thôi.

    Miko nhảy dựng lên:

    - Ngay cả cậu cũng thế hả San?

    Tôi chợt cảm thấy những bước chân hướng về phía phòng mình, rõ ràng hơn bao giờ hết, tim căng thẳng. Nếu là người của Giáo hội thì chúng tôi rắc rối to rồi, tôi vội níu Miko lại, thì thầm:

    - Có người đến!

    Nhận ra sự căng thẳng trong lời nói của tôi, San nhanh nhẹ và lẹ làng như một con báo gấm, không tiếng động mà đến bên cửa. Ít lâu sau bên ngoài vang lên tiếng gõ: "Phòng 301 có bưu kiện". Tôi vừa ngạc nhiên vừa khẩn trương, ngoài ngài Lancer và anh thì đâu có ai biết chúng tôi ở đây? San khẽ mở cửa sổ rồi quay lại tôi gật đầu, tôi mới đi ra.

    Ngoài cửa là một người chuyển phát nhanh nhỏ gầy, mặc đồng phục:

    - Cho hỏi cô có phải Kuroshi Yuki?

    - Vâng.

    - Mời cô ký xác nhận giùm!

    Tôi bê hộp bưu kiện đề tên mình đặt lên giữa bàn tiếp khách. Tên người gửi được đề là Mysterious Lunar, bưu kiện này là từ trường học gửi đến sao? Không thể nào, sau tôi đoán là Ian gửi nhưng lấy địa chỉ là Mysterious Lunar sẽ an toàn hơn khu rừng Evans. San thay tôi mở bưu kiện.

    Trong bưu kiện chỉ có hai hộp, hộp lớn đề tên San, hộp nhỏ đề tên Miko, bọn họ dốc ngược cái bưu kiện lên, ngạc nhiên nhìn tôi, không có cái hộp nào đề tên tôi cả, vậy tại sao người nhận bên ngoài bưu kiện lại là tôi?

    Miko tò mò mở hộp của mình, so với hộp của San thì hộp của cô ấy nhỏ hơn. Vừa nhìn thấy thứ bên trong, cô ấy đã kêu lên kinh ngạc và vui sướng: Mấy băng đạn dành riêng cho súng bắn tỉa, to, nặng và được đích thân Kiba nâng cấp.. Mỗi viên lại được tỉ mỉ khắc một bông hồng đang nở vô cùng kiều diễm.

    San lôi từ trong hộp ra một dàn bình và ống nghiệm cùng đủ thứ lá, bột.. Cậu ấy nhìn chúng với vẻ hài lòng:

    - Các cậu nếu sang phòng mình thì làm ơn tránh xa mấy thứ tương tự thế này. Mình không dám đảm bảo điều gì đâu.

    Không cần cậu ấy nhắc, tôi cũng ý thức được tôi chưa muốn chết. San đi loanh quanh trong phòng, có vẻ ngẫm nghĩ, một lúc sau mới lên tiếng:

    - Nể tình sự hào phóng của anh Ian, mình sẽ vào Giáo hội cùng cậu.

    - Mình nữa!

    Miko vừa ngắm nghía mấy viên đạn vừa nói. Tôi hơi xấu hổ, San là người thông minh, cậu ấy đã đoán ra gì đó về việc tôi gặp hoặc ít nhất là nói chuyện với Ian. San nhướng mày nhìn tôi, cười:

    - Cậu nói xem, thế này có phải ra lệnh cho bọn mình đi theo bảo vệ cậu không? Ian cũng là một con cáo già.

    Chúng tôi phải bàn bạc kế hoạch thật kĩ lưỡng trước khi ngài Lancer quay lại, nếu chúng tôi dễ dàng đồng ý, ông ta sẽ nghi ngờ, nếu chúng tôi quá gay gắt, ông ta cũng sẽ nghi ngờ. Tôi lén dán một lá bùa cách âm vào chỗ khuất trong phòng mình để ngăn người của ngài Lancer theo dõi. Cách vẽ lá bùa này là anh Ian chỉ cho tôi, tuyệt đối không có sai sót.

    Buổi chiều hai ngày sau, ông ta quay lại. Tôi đã xóa lá bùa đi từ trước để ông ta không phát hiện ra. Chúng tôi ngồi đối diện ngài Lancer, cố che giấu tâm trạng lúc này, tùy cơ ứng biến mới là thông minh nhất. San lên tiếng trước:

    - Vì sao ông muốn chúng tôi vào Giáo hội? Chắc chắn không phải vì ba mẹ Yuki, hợp tác hai bên cùng có lợi mới lạ sự hợp tác an toàn và đáng tin cậy.

    Ông ta cười nhìn San rồi gật đầu như một lời tán thưởng:

    - Tôi nói là vì ba mẹ cô ấy, cậu sẽ không tin?

    - Nếu là vì ba mẹ Yuki, ông hẳn đã phải tìm thấy cậu ấy sớm hơn, với địa vị và quyền lực của ông, tìm một đứa trẻ không quá khó chứ?

    - Vậy trước hết tôi có một thắc mắc: Các cô cậu đều gần 40 tuổi rồi, tại sao vẫn trong hình dáng của học sinh trung học?

    San đoán không sai, ông ta đã điều tra chúng tôi rất kỹ, ngay cả chuyện này hay chuyện chúng tôi đứng cạnh Ian thì chắc chắn kẻ phản bội anh đã báo cho ông ta rồi. Tôi cười lạnh:

    - Ông rõ hơn chúng tôi mà? Chúng tôi đã bị biến đổi bởi một huyền thuật của Vampire cấp cao.

    - Lý do tôi mời các cô cậu là vì Giáo hội cần những người có sức chiến đấu tốt và am hiểu về thế giới của Vampire. Từ "thế giới của Vampire" ông ta nhấn mạnh gần như gằn giọng. Tôi biết ông ta ám chỉ việc tôi từng sang thế giới của anh, Tôi đứng dậy, chìa tay cho ông ta bắt, ý tiễn khách:

    - Chúng tôi đồng ý vào Giáo hội và chấp nhận những bài kiểm tra năng lực nhưng nếu biết ông lừa chúng tôi bất cứ chuyện gì thì đừng trách chúng tôi phản lại giao ước!

    - Đương nhiên, tôi sẽ tìm cô cậu sớm.

    Sau khi chắc chắn ngài Lancer đã đi khuất, tôi ngồi phịch xuống ghế, quay sang San:

    - Cậu nghĩ sao?

    - Ông ta sẽ không tin nhưng khởi đầu như vậy cũng không được coi là quá tệ. Ít nhất chúng ta vẫn còn sống.

    * * *

    Ngài Lancer quả nhiên là một con cáo già, đến ngày thử nghiệm năng lực, bà người chúng tôi bị tách nhau ra. Tôi không biết tình hình bên San và Miko thế nào nhưng riêng tôi, ông ta đặc biệt cất công chuẩn bị ba người sói hoang.

    Lần trước có Kana hỗ trợ, tôi đánh 3 người sói còn phải chật vật, bây giờ có một mình càng phải cẩn thận hơn, tôi không thể để ngài Lancer nghĩ mình vô dụng. Tôi mím môi, lạnh lùng nhìn 3 người sói đang gào thét vì bị nhốt trong lồng, tay cầm thật chắc xích lưỡi hái, trong mắt chúng bây giờ chỉ có tôi là kẻ địch. Âm thanh của chiếc cửa sắt được kéo lên, đanh gọn và sắc bén trong buổi tối mùa đông lạnh lẽo cứa vào từng dây thần kinh trong người, ba người sói như ba cái bóng đen lao vút về phía tôi. Soạt! Tôi bị một bộ móng sắc nhọn lướt ngang ngay sát cổ, liền vội vã lùi về sau, vung xích lưỡi hái chặn đứng một bàn tay khác. Chúng định xé xác tôi như thể xé miếng bọt biển, lần thứ hai vung xích lưỡi hái, tôi lấy hết sức cắt lìa tay của kẻ thứ ba và văng nó ra khá xa. Khuôn mặt ngài Lancer vụt qua tầm nhìn, một vẻ thỏa mãn và thích thú đến độc ác, những người sói này đều đang đói.

    Tôi cho rằng mình quá quyết tâm và tập trung cao độ nên từng bước di chuyển của người sói tôi đều thấy rõ, việc mà từ trước đến nay tôi chưa từng làm được. Một người sói lướt qua, những cơ bắp gồng lên, mạnh mẽ và rắn chắc, tôi niệm chú, chiếc xích lưỡi hái lập tức lớn gấp chục lần lúc trước, quét một vòng rộng đẩy hắn văng ra. Vừa quay lại đã thấy người mình gần như bị khuất bởi một cái bóng to lớn, tôi cúi rạp xuống, xoay người đá thẳng vào cổ họng một tên đang lao đến. Tôi cũng khá bất ngờ với sự nhanh nhẹn của bản thân, dường như có một sức mạnh vô hình nào đó thôi thúc tôi không được phép dừng lại.

    Tôi gần như điên cuồng lấy xích lưỡi hái bổ một nhát trí mạng vào tên còn lại.

    Mùi máu bắn ra, tanh nồng đến choáng óc. Rồi, xong một tên!

    Tôi không phòng thủ mà chuyển qua tấn công, chỉ có vậy tôi mới giành được thế chủ động. Tôi lao đến bên người sói gần nhất, cúi người né nhát cào của nó, một tiếng "SOẠT" vang lên, cái cây sau lưng tôi mất một mảng lớn. Nhân lúc hắn chưa nhận ra, tôi dùng xích lưỡi hái chém một nhát ngang người hắn rồi bật lùi lại phía sau để tên người sói đang lao về phía tôi kia kết liễu giùm.

    Một tiếng gầm khủng khiếp vang lên, xong hai tên!

    Tên cuối cùng nhìn tôi cũng có vài tia chần chừ và cẩn thận, dường như bản năng hắn mách bảo không nên động vào tôi nữa. Nhưng hắn bỗng gầm lên, lao về phía tôi như bị điều khiển hay kích thích, tốc độ cũng nhanh gấp bội khiến tôi suýt không tránh được. Tôi đưa xích lưỡi hái lên đỡ, lập tức bị đánh vung về sau đến hơn chục mét, đập xuống nền đất lạnh lẽo, một cơn đau dội lên.

    Tôi thầm kêu nguy hiểm, tên này nổi điên rồi!

    Chưa để tôi kịp đứng dậy, hắn đã lao đến, nhằm ngay cổ họng tôi. Tôi lùi về sau lấy đà, lộn nhào qua người hắn, chém một nhát ngay giữa lưng khiến hắn gầm lên, quay phắt lại. Tôi nhảy lùi về sau thêm vài bước nữa, nhanh đến chính tôi cũng không ngờ, có lẽ là do bản năng sinh tồn thúc giục, nhắm mắt đánh cược vào đòn tấn công cuối cùng, lấy hết sức bình sinh văng xích lưỡi hái ngang tầm cổ người sói cuối cùng.

    Tôi gần như không thở nổi cho đến khi nghe tiếng "phịch" ngay sát bên mình. Mở mắt ra, tôi biết mình vừa thắng và cũng biết chỉ một khắc nữa thôi, tôi sẽ chết. Ngài Lancer vừa vỗ tay vừa đi đến, gió đêm thổi qua một thân đầy mồ hôi của tôi, lạnh nhưng nhẹ nhàng vô cùng.

    "Đoàng!" Tiếng súng bất ngờ vang lên nhức óc, một tiếng "phịch" ngay sau lưng tôi. Một trong ba tên người sói lúc nãy vẫn chưa chết hẳn, chuẩn bị tấn công tôi. Tôi nhìn về hướng viên đạn vừa lao ra, Jack William đứng đó, thong thả cất súng, tôi chưa bao giờ thấy cậu ta lạnh lùng mà không cảm xúc như thế. Cậu ta đi đến:

    - Đừng bao giờ mất cảnh giác!

    Ngài Lancer vỗ vai William:

    - Đó chính xác là điều tôi muốn nói. Phiền cậu đưa cô ấy đi trước, tôi phải dọn dẹp.

    Tôi đi theo William như người mất hồn, ra khỏi tầm mắt ngài Lancer, cậu ta nhẹ giọng:

    - Tôi đưa cậu đi rửa vũ khí rồi chờ hai người kia sau.

    Tôi cũng chẳng thắc mắc, có lẽ từ lâu cậu ấy đã biết chúng tôi là ai rồi. Cậu ta đưa tôi đến một dòng suối lạnh băng, tôi nhúng cả chiếc xích lưỡi hái của mình xuống dòng nước, không hiểu sao đầu óc tôi trống rỗng, cũng không còn bất kỳ cảm xúc nào nữa.

    Khoảng 1 giờ sau, Miko về, trông cô ấy vô cùng mệt mỏi nhưng vẫn kéo theo được cái va li đựng khẩu súng bắn tỉa. Đáng lo nhất là San, cậu ấy vẫn cười nhưng cả người tái nhợt. Tôi không biết tối nay cậu ấy trải qua những gì nhưng nhìn San như có thể té xỉu bất cứ lúc nào vậy.

    - Để tôi đưa mọi người về.

    William đột nhiên lên tiếng, tôi không muốn nhận nhưng nhìn San và Miko, không còn cách nào tốt hơn, bèn đơn giản nói cảm ơn rồi ngồi vào trong xe.

    * * *

    Nửa đêm, San và Miko đều đã ngủ, hai cậu ấy chắc chắn mệt mỏi lắm. Tôi không ngủ được, ngồi bó gối ngoài hành lang. Lần đầu tiên tôi thấy ghê sợ chính mình, cách giết người chóng vánh của tôi làm chính tôi sợ, chưa bao giờ tôi thấy mình lạnh lùng và ác liệt như thế. Đây dường như không phải là tôi. Đang gục đầu vào hai đầu gối, tôi chợt cảm nhận được hương bạc hà mát lạnh, ngẩng đầu lên, anh mỉm cười dịu dàng và điềm tĩnh xoa đầu tôi:

    - Là anh, không sao đâu.

    Tôi nhào qua ôm lấy thân người vững chãi, mạnh mẽ và kiên cường đó, không nhịn được mà òa lên khóc. Vòng tay anh dịu dàng ôm lấy tôi.
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  8. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 17:

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tôi dựa vào Ian khóc, anh lặng yên ôm tôi, cũng không biết qua bao lâu, cho đến khi tôi bình tĩnh lại và nhận ra trên vai mình là áo choàng đen của anh. Anh bế bổng tôi lên, bước vào trong phòng:

    - Yên tâm, Miko sẽ không tỉnh dậy nhanh vậy đâu.

    Anh ngồi vắt chân trên ghế, để tôi gối đầu lên đùi anh, giúp tôi gạt mấy lọn tóc đen ra khỏi mặt, giọng anh mạnh mẽ, lạnh lùng và điềm tĩnh:

    - Hôm nay em biểu hiện rất tốt, đừng lo lắng nữa.

    - Sao anh biết em như thế nào?

    - Yuki, anh đã tự nguyện cho em máu, em cũng không từ chối tiếp nhận máu của anh nên giữa chúng ta như có một sợi dây gắn kết lại. Và.. một phần năng lực của anh trong người em.

    Tôi ngạc nhiên ngẩng phắt dậy khỏi đùi anh, nói thế nghĩa là tôi cảm nhận được sự hiện diện của một người ở khá xa hay nhìn rõ chuyển động của người Sói đều là một phần năng lực anh cho tôi. Anh mỉm cười:

    - Có gì đáng ngạc nhiên? Anh muốn em tự bảo vệ tốt hơn thôi. Sau khi em vào Giáo hội sẽ không thể gặp anh thường xuyên.

    - Nhưng mà em hôm nay như không còn là chính mình nữa, người sói có thể nói là bản năng sinh tồn nhưng rõ ràng em biết suy nghĩ, nhưng lúc đó đầu óc em trống rỗng, em chỉ biết đánh thôi.

    - Yuki, đó là em bị dồn vào đường cùng, không chống trả, chúng sẽ giết em. Vào Giáo hội, em cần sự lạnh lùng tàn nhẫn, đó là lý do anh ngăn cản em.

    - À đúng rồi, anh sang xem San đi, xem thử cậu ấy bị làm sao.

    Anh nhíu mày nhìn tôi, có lẽ anh chỉ cảm nhận được tôi, còn những người khác ra sao, anh cũng không biết. Mở cửa phòng San không một tiếng động, tôi cũng ngạc nhiên khi mình thích ứng rất nhanh, nhìn rõ mọi vật trong bóng tối. Ian vào gần giường San, đặt tay lên trán cậu ấy và im lặng một lúc lâu, đến khi tôi tò mò định hỏi thì anh quay người kéo tôi ra ngoài. Anh nhảy thẳng từ lan can phòng tôi xuống, mấy giây sau đã quay lại với một thứ trong tay.

    - Ngày mai đưa nó uống sẽ không sao.

    Vừa dứt lời, anh đẩy tôi vào phòng rồi đứng bên ngoài, phía sau anh là màn đêm với cơn bão tuyết:

    - Em phải như San, nó có ý thức tự vệ rất mạnh mẽ. Không được tin ai trong Giáo hội, họ hầu như đều là người của Lancer.

    - Anh..

    Anh hôn lên môi tôi rồi nhẹ nhàng đóng cửa lại, đôi môi anh lạnh giá.

    Tôi đứng thừ ra trước cửa dù biết anh sẽ không quay lại. Sau đó tôi về giường, nằm cạnh Miko, cảm nhận hơi ấm của chăn đệm, yên lặng đi vào giấc ngủ. Tôi cảm giác Ian rất giống một con đại bàng, trong sinh tồn, anh có thể rất tàn nhẫn nhưng khi sải cánh trong thế giới của mình, anh vẫn không đánh mất vẻ thanh tao và mạnh mẽ.

    * * *

    - Yuki, dậy đi, cậu sẽ bỏ lỡ cả bữa trưa mất!

    Tôi hoàn toàn công nhận được ngủ nướng là một điều hạnh phúc. Uể oải mở mắt, tôi cau mày nhìn Miko:

    - Mấy giờ rồi?

    - Đúng như mình nói, sắp qua bữa trưa. San cũng dậy rồi, hôm qua mệt lắm hả?

    Tôi lắc đầu rồi đi làm vscn, tôi ngủ nướng vì gần như đã thức nguyên đêm qua thôi. Đi ra thấy San dựa người vào thành ghế, sắc mặt có tốt hơn hôm qua nhưng xem ra chưa hồi phục hoàn toàn được. Tôi đặt gói bột màu xanh trước mặt cậu ta:

    - Uống cái này vào đi!

    San mở gói bột, ngửi ngửi rồi hai mắt bỗng trừng lớn hệt như hai đèn pha xe hơi.

    - Cái này.. cậu lấy đâu ra?

    - Chỉ là một gói thuốc, có gì khó..

    - Cái gì mà chỉ là một gói thuốc? Đây là loại lá hiếm và đắt nhất thế giới Vampire, không phải người nào muốn cũng có được đâu!

    Tôi mở lớn hai mắt nhìn lại San, cậu ta chán nản lắc đầu, đoán chắc hỏi tôi cũng chẳng biết thêm cái gì. Còn tôi vẫn chưa thoát khỏi trạng thái kinh ngạc, thứ bột màu xanh kia quý giá như thế, anh có thể đưa tôi không chút chần chừ. San vừa uống trà vừa hỏi:

    - Hôm qua ngoài William đưa chúng ta về, còn ai đến đây nữa không?

    - Không có, sao thế?

    San khó hiểu lắc lắc cái đầu rồi giải thích cho chúng tôi hoặc có thể là cậu ta chỉ tự lẩm bẩm: "Vậy thì lạ nhỉ, phải có ai đó chứ? Ai đó đã xâm nhập vào đầu mình." Tôi cố giữ vẻ mặt bình thường để ngăn mình phá lên cười, là Ian. Thảo nào anh bảo ý thức tự vệ của cậu ta rất mạnh. Vẻ mặt của San bây giờ nhìn rất ngốc.

    Chúng tôi ăn trưa xong, chuẩn bị đi làm thì nghe thấy tiếng gõ cửa, là William, cậu ta khoanh tay, đứng tựa vào lan can. Tôi ra mở cửa, dù sao cũng phải cảm ơn cậu ta đã cho chúng tôi quá giang về lúc nửa đêm. Miko huých tay tôi: Cậu ta chưa từ bỏ ý định với cậu.

    Tôi thở dài, không sai, khi ở trường cũ, tất cả giáo viên và học sinh đều biết thiếu gia của gia tộc William theo đuổi một con bé không có gì nổi bật như tôi, bỏ qua bao nhiêu hoa khôi của trường. Và tất nhiên họ chỉ thấy tôi cao ngạo không chấp nhận William mà không biết ẩn tình bên trong.

    Cậu ta vẫn khoanh tay đứng ngoài cửa, chẳng hiểu có phải ảo giác không nhưng tôi cảm giác so với mấy tháng trước, cậu ta như già đi hai chục tuổi.

    - Có thời gian không?

    - Ờ, tôi chuẩn bị đi làm, cuối buổi chiều được không?

    William gật đầu, không chút kiên nhẫn mà rời đi: "Giúp tôi gửi lời chào đến hai người kia!" Tôi nhìn theo cậu ta xuống chiếc xe 7 chỗ bên dưới, còn có người mở cửa xe giúp, quả nhiên địa vị của cậu ta không hề nhỏ. Vậy là từ trước đến nay, cậu ta chỉ mang cái vỏ bọc một cậu ấm quen được nuông chiều, cái gì cũng không biết.

    Cuối buổi chiều, tôi bê nốt thùng hàng cuối cùng đặt lên giá của tiệm tạp hóa, ngoảnh ra đã thấy một chiếc xe đen 7 chỗ chờ ở đó từ lúc nào, nhờ nó mà tôi mới nhớ ra mình có hẹn. Thay ra bộ đồng phục, tôi vẫy tay với mấy chị làm cùng:

    - Hết ca rồi, em về đây ạ!

    William mặc một bộ vet lịch thiệp, đứng mở cửa xe sẵn cho tôi khiến các chị làm trong tiệm tạp hóa há hốc.

    - Lên xe đi!

    - Chúng ta đi đâu?

    - Về biệt thự của tôi, yên tâm, tôi không làm gì cậu đâu.

    Tôi lên xe, ngồi vào ghế phụ lái, nói thật thì tôi thấy khá thân thiết với William, cảm giác cậu ta là người tốt và hiểu chuyện. Lần trước do đầu óc trống rỗng nên tôi không để ý nhưng bây giờ nhìn William lái xe, tôi cũng hơi ngạc nhiên, cậu ta cũng tầm tuổi tôi, không, phải nói là kém tôi hai chục tuổi.

    Xe dừng trước cửa biệt thự William, trước khi ra khỏi xe, cậu ta thấp giọng:

    - Theo tôi lên phòng và đừng nói gì cả.

    Từng nhóm người hầu xếp hàng chào cậu ta vô cùng kính trọng và phục tùng. Tôi cảnh giác nhìn William, cậu ta đeo chiếc mặt nạ quá dày, trước giờ tôi chưa từng biết bộ mặt thật này.

    Tuy không so sanh được với biệt thự của Ian nhưng biệt thự của gia tộc William cũng quá mức xa hoa, mang một vẻ đẹp vừa cổ điển vừa hiện đại với một chiếc cầu thang hình xoắn ốc hoàn hảo. Cậu ta dẫn tôi lên phòng riêng, giữa phòng có cả một bộ salong lớn dùng để tiếp khách. William đóng cửa rồi nhấn mấy cái nút ở bảng điều khiển cạnh salong.

    - Tôi chỉ bật hệ thống báo động và an toàn cách âm thôi.

    William mỉm cười ra hiệu cho tôi ngồi xuống ghế khi thấy tôi tỏ vẻ cảnh giác. Tôi nhìn quanh phòng một lượt, đánh giá sự sang trọng và hiện đại của cả căn phòng.

    - Cậu muốn nói gì thì nói đi.

    - Cậu rốt cuộc vào Giáo hội với mục đích gì? Tôi tiếp xúc với cậu nhiều hơn ngài Lancer, tôi không tin cậu vào đây để giết Vampire trả thù cho ba mẹ.

    - Hóa ra cậu muốn do thám tin tức từ tôi?

    William cầm trong tay một chùm chìa khóa, gõ đều đều lên mặt bàn những nhịp leng keng. Tôi hơi căng thẳng, lần trước tôi đã sơ ý để cậu ta thấy tôi bảo vệ Ian như thế nào. Cậu ta nghiêm túc:

    - Không, là tôi muốn bảo vệ cậu.

    Tôi mỉm cười, cảm thấy an toàn khi trong người giấu khẩu súng của Ian. Chưa biết vẻ nghiêm túc của cậu ta là thật hay giả nhưng tôi có khả năng chế ngự được cậu ta.

    - Dù cậu có mục đích gì thì tôi nói cậu cũng sẽ không hiểu đâu.

    - Tôi đương nhiên hiểu - cậu ta nói rất chậm, vẻ giễu cợt - vì tôi không phải một đứa trẻ 18 tuổi, tôi cũng gần 40 tuổi rồi.

    Tôi giật mình nhưng ngay lập tức hiểu ra, có lẽ cậu ta đang đánh tôi một đòn tâm lý khá nặng.

    - Cậu nghe tin này từ ngài Lancer đúng không? Tôi..

    - Cậu nghĩ một đứa trẻ 18 tuổi có thể điều hành tập đoàn William suốt bao nhiêu năm nay? Tôi là con nuôi, ba mẹ tôi đã sang nước ngoài nghỉ dưỡng lâu rồi.

    - Nghĩa là cậu và ba cậu.. là cùng một người?

    - Không, tôi nhân danh ông ấy.

    Tôi yên lặng, tất nhiên là tôi chưa thể tin cậu ta ngay, và cậu ta biết điều đó. Nhưng cậu ta cũng không nhất thiết cần tôi tin.

    - Vì tôi muốn bảo vệ cậu nên cậu chuyển đến đây đi.

    - Hả?

    - Giờ cậu đã là người của Giáo hội, sẽ rất phiền phức nếu một Vampire tìm thấy cậu.

    - Làm sao để tôi tin được cậu?

    William thở dài:

    - Tôi biết cậu không tin tôi nhưng tôi muốn nhắc nhở cậu, sống trong Giáo hội cần rất nhiều bộ mặt, đặc biệt là khi đối diện với ngài Lancer, và cẩn thận với Vampire. Cậu có thể một mình hạ 5 người sói hoang nhưng vẫn không phải là đối thủ của một Vampire cấp trung đâu.

    - Tôi muốn hỏi cậu vài truyện.

    ()

    Nói chuyện một lúc lâu, nhận ra trời đã tối, tôi chủ động đứng dậy. Trước khi cậu ta gỡ bỏ hệ thống cách âm, tôi buột miệng hỏi:

    - Nội bộ Giáo hội cũng không quá đoàn kết nhỉ?

    - Tôi nói rồi, tôi không hoàn toàn theo Giáo hội, nhưng tôi thích cậu, cố gắng cảnh báo cậu là thật.

    Tôi cười trừ:

    - Vậy ngài Lancer không làm gì cậu hả?

    - Lợi dụng nhau cả thôi.

    Câu nói vừa rồi đến trẻ con cũng nhận ra sự mỉa mai. Sau đó, William định mời tôi ăn tối nhưng tôi từ chối khéo, cậu ta đưa tôi về tận nhà trọ. Tôi đã suy nghĩ rất nhiều về những lời cậu ta nói, Ian đúng, cậu ta không hẳn theo Giáo hội. Lần trước anh không giết William là do nhận ra sự khác biệt ấy chứ không hoàn toàn là do tôi ngăn cản. Không hiểu sao bây giờ tôi lại thấy Ian mới là đáng sợ nhất, anh tính trước được quá nhiều điều.

    Tôi mở cửa, mùi thức ăn tỏa ra thơm lừng, tôi phát hiện ra cái bụng của mình cũng đang biểu tình. Ngồi vào bàn ăn, Miko nháy mắt:

    - Cậu biết không, Vampire mà ghen sẽ đáng sợ hơn con người nhiều lắm.

    - Cậu hẹn hò với ai mà để Kiba ghen?

    Tôi biết Miko đang ám chỉ Ian nhưng vẫn thoải mái chọc ghẹo lại, Ian không phải là người không biết suy nghĩ hay dễ mất kiểm soát. Đang ăn tối, di động của chúng tôi đều vang lên tin nhắn. Tôi mỉm cười:

    - Đêm nay là nhiệm vụ đầu tiên đây.

    * * *

    Chúng tôi vừa mới đến thị trấn này không bao lâu nên không hề biết ở đây có một vùng đất hoang vu, ảm đạm thế này, xung quanh chỉ lác đác những ngôi nhà bị bỏ hoang. Cảnh vật về đêm càng thêm lạnh lẽo đến rợn người. Trước mặt tôi là một cây cầu cũ kỹ bắc qua một dòng sông lạnh như băng, tuyết lại bắt đầu rơi.

    Chỉ có tôi và San ở đây đón đánh kẻ địch, Miko đã xách súng bắn tỉa tìm một nơi ngắm thích hợp. Chúng tôi không biết gì về đối thủ của mình trừ một từ "QUÁI VẬT", San đi đến tấm biển gỗ xiêu vẹo bên chân cầu, gạt mấy dây leo gầy gò bao phủ nó ra:

    - Cây cầu Gió Xoáy à? Tên ấn tượng đấy!

    San vừa dứt lời, một cơn gió lạnh buốt mang theo những bông tuyết lại gào rít lên bài ca của sự chết chóc. Thấp thoáng trong cơn gió là một bóng người gầy guộc, xiêu vẹo. Tôi cảnh giác nắm chắc xích lưỡi hái, trực giác mách bảo đây là một kẻ nguy hiểm. Hắn đến gần, chỉ mặc một bộ quần áo xộc xệch, mỏng manh, làn da tái nhợt xanh xám, trông thảm hại như đã bị bỏ đói lâu ngày. Trong tâm trí tôi gióng lên một hồi chuông cảnh báo: Vampire không hề biết lạnh. Tôi lùi lại cạnh San, nhẹ giọng nhắc:

    - Vampire!

    Hắn khà khà cười, nụ cười man rợ và đói khát.

    - Con người à? Còn tươi, thịnh soạn đấy!

    Tôi bất giác nổi hết cả da gà, chúng tôi chưa bao giờ chiến đấu với một Vampire cả và lời cảnh báo của William bỗng vang lên trong đầu nhưng tôi biết mình không có đường lui.

    Hắn nhếch mép cười, để lộ chiếc răng nanh dài, nhọn hoắt, bất thần lao về phía tôi, tôi không kịp lùi lại, tốc độ của hắn thật kinh khủng. San ngay bên cạnh cũng vung dao lên cùng lúc một tiếng "chíu" rất nhẹ vang lên bên tai tôi. Tôi có thể nhìn rõ một viên đạn hoa hồng bay ngang tầm mắt mình, nhắm vào hắn nhưng hắn kịp lùi lại. Qua bộ đàm, tôi nghe thấy Miko chặc lưỡi tiếc rẻ:

    - Trượt rồi!

    - Khà.. Khà.. Phía kia à?

    Tôi nhân lúc hắn lùi lại, mất cảnh giác mà lao đến, nhưng hắn đã kịp biến mất vào màn đêm. Tôi biết hắn vẫn quanh quẩn ở đây, Vampire không khi nào dễ dàng bỏ qua con mồi đã ngắm trúng. Không lẽ hắn?

    - Chết rồi! Tôi và San đồng loạt kêu lên, nhằm hướng Miko mà chạy, nhưng tôi biết tốc độ của chúng tôi không thể nào đuổi kịp hắn.

    - Miko, hắn đang ở..

    - Á!

    - Miko?

    Vừa rồi là tiếng hét của cô ấy, tôi cuống quýt gọi nhưng không thấy phản hồi lại càng lo sợ hơn. Tôi lấy hết sức phóng về phía Miko, ép bản thân mình phải thật nhanh, phải nhanh hơn nữa.

    Thấp thoáng sau bức màn tuyết lạnh lẽo và ảm đạm, hắn đang từ từ tiến đến gần Miko như cách một con dã thú vờn mồi. Không kịp suy nghĩ, tôi rút trong người ra khẩu súng màu bạc Ian tặng, nhắm ngay đầu hắn mà bắn nhưng lại để hắn tránh được. Viên đạn chỉ trúng vai khiến hắn kêu lên một tiếng vừa nhỏ vừa khàn, hai tay như hai gọng kìm chụp lấy vai Miko, quay lại nhìn tôi với ánh mắt khát máu.

    Miko bỗng vùng lên như một con báo, đạp thẳng chân vào bụng hắn nhưng không ăn thua. Hắn nhìn chằm chằm cổ cô ấy bằng đôi mắt đục ngầu như muốn xé toạc cổ họng xinh đẹp đó ra, toàn thân Miko bỗng cứng đơ.

    Một con dao sáng loáng từ đâu bay đến cắm ngay bên sườn hắn, San chống tay vào thân cây, thở dốc. Hắn gào lên giận dữ rồi nhanh như cắt định ngoặm vào cổ Miko, tôi nã thêm một phát súng khiến hắn đổ phịch xuống đất.

    - Kết thúc chưa?

    San phẩy tay ngăn tôi lại rồi thận trọng tiến đến như thể hắn sẽ vùng dậy bất cứ lúc nào. Sau đó, cậu ấy thở phào, đá văng hắn ra xa, nắm lấy vai Miko vừa lắc vừa gọi như gọi người ngủ say mặc dù cô ấy vẫn mở mắt.

    - Ô, chuyện gì vậy?

    Miko vừa day trán vừa than, tôi lấy đèn pin soi, may mắn cổ cô ấy không có vết cắn nào. San quay sang tôi:

    - Miko chỉ bị thôi miên, không có vấn đề gì, vấn đề nằm ở chỗ cậu đấy, Yuki. Mình có chuyện cần phải biết!

    - Về thôi đã!

    Miko xách súng bắn tỉa, kéo San đi. Tuyết rơi ngày càng dày, mù mịt, lạnh cóng. Tôi nhìn cái xác Vampire nằm trơ trọi một bên, trong lòng bỗng cảm thấy thương cảm. Có vẻ như trước khi gặp chúng tôi, hắn đã gần chết rồi.
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  9. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 18:

    Bấm để xem
    Đóng lại
    -Rốt cuộc thì là chuyện gì?

    Tôi cảm thấy sắp hết kiên nhẫn với cái người kêu vấn đề nằm ở chỗ tôi rồi khoanh tay yên lặng nhìn tôi suốt từ lúc về nhà trọ đến bây giờ. Cậu ta thở dài:

    - Cậu có biết Vampire vừa rồi là cấp gì không?

    Tôi nhớ lại rồi thầm so sánh với Ian, chuẩn mực của mọi Vampire, cảm giác đúng là một trời một vực.

    - Cấp thấp!

    - Không sai, là cấp thấp, nhưng hắn hoàn toàn có khả năng thôi miên, tại sao cậu không bị ảnh hưởng?

    Tôi bây giờ mới để ý, hắn nhìn tôi bằng đôi mắt khát máu, giận dữ, Miko cũng hoàn toàn bị thôi miên, San không nhìn thẳng vào mắt hắn, chỉ có tôi là vẫn tỉnh táo.

    - Còn nữa, tốc độ cậu chạy ít nhất cũng bằng tốc độ của hắn. Cậu đuổi kịp hắn lúc hắn muốn giết Miko!

    Tôi đương nhiên biết đây là những năng lực anh Ian cho tôi, nhưng không phải lúc nào nó cũng bùng phát ra ngoài, chỉ trừ khi tôi vô thức ép bản thân mình phải làm. Tôi chưa nghĩ ra câu trả lời nào khiến San vừa lòng thì Miko bước đến với mái tóc ướt đẫm và cả người thơm mùi sữa tắm. Cô ấy kêu mình phải tắm gội sau một đêm lăn lộn ở khu đất u ám đó và còn suýt bị tên Vampire cấp thấp hút máu.

    - San, cậu để ý làm gì? Ít nhất một trong ba chúng ta sẽ có một người có khả năng sống sót cao nhất.

    Miko ngồi bên cạnh San, vẩy hết nước từ mái tóc đen dài vào người San rồi cười khanh khách khiến cậu ta bật khỏi ghế. Nhưng San có vẻ vẫn không yên tâm:

    - Vấn đề không đơn giản như thế. Yuki hình như đang bị biến đổi!

    - Biến đổi?

    Không gian đột ngột chìm vào yên lặng, tôi thu hai chân lên ghế, bó gối nhìn San. Cậu ta cũng không biết đang nghĩ cái gì, thả người phịch xuống ghế, một lúc sau vẫn không ai chịu lên tiếng phá vỡ sự yên lặng quỷ đi này.

    Tôi hoang mang, không lẽ anh Ian, người tôi yêu và tin tưởng lại lợi dụng tình cảm và sự tín nhiệm của tôi, dần dần biến tôi thành Vampire? Anh cũng như những vị chủ tịch anh đã nói, lạnh lùng tàn nhẫn, không có trái tim, tất cả đều là toan tính sao? Không thể nào!

    - Yên tâm, dù thế nào, bọn mình cũng không bỏ lại cậu đâu.

    Tôi không trả lời bọn họ, tỏ ý muốn đi ngủ, nhưng tôi nhất định sẽ tìm cách một mình gặp trực tiếp Ian, tôi không muốn sống trong trạng thái hoang mang, nghi ngờ. Sáng hôm sau, ngài Lancer gửi cho chúng tôi một lời khen, cũng không biết ông ta có chứng kiến mọi chuyện không.

    Như thường lệ, tôi đi làm ở tiệm tạp hóa, tôi không nhận bất kỳ trợ cấp nào từ Giáo hội vì tôi không muốn phụ thuộc vào ai, kể cả người đó là Ian. Vừa mỉm cười nói tạm biệt với một người khách, tôi đã thấy một chiếc xe đậu ở gần đó, là xe của William. Cậu ta hình như cũng vừa mới tới. Mấy chị làm cùng còn tưởng là bạn trai tôi, ánh mắt thật sự ngưỡng mộ, tôi cũng không cố giải thích.

    Tôi ra ngoài, William đi ra mở cửa cho tôi ngồi vào ghế phụ lái. Cậu ta đưa một xấp tài liệu đến trước mặt tôi:

    - Thông tin về ba mẹ cậu, về hãy xem. Còn nữa, nếu tôi cứ gặp cậu bên ngoài thì ngài Lancer sẽ nghi ngờ.

    - Cảm ơn!

    - Không có gì, dù sao thì cậu cũng cứu tôi hai lần.

    - À, cậu nói lần đầu tiên không đánh lại mấy con quái vật cấp trung đó là do lúc trước đã đụng độ Vampire?

    - Ừ, cũng may hắn không phải cấp cao, nếu tôi đụng phải Ian Hades hoặc thủ hạ thân cận của hắn thì xác định rồi.

    - Cậu có thể bị thôi miên không?

    - Cũng.. có.

    Tôi im lặng một lúc trước sự khó hiểu của William, thực ra càng ngày tôi càng thấy thân thiết với cậu ta nhưng tôi vẫn nhớ lời Ian: Biết người biết mặt không biết lòng. Tôi làm sao biết xấp tài liệu này có phải một cái bẫy không. Tôi cất tài liệu vào túi xách rồi bước ra ngoài, không gian tuy lạnh nhưng thoáng đãng, tôi hít sâu một hơi, đạp xe về phòng trọ của mình.

    Buổi tối ai cũng có việc. Tôi nghiên cứu về cách sử dụng và nâng cấp vũ khí cùng những đòn tấn công sát thương lớn, San loay hoay với dàn ống nghiệm, Miko đang tập ngắm bắn. Chiếc di động như bị lãng quên trên bàn chợt vang lên một bản tình ca buồn. Tôi liếc qua, là William gọi.

    - Đúng là một chuyện tình buồn mà.

    Tôi ra hiệu cho Miko im lặng rồi mới nghe máy, mở loa ngoài.

    - Tôi sẽ sắp xếp để cậu trở thành sát thủ bên cạnh tôi, trực tiếp điều tra về ba mẹ cậu.

    Tôi, San và Miko đều im lặng.

    - Cậu vẫn không tin tôi, đúng chứ? Nên tốt nhất là cậu hãy tự mình tìm hiểu.

    - Cảm ơn, nhưng cậu..

    - Yên tâm, tôi không bắt tay với ngài Lancer đâu, tôi đang tìm ba mẹ ruột của mình.

    Tôi không biết nói gì nữa, im lặng đến khi William cúp máy rồi nhìn hai người bạn của mình. Tôi cảm giác như mình đang mắc nợ William vậy, ngắm lại chiếc nhẫn đen tinh xảo của gia tộc Freesemen rồi cẩn thận cất đi, hi vọng Ian sẽ hiểu.

    * * *

    - Thấy sao hả?

    Sát thủ của gia tộc William đều che mặt, mặc một bộ đồ bó màu đen, rất biết tôn lên dáng người. Miko cũng không kém gì họ, cầm thêm khẩu súng bắn tỉa trông mạnh mẽ, thành thục và lạnh lùng cuốn hút như một sát thủ chuyên nghiệp. Còn lại tôi vô cùng thất bại. San vỗ vai tôi:

    - Không sao đâu, cậu cũng giống sát thủ đôi chút.

    - Ở bộ quần áo đúng không?

    Tôi chán nản quay sang nhìn San, chẳng buồn nói chuyện, cậu ta tuy cũng là sát thủ cùng chúng tôi nhưng thuộc bên nghiên cứu nên mặc quần áo trắng phau. Quấn xích lưỡi hái quanh cánh tay phải, tôi hồi hộp chờ William trong khu tập luyện.

    - Kia rồi!

    William lạnh lùng và nghiêm nghị bước đến, sau lưng là vệ sĩ. Chúng tôi đã trả phòng cũ, chuyển tới biệt thự này, cậu ta ra hiệu cho một vệ sĩ phía sau:

    - Đưa bọn họ về phòng rồi quay lại làm việc.

    Nhìn căn phòng một màu trắng toát, đồ đạc đơn giản, tôi có cảm giác nó hơi lạnh lẽo, trống trải, không giống phòng trong biệt thự ở khu rừng Evans.

    Sau khi sắp xếp ổn thỏa, Miko xách súng đi tìm chỗ tập bắn, cô ấy sử dụng súng hoa hồng nhưng không dùng hộp đạn mà Kiba tặng. Đồ đạc của tôi cũng chỉ gói gọn trong chiếc va li màu bạc, tôi để cả vali vào tủ rồi ngồi phịch xuống giường, liếc nhìn bàn tiếp khách có ba chiếc hộp nhung đỏ, chắc là để gia huy William, tôi cũng chưa vội cầm. Nói thật lúc này, tôi vẫn muốn chiếc nhẫn đen tinh xảo kiêu hãnh kia hiện diện trên ngón tay của mình.

    Tôi là sát thủ, không phải vệ sĩ nên không cần theo sát William, bao giờ cậu ta giao nhiệm vụ, tôi mới cần có mặt. Tôi đứng bên cửa sổ nhìn ra màn đêm u ám lạnh buốt bên ngoài, tuy cảm giác của tôi rất nhạy bén nhưng đôi mắt thì không bằng Miko, kẻ bắn tỉa có thị giác của thú săn mồi ban đêm. Một bóng đen vụt qua, chớp nhoáng như một tia sét bên cửa sổ. Tôi giật mình, vừa rồi rõ ràng là người nhưng tôi lại không cảm nhận được sự hiện diện của hắn. Tôi vội chạy ra ngoài, xung quanh ngoài màu trắng của tuyết thì không còn gì cả.

    Cảnh giác nhìn quanh một hồi, tôi trở lại phòng mình, di động có tin nhắn của William: "Khoảng 12h đêm một mình lên phòng tôi, nhớ đeo nhẫn".

    Nửa đêm, San và Miko đều đã ngủ say, tôi nai nịt gọn gàng, mang theo mặt nạ và xích lưỡi hái, trên tay lấp lánh chiếc nhẫn của gia tộc William, bình tinh đi lên phòng cậu ta, người ngoài nhìn vào cũng chỉ tưởng tôi đi nhận nhiệm vụ. Tôi vừa chạm tay vào cánh cửa, chưa kịp gõ, bên trong đã có giọng nói vọng ra:

    - Vào đi!

    William đứng giữa phòng, trên bàn là chiếc laptop màu vàng thau sang trọng, cậu ta như cũ ấn vài nút trên bảng điều khiển rồi ra hiệu cho tôi ngồi trước laptop.

    - Nếu ba mẹ cậu là tinh anh, hồ sơ của họ sẽ được bảo mật rất kĩ. Tôi đã từng thâm nhập nhưng không thắng được đội ngũ hacker của Lancer.

    - Nghĩa là nếu thâm nhập thành công, chúng ta sẽ có thông tin mình muốn.

    - Nhưng nếu không thành công sẽ bứt dây động rừng.

    - Vậy cậu đưa cho tôi có ích gì? Về máy tính, tôi còn thua cả một đứa trẻ tiểu học!

    Cảm giác gần như chạm đến mục tiêu mà còn bị một bức tường sắt đột ngột chắn ngang khiến tôi vô cùng hụt hẫng và có chút tức giận, bất giác cao giọng. Ngược lại, William rất bình tĩnh, cậu ta đẩy tách trà về phía tôi, đôi mắt màu nâu sáng ánh lên vẻ trầm tĩnh:

    - Cậu không làm được nhưng có một người làm được!

    - Kirito?

    * * *

    Tôi về đến phòng, việc đầu tiên không phải thay bộ quần áo đen ra rồi leo lên giường mà lại cầm cái di động đi đi lại lại. Tôi sợ đây là cái bẫy để dụ Kirito xuất hiện. William biết thằng bé là hacker thiên tài, cũng biết tôi không hoàn toàn theo Giáo hội, vẫn còn liên lạc với Vampire, việc này quá mạo hiểm. Tôi tắt đèn leo lên giường, đợi sáng ngày mai cùng San bàn bạc đối sách.

    Đang ngủ, tôi bị lay mạnh, trước mắt là bộ đồ sát thủ màu đen của Miko, cô ấy hơi cúi xuống, chiếc vòng cổ bằng bạc có mặt là vỏ một viên đạn hoa hồng lắc lư trước mặt tôi.

    - Dậy đi thôi, chúng ta phải ra khu tập luyện.

    Tôi tỉnh hẳn ngủ:

    - Nghĩa là ngày nào chúng ta cũng như thế này?

    Miko nhún vai:

    - Tất nhiên trừ những ngày phải ám sát ai đó. Họ sẽ không nuôi những kẻ vô dụng.

    Đây là loại quy định để khống chế tôi có cơ hội liên lạc với bên ngoài hoặc truyền thông tin cho bất cứ ai, chưa kể an ninh buổi tối cũng rất nghiêm ngặt và đi xe buýt từ đây về khu rừng Evan cũng hết gần chục tiếng. Tôi thay quần áo rồi ngồi vào bàn ăn, San đã chờ sẵn trong chiếc áo blu, cậu ấy trông giống một bác sĩ hơn là một sát thủ.

    - Chuyện gì thế?

    Miko một tay chống cằm, một tay cầm bánh ăn, nhướng mày nhìn tôi. Cô ấy mặc một bộ đồ đen, mái tóc đen óng buộc gọn gàng để lộ khuôn mặt sắc nét xinh đẹp, cây súng bắn tỉa dựa cạnh ghế trông cá tính và cuốn hút không khác gì Rose. Và tôi cũng không qua mặt được Miko, một tay bắn tỉa có giác quan của kẻ săn mồi trong đêm. Nhưng tôi vẫn quyết định giấu.

    - Không có gì, chỉ là.. cậu có tin William không?

    Miko tặc lưỡi:

    - Trên đời này chẳng ai cho không ai cái gì. Cậu ta chắc chắn là có mục đích.

    San ghé tai tôi thì thào, ở đây không hề an toàn, lúc nào cũng có thể bị giám sát nên chúng tôi phải vô cùng cẩn thận:

    - Anh Ian nhận nuôi chúng ta, bây giờ cũng đã đến lúc dùng rồi đó.

    Không sai, tôi biết anh Ian có thể chỉ đang lợi dụng tôi nhưng tôi vẫn cam tâm vì từ trước đến giờ đối với tôi, anh vẫn là người quan trọng nhất. Miko đứng dậy vỗ vai tôi rồi cầm theo khẩu súng đi tới khu luyện tập, tôi cũng nặng nề đi theo.

    Chúng tôi tự luyện tập mà không một ai dạy bảo, tôi đem những kĩ năng học được từ ông Sirius ra ôn lại một lượt, đang đến thuật trói buộc thì Miko hớt hải chạy lại, tóm lấy tay tôi kéo đi.. Cô ấy vừa khẩn trương vừa kinh ngạc, tôi cũng không hiểu chuyện gì xảy ra:

    - Theo mình, nhanh lên! Là Kiba!

    Tôi giữ chặt Miko lại:

    - Bình tĩnh, đừng làm người khác nghi ngờ.

    Miko ngay lập tức lấy lại vẻ thản nhiên, vẫy tay với mấy người luyện tập cùng:

    - Chúng tôi đi uống nước một lát!

    Chúng tôi cất vũ khí rồi vào một quán nước cách đó không xa, chọn một bàn chỗ khuất, vừa gọi nước xong, chưa kịp uống thì Miko đã trả tiền, cầm hai cốc cà phê đứng dậy, kéo tôi:

    - Đi!

    Tôi vẫn không hiểu gì, theo cô ấy đến một quán nước khác, chạy lên tầng 3, vào một phòng cách âm, Kiba và một cô gái đã ngồi chờ sẵn. Tôi và Miko ngồi đối diện. Kiba mỉm cười nhìn cô gái bên cạnh, sau đó mới quay sang chúng tôi:

    - Hai người bị theo đuôi đến quán nước vừa nãy, tôi đã giúp cắt đuôi rồi.

    Tôi gật gù đánh giá cô gái bên cạnh Kiba, trông vừa lạ vừa quen nhưng tôi không nhớ mình đã gặp bao giờ. Cô ấy rất đẹp, đôi mắt to tròn sâu thẳm, mái tóc màu hạt dẻ ôm lấy cái cổ trắng trẻo, một vẻ đẹp vô cùng trong sáng với thân hình cân đối hoàn hảo. Trong khi Kiba và Miko nói chuyện thì tôi vô tình lướt qua chiếc laptop cô ấy đang ôm, chợt há hốc, không nói thành lời:

    - Ki.. Kirito.. Em.. Em..

    Kiba phá lên cười:

    - Nhận ra rồi hả? Thấy tôi hóa trang ổn không?

    Kirito nghiến răng nghiến lợi nhìn Kiba rồi nhìn vẻ sửng sốt của tôi và Miko - người tiếp theo không nhịn được cười. Quá ngoạn mục! Cố bỏ qua vẻ tức giận của Kirito, tôi quay sang Kiba:

    - Sao hai người lại đến đây?

    - Đi chơi! Rồi nhìn thấy Miko tập bắn nên vẫy ra đây.

    Kiba lúc nào cũng thích đùa giỡn, cấp cao như anh ta lại có thời gian chạy đến nơi khỉ ho cò gáy này du ngoạn sao? Chắc chắn anh ta cố ý đến đây nhưng đứng từ rất xa, Miko qua ống ngắm nhìn thấy anh ta nên mới vội chạy ra. Tôi đắn đo một lúc, quyết định lấy chuyện đột nhập vào hệ thống bảo mật của Lancer bàn bạc trực tiếp cùng Kirito.

    - Nè Kirito, chị hỏi em một chuyện.

    Thằng bé ngay lập tức trừng mắt nhìn tôi khiến tôi suýt không nhịn được cười, tôi cũng phục Kiba không biết làm sao thuyết phục thằng bé để yên cho anh ta hóa trang thành thế này. Tôi không dám nói, trong hình dạng này, nó tức giận trông càng dễ thương.

    - Không phải chị định nói chuyện hóa trang đâu.

    - Ừ, chị nói đi!

    - Em có thể hack được vào mọi hệ thống đúng không?

    - Gần như là thế, nhưng em không phải là thánh, còn phải xem đã.

    Tôi chợt thấy vừa mong đợi vừa căng thẳng, hạ thấp giọng:

    - Hệ thống của ngài Lancer, chị có đầu vào, nhưng chuyện này rất nguy hiểm. Thông tin này chị lấy được từ chỗ William nhưng cậu ta chưa hẳn đã đáng tin.

    Kirito mỉm cười, khuôn mặt nó cũng ánh lên vẻ hứng thú:

    - Đúng là không thể tin anh ta nhưng cuộc sống quá đơn giản cũng sẽ rất nhàm chán!
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
  10. Dương Tịnh Hiên

    Bài viết:
    106
    Chương 19: Bản năng

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Kirito hẹn gặp tôi ở cầu Gió Xoáy. Tôi không hiểu vì sao nó lại biết đến cây cầu này trong khi mới đến đây vỏn vẹn nửa buổi, cảm giác như nó trưởng thành hơn tôi nhiều lắm.

    Dưới nhà ăn, tôi, San và Miko chọn một bàn ở góc khuất, hai cậu ấy có vẻ vẫn giận vì tôi đã giấu vài việc.. khá quan trọng. Sau khi ăn tối, tôi sẽ ra ngoài gặp Kirito và tốt hơn hết là đừng có ai theo dõi, mà tôi cũng phải cực kì cảnh giác.

    - Bọn tớ biết tùy cơ ứng biến, cậu ra ngoài nhớ cẩn thận, người của Lancer ở khắp mọi nơi.

    - Ừ, hai người cũng thế.

    Tôi biết ngài Lancer không vui vẻ gì khi chúng tôi vào Giáo hội nhưng lại là sát thủ của gia tộc William chứ không phải dưới trướng của ông ta. Tôi rời khỏi nhà ăn, về phòng mặc bộ quần áo đen, xách chiếc cặp đựng laptop và cầm theo xích lưỡi hái. Tôi trông như một sát thủ đi làm nhiệm vụ mà đeo chiếc nhẫn của gia tộc William, hi vọng Kirito không ác cảm với chiếc nhẫn này.

    Nhờ chiếc nhẫn bạc đơn giản có mặt hình thánh giá đó mà tôi thuận lợi ra khỏi cổng. Quãng đường từ biệt thự đến cầu Gió Xoáy không tính là quá xa nhưng tôi quyết định đi đường vòng để dễ cắt đuôi nếu bị theo dõi. Từ xa, tôi đã cảm nhận sự lạnh lẽo và ảm đạm mang mùi vị chết chóc của mảnh đất này. Trên cầu thấp thoáng bóng người.

    Tôi nhận ra Kirito vẫn trong lớp hóa trang thành một cô gái vô cùng xinh đẹp và duyên dáng đang dựa vào thành cầu. Bên chân cầu là một chiếc mô tô phân khối lớn màu đen. Bước đến, chắc chắn người trước mặt là Kirito, tôi mới mở cặp đựng laptop ra.

    - Kiba đâu?

    - Ở đằng kia, dùng súng ngắm canh chừng cho chúng ta.

    Tôi gật đầu, có anh ta sẽ yên tâm hơn một chút. Kirito lấy một thiết bị nhỏ cắm vào laptop của tôi, nó trông gần giống USB nhưng nhìn kĩ lại không phải. Trong lúc đôi tay lướt như múa trên bàn phím, nó đưa tôi một hộp đạn:

    - Anh Ian gửi cho chị, đạn của súng này không nhiều đâu, vì khẩu súng của Neil chỉ có một.

    Tôi không để ý lắm, vẫn chăm chăm vào laptop như thể thông tin của ba mẹ sẽ xuất hiện trước mặt tôi ngay lập tức. Kirito cuối cùng cũng gập laptop lại, trả cho tôi:

    - Em cần thời gian, Lancer rất cẩn thận, em không muốn có bất kỳ sơ suất gì khiến mọi người gặp nguy hiểm.

    Nó đưa tôi một chùm chìa khóa và hất đầu về phía chiếc mô tô:

    - Nó là của chị, tối nay ai hỏi thì chị chỉ cần nói đi mua nó là được, mọi việc khác, anh Ian tính hết rồi.

    - Cái này cần thiết không? Honda RC213V-S?

    - Nếu chị muốn là sát thủ đầu tiên đạp xe đi làm nhiệm vụ.

    Tôi gật đầu, sát thủ yêu cầu phải thường xuyên di chuyển nhiều vùng khác nhau nhưng anh Ian cũng không cần thiết phải chuẩn bị loại xe đắt thế này. Nhắc đến Ian mới nhớ, dạo này anh không hề liên lạc với tôi, lại còn để Kirito chạy loạn thế này nữa, chắc chắn là bên đó xảy ra chuyện nhưng Kirito không muốn nói. Nó đứng dậy, khoác cặp đựng laptop:

    - Anh Ian là một người luôn ép mình sống theo lý trí nhưng anh ấy yêu chị.. là thật.

    Tôi nhíu mày nhìn Kirito, thằng bé rất ít khi nói ra những điều này. Nói xong nó im lặng bước vào màn đêm, việc này thật sự không đơn giản. Tôi đến bên chiếc mô tô, tra chìa khóa, tiếng động cơ vang lên phá tan sự im lặng đáng sợ xung quanh. Tôi phóng ra khỏi khu vực cầu Gió Xoáy.

    Tối nay tuyết không rơi, con đường phá lệ nhộn nhịp tiếng người đi lại. Tôi phóng xe lượn quanh thị trấn, tốc độ kích thích mọi bó cơ trên người tôi, gió đêm lạnh buốt liên tục quất lên mặt khiến tôi vô cùng thoải mái. Cuối cùng tôi dừng xe bên một chiếc hồ, tôi cũng không để ý đến ánh mắt những người xung quanh, dù sao chiếc xe của tôi cũng quá nổi bật. Đi dạo đến gần 11h đêm tôi mới về tới biệt thự.

    Đúng như tôi dự đoán, San và Miko sững sờ khi thấy chiếc mô tô này. Tôi ngồi trên xe, đưa họ xem giấy bảo hành, tên người mua và giấy chứng nhận sở hữu, tất nhiên chúng đều đứng tên tôi. San chắp tay gật gù:

    - Trông cậu giống đại ca xã hội đen rồi đó!

    Tôi để San mang xe vào gara rồi khoác tay Miko đi vào, trông cô ấy có vẻ nghiêm trọng. Một lát sau San quay lại, đóng hết các cửa, chắc chắn là không có ai nghe thấy chúng tôi nói gì, cậu ấy mới ngồi xuống ghế đối diện:

    - Bọn mình vừa nhận được một tin, một cận vệ của Ian vừa bị giết, ngay trong biệt thự của anh ấy.

    Miko nhìn tôi:

    - Cậu đoán xem là ai?

    Tôi lắc đầu, Vampire ngoài mấy người Ian, cùng lắm chúng tôi biết thêm vài người thân tín của anh. Nếu không phải họ thì chỉ còn Giáo hội, là ngài Lancer hay William? San thở dài:

    - Là kẻ phản bội Ian, có lẽ cận vệ ấy đã phát hiện ra gì đó và bị diệt khẩu.

    Tôi chấn động, giết được cận vệ của anh chắc chắc cũng là người thân tín của anh. Ian có khi nào cũng đã biết hắn là ai rồi.

    - Mình còn một tin bất ngờ hơn nữa. Kana đang được huấn luyện để bù vào vị trí vừa bị mất kia. Con bé sẽ trở thành cận vệ của Ian.

    - Nhưng Kana còn quá non?

    - Ừ, đó là quyết định của Ian.

    Thật sự tôi thấy mỉa mai, vị trí cận vệ của Ian chính là mục tiêu của tôi, trong khi tôi vẫn loanh quanh trong Giáo hội tìm thông tin của ba mẹ thì Kana đã bất đắc dĩ bị đẩy vào vị trí này.

    - Kana biết không?

    - Biết, nếu nó vượt qua vài bài kiểm tra nữa thì sẽ chính thức lập lời thề trung thành với Ian.

    Tôi gật đầu, thật ra việc này tôi có thể đoán ra từ lâu, tôi không biết quá khứ nó phải chịu đựng những gì nhưng từ khi đi theo Ian thì lời thề này nó gần như đã tự đặt ra từ lâu rồi. Tôi chỉ thấy hơi lo lắng cho Kana, cận vệ chính là thế thân chết thay anh mà hình như nó chẳng hề biết sợ.

    Nửa đêm, tôi xách xích lưỡi hái ra khu luyện tập, giờ này ở đây vắng tanh. Tôi tập một cách điên cuồng cứ như mọi thứ xung quanh tôi đều là kẻ địch vậy.

    - Cậu đang tức giận?

    William đi ra, tay cầm một chiếc xích lưỡi hái khác. Cậu ta mặc đồng phục của Giáo hội, chắc vừa đi diệt quỷ về.

    - Có cần tôi luyện tập cùng không?

    Nhận lấy bình giữ nhiệt của William, tôi ngửa cổ uống một hơi dài, cảm giác ấm áp của trà nóng xoa dịu cổ họng tôi đôi chút. Không khí giữa chúng tôi trở nên khá gượng gạo.

    - Nếu giờ tôi nói muốn trở về bên chủ tịch, cậu định làm thế nào?

    - Tôi biết cậu sẽ không hành động thiếu suy nghĩ như vậy, vì mục đích thực sự của cậu vẫn chưa đạt được.

    Tôi siết chặt bình giữ nhiệt như muốn bóp nát nó vậy. Tôi nói với Ian sẽ vào Giáo hội để tìm ra kẻ phản bội anh nhưng tôi chưa làm được gì, thậm chí còn khiến anh phải bận tâm. Vậy mà bên kia, hắn đã giết mất một cận vệ của anh rồi. Tôi đứng dậy đối diện với William:

    - Tôi muốn ra ngoài đi dạo, được không?

    - Giờ này? Cậu muốn đi đâu?

    - Yên tâm, chỉ đi loanh quanh thôi, sáng mai tôi sẽ có mặt ở đây. Cậu biết tôi sẽ không gặp được chủ tịch mà.

    - Không phải, tôi chỉ lo một mình cậu mà đi giữa đêm..

    Tôi mỉm cười ngắt lời William:

    - Tôi sẽ cho cậu thấy cậu đang lo thừa.

    Tôi vào phòng, thay bộ quần áo đen, khoác một chiếc ba lô cũng đen nốt. Trong chiếc ba lô đó là ví tiền và mấy vật dụng linh tinh khác. Tôi cũng xách theo hộp đàn violon đựng xích lưỡi hái rồi lên chiếc mô tô phân khối lớn vừa được tặng, phóng đến trước mặt William. Tôi mỉm cười nhìn sự kinh ngạc trên mặt cậu ta, nhún vai:

    - Không vấn đề gì chứ?

    - Không vấn đề, ngay cả tôi cũng chưa chắc dám động đến cậu.

    Tôi gật đầu chào William rồi vặn ga, tầm này ngoài đường vẫn nhiều người qua lại, ra tới quốc lộ, tôi mới lên ga, tiếng động cơ mạnh mẽ dội lên. Nơi tôi muốn đến, không sai, chính là trụ sở của Giáo hội, còn tại sao thì chắc là rảnh rỗi sinh nông nổi.

    Mất hơn hai tiếng mới đến nơi, tôi dừng xe ở một góc khuất cách đó không xa, lấy trong ba lô ra chiếc ống nhòm chuyên dụng, hướng lên tòa biệt thự sang trọng phía trước. Quả không hổ danh trụ sở của Giáo hội, camera và hệ thống laze vô cùng dày đặc, một con muỗi cũng khó lọt qua. Tôi vốn không có hi vọng đột nhập vào bên trong, nếu tôi đoán không sai thì hệ thống này có một đội ngũ điều khiển bên trong, mà đội ngũ này không dễ thôi miên.

    Bỗng từ xa có tiếng động cơ, tôi nép vào, một chiếc xe con màu đen đi qua chỗ tôi, cánh cửa to chình ình chậm rãi mở, hệ thống laze cũng được tắt. Giờ này Giáo hội vẫn còn người ra vào sao? Hình như cũng là cấp cao, làm thế nào để mượn tay mấy người này mà vào được bên trong mới là vấn đề. Hay tôi phải từ từ leo lên một vị trí nhất định đây?

    Đang suy nghĩ mông lung chợt có một bàn tay bịt chặt miệng tôi lại, tay còn lại của hắn khóa chặt hai cổ tay tôi khiến tôi hoàn toàn không cử động được.

    - Sao lại mất cảnh giác thế này?

    Tôi sững lại, hương bạc hà thơm mát quen thuộc vây lấy tôi, mùi hương này vĩnh viễn tôi không thể lẫn được. Hai cánh tay anh cũng thả lỏng, vòng tay ôm lấy eo tôi quay lại đối diện với anh.

    - Sao anh lại ở đây?

    - Ra chỗ khác nói chuyện.

    Tôi ngồi lên xe, vòng tay ôm chặt Ian. Anh lái con RC213V-S của tôi phóng vụt đi, để lại trong màn đêm tiếng gầm vang vọng của động cơ.

    Nếu không biết Ian ngay từ đầu, có lẽ tôi sẽ tưởng anh là một tay đua, cách anh đánh võng và quẹo ở các khúc cua gấp tuy rất chuyên nghiệp nhưng vẫn làm tôi đứng tim. Anh đưa tôi trở lại quốc lộ, một bên là vách núi đá, một bên là biển. Đỗ xe bên đường, tôi ngạc nhiên khi vẫn không thấy chiếc xe con màu đen quen thuộc của anh. Tôi vừa xuống xe thì bị anh đột ngột kéo lại, ôm vào lòng:

    - Sao lại một mình đến đây?

    - Em cũng không biết, chỉ là muốn sớm tìm ra kẻ phản bội anh thôi. Mà kẻ đó chắc chắn phải ra vào trụ sở chính. Hơn nữa..

    Tôi xoay xoay chiếc nhẫn mặt hình thánh giá, trong đầu hiện lên vẻ đắc ý của ngài Lancer, tôi có cảm giác rất mãnh liệt rằng ngài Lancer nắm rõ toàn bộ chuyện này.

    - Em sẽ tìm cách tiếp cận ngài Lancer!

    - Không cần!

    Anh cầm tay tôi, ngón cái lướt qua mặt nhẫn trên tay tôi khiến tôi chột dạ rụt tay lại, ước trên ngón tay mình là nhẫn của gia tộc Freesemen. Anh mỉm cười cúi xuống hôn tôi, tuy đôi môi anh lạnh lẽo nhưng nó khiến tôi yên tâm: Anh thông cảm và vẫn tin tưởng tôi.

    - Em có biết Jack William theo dõi em không?

    Ian hỏi trong khi tôi vùi vào ngực anh, vậy đó là lý do vì sao anh chọn đường đi nhiều khúc cua gấp nhất và cách lái xe ngông cuồng của anh khi nãy. Tôi khẽ lắc đầu:

    - Thực ra William chưa bao giờ tin em, cậu ta luôn khẳng định lý do em ra nhập Giáo hội là vì anh.

    - Anh biết, nhưng em ở cạnh cậu ta sẽ an toàn hơn ở cạnh Lancer.

    - Nhưng William sẽ cho rằng đêm nay em đi gặp anh. Em hứa với cậu ta em chỉ đi dạo rồi về khi trời sáng.

    - Cậu ta chỉ biết em đi cùng một người nhưng không biết người đó là ai. Ngõ nhỏ em chọn vừa vặn chắn tầm quan sắt của cậu ta.

    Trong vài trường hợp, tôi là một người vô cùng may mắn.

    - Em nói với Jack William sẽ trở về khi trời sáng đúng không?

    - Vâng.

    Tôi đang ngạc nhiên không biết vì sao anh lại đả động đến việc này thì thấy vai mình nặng dần, quay sang, anh như một đứa trẻ tựa vào tôi mà ngủ. Tôi biết cách so sánh này thật buồn cười, anh không giống một đứa trẻ ở bất kỳ phương diện nào: Lý trí, mạnh mẽ, trưởng thành. Nhưng bây giờ tôi cảm giác anh hoàn toàn là một đứa trẻ, bình thường mọi thứ đều khiến anh cảnh giác nhưng thời khắc này, anh dường như giao phó hết chúng cho tôi.

    Nhưng anh nhắm mắt chưa được 3 phút lại bật dậy.

    - Sao thế? Xung quanh đây có gì à?

    - Không phải.

    - Vậy sao anh không ngủ tiếp?

    Anh ngồi thẳng dậy, hai tay nắm lấy vai tôi xoay lại để tôi đối diện với anh.

    - Mùi máu của em hấp dẫn anh, em biết thế có nghĩa là gì không?

    Tôi gật đầu, hơi xấu hổ. Vampire có một đặc tính là luôn bị cuốn hút bởi máu của người mình yêu, anh từ trước đến giờ chưa từng để tôi nhìn thấy anh uống máu mà bây giờ có thể thẳng thắn thừa nhận như vậy. Tôi có thể hiểu lời anh nói là nếu còn dựa vào tôi ngủ nữa thì anh sẽ không kiểm soát được mà hút máu tôi.

    - Anh sắp không kiềm chế được bản năng hút máu của mình rồi.

    - Vì sao ạ?

    Anh lại cúi xuống hôn tôi lần nữa như để tạm biệt rồi anh thì thầm:

    - Anh phải đi rồi, có chuyện gì thì gọi cho anh.

    Tôi ngẩng lên, anh đã biến mất, tôi nhìn đồng hồ, bây giờ về thì rất dư thời gian nhưng tôi vẫn muốn ngủ một chút trước khi đi ra sân tập vào mỗi buổi sáng. Vậy là tôi lái mô tô về lại biệt thự, lúc đó trời chưa sáng, còn chìm trong không khí lạnh buốt. Tôi cất xe rồi vào phòng.

    Không như dự đoán của tôi, San và Miko ngồi ngay ở bàn tiếp khách thay vì chìm trong giấc ngủ nên có. Tôi biết mình khiến bọn họ lo lắng khi không nói một lời mà biến mất cả một đêm. Họ im lặng như một lời buộc tội nghiêm khắc đối với tôi. Tôi ngồi xuống cạnh Miko, vòng tay ôm lấy cô ấy.

    - Mình không biện hộ cho những việc mình làm. Khiến các cậu lo lắng là sai nhưng mình sẽ kể hết mọi chuyện.

    Tôi nhìn San, mong muốn một phản hồi tích cực, và cậu ấy gật đầu, đó là quá đủ.
     
    GuavaKiềuDuyệt Thần thích bài này.
Từ Khóa:
Trạng thái chủ đề:
Đã bị khóa
Trả lời qua Facebook
Đang tải...